• Sonuç bulunamadı

MUHASEBELEŞTİRİLMESİ VE VERGİ KANUNLARI KARŞISINDAKİ DURUMU 2.1. Hisse Senedi İhraç Primlerinin Vergi Kanunları Karşısındaki Durumu

KOBİ’lerin orta vadeli olarak “bilgi”yi tüm faaliyetlerinin merkezine almaları ve bir vizyon değişikliğine gitmeleri, profesyonel yönetim anlayışını benimsemeleri, eğitime önem vermeleri,

MUHASEBELEŞTİRİLMESİ VE VERGİ KANUNLARI KARŞISINDAKİ DURUMU 2.1. Hisse Senedi İhraç Primlerinin Vergi Kanunları Karşısındaki Durumu

Manuel Augusto Rodrigues (Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra)

O Padre António Vieira, destacado defensor da causa dos Judeus, sustenta a sua argumentação em razões de carácter económico, mas base- ando-se sempre em textos bíblicos, históricos e outros. Critica a actuação da inquisição, apela a que se deixem entrar no Reino aqueles que foram obrigados a sair do País, que não ficará menos católico, «admitindo uns homens que ou publicamente foram condenados, ou que, por fugirem do reino, se fizeram suspeitosos de heresia, a este escrúpulo se responde com muitas e concludentes razões, com que mais se persuadem as conveniên- cias desta proposta».

E prossegue:

Isso não contraria nenhuma lei divina nem humana, antes é muito conforme aos sagrados cânones, doutrina dos Santos Padres e reso- lução de muitos concílios gerais e particulares, que não ponho aqui, por não embaraçar este discurso, e se alegrão, sendo necessá- rio.

Trata-se, como é fácil de compreender, de uma afirmação que peca por exagero.

Um dos aspectos mais relevantes da obra do Padre António Vieira prende-se com a questão dos judeus e dos cristãos-novos1. É nosso pro-

1 Apenas em 25 de Maio de 1773, já em plena época das Luzes, Sebastião José de

Carvalho e Melo, primeiro-ministro de D. José I, promulga uma lei que extinguia as diferenças entre cristãos-velhos e cristãos-novos, tornando inválidos todos os ante- riores decretos e leis que discriminavam os cristãos-novos.

pósito nesta intervenção tentar em alguns dos seus textos encontrar a fun- damentação bíblica, teológica e histórica de que se serviu para provar a sua tese que consistia na defesa dos Judeus e dos convertidos à fé de Cris- to, tentando mostrar como do seu perspicaz raciocínio se conclui por uma dimensão ecuménica e por um desejo forte de instalar aquilo a que hoje chamamos diálogo judeo-cristão2.

I. Fundamentação Bíblica no Antigo Testamento Escreve o Padre António Vieira:

E se alguns doutores limitam esta conclusão, é somente no caso de que os tais infiéis fossem tão bárbaros e insolentes, que houvessem de destruir os templos, profanar os altares, afrontar os sacerdotes e violar as virgens consagradas a Deus; o que não se teme façam os mercadores de nação, antes enriquecerão e aumentarão o culto di- vino, como fazem os que vivem neste Reino.

E continua o seu pensamento:

Confirma-se o mesmo com a História Sagrada, em que os príncipes e varões mais amantes de Deus se uniram muitas vezes com infiéis e idólatras, para fazerem guerra a seus inimigos ou se conservarem na paz, aprovando estas acções o Espírito Santo, autor das mesmas Escrituras; e assim lemos que Abraão se confederou com Abimélek, David com el-rei Akish e os Macabeus com os Roma- nos, exemplos fortíssimos, e de autoridade irrefragável.

2

Tratamos essencialmente da Proposta feita a el-Rei D. João IV em que se lhe repre- sentava o miserável estado do Reino e a necessidade que tinha de admitir os Judeus mercadores que andavam por diversas partes da Europa (1643). Utilizámos amiúde as obras seguintes: “Proposta que se fez ao sereníssimo rei D. João IV a favor da gente da nação sobre a mudança dos estilos do Santo Ofício e do Fisco” (1646); “Razões apontadas a el-rei D. João IV a favor dos cristãos-novos para se lhes haver de perdoar a confiscação de seus bens, que entrassem no comércio deste Reino”; “Papel a favor dos cristãos-novos no tempo em que o príncipe regente D. Pedro ti- nha mandado publicar uma lei de vários castigos contra eles, movido do roubo que se fez ao Sacramento na paróquia de Odivelas, o qual papel se deu ao príncipe, sem nome, em 1671”; e “Desengano católico sobre a causa da gente da nação hebreia” (1674). Só aludimos a alguns sermões, mas reconhecemos que também eles mereci- am uma abordagem especial.

O Padre António Vieira Precursor do Diálogo Judeo-Cristão 101

O primeiro refere-se a Abimélek, nome que, aliás, designa três per- sonagens no texto bíblico. A primeira aparece em Gén. 20-21 como filho do rei filisteu de Gerar, nos dias de Abraão.

Também aparece um filho de Gedeão com o mesmo nome que, du- rante o período dos Juízes, se fez eleger rei pelos notáveis de Síquem. Após ter feito morrer os seus irmãos, exerceu a realeza durante três anos, mas depois os seus companheiros levantaram-se contra ele. Cercando a pequena cidade de Tebéz, Abimélek foi morto por uma mulher que lhe lançou uma mó de pedra sobre a cabeça (Jud. 9)3. O Padre António Vieira no Sermão de Santa Catarina refere-se a este último Abimélek4. Um outro

rei filisteu de Gat, de seu nome Akish, deu guarida a David que se refugi- ou em sua casa depois de se ter dirigido à cidade de Nob5. Acontecendo

que os oficiais da corte o tentaram apanhar, o fugitivo teve medo e fez-se tolo. Refugiou-se então no deserto de Judá (1 Sam. 21, 1-16). Foi na se- quência da viagem que fez para ir procurar escravos refugiados junto de Akish que Semeil foi condenado à morte por Salomão (1 Reg. 2, 36-46).

Vieira menciona também os Macabeus6 a propósito da defesa que os Hebreus procuraram contra a opressão dos Selêucidas. Nessa ocasião,

3

Em Jud. 9 aparece o célebre apólogo de Yotam, um dos primeiros da poesia gnómi- ca em Israel. Vêm relatadas a revolta dos siquemitas contra Abimélek, a destruição de Síquem e a conquista de Migdal-Síquem, terminando com o assédio de Tebec e a morte de Abimélek. – Tebes aparece em Jui. 9, 50 e em 2 Reg. 11, 21.

4 Na História do Futuro, ao falar de certos prodígios dos Israelitas evoca Abimélek:

«Que emboscada como a de Abimélek em que os bosques e as sombras caminha- vam juntamente e os soldados com eles?».

5 Localidade da Palestina situada perto de Jerusalém na vertente oriental do Monte

Scopus.

6

Os Macabeus (םיבכמ‎ ou םיבקמ, Makabim em hebraico) são uma família judaica que conduziu a resistência contra a política de helenização forçada pelos Selêucidas, no séc. II a. C. Criaram a dinastia dos Asmoneus. O sobrenome de «Macabeu» é o de Judá, terceiro filho do sacerdote Matatias. A etimologia não é segura. Trata-se do acrónimo «MaKaBi» formado das primeiras letras do versículo bíblico «Mi Ka- mo’ha Ba-elim Hachem», que quer dizer «Quem é como Ti entre os deuses, Se- nhor?», ou da palavra MaQaB, que significa «martelo». Numerosos clubes despor- tivos israelitas têm este nome porque este nome «martelo» toma o sentido de «mo- vimento». – Na tradição cristã, o nome de Macabeus é reservado aos sete filhos e à sua valorosa mãe, cujo martírio é relatado em 2 Mac. A insistência deste segundo livro no martírio e sobre a ressurreição dos mortos é provavelmente a origem do sentido derivado de «cadáver» que tomou o nome de Macabeu. – Vid. os dois livros dos Macabeus que cobrem os anos 175-134 a. C. Relatam a actividade dos três fi- lhos de Matatias: Judá, Jónatas e Simão que, face ao helenismo pagão dos sucesso-

Numénio e seus companheiros voltaram de Roma com cartas dirigidas aos reis e aos povos vizinhos:

Nós resolvemos então pedir aos reis e aos países, que não lhes cau- sem mal, nem lhes façam guerra, a eles, às suas cidades, e aos seus campos, e nem se aliem a seus inimigos. Aprouve-nos aceitar seu escudo. Se judeus apóstatas se refugiaram junto a vós, entregai-os ao sumo-sacerdote Simão, para que ele os castigue segundo sua lei.7 II. Fundamentação no Novo Testamento

Mais adiante, o grande padre jesuíta serve-se de algumas passagens do Novo Testamento a fim de defender o seu ponto de vista. Começa por lembrar a passagem em que se lê que, se Cristo e os apóstolos pregassem aos gentios como faziam aos judeus, muitos daqueles se teriam converti- do. Em Lc. 10, 13 diz-se:

Vae tibi, Chorazin! Vae tibi, Bethsaida! Quia si in Tyro et Sidone factae fuissent virtutes, quae in vobis factae sunt, olim in cilicio et cinere sedentes paeniterent. O Verbo de Deus limitou-se a anunciar a Boa Nova aos Judeus, por isso deve cuidar-se dela.

E ainda noutra passagem: In viam gentium ne abieritis. A missão de Cristo era pregar aos judeus e não aos gentios. E logo a seguir: Non sum missus nisi ad oves, quae perierunt domus Israel8. Escreve Vieira:

De onde se colhe claramente que quem é mandado por Deus a pro- curar a fé de uma nação, deve tratar dela eficazmente, ainda que seja como manifesto detrimento da fé de outra. (p. 55)9

Outline

Benzer Belgeler