• Sonuç bulunamadı

Vücudun Üst Kısmına Giyilen Giysiler:

Belgede Error Analysis Of Turkish Learners (sayfa 122-126)

Trakya Üniversitesi Türkiye

1. GİYSİ ADLARININ SINIFLANDIRILMASI Başa ve Boyuna Giyilen Giysiler:

1.4. Vücudun Üst Kısmına Giyilen Giysiler:

aba: Hırka, uzun elbise, yelek. (KOF ; BDAD ; BKBTA ; KIRN ; BTTFAD), adamlık: Düğün

veya bayramlarda giyilen elbise, yabanlık. (DS: Çavuşköy, Babaeski -Krk. ; DS: Büyükmanika, Saray

–Tk.), adamnık/adımnık: Eskiden gelinlik yerine giyilen bir tür elbise. (BTGA.207:Gümülcine- Üşekdere), ak gǖnek: Akgömlek. (BKBTA), ak hanteri: Ak gömlek. (BKBTA), ak kenāli

bürüncüklü gȫnek: Beyaz kenarlı bürüncük gömlek. (RAZN), alaca dokuma: Kadınların giydiği bir

tür dokuma giysi. (BTGA.215:Gümülcine-Kozdere), altı parmak: Sırma işlemeli, altı yol çizgili veya çiçekli ipek kumaş, bu kumaştan yapılan gelin elbisesi. (DS:İskele, Çamköy, Bigadiç, Bayramiç -Çkl.),

anter: Entari. (EKEİYK Enez –Yenice köyü; KDS –Lburgaz –Krk.), anteri: Şalvar üstüne giyilen bluz.

(DRTAS), anteri/antiri: Entari. (BMİBH; KrkİS/KDS; KBÇKTA ; KIRN ; RAZN ; RAZJE/9/KrkİS/KDS), anteri/antiri: Erkek gömleği, frenk gömleği, mintan. (DS:Çavuşköy, Babaeski –Krk. ; DRTAS ; SBK/ DS:Çavuşköy, Babaeski –Krk.), askér élbisesi: Asker elbisesi. (HİKA), atlas

ferece: Kadınların düğünlerde giydikleri süslü bir elbise. (BTGA.372:Gümülcine-Taşkınlar), bagaç<bagas: Giysi. (SBK), bağaltak: Hırka. (DS:Lapseki -Çkl.),balton: Palto. (BDAD ; KBÇKTA), bebecik entārisi: Bebek elbisesi. (BTGA.163:Gümülcine-Kalfa), bindalı: Bindallı. (RAZN), bindallı:

Bindallı. (ÇVYAÖ ; ÇGDE ; BDAD ; SBK ; BKŞÇ ; BMİBH ; KrkİS/HFG ; BTGA.299:Gümülcine-

Sarancına ; BTHM; İSİA), birdennik: Bebek doğduğu zaman hemen giydirilen tulum şeklinde bir

elbise. (BTGA.312:Gümülcine-Uysallı), birüncük gunek: Bürüncük gömlek. (RAZN), bluz: Bluz. (SBK ; BKÖBTGA ; GTABKK), bluza: Bluz. (DRTAS), bolero: Bolero. (GTABKK), boyelak: Uzun yelek, bir çeşit kolsuz hırka. (DRTAS), bufan: Kışlık kaban, mont. (BTGA.82:Gümülcine-Çukaköy),

buğazlı kazak: Boğazlı kazak. (HİKA), bulus: Bluz. (BTGA.84:Gümülcine-Çukaköy), buluz: Bluz.

106

giydiği siyah üstlük. (Gümülcine/ BSYD), bürüncük gunek: Kozadan yapılma gömlek. (RAZN),

camadan: Erkeklerin giydiği bir tür kısa yelek. (BTGA.247:Gümülcine-Omurluköy), carse: Jarse.

Kadın giysisi. (GTABKK), ceket: Ceket. (EİA; AKVİZ ; BMİBH ; KOF ; ÇVYAÖ ; HİKA ; TMİKA ;

BKÖBTGA ; GTABKK; İSİA), ce`letka: Hırka. (KBÇKTA), cepken: Uzunluğu bele kadar olan bir

giysi. (BTTFAD), cübbe: Cüppe. (KrkMİ),çantal: Kadın elbisesi, üç etek. (DS:-Krk.), çarşaf: Çarşaf.

(KBÇKTA ; HİKA ; ÇGDE), çeket: Ceket. (RAZJE/9 ; BTGA.365:Gümülcine-Tuscuköy), çevre/çēvre:

Beyaz ve dört ucu işlenmiş kare şeklinde olan, uçları gergefle işlenen giysi. (BKŞÇ

;KrkİS/HFG/ÇGDE), çöplü yelek: İçine yün kırıntıları konan hastarlı yelek. (BDAD), çufa: Aba.

(KIRN), damatlık elbise: Damatlık. (BMİBH), dāmatlık elbise: Damatlık. (TİASÖ), dāmātlık: Damatlık. (EHİKA), delme: Önü işlemeli bir çeşit yelek. (DS: Ed. ; DS: Gelibolu, Büyükanafarta,

Eceabat -Çkl.), deri ceket: Deri ceket. (AKVİZ), derme: Erkek yeleği (DS: -Ed.), dėvrişlik kisfesi:

Dervişlik kisvesi, elbisesi. (KOF), dışlık/dışdık/dıştık/dış urba: Dış giyecek. (DRTAS),

dîşdirik/dîştirik: Değiştirilip de giyilen giysi, her günlük elbise. (DRTAS), dokuma gümlek:

Dokuma gömlek. (PINGD), donak: Gelin elbisesi. (DS: Göçmenler, İbriktepe, İpsala -Ed.), don-

anteri: Aynı renk ve kumaştan dikilerek takım oluşturulan gömlek şalvar. (TVMA), don anteri: Don

entari. Tek parça elbise. (KrkİS/KDS ; KBÇKTA), düzme: Bebek elbisesi. (BTGA.163:Gümülcine-

Kalfa), elbµse: Giysi. (EİA), elbise: Giysi. (EİA ; EKEİYK Enez –Yenice köyü ; EUMİKAK; BMİBH ; KrkMİ ; PINGD ; TİASÖ ; TMİKA ; ÇGDE ; SBK ; İSİA), ēlbise: Elbise. (BTHM),elpise: Elbise. (BTGA.74:Gümülcine-Ayazma), elek: Yelek. (RAZN ; BTTFAD), endama: Kadın elbisesi, endima. (BTGA.383:Gümülcine-Mastanlı Mahallesi), endāze: Bebek giysisi. (BTGA.173:Gümülcine- Müsellimköy),entari: Elbise. (EİİKF ; EUMİKAK; BMİBH ; PINGD ; BKBTA ; BTHM ; BTTFAD),

entāri: Elbise. (EKEİYK ; EKEİYK Enez –Yenice köyü ; ÇGDE ; BTGA.381:Gümülcine-Mastanlı

Mahallesi; İSİA), entāri: Gömlek. (BKBTA ; KIRN), enteri: Entari. (EKEİYK Enez –Yenice köyü; BMİBH), entēri: Entari. (BTGA.302:Gümülcine-Sarancına), erkek urbası: Erkek giysisi. (EİA),

faline: Fanila, elbise. (BTGA.412:Gümülcine-Bekirköy), falne: Fanila, elbise. (BTGA.173:Gümülcine-

Müsellimköy), falnek: Fanila, elbise. (BTGA.301:Gümülcine-Sarancına), fanela: Kazak.

(BDAD),fanele: Fanila, elbise. (BTGA:BSYD), ferace: Ferace. (KOF ; KrkİS/HFG ; BKÖBTGA ;

BTFK ; BTHM), ferāce: Ferace. (KOF ; TİASÖ ; TMİKA ; BTGA.32:Gümülcine-Bayatlı, BKÖBTGA ; BTHM; İSİA), ferece: Ferace. (EİA ; EİİA; BMİBH ; KOF ; PINGD ; BKBTA ; DRTAS ; KBÇKTA ; KIRN ; RAZJE/8 ; BDAD ; KBTAHD ; BTGA.287:Gümülcine-Yabacıklı), ferce: Ferace.

(BKBTA),fermene: Kadınların giydiği üzeri işlemeli yelek. (DS: Kumbağ -Tk.), fısdan/fıstan: Fistan.

(DRTAS ; BTGA.173:Gümülcine-Müsellimköy /BKBTA ; DRTAS ; KIRN ; BTGA.212:Gümülcine- Karacoğlan), fıstannık: Fistan. (BTGA.131:Gümülcine-Payamlar), fistan: Elbise. (EİA; BKŞÇ ; KOF ; KDS –Lburgaz –Krk. ; KrkİS/KDS ; TMİKA ; BKBTA ; KBÇKTA ; RAZN ; SBK ; BKÖBTGA), gara

ferece: Kara ferace. (BKBTA), garı urbası: Kadın giysisi. (KBTAHD), gatfe fıstan: Kadife fistan.

(BKBTA), gavtan: Kaftan. (DRTAS), gazeki: Kısa ceket, cepken. (DS.; -Ed.), gebelik fıstınnarı: Gebelik fistanları. (BKBTA), gecelik: Gecelik. (BMİBH ; İSİA), gelinlik: Gelinlik. (EİİA ; EİİKF ;

EKEİYK Enez –Yenice köyü ; EUMİKAK; BKŞÇ ; KDS –Lburgaz –Krk. ; ÇVYAÖ ; TMİKA ; ÇGDE ; BKÖBTGA ; İSİA), gelinnig: Gelinlik. (BKBTA), gelinnik: Gelinlik. (EHİKA ; EİA ; BMİBH ; KOF ;

HİKA ; BDAD ; BKBTA ; DRTAS ; KIRN ; RAZN ; KBTAHD ; İSİA), gelin urbası: Gelin elbisesi.

(KOF ; RAZN), genlik: Gelinlik. (BTGA.126:Gümülcine-Karacalköy), geysi: Giysi. (DS: Malkara -

Tk.), gırmızı fıstan: Kırmızı fistan. (BKBTA), gıyavet: Kıyafet. (DRTAS), giyesi: Elbise, çamaşır vb.

giyilecek şey. (DS: Lapseki -Çkl.), giyinti: Giyim, giyecek. (DRTAS), giysi: Elbise, çamaşır vb. giyilecek şey (EUMİKAK; PINGD ; DS: Şumnu, Bulgaristan ; DS: Selanik, Yunanistan; İSİA),gocuk: Mont, kaban. (KrkİS/HFG ; KIRN ; GTABKK), gojuk: Kaban, gocuk. (RAZN), gostüm: Takım elbise. (BKÖBTGA), gölmek: Gömlek. (EİA; AKVİZ ; KOF ; KrkİS/KDS ; PINGD ; BDAD ; DRTAS ;

KBÇKTA ; RAZJE/13 ; SBK), gömlek: Gömlek. (EİA ; EUMİKAK; BMİBH ; KOF; PINGD ; TİASÖ ; BKBTA ; SBK ; BTFK ; BTTFAD), gömnek: Gömlek. (EİA),gônek: Gömlek. (DRTAS), gȫnék:

107

gülmek: Gömlek. (BTGA.389:Gümülcine-Kızılağaç), gümlek: Gömlek. (EİA), gündēye yaz urbası:Günlük yaz giysisi. (KBTAHD), gündēye kış urbası: Günlük kış giysisi. (KBTAHD),güvē kıyafeti: Damatlık. (RAZN), güvēlik elbise: Damatlık. (EHİKA),güvē urbası: Damatlık. (RAZN), güveylik: Damatlık. (ÇGDE), güynek: Gömlek. (PINGD), hanter: Entari, gömlek. (BKBTA), hanteri: Entari. (BKBTA), harbalı: Bindallı. (İSİA), hārbalı: Bindallı. (BTGA.313:Gümülcine-Uysallı

; BKÖBTGA), harbalı elbise: Bindallı. (DS: Gelibolu -Çkl.), harballı: Bindallı. (BKÖBTGA ; BTFK ; BTHM; İSİA), havruz: Şalvar üstüne giyilen bir bluz. (DRTAS), havruz: Uzun ve geniş çocuk

entarisi. (DRTAS), henteri: Entari, gömlek. (BKBTA), hırka: Hırka. (BMİBH ; KDS –Lburgaz –Krk. ;

PINGD ; BKBTA),ī©a: Hırka. (EİİKF), īka: Hırka. (BDAD), ırka: Hırka. (KOF), iç gölmǟ: İç

gömleği. (KBÇKTA),µram: İhram (örtü). (KOF), işlifêr: Şlifer. Pardesü. (BDAD), jile: Kadınların bluz üzerine giydikleri yelek biçimindeki giysi. (GTABKK), kadife palto: Kadife palto. (KOF),

kaftan elbise: Kaftan elbise. (EİA), kaftan elē: Kaftan yeleği. (RAZN), kapak: Ferace.

(KrkİS/Avc.Demirköy), kapıt: Kaput, asker paltosu. (TMİKA), kaput: Palto. (ÇVYAÖ), kava çavşaf: Kadın giysisi. (BMİBH), kastor: Kunduz kürkü. (GTABKK), katınnan urbaḷarı: Takım elbiseleri. (BKBTA),kazak: Kazak. (EKEİYK Enez –Yenice köyü ; HİKA ; GTABKK), kebe: Ceket, palto, aba.

(EKEİYK Enez –Yenice köyü; DS: Lüleburgaz -Krk. ; DS:Saray -Tk.), kefen: Kefen. (BKBTA ; BTFK; BTHM), kefin: Kefen. (BDAD ; BKBTA ; KBTAHD), kepa: Kolsuz yağmurluk, kepe. (BTGA.200:Gümülcine-Üşekdere),kepe: Ceket. (DS: Fili , Biga -Çkl.), kepe: Cübbe. (DS: Fili , Biga - Çkl.), kepe: Kolsuz yağmurluk. (BTGA.60:Gümülcine-Gerdeme), kepenek: Çobanların omuzlarına

aldıkları keçeden giysi, aba. (DS:-Çkl.), ketän gölmek: Keten gömlek. (KBÇKTA), kıray: Hıdırellezde maskeli kıyafet. (RAZN), kırmuzan: Kadınların giydikleri yünden yapılan uzun elbise.

(BTGA.406:Gümülcine-Ortakışla), kısa yelek: Kenarlı gömleğin üzerine giyilen kısa ve yensiz bir

yelek. (KBTAHD), kıvrak: Ferace. (DS: Çavuşköy, Babaeski -Krk.), kıyāfaT/kıyāfáT: Kıyafet. (İSİA), kµsi: Giysi. (DRTAS), koparan: Yelek. (DS: Bayır, Gelibolu -Çkl. ; BTTFAD), kostüm: Takım elbise. (RAZN ; BKÖBTGA ; GTABKK), kostyum: Kostüm. Kadın elbisesi. (SBK), kurka: Hırka. (KrkİS/KDS ; KBÇKTA), kurka: Ceket. (Lüleburgaz –KrkİS/DS) kurkacık: Hırkacık. (KrkİS/KDS), kustum: Kostüm, kıyafet. (İSİA), kustyum: Kostüm. (BKBTA), kǖnek: Gömlek.

(EKEİYK Enez –Yenice köyü), küstü: Kadın ceketi, uzun hırka. (DS: Eceabat, Çkl), libade: Pamuklu,

geniş kollu kadın ceketi, hırka. (DS: Hayrabolu, Malkara -Tk.), manto: Manto. (KBÇKTA),mantu: Manto. (BDAD ; BKBTA ; KBÇKTA ; BTGA.92:Gümülcine-Kozlukebir ; BTHM ; GTABKK),

mantuçkä: Yazlık manto. (KBÇKTA), masdan/mastan: Fistan, entari. (DRTAS),

masdannı/mastannı: Entarili. (DRTAS),mendil: Önlük. (BTTFAD), milˋtán: Mintan. (KBTAHD), mont: Mont. (HİKA), nikālık: Nikahlık. Gelinlik. (ÇGDE), ofiʦyalnu: Gece elbisesi. (SBK), öngergi: Önlük. (DS: Yiğitaliler, Bayramiç -Çkl.), önlük: Önlük. (BTTFAD),önlücek: Çocukların

önlerine takılan önlük. (BTGA. 161:Gümülcine-Üntüren), önnük: Önlük. (KBTAHD), öömê: Örme, kazak, triko. (BDAD), palça: Hırka. (BTGA. 290:Gümülcine-Küçüren), palta: Palto. (BMİBH ;

BKBTA ; BTGA. 211:Gümülcine-Üşekdere), palto: Palto. (BMİBH ; RAZN ; GTABKK), paltu: Palto.

(EİA ; BDAD ; BKBTA ; SBK ; BTGA. 256:Gümülcine-Yardımlı),pardise/pardöse/pardüse: Pardesü. (GTABKK), parka: Askerlerin açık havadaki eğitim ve manevra sırasında kaput yerine giydiği, parka. (ÇVYAÖ), paşal: Eskiden kadınların giydikleri yanları yırtmaçlı uzun giysi. (DS: Karamurat, Malkara

-Tk.), paşalı: Yanları yırtmaçlı uzun giysi. (DS: Hamitli -Ed. ; DS: Çırpılar, Bayramiç -Çkl. ; DRTAS), paşalık: Gelinlik elbise. (DS: -Ed.), permele: Frenk gömleği. (DS: -Ed.), pırçı: Giyeceklere

verilen genel ad. (BTGA. 295:Gümülcine-Yalımlı), pırtı: Giyeceklere verilen genel ad. (BTGA.

302:Gümülcine-Sarancına), pıstan: Fistan, elbise. (BTGA. 21:Gümülcine-Dolapçılar), podya: Bebek

önlüğü. (BTGA.173:Gümülcine-Müsellimköy),pustan: Fistan. (BTGA.87:Gümülcine-Çukaköy), putā: Pırtı. Giysi türü eşya, kumaş. (PINGD), pürgü: Kadın çarşafı. (DS: İbriktepe, Keşan -Ed. ; DS:

Lüleburgaz -Krk. ; DS: -Tk.; Gümülcine/BSYD), riza: Gömlek. (SBK), roba: Elbise, urba. (HİKA ; BTGA. 149:Gümülcine-Aralıkburun ; GTABKK), robalıca fıstan: Bir tür bebek giysisi. (BTGA. 432:Gümülcine-Sasallı), robotno (raboten kostyum): İş kıyafeti. (RAZN), ruba: Elbise, kıyafet.

108

(TVMA ; BKBTA ; BTGA. 216:Gümülcine-Kozdere ; BTFK), rubana: Elbise, urba. (BTGA.

295:Gümülcine-Yalımlı), sabālık: Sabahlık. (ÇGDE), saya: Entari. (DS: -Ed.), saya: Ferace, örtü.

(Gümülcine/ BSYD ; İSİA), setere: Hırka, ceket. (BKBTA), setra: Ceket, setre. (BTGA: BSYD), setre: Pardesü. (BKBTA ; SBK), sıkma yelek: Dar kadın yeleği. (DRTAS), şalta: Yakasız, önü iliksiz bir giysi. (KrkİS/GTG), şömiz: Gömlek. (GTABKK), şuba: Kışın giyilen kalın bir giyecek. (KrkİS/Malk.

Kofçaz ; BDAD), tafta: Elbise. (BTHM), taka: Çarşaf. (BMİBH), tekir etek: Kısa etek.(TİASÖ), telli

kadife: Gelinlerin kına akşamı giydikleri bir elbise. (BTGA. 288:Gümülcine-Yabacıklı),terlik: Ferace.

(DS: İpsala -Ed.), tōlet: Tuvalet. Özel günlerde giyilen elbise. (HİKA), ūba: Giyecek, giyim, giysi. (DRTAS), urba/uruba: Ruba, giysi, elbise. (EDAJE ; EHİKA ; EİA; KOF ; KrkMİ ; BDAD ; BKBTA ; DRTAS ; KBÇKTA ; RAZN ; SBK ; BTGA. 387:Gümülcine-Kayrak ; GTABKK/EİİA ; DRTAS ; RAZJE/7 ; KBTAHD), urbā: Elbise. (BKÖBTGA), üçetekler: Entari. (BTTFAD), üslük: Ferace. (BTGA. 318:Gümülcine-Çelebiköy), vateñka: Pamuklu mont. (BDAD), yaamıılık: Yağmurluk.

(BDAD), yağlık: Bir tek ucu işlenmiş ve bezden yapılan bir giysi. (KrkİS/HFG), yağmurluk: Yağmurluk. (DS: Lüleburgaz -Krk. ; BTTFAD), yakalık: Çocuk önlüğü. (DRTAS), yakasız gölmek: Kefen. (DRTAS), yakasız gömlek: Kefen. (DS: Lüleburgaz -Krk.), yakasız göynek: Kefen. (Lüleburgaz –KrkİS/DS), yaki: Yake. Spor elbise, mont. (BDAD), yāmırlık: Yağmurluk. (BKBTA ;

KBÇKTA), yāmurluk: Yağmurluk. (TMİKA), yekte: Ferace. (DS: -Çkl.), yeleg: Yelek. (BKBTA),

yelek: Yelek. (EİİA; AKVİZ ; BMİBH ; KOF ; PINGD ; HİKA ; BDAD ; KBÇKTA ;RAZN ; SBK ;

BTTFAD ; İSİA), yelve: Kadınların giydiği şayak ceket. (DS: -Ed. ve çevresi. ; EİA ; DS: -Çkl.), yelve:

Yakalı gömlek. (EDAJE ; EİA), yensiz: Kolsuz gömlek. (DS: Türkmenli, Bayramiç -Çkl.), yün

gǖnek: Yün gömlek. (PINGD), zıpçık: Dar ve kısa giysi. (KrkİS/Malk. Kofçaz) 1.5. Vücudun Alt Kısmına Giyilen Giysiler:

abalık: Pantolon. (RAZN), bacaklı pāzen: Bir tür bebek pantolonu. (BTGA.432:Gümülcine-

Sasallı), becama: Pijama. (BTGA.414:Gümülcine-Sofular), bejama: Pijama. (BKÖBTGA), bermuda:

Dize kadar olan pantolon. (GTABKK),bicama: Pijama. (EİİA; PINGD), bicema: Pijama. (EİA),

bindalli şalvā: Bindallı şalvar. (RAZN), briç pantol: Binici pantolonu. (DRTAS), çağşır: Geniş

pantolon, şalvar. (DS:Lüleburgaz -Krk.), çarşır: Çakşır. (DS:Karacahalil, Malkara -Tk.), çāşır: Çakşır. (KrkİS/KDS ; Lüleburgaz –KrkİS/DS ; DS:Biga -Çkl. ; KBÇKTA ; RAZN ; RAZJE/12 ;SBK ;

BDAD ; RAZN ; KBTAHD), çorpagaşti/çorpogaşti: Külotlu çorap. (RAZN), dizlik: Pantalon, şalvar. (DS: Ed.), dokuma şalvar: Dokuma şalvar. (BMİBH), don: Don. (EİA ; EUMİKAK), don: Şalvar.

(KDS –Lburgaz –Krk. ; KOF ; PINGD ; BDAD ; BKBTA ; KBÇKTA ; KIRN ; RAZN ; SBK ; KBTAHD

; BTGA.253:Gümülcine-Lefeciler ; BKÖBTGA ; BTTFAD),duma don: Dokuma don. (RAZN), dun:

Don, şalvar. (EİA ; BTGA.203:Gümülcine-Üşekdere), etek: Etek. (EİİA ; ÇGDE ; BDAD ; SBK ;

BKÖBTGA ; BTTFAD ; İSİA), eteklik: Etek. (BKBTA), gara don: Şalvar biçiminde geniş bir erkek

giysisi. (KBTAHD), gaşta: Don, pantolon. (DRTAS), gaşte: Erkeklerin giydiği don. (BTGA:BSYD),

gaytan don: Gaytan don. (EİA),gergi: İş önlüğü. (DS: Ezine -Çkl.), goca don: Kadınların giydiği

günlük şalvar. (BKBTA ; BTGA.21:Gümülcine-Dolapçılar), kara don: Şalvar. (BMİBH), kıspet: Kispet. (TMİKA ; DS: -Çkl. ; BDAD), kıvrak: Kısa pantalon. (DS: Türkbakacağı, Biga -Çkl.), kiĺoş: Kloş etek. (BTGA.132:Gümülcine-Payamlar), koca don: Kadınların günlük giydiği şalvar.

(BTGA.302:Gümülcine-Sarancına, BKÖBTGA ; BTHM), küspet: Güreşçi giysisi. (DS: Tk.), mini

étek: Mini etek. (VYAÖ), noşniʦa: Gecelik, pijama. (SBK), paltlon: Pantolon. (KrkİS/KDS ;

KBÇKTA), paltolon: Pantolon. (KBÇKTA), pandafıl: Pantolon. (BTGA. 408:Gümülcine-B ekirköy),

pandafla: Pantolon. (BTGA. 432:Gümülcine-Sasallı), pantalon: Pantolon. (EİİKF ; SBK), pantıḷ:

Pantolon. (BKBTA), pantlon: Pantolon. (SBK), pantolon: Pantolon. (PINGD ; RAZN ; BTHM ;

GTABKK; İSİA), pantul: Pantolon. (EKEİYK Enez –Yenice köyü ; BMİBH ; KOF ; KrkİS/KMT ; BKBTA ; DRTAS ; BTGA. 60:Gümülcine-Gerdeme ; GTABKK), patur: Pantolon. (BTTFAD),

penevrenk: Kadınların giydiği abadan yapılmış don. (DS: Hayrabolu -Tk.), pııpıt: Erkek şalvarı,

109

Tavaklı, Geyikli, Ezine -Çkl. ; DS: Kocalar, Muratlar, Gölcük, Bayramiç -Çkl.), pijama:

Pijama.(SBK), pirit: Pamuk, ketenden yapılmış dize kadar olan kısa şalvar. (DS: Kulfal, Biga -

Çkl.),pontol: Pantolon. (ÇVYAÖ), pontul: Pantolon. (DRTAS), potur: Pantolon. (KrkİS/KDS ;KrkİS/HFG ; BKBTA ; BTGA. 247:Gümülcine-Omurluköy ; GTABKK ; BTTFAD), putur: Pantolon. (BTGA. 60:Gümülcine-Gerdeme; İSİA),salvar: Şalvar. (ÇGDE), sıkma: Bir çeşit pantolon, şalvar. (DS: Kayık -Ed.), şalvā: Şalvar. (RAZN), şalvar: Şalvar. (EİİA; EİA ; BMİBH ; KDS –Lburgaz –Krk. ; PINGD ; BKBTA ; BTHM ; İSİA), şayak: Bu kumaştan yapılan pantolon, elbise. (PINGD), şelvar:

Şalvar. (DRTAS), tulum: Avcıların giydikleri bir çeşit pantolon. (DS: Harala, İpsala -Ed.), tuman: Don, şalvar. (DS: -Ed. ; DS: -Krk. ; DS: Saray -Tk.; DS:-Çkl. ; DS:Konyar, Katransa, Kayalar,

Selanik), tumman: Don şalvar. (DS: Sarayözü, Ezine -Çkl.)

Belgede Error Analysis Of Turkish Learners (sayfa 122-126)