• Sonuç bulunamadı

Birleşme  Bölünme  ve  Kısmi  Bölünme  İşlemine  Taraf  Olan  Şirketlerin Vergilendirilmesi Şirketlerin Vergilendirilmesi

IV­ AB BİRLEŞME DİREKTİFİNİN HUKUKİ REJİMİ  A­ DİREKTİFİN HUKUKİ REJİMİ

2.  Birleşme  Bölünme  ve  Kısmi  Bölünme  İşlemine  Taraf  Olan  Şirketlerin Vergilendirilmesi Şirketlerin Vergilendirilmesi

a. Değer artış kazançlarında vergi ertelemesi  

Birleşme  Direktifi,  değer  artış  kazançlarından  alınacak  vergiyi  bazı  koşulların gerçekleşmesi şartıyla, bu kazançların fiilen realize edilmelerine kadar  ertelemektedir.  Bu  koşullar,  devredilen  varlıkların  bulunduğu  üye  devletin  nihai  olarak  bu  değer  artışı  kazançlarını  vergilendirebilmesini  sağlamaktadırlar. 

Devredilen  varlıkların  bilanço  değerleri  üzerinden  devredilmeleri,  başlangıçta  bulundukları  üye  devleti  terk  etmemeleri  ve  bu  üye  devlette  bir  işletmeye  bağlı  bulunmaları  koşuluyla  Direktif  kapsamındaki  işlemler  sonucunda  oluşacak  değer  artış  kazançları  vergilendirilmeyecektir.  Eğer  bu  koşullar  gerçekleştirilirse,  birleşme,  bölünme  veya  aktif  transferi,  işletme  faaliyetlerinin  devamı  ile  sonuçlanacaktır. Varlıkların mülkiyeti el değiştirecek ancak bu varlıklar, faaliyetini 

171 

sürdüren  bir  işletmenin  bir  parçası  olarak  başlangıçtaki  konumlarında  kalmaya  devam edeceklerdir473 

aa. Değer artış kazancı kavramı 

Direktif  kapsamında  yer  alan  işlemlerdeki  kısa  dönemli  vergi  sorunları,  gerçekte bir paraya çevirme söz konusu olmamasına ve işlemlerin varlıklara (veya  hisse  değişimi  işleminde  olduğu  gibi  hisselere)  karşılık  hisse  verilerek  gerçekleştirilmesine  rağmen,  vergisel  açıdan  sermaye  kazançlarının  realizasyonuna ilişkindir.  Örneğin (A) şirketi, diğer bir üye devlette yer alan (B)  şirketine  bir  faaliyet  dalını  (örneğin  bir  fabrika),  (B)  şirketinin  hisseleri  karşılığında  devrettiğinde,  esas  itibarıyla  (A)  şirketinin,  devredilen  bu  fabrikanın  piyasa  değeri  ve  muhasebe  değeri  arasındaki  fark  üzerinden  vergi  ödemesi  gerekecektir.  Gerçekten  de  devredilen  aktiflerin  gerçek  değerinin,  muhasebe  değerinden  fazla  olmaması  ender  görülen  bir  durumdur.  Bu  durum,  bu  malvarlığına bağlı olan ve genellikle muhasebe kayıtlarında sıfır olarak ifade edilen  gayri maddi değerden (firma değeri veya goodwill) kaynaklanmaktadır474. Bu tür  vergisel engellerin yeniden yapılanma işlemlerini etkilememesi gereklidir.  

Birleşme Direktifinin 4’üncü maddesi; birleşme, bölünme, aktif transferi ve  hisse değişimi işlemlerine vergi ertelemesi sağlayan temel hükümdür.  Bu hüküm  uyarınca bir birleşme, bölünme veya kısmi bölünme işlemi, devredilen varlıkların  gerçek  değeri  ve  vergi  değeri  arasındaki  fark  üzerinden  hesaplanan  değer  artışlarının  vergilendirilmesine  yol  açmamalıdır475.  Bu,  devralan  şirketin,  devralınan  aktif  ve  pasifleri  devreden  şirketin  hesaplarında  yer  alan  değerler 

      

473 DONALD David C., Taxation for a Sİngle Market: European Community Legislation on Mergers,  Distributed Profits and Intracompany Sales, Law and Policy International Business, 1991/1, s.43. 

474 Le GALL/DIBOUT, Semaine Juridique, s.15. 

475 Teknik açıdan bakıldığında 4’üncü madde yalnızca birleşme ve bölünme işlemlerine ilişkindir. 

Ancak 9’uncu maddenin, 4’üncü maddeye yaptığı atıf uyarınca, maddede aktif transferi ifadesi yer  almasa da bu işlemlerde de 4’üncü madde uygulanacaktır. 

172 

üzerinden  devralması  şartına  bağlanmıştır.  Gerçek  değer  ifadesi  her  ne  kadar  Direktif’te tanımlanmamış olsa da piyasa değerini ‐ rayiç değeri ifade ettiği kabul  edilmelidir476.  Vergi  değeri  Direktifin  4/2‐a  maddesinde  tanımlanmıştır.  Anılan  hüküm uyarınca vergi değeri, “aktif ve pasif unsurlar, birleşme ve bölünme işleminin  gerçekleştiği tarihte fakat bu işlemlerden bağımsız olarak satılmış olsaydı, devreden  şirkette  vergi  matrahının  belirlenmesine  ilişkin  olarak  kâr  veya  zararın  hesaplanmasına  esas  olacak  olan  değer”  şeklinde  tanımlanmıştır.  Değer  artış  kazançları (sermaye kazançları) ise Direktifin 4’üncü maddesinin 3’üncü bendinde  devredilen  aktif  ve  pasiflerin  gerçek  değerleri  ile  vergi  değerleri  arasındaki  fark  olarak ifade edilmiştir.  

bb. Bir işyerine bağlı bulunma şartı 

Direktifin 4/2‐b maddesi (ve 9’uncu maddenin 4’üncü maddeye yaptığı atıf)  uyarınca,  devredilen  aktif  ve  pasif  unsurlar  devreden  şirketin üye  devletinde  yer  alan ve devralan şirkete ait bir işyerine etkin bir şekilde bağlı kaldıkları ölçüde, bu  tür  yeniden  yapılanma  işlemleri  neticesinde  ortaya  çıkan  değer  artış  kazançları  vergilendirilmeyecektir. Diğer bir deyişle, Birleşme Direktifi, devredilen aktiflerin  coğrafi  bir  sınırı  geçmelerini  kabul  etmemiştir477.  İşyeri  şartı,  realize  edilmemiş  kârların  tahakkuk  ettiği  devletin,  bu  kazançların  bağlı  olduğu  aktifler  üzerinde  vergilendirme  yetkisini  muhafaza  etmesini  sağlamaktadır478.  Aktifler  bir  işyerine  bağlı bulunduğu için, devreden şirketin mukim bulunduğu üye devlet, vergi talep  etme  hakkını  kaybetmemekte  yalnızca  işlem  gerçekleştiği  sırada  geçici  olarak  vergilendirme hakkından vazgeçmektedir479. Yukarıda da belirtmiş olduğumuz gibi  Birleşme  Direktifi  sistemindeki  vergi  ertelemesi,  devredilen  aktiflerin  vergi 

      

476 TOMSETT, s.24. 

477 KEARNEY, s.33. 

478 TERRA/WATTEL, s.537. 

479  EICKER  Klaus,  The  Taxation  of  Permanent  Establishments,  EC  Law  Aspects  (Permanent  Establishments), No.28, December 2006, s.31. 

173 

değerinin  birleşme  işleminden  sonra  da  birleşme  işlemi  öncesi  değerle  aynı  kalmasının  sağlanması  yoluyla  elde  edilmektedir480.  Devredilen  aktiflerin,  daha  ileri bir tarihte, devralan şirket tarafından satılması halinde, devreden şirketin üye  devleti  değer  artış  kazançlarını  vergilendirebilecektir481.  Bu  şekilde  devreden  şirketin  üye  devletinin  mali  çıkarları  da  korunmuş  olmaktadır.  Zira  mülkilik  prensibi  uyarınca,  bir  devletin  mukim  olmayanlarca  elde  edilen  kazançları  vergilendirebilmesi  için  bu  kazançların  kendi  sınırları  içerisinde  gerçekleştirilen  bir  faaliyet  neticesinde  sağlanması  gereklidir.  Bu  durumda,  bir  işletme  faaliyetinden elde edilen kazançların o devlette yer alan bir işyeri aracılığıyla elde  edilmesi halinde bu koşul yerine getirilmiş olacaktır482. Eğer sınır ötesi bir yeniden  yapılanma  işleminde,  devredilen  aktif  ve  pasif  unsurlar,  devreden  şirketin  bulunduğu  üye  devlette  yer  alan  bir  işyerinin  bir  bölümünü  oluşturmuyorsa  bu  durumda o devlet, kural olarak daha sonraki bir aşamada o değer artış kazançları  üzerinden vergi isteme hakkını kaybedecektir; çünkü bu aktifler mukim olmayan  bir mükellefe ait olacaktır483

İşyerine  bağlı  bulunma  koşulu,  Direktif  kapsamında  vergisiz  bir  biçimde  gerçekleşen  bir  yeniden  yapılanma  işlemi  sırasında  bir  işyerine  bağlı  olanlar  dışındaki  aktif  ve  pasiflerin  devredilmemesini  sağlamaktadır.  Böylelikle,  hisse  değişimi  işlemi  dışında  Birleşme  Direktifinin  uygulanması,  işyerinin  devredildiği  yeniden yapılanma işlemlerine hasredilmiştir484.  

Direktif,  işyeri  kavramını  tanımlamamış  ve  etkin  şekilde  bağlı  olma  koşulundan  ne  anlaşılması  gerektiğine  ilişkin  herhangi  bir  hüküm  de  getirmemiştir.  Direktif,  her  iki  kavrama  ilişkin  olarak  söz  konusu  üye  devletlerin 

      

480 LARKING Barry, Permanent Confusion, The Role of the Permanent Establishment in the Merger  Directive, European Taxation, (Permanent Establishments) September 1992, s.304. 

481 EICKER, Permanent Establishments, s.31. 

482 HOFSTATTER/HOHENWARTER, s.121. 

483 HOFSTATTER/HOHENWARTER, s.121. 

484 STARINGER, s.87. 

174 

ulusal  hukuklarına  ve  akdettikleri  uluslararası  çifte  vergilendirmeyi  önleme  anlaşmalarına atıfta bulunmaktadır485. İşyeri kavramı, kimi zaman bir uluslararası  şirketin  farklı  ülkelerde  işyerlerinin  bulunması  sebebiyle  farklı  vergilendirme  yetkilerinin kapsamında bulunması ve dolayısıyla bu ülkelerde vergiye tabi olması  sonucunda  bu  şirketin  birden  fazla  kez  vergiye  tabi  olmasına  yol  açabileceği  için  önem taşımaktadır486

İşyerine  bağlı  bulunma  koşulu,  Birleşme  Direktifi  ve  uluslararası  vergi  hukuku arasındaki bağlantıyı oluşturmaktadır. Bir mekân olarak vergilendirmeye  temel  teşkil  eden  işyeri  kavramı487,  ticari  kazançları  elde  edildikleri  kaynak  devletin vergilendirme yetkisine bağlayan bir bağlama noktasıdır488. OECD Model  Anlaşmasının  5’inci  maddesi  uyarınca  işyeri,  bir  işletmenin  faaliyetinin  kısmen  veya  tamamen  genellikle  işletmeye  bağlı  personel  veya  diğer  kişiler  eliyle  yürütüldüğü işe ilişkin sabit bir yer şeklinde ifade edilmiştir. Bu tanıma göre, tek  başına bir işyerinin varlığının yeterli olmayıp bu işyerinin sabit nitelikte olmaması  yani bulunduğu ülke içerisinde yer değiştirmesi veya sabit olmakla birlikte işletme  faaliyetlerinin  burada  yürütülmemesi  (örneğin  işyerinin  başka  işletmelere  kiraya  verilmesi)  halinde  işyerinin  oluşmadığı  kabul  edilir489.  Buna  göre  yönetim  yeri,  şube,  ofis,  fabrika,  atölye,  maden,  petrol  ve  gaz  kuyusu,  taş  ocağı  veya  her  türlü  doğal kaynakların çıkarıldığı yerler işyeri olarak kabul edilmektedir.  

İşyerine  atfedilebilir  varlıkların  elden  çıkarılmasından  kaynaklanan  değer  artış  kazançları  üzerindeki  vergilendirme  hakkının  işyerinin  bulunduğu  akit  devlete ait olması ve diğer akit devletin mahsup veya istisna yoluyla bu kazançları 

      

485 EICKER, Permanent Establishments, s.31. 

486 ÜZELTÜRK Hakan, The Meaning of the Term “Permanent Establishment” in Model Tax Treaties  and Canada, Prof. Dr. Nuri Çelik’e Armağan Cilt 1, İstanbul 2001 (Permanent Establishment), s.326. 

487 TUNCER Selahattin, Vergi Hukukunda İşyeri, Vergi Dünyası, S.110, Ekim 1990, s.4.  

488 YALTI SOYDAN, Vergi Anlaşmaları, s.131. 

489 BALCI Bayazıt A., Uluslararası Çifte Vergilendirme Sorunları Uluslararası Vergi Anlaşmalarında 

“Daimi İşyeri” Kavramının Önemi, Vergi Dünyası, Ekim 2004, S.278, s.39.  

175 

vergilendirmemesi,  uluslararası  vergi  hukukunun  genel  kabul  görmüş  bir  ilkesidir490.  İşyeri  kavramını  Birleşme  Direktifinin  işleyişine  ilişkin  temel  bir  mekanizma  olarak  kullanan  Direktif,  işyeri  ilkesini  dolaylı  olarak  bir  AB  hukuku  ilkesi  olarak  kabul  etmiştir491.  İşyeri  kavramı,  her  ne  kadar  bir  tüzel  kişiliği  bulunmasa  da  vergi  hukukunun  gerçek  bir  öznesini  teşkil  etmektedir492.  Bu  nedenle yer aldığı devletin mevzuatın uyarınca vergilendirilebilecektir. 

Vergi ertelemesinin uygulanabilmesi için, madde 4/2‐b uyarınca, devredilen  varlıkların  devralan  şirketin  işyeri  ile  etkin  bir  şekilde  bağlantılı  bulunması  gereklidir.  Devredilen  unsurlar,  devreden  şirketin  bulunduğu  üye  devlette,  devralan  şirketin  işletmesinin  aktif  ve  pasiflerinin  bir  kısmını  teşkil  etmeli  ve  bu  bağlamda  bir  işyerine  atfedilebilir  durumda  bulunmalıdırlar493.  Diğer  bir  deyişle,  devredilen  aktifler,  devreden  şirketin  bulunduğu  üye  devlette  maddi  olarak  yer  almalıdır. Eğer herhangi bir aktif başka bir devlete transfer edilirse, işyeri ile bağı  kaybolacağı için vergi ertelemesi de bu bağın ortadan kalktığı sırada kesilecektir.  

Belirtmek  gerekir  ki  işyerinin  bulunduğu  devletin  bir  vergi  anlaşması  hükmü  uyarınca  bu  işyerini  vergilendirme  hakkı  bulunmadığı  durumda  işyeri  kavramı  amaçlanan  faydayı  sağlayamamaktadır494.  Direktifin  4’üncü  maddesinin  uygulanabilmesi  için  yeniden  yapılanma  işlemi  sonrasında  devredilen  aktifler,  gerek  ulusal  mevzuat  gerekse  uygulanan  uluslararası  vergi  anlaşmaları 

      

490 STARINGER, s.87. 

491 EICKER, Permanent Establishments, s.31. 

492 LECLERQ, s.268.  

493 THÖMMES, s.136. 

494 THÖMMES, s.138. OECD Modelinin 8’inci maddesi bu duruma bir örnek teşkil etmektedir. Anılan  madde  uyarınca  uluslararası  bir  deniz  ya  da  hava  taşımacılığı  şirketinin  kârlarını  vergilendirme  yetkisi  münhasıran  o  şirketin  etkin  yönetim  merkezinin  bulunduğu  devlete  aittir.  Bu  tür  faaliyetlerde bulunan şirketlerin birleşmesi halinde, anlaşma hükümleri uygulama alanı bulacak ve  devreden  şirketin  üye  devleti  devredilen  aktifler  kendi  sınırları  içerisinde  yer  alan  bir  işyeri  ile  etkin şekilde bağlantılı bulunsa bile vergilendirme hakkını kaybedecektir.  

176 

kapsamında,  bir  işyerinin  bir  bölümü  olarak  devreden  şirketin  üye  devletinde  vergilendirilebilir olmalıdır495.  

Bir birleşme işlemi neticesinde, devralınan şirketin tüzel kişiliği sona erecek  ve  bunun  yerine  devralan  şirketin  işyeri  kaim  olacaktır.  Aynı  şekilde  iki  şirketin  birleşerek  yeni  bir  şirket  kurmaları  halinde  tasfiyesiz  infisah  olan  şirketler  yeni  kurulan  şirketin  işyeri  haline  geleceklerdir.  Bir  şirketin  bölünmesi  ise  devralan  şirketlerin her biri için ayrı bir işyeri oluşturulması sonucunu doğuracaktır.   

Direktifin 4’üncü maddesinde düzenlenen vergi ertelemesi sistemi yukarıda  da  belirtmiş  olduğumuz  gibi,  birleşme,  bölünme  veya  aktif  transferi  işlemlerinde  devralan  şirketin,  devredilen  unsurları,  devreden  şirketin  bilançosundaki  değer  üzerinden  kendi  hesaplarına  geçirmesi  ile  mümkün  olmaktadır.  Devredilen  unsurlar,  devreden  şirketin  üye  devletinde  devralan  şirketin  bir  işyerinin  oluşmasına  neden  olacaktır.  Örneğin,  bir  devir  yoluyla  birleşme  işleminde,  devir  işlemi neticesinde tüzel kişiliği sona eren şirket, devralan şirketin bir işyeri haline  gelecektir.  Yine  aynı  şekilde  bir  aktif  transferi  işleminde  devredilen  faaliyet  dalı,  devralan şirketin işyeri haline gelecektir. İşte bu durumda, devredilen aktif ve pasif  unsurların işyerine etkin bir şekilde bağlı bulunması şartı aranacaktır. Bu işyerinin  işlem  neticesinde  oluşması  ya  da  işlemden  önce  mevcut  bulunmasının  önemi  bulunmayıp  devredilen  aktif  ve  pasif  unsurların  bir  kısmının,  devralan  şirketin,  devreden  şirketin  üye  devletinde  sahip  olduğu  bir  işyerinin  bilançosunda  yer  almaması  halinde  bunlar  için  hesaplanan  değer  artış  kazançları  Direktifin  sisteminden yararlanamayacaktır496. Aynı şekilde devralınan şirketin aktiflerinden  hiçbiri,  devralan  şirketin  diğer  üye  devlette  sahip  olduğu  bir  işyerinin 

      

495  Van  den  BROEK  Jan,  EU  Mergers  and  Exit  Taxes,    Unternehmens‐Nachfolge,  MPI  Studies  on  Intellectual  Property,  Competition  and  Tax  Law  12  (edited  by  BECK  Karin  E.M.,  OSTERLOCH‐

KONRAD Christine), Heidelberg 2009, s.155. 

496 De WAAL, Régime de faveur, s.788. 

177 

bilançosunda  yer  almamaktaysa,  bu  durumda  işlemin  tamamı  Direktifin  kapsamı  dışında kabul edilecektir.  

Devredilen aktif ve pasiflerin işlem neticesinde oluşacak bir işyeri ile bağlı  bulunması koşulu, tüm aktif ve pasiflerin devralan şirket tarafından külli halefiyet  çerçevesinde  devralınması  sebebiyle  bir  sorun  yaratmamaktadır.  Oysa  bölünme  veya aktif transferi işlemleri bu bağlamda daha sorunlu görünmektedirler. Aktif ve  pasiflerin  birden  fazla  şirkete  devredildiği  bir  bölünme  işleminde  devredilen  varlıkların  tahsisi  işleme  taraf  olan  şirketlerin  bölünme  planında  benimsemiş  oldukları koşullara tabidir497. Bu durumda, bir bölünme işleminde bölünen şirketin  bulunduğu üye devlette devralan şirketlerin her biri bir işyerine sahip olacaktır. 

cc. Bilanço değerlerinin aynen devralınması 

Birleşme  Direktifi  kapsamındaki  işlemlerin  vergisel  açıdan  tarafsız  muameleye tabi tutulabilmesinin ikinci şartı devralan şirketin devredilen aktif ve  pasiflere  ilişkin  amortismanları  veya  değer  artış  ve  azalışlarını  şayet  birleşme,  bölünme, kısmi bölünme ve aktif transferi işlemi gerçekleşmemiş olsaydı devreden  şirkete hangi kurallar uygulanacak idiyse bunlara uygun olarak hesaplamasıdır498.  Direktif md. 4/4, vergi ertelemesini devralan şirketin, devredilen varlıkları, önceki  değerleri  üzerinden  devralması  ve  amortisman  usulünü  devam  ettirmesi  şartına  bağlı  kılmıştır.  Direktifte  öngörülen  bu  şart,  vergi  ertelemesinin  üye  devletlerin  mali çıkarlarının korunmasına bağlı olduğu anlamına gelmektedir. Devredilen aktif  ve  pasifler,  birleşme  sırasındaki  mali  erler,  daha  sonraki  amortisman  ve  değer  artışı  kazancı  hesaplamalarına  esas  teşkil  etmelidir.  Netice  itibarıyla  eğer  Direktifteki  vergi  kolaylığından  yararlanılması  amaçlanıyorsa,  değerleme  işlemi  yapılarak  aktif  ve  pasiflerin  gerçek  değeri  üzerinden  aktarılmaları  söz  konusu 

      

497 THÖMMES, s.136. 

498 Direktif md. 4/4 ve md.9. 

178 

olmayacaktır.  Aksi  durum  Direktif  md.  4‐1’de  yer  alan  erteleme  ilkesi  ile  çelişmektedir.  

Devralan  şirket,  selefinin  devredilen  aktif  ve  pasiflere  uygulamış  olacağı  amortisman  ve  vergi  hesaplama  usullerine  bağlı  kalmak  zorundadır.  Diğer  bir  deyişle,  devredilen  aktif  ve  pasifler  söz  konusu  olduğunda  devralan  şirket  devreden şirketmiş gibi hareket edecektir499. Örneğin devreden şirket devredilen  bir  varlık  üzerinde  birleşme  işleminden  önce  yıllık  %10  oranında  amortisman  uygulamaktaysa, devralan şirket, keyfi olarak aktif ve pasiflerin bağlı bulunduğu ve  devreden  şirketin  üye  devletinde  yer  alan  işyerinin  hesaplarında  amortisman  oranını artıramayacaktır. Belirtmek gerekir ki devreden şirketin vergi hesaplama  ilkelerine  bağlı  kalınma  zorunluluğu  yalnızca  devreden  şirketin  üye  devletinde  geçerlidir, bu zorunluluk devralan şirketin üye devletinin vergi kanunları uyarınca  vergilendirilecek  işyerine  ait  kâr  veya  zararın  hesaplanması  açısından  devralan  şirket  devletinde  uygulanmayacaktır500.  Bu  durum,  md.  4/4’ün  devreden  şirketin  üye devletinin mali çıkarlarını koruma amacıyla da uyumludur.  

Eğer  devreden  şirketin  üye  devletinin  vergi  kanunları,  devredilen  varlıkların  gerçek  değerleri  ile  devredilmelerine  imkân  tanıyorsa,  bu  seçeneğin  kullanılması  halinde,    Direktifte  yer  alan  erteleme  rejiminden  faydalanılamayacaktır. Devralan şirketin bu değerleme avantajından yararlanmaya  karar  vermesi  durumunda,  bu  seçeneğin  uygulandığı  aktif  ve  pasiflere  vergi  ertelemesi  rejimi  uygulanmayacak  ve  yalnızca  gerçek  değerleri  ile  devredilen  varlıklar için değer artış kazancı hesaplanacaktır501. Sonuç olarak, devralan şirket,  geri  kalan  tüm  varlıklar  için  vergi  ertelemesinin  reddi  riskiyle  karşı  karşıya 

      

499 THÖMMES, s.138. 

500 THÖMMES, s.139. 

501 TERRA/WATTEL, s.537. 

179 

kalmadan  yalnızca  bazı  devredilen  varlıklar  üzerinde  vergi  erteleme  rejiminden  yararlanabilecektir502

Özetlemek  gerekirse,  Direktif  md.  4/4  uyarınca,  bir  ulusal  mevzuat  izin  verdiği  takdirde,  Direktif  kapsamında  yer  alan  bir  sınırötesi  işleme  taraf  olan  bir  şirketin  işlemden  kaynaklanan  değer  artış  kazançlarında  vergi  ertelemesinden  yararlanmamayı seçmesi, vergiyi anında ödemesi ve dolayısıyla işleme konu olan  varlıklar için daha yüksek bir mali değer ve amortisman uygulayabilmesi anlamına  gelmektedir503

dd. Özel durum: yabancı bir işyerinin devri 

Direktif  kapsamında  yer  alan  temel  işlem  (veya  temel  kural),  bir  üye  devlette  yer  alan  şirketin  malvarlığını  başka  bir  üye  devlette  yer  alan  ikinci  bir  şirkete devretmesidir. Burada temel mekanizma, devredilen aktiflere ilişkin vergi  ertelemesinin işlem sonrasında devreden şirketin sınırları içerisinde bir işyerinin  mevcut bulunması şartına tabi tutulmasıdır504. Direktif kapsamında aktif transferi  işlemlerinde  bir  üye  devlette  yer  alan  bir  şirkete,  genellikle  devreden  şirketin  bulunduğu üye devlette yer alan bir veya daha fazla işyerinin devri söz konusudur. 

Direktifin  10’uncu  maddesi,  bir  başka  ihtimali  düzenlemektedir.  Anılan  madde  kapsamındaki  işlemlerde  ise  bir  üye  devlette  mukim  bir  şirket,  başka  bir  üye  devlette mukim bir şirkete birleşme, bölünme veya aktif transferi yoluyla üçüncü  bir üye devlette yer alan faaliyet dalı şeklindeki işyerini devretmektedir. Burada üç  üye  devletin  taraf  olduğu  bir  işlem  söz  konusudur.  İşlemi  aşağıdaki  şekilde  örneklendirebiliriz: 

 

      

502 THÖMMES, s.139. 

503 TERRA/WATTEL, s.537. 

504 LARKING, Permanent Establishment, s.307. 

180 

Yeniden yapılanma faaliyeti öncesi durum 

  Yeniden yapılanma faaliyeti sonrası durum 

  A Şirketi

Üye Devlet X (İkamet Devleti) 

Üye Devlet Z (Kaynak Devleti)

B Şirketi  

İşyeri   Üye Devlet Y A Şirketi  

Üye D evlet X Üye Devlet Y  

(İkamet Devleti)

Üye Devlet Z (Kaynak Devleti)

B Şirketi 

İşyeri 

181 

Görüldüğü gibi burada A şirketinin C üye devletinde yer alan işyeri, B üye  devletindeki  B  şirketine  devredilmektedir.  Bu  durumda  uygulanacak  çözüm,  Direktifin 10’uncu maddesinde yer almaktadır. Anılan hüküm uyarınca, birleşme,  bölünme,  kısmi  bölünme  veya  aktif  transferi  işleminde  devredilen  aktifler  devreden  şirketin  üye  devletinden  başka  bir  üye  devlette  yer  alan  bir  işyerini  içeriyorsa,  devreden  şirketin  üye  devleti  bu  işyerini  vergilendirme  hakkından  vazgeçmelidir.  Devreden  şirketin  ikamet  devleti,  işyerinin  gelecekteki  kârlarını  vergilendirme  hakkını  kaybetmekte  olup  birleşme  veya  benzeri  işlemin,  vergi  gelirlerinde azalmaya yol açmasını önleyebilme hakkına sahiptir505. Nitekim işyeri  fiziken devredilmediğine göre, işyerinin aktiflerine ilişkin değer artış kazançlarının  vergilendirilmesi  ile  ilgili  olarak  işyerinin  bulunduğu  üye  devletin  konumunda  herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır. İşyerinin bulunduğu üye devlet, işyerine  ilişkin değer artış kazançlarını yeniden yapılandırma işlemi gerçekleştikten sonra  ileride vergilendirebilecektir. Direktif madde 10/1‐b.2 uyarınca devreden şirketin  üye devleti, devreden şirketin vergiye tabi kârından daha önceden indirilmiş olan  işyerine  ait  zararların  şirketin  kârına  eklenmesini  öngörebilir.  Bu  hüküm  anlamlıdır,  zira  devreden  şirketin  bulunduğu  birinci  üye  devlet,  birleşme  işleminden  sonra  üçüncü  üye  devlette  yer  alan  işyerinin  gelecekteki  kazançlarını  vergilendiremeyecektir. Aslında birleşme işlemi sonrasında üçüncü üye devletteki  işyeri ikinci üye devletteki şirketin işyeri haline gelmektedir. 

Direktif md. 10/1‐b.3 uyarınca, işyerinin bulunduğu üye devlet ve devralan  şirketin  bulunduğu  üye  devlet,  devreden  şirket  işyerinin  bulunduğu  devlette  yer  alıyormuşçasına  Direktif  hükümlerini  uygulayacaklardır.  İşlemin  vergisel  açıdan  tarafsız  olması  bu  şekilde  sağlanmaktadır.  Diğer  bir  deyişle  işyerinin  bulunduğu  üye  devlet,  devreden  şirketin  üye  devletiymişçesine  hareket  edecektir506.  Bu,  işyerinin  bulunduğu  üye  devletin,  işyerinin  aktif  ve  pasifleri  üzerindeki  değer 

      

505  BEZZINA  Juanita,  The  Treatment  of  Losses  under  the  EC  Merger  Directive  1990,  European  Taxation, February 2002, s.62.  

506 TERRA/WATTEL, s.546. 

182 

artışlarını  vergilendirmemesi  ve  bu  aktif  ve  pasiflerle  ilgili  karşılıklar  ve  yedek  akçeleri bunların eski muhasebe değerleri ile ve amortisman sistemi çerçevesinde  işyeri  bünyesinde  kalmaları  şartı  ile  vergiden  bağışık  tutmaya  devam  edeceği  anlamına gelmektedir507

2005 değişiklikleri ile md. 10/1’e eklenen bir cümle ile devredilen işyerinin  devralan şirket ile aynı üye devlette yer alması hali Direktif kapsamına alınmıştır. 

Bu  tür  işlemlerde  ise  devralan  şirket  ile  devredilen  işyerinin  aynı  üye  devlette  bulunması  sebebiyle  iki  taraflı  bir  durum  söz  konusu  olup  ikinci  üye  devlet  hem  devralan şirketin üye devleti hem de işyerinin bulunduğu üye devlet olarak ikili bir  rol  oynamaktadır508.  Maddede  yapılan  bu  değişiklik  ile  bir  faaliyet  dalının  bağlı  ortaklığa dönüştürülmesi işleminin Direktif kapsamında yer alıp almadığına ilişkin  tereddütler giderilmiş bulunmaktadır509. Eğer bir üye devlette mukim bulunan bir  şirketin  ikinci  bir  üye  devlette  bir  faaliyet  dalı  (işyeri)  bulunmaktaysa  ve  bu  faaliyet dalını ikinci bir üye devlette yer alan bağlı ortaklığına devrederse bu işlem  de Direktif kapsamında yer alacaktır. Bir şirketin başka bir üye devlette yer alan  işyerini bir bağlı ortaklığa dönüştürmesi işlemi genellikle işyerinin bulunduğu üye 

Bu  tür  işlemlerde  ise  devralan  şirket  ile  devredilen  işyerinin  aynı  üye  devlette  bulunması  sebebiyle  iki  taraflı  bir  durum  söz  konusu  olup  ikinci  üye  devlet  hem  devralan şirketin üye devleti hem de işyerinin bulunduğu üye devlet olarak ikili bir  rol  oynamaktadır508.  Maddede  yapılan  bu  değişiklik  ile  bir  faaliyet  dalının  bağlı  ortaklığa dönüştürülmesi işleminin Direktif kapsamında yer alıp almadığına ilişkin  tereddütler giderilmiş bulunmaktadır509. Eğer bir üye devlette mukim bulunan bir  şirketin  ikinci  bir  üye  devlette  bir  faaliyet  dalı  (işyeri)  bulunmaktaysa  ve  bu  faaliyet dalını ikinci bir üye devlette yer alan bağlı ortaklığına devrederse bu işlem  de Direktif kapsamında yer alacaktır. Bir şirketin başka bir üye devlette yer alan  işyerini bir bağlı ortaklığa dönüştürmesi işlemi genellikle işyerinin bulunduğu üye