• Sonuç bulunamadı

Arapça II

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Arapça II"

Copied!
6
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Arapça II

3. Ünite-1. Metin -1-

Dr. Öğr. Üyesi İbrahim FİDAN

(2)

ىﺮﺴﻛ ﻰﻠﻋ نﺎﻤﻌﻨﻟا ﻢﻫﺪﻓوأ ﻦﻳﺬﻟا ءﺎﺒﻄﳋا ﻢﻴﻋز ﻮﻫو

O, Numan’ın Kisrâ’ya heyet olarak gönderdiği hatiplerin başkanıydı.

ىر ن ا مھد وأ ن ذ ا ء ط ا م ز وھو ﻦﻳﺬﻟا: «ءﺎﺒﻄﳋا» isminin sıfatıdır.

ﻰﻠﻋ نﺎﻤﻌﻨﻟا ﻢﻫﺪﻓوأ

ىﺮﺴﻛ : Sıla cümlesidir. İsm-i mevsûle

dönen âid zamiri «ﻢﻫ»dür.

(3)

ﻰﻔﻜﻟ كﲑﻏ بﺮﻌﻠﻟ ﻦﻜﻳ ﱂ ﻮﻟ

Arapların senden başka (hatibi olmasaydı) bile (senin varlığın) yeterdi.

ﻰﻔﻜــﻟ ك ﲑﻏ بﺮﻌﻠﻟ ﻦﻜﻳ ﱂ ﻮﻟ ﻮﻟ: Cezmetmeyen şart harfidir.

ﲑﻏ: «» tam fiilinin fâilidir. Merfudur. Alameti:

dammedir.

ﻰﻔﻛ: Mazi fiildir. Faili mahzûftur: «ﻚُﻧﻮﻛ»

takdirindedir.

(4)

اﻮﻧﻮﻛ

،ﲔﻌﻤﺘﳎ

ﻢﻛﺰﺠﻌﻟ ،ﻢﻛﺮﺴﻛ ﻦﻋ ﻢﻛادﺎﻋ يأ ﻢﻛأوﺎﻧ ﻦﻣ ﺰﺠﻌﻴﻟ

Birlik olunuz ki sizi âciz bırakmak için saldıranlar, sizi kır(ıp yok etmekten) âciz kalsınlar.

،ﲔﻌﻤﺘﳎ اﻮﻧﻮﻛ

ﻢﻛﺰﺠﻌﻟ ،ﻢﻛﺮﺴﻛ ﻦﻋ ﻢﻛادﺎﻋ يأ ﻢﻛأوﺎﻧ ﻦﻣ ﺰﺠﻌﻴــﻟ

ﲔﻌﻤﺘﳎ: «» nakıs fiilinin haberidir. Mansûbdur. Alameti:

cemi müzekker salim olduğu için sonundaki «yâ»dır;

ﺰﺠﻌﻳ: Muzari fiildir. Harfi cer olan «lâm»dan sonra gizli bir « ْنأ» sebebiyle mansubdur.

ﻦﻣ: İsm-i mevsûldür. Cümlede fail konumundadır.

(5)

، َﺖﻳِرُأ ﺖﻨﻛ نإ ﺎﻧِرَﺄﻓ

ﰲ ﺎﻨﻛﺮﺷأو ﺎﻨﻤﻠَﻌَـﻓ َﺖﻤﻠُﻋ ﺖﻨﻛ نإو مﻼﺴﻟاو كﲑﺧ

Eğer sana (hakikat) gösterilmişse sen de bize göster, sana bir bilgi

ulaştırılmışsa bize de öğret ve bizi bu hayırlı durumuna ve esenliğe ortak kıl.

ﰲ ﺎﻨﻛﺮﺷأو ﺎﻨﻤﻠَﻌَـﻓ َﺖﻤﻠُﻋ ﺖﻨﻛ نإو ﺎﻧِرَﺄﻓ ، َﺖﻳِرُأ ﺖﻨﻛ نإ مﻼﺴﻟاو كﲑﺧ

َﺖﻳِرُأ: Mazi fiil: «gösterdi» anlamındaki «ىَرَأ» fiilinin meçhul, müfred muhatab kipidir.

ﺎﻧِرَﺄﻓ: «Fâ» şartın cevabının başına gelen bir harftir. « ِرَأ»

kelimesi «gösterdi» anlamındaki «ىَرَأ» fiilinin müfred muhatab emir kipidir. «ﺎﻧ» zamiri cümlede mefulün bih

konumundadır.

(6)

،ءﺎﻨﻔﻟا ﱃإ ﻢﻛﻮﻋﺪﻴَﻟ ﻪﻧإ ،ﻢﻜﺨﻴﺷ َفِﺮَﺧ

ﻼﻬﻣ ﻼﻬﻤﻓ ﻢﻛﺰﻋ ْﻞِﻟﺬﻳ و ،ﻢﻜﻧﺎﻐﺿأ ْﺮﻬﻈﺗ و ،ﻢﻜﺘﻋﺎﲨ ْقﺮﻔﺘﺗ ﻩ ﻮﺒﻴﲡ نإو ،ءﻼﺒﻠﻟ ﻢﻜﺿﺮﻌﻳو

Bu reisiniz bunamış, Çünkü o sizi yok oluşa çağırmakta, bir musibete maruz bırakmaktadır. Eğer ona uyarsanız birliğiniz dağılır, kininiz tekrar belirir ve izzeti şerefiniz ayaklar altına alınır. (Karar vermekte) acele etmeyin, ağır olun.

ا ﻮﺒﻴﲡ: İki muzariyi cezmeden « ْنإ» şart harfinden dolayı; şart fiilidir. Meczûmdur. Alameti, efâl-i hamseden olduğu için sonundaki «nûn» harfinin hazfidir.

ْقﺮﻔﺘﺗ: İki muzariyi cezmeden « ْنإ» şart harfinden dolayı;

cevâbu’ş-şart ’dır. Meczûmdur, alameti sükûndur.

ْﺮﻬﻈﺗ ve ْﻞِﻟﺬﻳ: « ْقﺮﻔﺘﺗ» fiiline matuf olduklarından onun gibi

meczûmdurlar.

Referanslar

Benzer Belgeler

بﺪﻧ ﻦﻳﺪﻟا ﰲ ﺔﺳﺎﻳﺮﻟا ﺐﻠﻃ ّنأ ﻰﻠﻋ ﻞﻴﻟد ﺔﻳﻵا ﰲو.. Ayette, dinî konularda başkalık talebinin mendûb olduğuna

fiilindeki fâil olan müstetir «huve» zamiri ism-i mevsûle dönen

cümle olarak «ﺲﻴﻟ»nin mukaddem haberidir: Mahallen mansûbdur..  ْﻦَﻣ :

 سﺎﻨﻟا: « َﻦِﻣَأ» fiilinin fâili, merfû, alâmeti: damme..  و:

 ﺪﻳﺪﳊا أﺪﺼﻳ ﺎﻤﻛ أﺪﺼﺗ: Cümle olarak « ّنإ»nin haberi, mahallen merfû.... Dikkat edin, anlık nice zevkler vardır ki ardında büyük bir keder

ﻪﻧﺎﻣز ﻢﻜﻠﻇأ ﺪﻗ: Fiil cümlesi olarak «ﻦﻳد» isminin sıfatı ve mahallen mecrûr.. ﻢﻛ: Zamir, «كردأ» fiilinin mefulün bihi, mahallen

ﻪﻴﻟإ جﺎﺘﲢ ﻻ ﺎﻣ ﻞﻛﺄﺗ ﻻو ،ﻞﻛﺄﺗ ﻻ ﺎﻣ ﻊﻤﲡ ﻻو ﻻ: Nehiy harfi.. ﻊﻤﲡ: Muzari fiil, meczûm,

 ِﺖﱠﻔُﺣ: Meçhul mazi fiil (sarf bakımından mudaaf fiildir).