Arapça I
4. Ünite-2. Metin (1)
ِِّﰊَرَعْلا َِﱂاَعْلا ِﰲ ِةﱠيِبَدَﻷْا ِةَضْهﱠـنلا ِتاَدِئاَر ِّمَهَأ ْنِم
ةَدَ ِز ّيَم
Mey Ziyade Arap dünyasındaki edebî canlanmanın en önemli öncülerindendir.
ِةَضْهﱠـنلا ِتاَدِئاَر ِّمَهَأ : Zincirleme isim tamlaması. (1) « ِّمَهَأ» muzâf,
« ِتاَدِئاَر» muzâfun ileyh (2) « ِتاَدِئاَر» muzâf, « ِةَضْهﱠـنلا» muzâfun ileyh
ر ْمُعْلا َنِم َةَرْشَع َةَثِلاﱠثلا ِتَغَلَـب ﱠﱴَح
اَهِتَسَرْدَم ِﰲ
ْتَمﱠلَعَـتَو
ِةَرِصاﱠنلا ِﰲ تَدِلُو
Nâsıra’da doğdu ve 13 yaşına kadar oranın okulunda öğrenimgördü.
تَدِلُو : Meçhul mazi fiil.
١٩٠٤ ِةَنَس ﱠﱴَح ْتَيِقَب ُثْيَح
ناَنْـبُل ِﰲ
ِتاَبِهاﱠرلا ِسِراَدَم ىَدْحِا ِﰲ
ْتَسَرَد
1904 yılına kadar kaldığı Lübnan’daki rahibe okullarının birinde okudu.
ِتاَبِهاﱠرلا ِسِراَدَم ىَدْحِا : Zincirleme isim tamlaması. (1) «ىَدْحِا» muzâf,
« ِسِراَدَم» muzâfun ileyh (2) « ِسِراَدَم» muzâf, « ِتاَبِهاﱠرلا» muzâfun ileyh
َةَل ﱠضَفُمْلا َةﱠيِباَتِكْلا اَهَـتَغُل ْتَراَصَف
َةﱠيِبَرَعْلا ِتَنَقْـتَأ
ْنَأ
َرْصِم ِﰲ َيِهَو
ْثَبْلَـت َْﱂ
Mısır’dayken çok geçmeden Arapçayı sağlamlaştırdı ve (bu dil) onun favori yazı dili oldu.
َرْصِم ِﰲ َيِهَو : Hâl cümlesi.
اَهَـتَغُل : İsim tamlaması. «ةغل» تَراَصnın haberi (ismi: müstetir يه
zamiri) ve muzâf. «اه» muzâfun ileyh.
َناَك
ّيَم ُنوُلاَص
ايِطاَرْقُﳝِد
Mey’in kulübü demokratikti.
ّيَم ُنوُلاَص : İsim tamlaması: « ُنوُلاَص» ناكnin ismi ve muzâf, « ّيَم»
muzâfun ileyh.