Arapça I
3. Ünite-1. Metin (1)
– ٧٥٠) َﲔِّيِساﱠبَعْلا ِمْكُح ْنِم
ٍةَليِو َط ٍةﱠدُم َلﻼِخ
ِةﱠيِمَﻼْسِﻹْا ِةَراَضَْﳊا َزَكْرَم
ْتَناَك ْدَق
١٢٥٨
(
Abbasi idaresinde (750-1258) uzun bir süre boyunca İslam medeniyetinin merkezi oldu.
َزَكْرَم: « ْتَناَك»nin haberidir. İsmi: müstetir «يه» zamiri. ٍةﱠدُم: Muzâfun ileyh
َسﱠسَأ ْدَقَو
اَه
،ُروُصْنَمْلا
ّيِساﱠبَعْلا ةَفيِلَْﳋَا
ﱠثلا
ِﱐا
،
ِب ِّيِساﱠبَعْلا ِمْكَْﳊا ِماَيِق َدْعَـب
تاَوَـنَس
Orayı Abbâsi idaresinin tesis edilmesinden seneler sonra ikinci Abbasi halifesi Mansûr kurdu.
اَهَسﱠسَأ: « َسﱠسَأ» mazi fiil. «اَه» muttasıl zamir, meful. ُروُصْنَمْلا: Fail.
اﱠَﲰ
اَه
ِمَﻼﱠسلا َراَد
،
ﱠنَأ ﱠﻻِإ
َداَدْغَـب َمْسِا
ْـيَلَع َبَلَغ
اَه
Orayı Dâru’s-Selâm (Barış Yurdu) olarak adlandırdı fakat
Bağdat ismi ona baskın geldi.
اَهاﱠَﲰ: « اﱠَﲰ» mazi fiil; «اه» muttasıl zamir, mefûlü bih. َراَد: İkinci mefûlü bih, muzâf.
ِمَﻼﱠسلا: Muzâfun ileyh. َمْسِا: « ّنأ»nin ismi, muzâf.
ُلاَقُـي
َداَدْغَـب َمْسِا ﱠنِإ
ِﲏْعَـي
ةﱠيِطَع
ِﱠ ا
ﱡللا ِﰲ
ِةَﳝِدَقْلا ِةﱠيِسِراَفْلا ِةَغ
Denilir ki Bağdat ismi Eski Pers dilinde Allah’ın lütfu anlamına
gelir.
ُلاَقُـي: Meçhul muzari fiil.
َداَدْغَـب َمْسِا: « َمْسِا» ّنإ nin ismi, muzâf. « َداَدْغَـب» muzâfun ileyh. ِﲏْعَـي: Muzari fiil. Fâili: müstetir وه zamiri.
اَهْـي َلِإ ُلوُصُوْلا ﱡوُدَعْلا ىَلَع ُبُعْصَي ُثْي َِﲝ
ُراََْﻷْا ِهِب ُطيُِﲢ ٍعِقْوَم ِﰲ
َكِلَذ َقْوَـف
َيِه
O bunun da ötesinde düşmanın kendisine ulaşması zor olacakbiçimde nehirlerin kendisini kuşattığı bir mevkidedir.
َيِه: Mübtedadır. Haberi: ﱡوُدَعْلا ىَلَع ُبُعْصَي ُث ْيَِﲝ ُراََْﻷْا ِهِب ُطيُِﲢ ٍعِقْوَم ِﰲ
َلوُصُوْلا
اَهْـيَلِإ cümlesidir.
اَهْـيَلِإ َلوُصُوْلا ﱡوُدَعْلا ىَلَع ُبُعْصَي ُثْيَِﲝ ُراََْﻷْا ِهِب ُطيُِﲢ: Fiil cümlesi olarak « ٍعِقْوَم»
isminin sıfatıdır.