• Sonuç bulunamadı

İçindekiler İşlem Arama. Menü/Ayarlar Arama. İndeks. El Kitabı. Mobil HD Snap Kamera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K Sony Corporation (1)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "İçindekiler İşlem Arama. Menü/Ayarlar Arama. İndeks. El Kitabı. Mobil HD Snap Kamera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K Sony Corporation (1)"

Copied!
80
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

© 2011 Sony Corporation 4-275-042-52(1)

TR

El Kitabı

Mobil HD Snap Kamera

MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

(2)

2

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Bu el kitabını kullanma

Sağ bölümdeki düğmeleri tıklatarak ilgili sayfaya gidebilirsiniz.

Bu yöntem, görmek istediğiniz bir fonksiyonu ararken kullanışlı olur.

İşleve göre bilgi arama.

İşleme göre bilgi arama.

Menü/ayar öğeleri listesinde bilgi arama.

Anahtar sözcüğe göre bilgi arama.

Bu el kitabında kullanılan işaretler ve gösterimler

İçindekilerİşlem Arama Menü/AyarlarAramaİndeks

Bu el kitabında, işlemlerin sırası oklarla (t) gösterilir. Kamerada işlemleri belirtilen sırada gerçekleştirin. İşaretler kameranın varsayılan ayarında göründüğü gibi gösterilir.

Varsayılan ayar simgesiyle gösterilir.

Kameranın doğru kullanımıyla ilgili uyarıları ve kısıtlamaları belirtir.

z

Bilmenizde fayda olan bilgileri belirtir.

(3)

3

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Fotoğraf makinesini kullanmayla ilgili notlar

Dahili bellek yedekleme

Verilerinizi korumak için bir yedek kopya oluşturduğunuzdan emin olun.

Kayıt/kayıttan gösterim ve bağlantı hakkında notlar

• Kaydetmeye başlamadan önce, kameranın doğru şekilde çalıştığından emin olmak için deneme kaydı yapın.

• Bu kamera toz geçirmez, sıçrayan su geçirmez ve su geçirmez değildir. Kamerayı

kullanmadan önce “Önlemler” (sayfa 76) bölümünü okuyun.

• Kameranın suya maruz kalmasını engelleyin.

Kameranın içine su girerse arıza oluşabilir.

Bazı durumlarda kamera tamir edilemez.

• Kamerayı güneşe ya da başka bir parlak ışığa tutmayın.

• Kamerayı güçlü radyo dalgaları oluşturan ya da radyasyon yayan yerlerin yakınında kullanmayın. Aksi halde kamera düzgün kayıt yapmayabilir veya görüntüleri kayıttan gösteremeyebilir.

• Kameranın kumlu ya da tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir.

• Nem yoğunlaşması oluşursa kamerayı kullanmadan önce çıkarın (sayfa 76).

• Kamerayı sallamayın ya da çarpmayın. Aksi takdirde arıza oluşabilir ve görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca kayıt ortamı kullanılamaz hale gelebilir veya görüntü verileri zarar görebilir.

• Kameranızı başka bir aygıta kabloyla bağlarken konektör fişini doğru taktığınızdan emin olun. Fişi terminale zorlayarak itmek terminale zarar verir ve kameranızın arızalanmasına neden olabilir.

• Bu kamerayla çekilmiş, düzenlenmiş veya oluşturulmuş olanlar dışındaki filmlerin kayıttan gösterilmesinin garantisi yoktur.

Kameranın sıcaklığıyla ilgili olarak Kamera sürekli kullanımdan dolayı ısınabilir, ancak bu bir arıza değildir.

Aşırı ısınmadan koruma hakkında Kamera ve pil sıcaklığına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz veya kamera ürünü korumak amacıyla otomatik olarak kapanabilir.

Kamera kapanmadan önce veya artık film kaydedemediğinizde LCD ekranda bir mesaj görüntülenir.

Pille ilgili notlar

• Pil kameranın içine yerleştirilmiştir. Kamerayı ilk kullanımınızdan önce şarj edin.

• Tamamen boşalmasa bile pili şarj edebilirsiniz.

Ayrıca, pil tamamen şarj edilmese de kısmen şarj edilmiş olan kapasitesini kullanabilirsiniz.

• Kullanılabilir pil hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. 75.

LCD ekran ve mercekle ilgili notlar

• LCD ekran son derece yüksek hassasiyete sahip bir teknolojiyle üretildiği için piksellerin

%99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır.

Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar üretim sürecinin normal birer sonucudur ve kaydı etkilemezler.

• LCD ekranın veya merceğin uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması arızalara yol açabilir. Kamerayı pencere kenarına veya dışarıda bir yere bırakırken dikkatli olun.

• LCD ekranın üzerine bastırmayın. Ekranın rengi bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir.

• Soğuk yerlerde LCD ekranda görüntülerin izi kalabilir. Bu bir arıza değildir.

Siyah, beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar

Devamı r

(4)

4

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Görüntü verisi uyumluluğu hakkında

• Bu kamera film dosyası biçimi olarak “MP4 biçimini” desteklemektedir. Bu nedenle, bu kamerayla kaydedilmiş filmler “MP4 biçimini” desteklemeyen aygıtlarda gösterilemez.

• Bu kamera “AVCHD biçimini”

desteklemediği için Dijital HD Video kamera kaydedicide olduğu gibi “AVCHD

biçimindeki” filmlerin kayıttan gösterilmesi ve kaydedilmesi ile uyumlu değildir.

• Bu kamera ile çekilmiş hareketsiz görüntü ler JPEG biçiminde sıkıştırılır/kaydedilir. Dosya uzantısı “.JPG”’dir.

• Bu kamera, JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) tarafından belirlenen DCF (Design rule for Camera File system) genel standardına uymaktadır.

• Sony, diğer donanımlarla kaydedilmiş veya düzenlenmiş görüntülerin bu kamera tarafından kayıttan gösterilmesini veya bu kamera tarafından kaydedilen görüntülerin diğer bir donanım tarafından kayıttan gösterilmesini garanti etmez.

Telif hakkı uyarısı

Televizyon programları, filmler, video kasetleri ve diğer malzemeler telif hakkına tabi olabilir. Bu tür malzemelerin yetkisiz kaydı telif hakkı yasalarının hükümlerine karşı olabilir.

Zarar görmüş içerik veya kayıt hatası telafi edilmez

Sony, kamera veya kayıt ortamı vb. arızasına bağlı olarak kayıt yapılamamasını veya kaydedilmiş içeriklerin kaybolmasını veya zarar göremesini tazmin etmez.

Bu el kitabında kullanılan resimler

• Bu el kitabında örnek olarak kullanılan görüntüler baskıyla çoğaltılmış görüntülerdir ve kamerayla çekilmiş gerçek görüntüler değildir.

• Tasarım ve özellikler haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Filmleri diğer aygıtlarda kayıttan gösterme ile ilgili notlar

Kamera MPEG4 AVC/H.264 Main Profile ile uyumludur. Bu nedenle, kamerada MPEG4 AVC/H.264 ile uyumlu olmayan aygıtlarla görüntüler kayıttan gösterilemez.

Resimler hakkında

Bu el kitabında kullanılan resimler, aksi belirtilmediği sürece MHSFS2/FS2K içindir.

(5)

5

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

“Bloggie” ile yaşam

Yaşamınızı yakalayın

Davette

Hareketsiz görüntüleri maksimum 5M (2592 × 1944) ve filmleri maksimum 1920 × 1080 30p tam yüksek görüntü kalitesiyle kaydedin (sayfa 50, 52). Ayrıca, hareketsiz görüntüleri film kaydı sırasında kaydedebilirsiniz (sayfa 32).

Yürürken

Küçük “Bloggie” yi her zaman, her yerde yanınızda taşıyın. Çıkarın ve istediğinizde çekim yapın.

Yolculukta

360 Video Merceği “Bloggie”ye takın ve etrafınızdaki dünyanın heyecan verici 360 derece panoramik görüntülerini çekin.

Dahili belleğe önceden yüklenmiş Bloggie Yazılımı ile kayıttan gösterme yoluyla 360 derece panoramik görüntülerin keyfini çıkarın (sayfa 37). (yalnızca MHSFS1K/

FS2K)

Devamı r

(6)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

6

TR

Yaşamınızı paylaşın

TV’ye bağlama

“Bloggie” nizi TV’ye HDMI kablo ile (ayrı olarak satılır) bağlayın ve büyük ekrandaki görüntülerin keyfini çıkarın (sayfa 65).

Çekilen görüntüleri alma ve karşıya yükleme

Dahili belleğe önceden yüklenmiş Bloggie Yazılımını kullanarak görüntüleri kolaylıkla ve sezgisel olarak yükleyebilirsiniz (sayfa 25, 49).

Ayrıca görüntüleri ve yüklenecek paylaşım sitesini önceden belirleyebilirsiniz

(Paylaşma) (sayfa 55).

(7)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

7

TR

İçindekiler

Fotoğraf makinesini kullanmayla ilgili notlar

Bu el kitabını kullanma ···2

Fotoğraf makinesini kullanmayla ilgili notlar···3

“Bloggie” ile yaşam ···5

İşlem Arama ··· 10

Kameranın işlem düğmeleri hakkında ··· 11

Menü/Ayarlar Arama ··· 12

Parçaları tanıma ··· 15

Ekranda görüntülenen simgelerin listesi ··· 17

Kamera nasıl tutulur ··· 19

Başlarken Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme··· 21

Kamerayı şarj etme··· 22

Yazılımı yükleme ··· 25

Dili ve saati ayarlama··· 28

Çekim Çekim (Hareketsiz görüntüler) ··· 29

Çekim (Film)··· 31

Zum··· 33

Işık (sadece MHSFS2/FS2K) ··· 34

Zamanlayıcı ··· 35

Ayna modunda çekim (Kendi portreniz) (sadece MHSFS2/FS2K) ··· 36

360 Video görüntüleri çekme

(yalnızca MHSFS1K/FS2K) ··· 37

(8)

8

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

İzleme

İzleme ··· 40

Kayıttan gösterim zumu··· 43

Ses yüksekliği kontrolü ··· 44

Bilgisayar Önerilen bilgisayar ortamı ··· 45

Bloggie Yazılımını Kullanma ··· 47

Görüntüleri bilgisayara alma··· 48

Medya servisine görüntü yükleme··· 49

Ayarlar Menü öğeleri··· 12

Ayar öğeleri ··· 13

TV Görüntüleri TV’de izleme ··· 65

Sorun Giderme Sorun Giderme ··· 68

Uyarı göstergeleri ve mesajlar··· 72

(9)

9

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Diğer

Hareketsiz görüntü sayısı ve kaydedilebilen film

süresi··· 74

Dahili pil ··· 75

Önlemler ··· 76

Teknik Özellikler ··· 77

İndeks

İndeks··· 79

(10)

10

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

İşlem Arama

Hareketsiz görüntüler çekme

Çekim (Hareketsiz görüntüler)

··· 29

Film çekme Çekim (Film)

··· 31

Görüntü boyutunu değiştirme Foto. Boyutu

··· 50

Film Boyutu

··· 52

Görüntüleri silme Sil

··· 53

Biçimleme

··· 63

Görüntüleri büyüterek görüntüleme Kayıttan gösterim zumu

··· 43

Saat ayarlarını değiştirme Tarih ve Saat Ayarı

··· 64

Ayarları sıfırlama Sıfırla

··· 60

TV’lerde izleme HDMI kablosuyla bağlama (ayrı olarak satılır)

··· 65

Yüklenecek görüntüleri işaretleme Paylaşma

··· 55

360 derece görüntü

çekimi (yalnızca MHS

FS1K/FS2K)

360 Video Mercek

··· 37

(11)

11

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Kameranın işlem düğmeleri hakkında

Çoklu seçim düğmelerini (v/V/b/B), çekim veya kayıttan gösterim sırasında zum yapma gibi fonksiyonları etkinleştirmek için kullanabilirsiniz.

Her bir çoklu seçim düğmesine atanmış olan fonksiyon kameranın LCD ekranında

görüntülenir. Ekran görüntüsü, kameranın nasıl tutulduğuna (dikey veya yatay) bağlı olarak değişir.

Düğmenin fonksiyonu, görüntüler çekilirken veya kayıttan gösterilirken değişir. Bir fonksiyon düğmesine atanmış olan fonksiyon kameranın LCD ekranında görüntülenir.

Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi, A fonksiyonunu kullanmak istediğinizde A’ fonksiyon düğmesine veya ve B fonksiyonunu [Menü] kullanmak istediğinizde B’ fonksiyon düğmesine basın.

Bu el kitabında, “Fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın” ifadesi bir [Menü] fonksiyonunu açıklamak için kullanılmıştır.

• C’ fonksiyon düğmesi sadece MHSFS2/FS2K içindir. Bu el kitabında Ön ekran düğmesi olarak adlandırılmış ve yazılmıştır.

• Bu el kitabında kullanılan resimler, aksi belirtilmediği sürece MHSFS2/FS2K içindir.

Çoklu seçim düğmeleri

Fonksiyon düğmeleri

Notlar

(MHSFS2/FS2K) (MHSFS1/FS1K)

(12)

12

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Menü/Ayarlar Arama

Aşağıdaki tabloda, ayarların değiştirilebileceğini, – ise ayarların değiştirilemeyeceğini gösterir.

İlgili sayfaya atlamak için bir öğeyi tıklatın.

1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

Menü öğeleri

Öğeler Çekim modu Kayıttan gösterim

modu

Foto. Boyutu –

Film Boyutu –

Sil –

Koru –

Paylaşma –

ON/OFF (Güç) düğmesi

Menü

Devamı r

(13)

13

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks 3 Ayarlamak için v/V düğmesini

kullanarak istediğiniz menü öğesini seçin.

4 b/B düğmesini kullanarak istediğiniz ayar öğesini seçin, ardından Film/

Yürütme düğmesine basın.

Menü ekranından çıkmak için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

Aşağıdaki tabloda, ayarların değiştirilebileceğini, – ise ayarların değiştirilemeyeceğini gösterir.

İlgili sayfaya atlamak için bir öğeyi tıklatın.

1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

3 v/V düğmesini kullanarak (Ayarlar) öğesini seçin, ardından Film/

Yürütme düğmesine basın.

Ayar öğeleri

Öğeler Çekim modu Kayıttan gösterim

modu

Titrek Işık Giderme –

Sesli Uyarı Language Setting Demo Modu Sıfırla LUN Ayarları HDMI Çıkış Biçimleme Tarih ve Saat Ayarı

Devamı r

(14)

14

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks 4 v/V düğmesini kullanarak istediğiniz ayar öğesini seçin, ardından Film/

Yürütme düğmesine basın.

Seçilen öğe vurgulanır.

Ayar ekranından çıkmak için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

Ayar ekranından menü ekranına geri dönmek için b düğmesine arka arkaya basın.

z Ayarların değiştirilmesini iptal etmek için

[İptal] öğesini seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın. Ekranda [İptal]

görüntülenmezse, doğrudan bir önceki ayara getirilir.

• Kamera kapatılsa bile seçilen ayarlar korunur.

(15)

15

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Parçaları tanıma

MHSFS1/FS1K A Mercek

B Bileklik deliği C LCD ekran

D Fonksiyon düğmeleri E Film/Yürütme düğmesi

Çoklu seçim düğmeleri (v/V/b/B) F Mikrofon

G Hoparlör

H ON/OFF (Güç) düğmesi

• Makineyi kapanmaya zorlamak için ON/

OFF (Güç) düğmesini en az 7 saniye basılı tutun.

I Şarj lambası

J (Deklanşör) düğmesi K Tripod yuvası

• Bir tripoda bağladığınızda kamerayı elinizle tutmayın.

L HDMI OUT jakı (65) M Jak kapağı

N (USB) jakı

(16)

16

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Parçaları tanıma

MHSFS2/FS2K A Işık

B Mercek C Ön ekran D Bileklik deliği E Ana ekran

F Fonksiyon düğmeleri G Ön ekran düğmesi H Film/Yürütme düğmesi

Çoklu seçim düğmeleri (v/V/b/B) I Mikrofon

J Hoparlör

K ON/OFF (Güç) düğmesi

• Makineyi kapanmaya zorlamak için ON/

OFF (Güç) düğmesini en az 7 saniye basılı tutun.

L Şarj lambası

M (Deklanşör) düğmesi N Tripod yuvası

• Bir tripoda bağladığınızda kamerayı elinizle tutmayın.

O HDMI OUT jakı (65) P Jak kapağı

Q (USB) jakı

(17)

17

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Ekranda görüntülenen simgelerin listesi

Kameranın durumunu göstermek için ekranda simgeler görüntülenir.

Çekim için beklemedeyken

Film çekerken

Kayıttan gösterim sırasında

Simgeler

Ekran Gösterge Kalan pil

Düşük pil seviyesi uyarısı Foto. Boyutu (görüntü oranı/

çözünürlük)

Film Boyutu (çözünürlük dikey çekimi/kare hızı)

Zamanlayıcı

3000 Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayısı

z (yeşil) AE/AF kilidi 00:00:12 Kaydedilebilir süre 0:12 Kayıt süresi (m:s) 201111

9:30 AM

Kayıttan gösterim yapılacak görüntünün kaydedildiği tarih/

saat

z (kırmızı) Film kaydı sırasında Paylaşma

Koru

Aşırı ısınma uyarısı

00:00:12 Sayaç

Zum ölçeklendirme

Işık İndeks

Ses yüksekliğini ayarlama Kayıttan gösterim sırasında 360 Video görüntüsünün parçası

Devamı r

(18)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

18

TR

• Göstergeler ve yerleri yaklaşık olup gerçekte görülenden farklıdır.

• Ekran görüntüsü, fotoğraf makinesinin yönüne göre yatay ve dikey olarak kayar.

• Ekran görüntüsü yaklaşık 5 saniye sonra otomatik olarak kaybolur.

Notlar

(19)

19

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Kamera nasıl tutulur

• Çekim yaparken merceği veya mikrofonu parmağınızla kapatmamaya dikkat edin.

• USB jakından veya HDMI OUT jakı kapağından tutmayın. Ayrıca, kameraya takılmışsa 360 Video Mercekten de tutmayın.

• Kameranın düşmelerden zarar görmesini önlemek için, bilekliği takın ve elinizi halkasının içinden geçirin.

Takma yeri

Devamı r

(20)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

20

TR

z Film çekerken kamerayı dikey bir şekilde tutma

Portre görüntüleri kaydedilir. TV veya bilgisayarda kayıttan gösterirken ekranın sol ve sağında siyah şeritler görünür. Bu, portre nesneleri çekerken kullanışlıdır.

(21)

21

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme

• USB bağlantı destek kablosu (1)

Bunu, kameranın USB jakı bilgisayara bağlanamıyorsa kullanın (sayfa 22).

• 360 Video Mercek VCLBPP3 (1) / 360 Video Mercek kutusu (1) (yalnızca MHSFS1K/FS2K için)

• El askısı (1)

• Yazılım (sayfa 25, 47)

Bu fotoğraf makinesinin dahili belleğine aşağıdaki içerikler eklenmiştir.

– Bloggie Yazılımı (uygulama yazılımı) – Bloggie El Kitabı (bu kılavuz)

• Kullanma Kılavuzu (1)

• Önemli Bildirim (1)

(22)

22

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Kamerayı şarj etme

Kameranın pili çalışan bir bilgisayara her bağlandığında sürekli olarak şarj edilir.

1 Kamerayı kapatmak için ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Kameranın yan tarafındaki kolu kaydırın.

Şekilde gösterildiği gibi USB jakı dışarı çıkar.

3 Kamerayı çalışmakta olan bir bilgisayara bağlayın.

Şarj lambası ışığı turuncu yanar ve şarj işlemi başlar.

Şarj lambası söndüğünde, şarj işlemi biter.

• Sıcaklık önerilen kullanım sıcaklığı aralığının dışına çıktığında (10°C  30°C) şarj lambası sönebilir.

ON/OFF (Güç) düğmesi

USB jakı Kol

Şarj lambası

Devamı r

(23)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

23

TR

4 Şarj etme işlemi tamamlandığında, kamera ve bilgisayar arasındaki USB

bağlantısını kesin (sayfa 23).

Yukarıdaki işlemi tamamladıktan sonra Bloggie Yazılımını (dahili belleğe önceden yüklenmiştir) yükleyin.

• Kamera bilgisayara bağlıyken makineyi kullanamazsınız. Çalıştırmadan önce makinenin bağlantısını kestiğinizden emin olun.

• Kamerayı bilgisayara bağlarken makineye kuvvet uygulamayın. Aksi takdirde makine veya bilgisayar zarar görebilir.

• Kamerayı AC güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağladığınızda, dizüstü bilgisayarın pili çabuk tükenebilir. Kamerayı bilgisayara uzun süreli bağlı bırakmayın.

• Pilin özel yapım veya toplama bilgisayarlarla şarj edilmesinin veya bağlantısının garantisi yoktur.

Kullanılan USB aygıtının tipine bağlı olarak şarj işlemi düzgün çalışmayabilir.

• Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, pil performansını korumak için makineyi 6 ila 12 ayda bir şarj edin.

Şunları yapmadan önce 1 ile 3 arasındaki adımları gerçekleştirin:

• USB bağlantı destek kablosunun bağlantısını kesme.

• Kamerayı kapatma.

1 Görev tepsisindeki bağlantıyı kesme simgesini çift tıklatın.

2 (USB Mass Storage Device) t [Stop]

seçeneğini tıklatın.

3 Onay penceresindeki aygıtı onaylayıp [OK]

düğmesini tıklatın.

• Macintosh bilgisayar kullanırken sürücü simgesini önceden sürükleyip “Çöp” simgesine bırakın, fotoğraf makinesinin bilgisayarla bağlantısı kesilir.

Notlar

USB bağlantısını kesme

Not

Windows Vista

Bağlantıyı kesme simgesi Windows XP

z USB jakını geri çekmek için

USB jakını, yerine oturuncaya kadar ok yönünde geriye doğru itin.

Devamı r

(24)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

24

TR

z Kamerayı şarj etmek ne kadar sürer?

Şarj süresi

• 25°C sıcaklıkta tamamen boşalmış bir pili şarj etmek için gereken süre. Belirli koşullar altında şarj işlemi daha uzun sürebilir.

Tam şarj süresi Yaklaşık 200 dk

z Görüntüleri ne kadar süreyle kaydedebilirim veya kayıttan gösterebilirim?

Standart pil ömrü

• MHSFS2/FS2K için kayıttan gösterim ve kayıt süresi, Ön ekran kapalı olduğundaki süredir.

*1 Kayıt süresi, film boyutu [1280×720 30p] olarak ayarlandığı zamanki süredir.

*2 Kesintisiz kayıt süresi, tam şarj edilmiş bir pilin kullanılabilir yaklaşık süresini gösterir. Yaklaşık 29 dakika boyunca kesintisiz film kaydetmek mümkündür. Ayrıca, dosya boyutunun 2 GB’yi aşmasını önlemek için kayıt otomatik olarak durdurulur.

*3 Normal kayıt süresi, çekim moduna geçme, kamerayı açma/kapama ve zum yapma gibi işlemler tekrarlanarak yapıldığında, tam şarj edilmiş bir pilin kullanılabilir yaklaşık süresini gösterir.

Kayıt süresi*1

Kesintisiz kayıt süresi*2 Yaklaşık 100 dk

Normal kayıt süresi*3 Yaklaşık 50 dk

Kayıttan gösterim süresi Yaklaşık 140 dk

z Kalan pil şarj düzeyini kontrol etme

Kalan şarj göstergesi LCD ekranın sağ üst köşesinde görüntülenir.

• Görüntülenen kalan pil şarjı göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir.

• Kamera pille çalışıyorsa ve makineyi 5 dakika kadar çalıştırmazsanız pilin tükenmesini önlemek için makine otomatik olarak kapanır (Otomatik kapanma fonksiyonu).

• Kamera ilk kez açıldığında Dil/Saat Ayarı ekranı görünür (sayfa 28).

• Kalan pil şarjı göstergesi doğru görüntüleninceye kadar yaklaşık bir dakika geçer.

Yüksek Düşük

(25)

25

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Yazılımı yükleme

Bloggie Yazılımını (dahili belleğe önceden yüklenmiştir) kullanarak aşağıdakileri gerçekleştirebilirsiniz.

– Kamera ile çekilmiş görüntüleri bilgisayara alma ve kayıttan gösterme.

– Görüntüleri ağ servisine yükleme.

1 Kamerayı açmak için ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Kameranın yan tarafındaki kolu kaydırın.

3 Kamerayı çalışmakta olan bir bilgisayara bağlayın.

USB bağlantısı tamamlandığında,fotoğraf makinesinin LCD ekranında Mass Storage ekranı görünür.

ON/OFF (Güç) düğmesi

Kol USB jakı

Devamı r

(26)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

26

TR

4 Yükleyiciyi etkinleştirin.

Windows 7

1Otomatik Kullan ekranında [Open folder to view files] öğesini tıklatın.

2Klasördeki “Setup_Bloggie_Windows.exe”

dosyasını çift tıklatın.

Windows Vista/Windows XP

1Otomatik Kullan ekranında [Setup Bloggie Software] öğesini tıklatın.

• Otomatik Kullan ekranı görüntülenmezse, [Start] t [Computer] (Windows XP’de, [My Computer]) öğesini tıklatın, ardından [Bloggie Software] t “Setup_Bloggie_Windows.exe”

öğesini çift tıklatın.

Macintosh

1 [BLOGGIE_SW] simgesini çift tıklatın.

2[Setup Bloggie Mac.dmg] öğesini çift tıklatın.

Devamı r

(27)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

27

TR

3“Bloggie” simgesini çift tıklatın.

5 Yüklemeyi tamamlamak için [Install] öğesini tıklatın ve ekrandaki talimatları izleyin.

6 Yükleme tamamlandıktan sonra kamerayla bilgisayar arasındaki USB bağlantısını kesin (sayfa 23).

• Bloggie Yazılımı hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. sayfa 47.

• Kamera bilgisayara bağlıyken bilgisayarı açar veya yeniden başlatırsanız kamera arızalanabilir. Bu durumda, ON/OFF (Güç) düğmesini en az 7 saniye basılı tutun ve makineyi kapanmaya zorlayın.

Bilgisayarı açmadan veya yeniden başlatmadan önce kamerayı bilgisayardan ayırın.

• [Bloggie Software]/[BLOGGIE_SW] klasöründeki “Setup_Bloggie_Windows.exe”/“Setup Bloggie Mac.dmg” gibi dosyaları silseniz bile, kameranın kayıt kapasitesi artmaz.

Notlar

(28)

28

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Dili ve saati ayarlama

1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

Kamera açılır.

Kamerayı ilk kez açtığınızda gösterim filmi görüntülenir.

2 v/V/b/B düğmesini kullanarak istediğiniz dili

seçin, ardından fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

3 v/V/b/B düğmesini kullanarak saati ayarlayın.

1 v/V düğmesini kullanarak istediğiniz tarih görünüm biçimini seçin, ardından Film/

Yürütme düğmesine basın.

2 b/B düğmesini kullanarak yıl, ay veya günü seçin ve v/V düğmesini kullanarak sayısal değeri seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

3Fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

ON/OFF (Güç) düğmesi

z Tarihi ve saati yeniden ayarlamak için

Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Tarih ve Saat Ayarı] öğesini seçin (sayfa 64).

(29)

29

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Çekim (Hareketsiz görüntüler)

1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Çekim kompozisyonunu oluşturun.

Parmaklarınızı merceğe koymadığınızdan emin olun.

Yakınlaştırmak için v veya uzaklaştırmak için V düğmesine basın.

3 (Deklanşör) düğmesine yarım basın.

Görüntü odaklandığında, uyarı sesi duyulur ve ekranın üst tarafında z göstergesi (AE/AF kilidi) yanar.

4 (Deklanşör) düğmesine tam basın.

ON/OFF (Güç) düğmesi

AE/AF kilit göstergesi

(Deklanşör) düğmesi

Devamı r

(30)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

30

TR

z Odaklama yapmanın zor olduğu bir konunun hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız

• En yakın çekim mesafesi yaklaşık 10 cm’dir.

• Kamera konuya otomatik olarak odaklanamıyorsa, AE/AF kilit göstergesi yavaş yanıp sönmeye başlar ve uyarı sesi duyulmaz. Çekim kompozisyonunu yeniden oluşturun.

• Aşağıdaki durumlarda odaklama zor olabilir:

– Ortam karanlık ve özne uzaktayken.

– Konu ve arka plan arasındaki kontrast zayıfken.

– Konu bir camın arkasından görüldüğünde.

– Konu hızlı hareket ettiğinde.

– Yansıyan ışık veya parlak yüzeyler olduğunda.

– Konu yanıp söndüğünde.

– Konu arkadan aydınlatıldığında.

z Portre çekimi yaparken

• Makine yüzleri algıladığında beyaz çerçeveler görünerek odaklama ve pozlama otomatik olarak yüzlere göre ayarlanır.

• Yüzlere odaklanıldığında (Deklanşör) düğmesine yarım basılarak kareler yeşil renge çevrilir.

• Kamera çekim koşullarına bağlı olarak yüzleri algılamayabilir.

(31)

31

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Çekim (Film)

1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

2 Çekim kompozisyonunu oluşturun.

Parmaklarınızı merceğe koymadığınızdan emin olun.

Yakınlaştırmak için v veya uzaklaştırmak için V düğmesine basın.

3 Film/Yürütme düğmesine basın.

Film çekimini sonlandırmak için Film/Yürütme düğmesine tekrar basın.

• Yaklaşık 29 dakika boyunca sürekli kayıt yapmak mümkündür.

• Tek bir film dosyasının maksimum boyutu yaklaşık 2 GB’dir. Film kaydı sırasında dosya boyutu yaklaşık 2 GB’ye ulaşırsa kayıt işlemi 29 dakikadan önce durur.

Notlar

ON/OFF (Güç) düğmesi

Film/Yürütme düğmesi

Devamı r

(32)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

32

TR

z Film kaydı sırasında hareketsiz görüntü çekmek için

• Film kaydı sırasında (Deklanşör) düğmesine tam basın.

• Kaydedilen hareketsiz görüntü, kameranın LCD ekranında küçük bir şekilde görünür.

• Film boyutuna bağlı olarak hareketsiz görüntü boyutları şöyledir.

– 1920×1080 30p: (1920 × 1080)

– 1280 × 720 30p/60p: (1280 × 720)

– 480 × 270 30p: (480 × 270)

z Bu kameranın HD (yüksek çözünürlüklü) kayıt yöntemi hakkında

MPEG4 AVC/H.264 için kamera toplam 1080 veya 720 satır tarama sayısı olan yüksek çözünürlüklü görüntüleri destekler. Kaydedilen görüntü pikselinin sayısı saniye başına yaklaşık 30 veya 60 kare ile 1920 × 1080 veya 1280 × 720’dir ve görüntü aşamalı modunda kaydedilir.

• MPEG: Hareketli Görüntü Uzmanları Grubu

• AVC: Gelişmiş Video Codec Bileşeni

MPEG4 AVC/H.264, HD (yüksek çözünürlüklü) görüntüleri kaydetmek için yüksek verimli görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisini kullanan bir video kamera standardıdır.

Var olan görüntü sıkıştırma kodlama teknolojileriyle karşılaştırıldığında, MPEG4 AVC/

H.264 görüntüleri daha verimli sıkıştırabilmektedir.

(33)

33

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Zum

Fotoğraf çekerken görüntüyü büyütebilirsiniz. Kameranın zum fonksiyonu görüntüleri 4 kata kadar büyütebilir.

1 v veya V düğmesini basılı tutun.

Yakınlaştırmak için v veya uzaklaştırmak için V düğmesini basılı tutun.

• Bu kamerada yalnızca Dijital zum kullanılabilir.

• Zum fonksiyonunu kullanırken görüntüleri düzgün şekilde yakınlaştırıp uzaklaştıramayabilirsiniz.

• Görüntüler dijital olarak işlendiği için görüntü kalitesi düşer.

Notlar

(34)

34

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Işık (sadece MHSFS2/FS2K)

Kameranın ışığı açık olarak çekim yapabilirsiniz.

1 Çekim ekranında b düğmesine basın.

Işığı kapatmak için b düğmesine tekrar basın.

• Işığı sadece çekim modunda kullanabilirsiniz. 360 Video Mercek takılmışsa kamerayı kullanamayağınızı unutmayın.

• Kamera çok parlak ışık yayar. Yakın mesafeden doğrudan gözlere doğrultmayın.

• Işık açıkken pil daha çabuk biter.

Notlar

(35)

35

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Zamanlayıcı

1 Çekim bekleme ekranında B düğmesine basın.

2 B düğmesini kullanarak istediğiniz modu seçin.

(Kapalı) Zamanlayıcıyı kullanmaz.

(2 sn.) 2 saniye gecikmeli çekim yapılır.

(Deklanşör) düğmesine veya Film/Yürütme düğmesine bastığınızda, bir zamanlayıcı simgesi yanıp söner ve hızlı bip seslerinin ardından kamera çekim yapar.

(10 sn.) 10 saniye gecikmeli çekim yapılır.

(Deklanşör) düğmesine veya Film/Yürütme düğmesine bastığınızda, bir zamanlayıcı simgesi yanıp söner ve hızlı bip seslerinin ardından kamera çekim yapar.

z Ön ekranı kullanırken (sadece MHSFS2/FS2K)

Zamanlayıcı modunda Ön ekranı görüntüleyerek, Ön ekranda bir geriye sayım ile çekim yapabilirsiniz (sayfa 36).

(36)

36

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Ayna modunda çekim (Kendi portreniz) (sadece MHSFS2/

FS2K)

Ayna modunda görüntüyü Ön ekranda görüntüleyerek kendi portrenizi çekebilirsiniz.

Bu, istediğiniz açıları onaylamanızı ve yüzleri kontrol etmenize imkan tanır.

1 Ön ekran düğmesine ( ) basın.

Düğmeye her bastığınızda AÇIK t KAPALI arasında geçiş yapılır.

z Ön ekrandaki görüntüler

• Ayna modunda konunun bir ayna simetriği görüntüsü görüntülenir, ancak bu normal olarak kaydedilir.

• Zamanlayıcı modunda Ön ekranda bir geriye sayım ile çekim yapabilirsiniz (sayfa 35).

• Demo modu demonstrasyonu her zaman Ön ekranda oynatılır.

• Oynatma sırasında Ön ekranı görüntüleyerek, oynatılan fotoğrafları veya filmleri bir kişiyle yüz yüze paylaşabilirsiniz. Oynatma sırasında düğmeye her bastığınızda KAPALI t AÇIK arasında geçiş yapılır (sayfa 41).

(37)

37

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

360 Video görüntüleri çekme (yalnızca MHSFS1K/FS2K)

Ürünle verilen 360 Video Merceği kameraya takarak kamerayı çevreleyen alanın 360 derecelik görüntülerini çekebilirsiniz.

1 360 Video Merceği kutusundan çıkarın.

• Açmak için, 360 Video Mercek kutusunun f işaretini basılı tutun.

2 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.

3 360 Video Merceğin (1) iki tarafını basılı tutun ve ardından bunu kameraya (2) yönünde takın.

• 360 Video Merceğin kancalarını kameranın bağlantı parçalarına resimde gösterildiği gibi takın.

• Kamera otomatik olarak “360 Video” moduna geçer ve LCD ekranda halka şekilli görüntü görünür.

ON/OFF (Güç) düğmesi

Devamı r

(38)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

38

TR

4 Çekime başlayın (sayfa 29, 31).

• Çekim sırasında 360 Video Merceği takmayın veya çıkarmayın.

• Hareketsiz görüntü boyutu 3M (16:9) ve film boyutu 1920×1080 30p olarak sabitlenmiştir.

• 360 Video Merceği makineye taktığınızda, zumu veya ayarları kullanamazsınız.

• Makineyi yalnızca 360 Video Mercekten tutmayın.

Notlar

z Kamerayı dikey olarak yerleştirmek için

360 Video Mercek kutusu öğesinin alt kısmını kameranın alt kısmına takın.

z 360 Video Merceği çıkarmak için

360 Video Merceğin (1) iki tarafını basılı tutun ve ardından bunu takma yönünün tersi yönde (2) çekin.

(39)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

39

TR

Bloggie Yazılımını kullanarak 360 Video görüntülerini bilgisayarda kayıttan gösterebilirsiniz.

Bloggie Yazılımını yüklemeyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 25.

• 360 kayıttan gösterim modunda, 360 derece panoramik görünümlü görüntünün her bir 1/4’lük bölümünü sahne sahne kayıttan gösterebilirsiniz (sayfa 42).

• Dönüştürülmüş 360 Video görüntülerini kayıttan gösterdiğinizde, kayıttan gösterilen görüntülerin çözünürlüğü normal görüntülerinkinden düşüktür.

360 Video görüntüleri izleme

Notlar

Bu kamerada kayıttan gösterilen görüntü

Halka şekilli görüntü

Bloggie Yazılımını kullanarak bilgisayarda kayıttan gösterilen görüntü

360 Video görüntüsü

(40)

40

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

İzleme

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

İndeks ekranı görüntülenir.

2 v/V/b/B düğmesini kullanarak bir görüntü seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

Bir film seçildiğinde tek bir film kayıttan gösterilir.

Film/Yürütme düğmesine basarsanız film duraklatılır.

Film

Hareketsiz görüntü

z Önceki/sonraki görüntüleri göstermek için

b/B düğmesine basın.

Kayıttan gösterim duraklatılmışken filmler için b/B düğmesine basın.

z Filmi Hızlı ileri sarma/Hızlı geri sarma

Film kayıttan gösterim sırasında b/B düğmesine basın.

Devamı r

(41)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

41

TR

z Çekim ekranına geri dönmek için

Aşağıdakilerden birini yapın:

– Fonksiyon düğmesine ( ) basın.

– (Deklanşör) düğmesine basın.

(Deklanşör) düğmesi

z İndeks ekranına geri dönmek için

Hareketsiz görüntüleri veya filmleri kayıttan gösterim modunda v düğmesine basın.

z Ön ekranla oynatma (sadece MHSFS2/FS2K)

Oynatma sırasında Ön ekranı görüntüleyerek, oynatılan fotoğrafları veya filmleri bir kişiyle yüz yüze paylaşabilirsiniz.

Devamı r

(42)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

42

TR

z 360 Video görüntüleri izleme (yalnızca MHSFS1K/

FS2K)

360 kayıttan gösterim modunda, 360 derece panoramik görünümlü görüntünün her bir 1/4’lük bölümünü sahne sahne kayıttan gösterebilirsiniz.

Kayıttan gösterim modunda, 360 Video Mercek ile çekilmiş bir görüntü seçin.

360 Video görüntüsü duraklatıldığında, 360 izleme modunu ayarlamak için V düğmesine basın, ardından oynatmak için Film/Yürütme düğmesine basın.

360 Video görüntünün başka bir bölümünü kayıttan göstermek için ( ) veya ( ) fonksiyon düğmesine basın.

360 Video görüntüsünün tam görünümü

Kayıttan gösterim konumu

360 Video görüntüsü

(43)

43

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Kayıttan gösterim zumu

Kayıttan gösterilen hareketsiz görüntüleri büyütür.

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

2 Bir fotoğraf seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

3 Film/Yürütme düğmesine basın.

4 Büyütme düzeyini ve büyütülecek parçayı seçin.

Fonksiyon düğmesine ( ) basarak görüntü orijinal boyutundan 8 kata kadar büyütülebilir.

Büyütülecek bölümü değiştirmek için v/V/b/B düğmesine basın.

Oynatma zumunu iptal etmek için Film/Yürütme düğmesine basın.

• HDMI kablo (ayrı olarak satılır) bağlandığında kayıttan gösterim zumu kullanılamaz.

Not

Görüntünün tamamının görüntülenen alanını gösterir

(44)

44

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Ses yüksekliği kontrolü

Kayıttan gösterilen filmlerin ses yüksekliğini ayarlayabilirsiniz.

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

2 Bir film seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

3 V düğmesine basın.

4 Ses düzeyini artırmak için B veya azaltmak

için b düğmesine basın.

(45)

45

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Önerilen bilgisayar ortamı

Bloggie Yazılımını kullanırken ve görüntüleri bir USB bağlantısı aracılığıyla alırken, aşağıdaki bilgisayar ortamı önerilir.

*1 Windows XP 64 bitlik sürümler ve Starter (Edition) desteklenmez.

*2 Starter (Edition) desteklenmez.

Bloggie Yazılımını kullanırken ve görüntüleri bir USB bağlantı aracılığıyla alırken, aşağıdaki bilgisayar ortamı önerilir.

• Yukarıda açıklanan işletim sistemlerinden birinin yükseltmesine dayanan veya çok işletim sistemli ortamda çalışma garantisi yoktur.

• Bir bilgisayara aynı anda iki veya daha fazla USB aygıtı bağlarsanız, kullandığınız USB aygıtlarının türüne bağlı olarak, kamera dahil bazı aygıtlar çalışmayabilir.

• Bu kamera HiSpeed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu) olduğundan, kameranın HiSpeed USB uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirimi kullanılarak bağlanması, gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı aktarım) olanak sağlar.

• Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan çıkıp çalışmaya devam ettiği zaman, kamera ve bilgisayarınız arasındaki iletişim aynı anda tekrar kurulamayabilir.

Windows

İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş)

Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1/

Windows 7

Diğer CPU: Intel Core Duo 1,66 GHz veya daha hızlısı, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz veya daha hızlısı

Bellek: 1 GB veya daha fazla

Sabit Disk: Yükleme için gereken disk alanı: yaklaşık 200 MB

Ekran: 1.024 × 768 nokta veya daha fazlası

Macintosh

İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş)

USB Bağlantı: Mac OS X (v10.3  v10.6) Bloggie Yazılım: Mac OS X (v10.5 ila v10.6)

Diğer CPU: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz veya daha hızlı (PowerPC desteklenemez.)

Bellek: 1 GB veya daha fazla

Uygulama: QuickTime 7 (En yeni sürümü önerilir.)

Notlar

(46)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

46

TR

Bilgisayarınızdaki kamera tarafından kaydedilmiş film dosyalarını (MPEG4 AVC/H.264) kayıttan göstermek ve düzenlemek için MPEG4 AVC/H.264 ile uyumlu yazılımı veya Bloggie Yazılımını yüklemeniz gerekir.

• İşlemlerin garanti edildiği bir bilgisayar ortamında bile atlanan kareler vb. nedenlerle görüntülerin kayıttan gösterilmesi düzgün olmayabilir. Alınan görüntünün kendisinin bundan etkilenmediğine dikkat edin.

• Dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, bilgisayarı AC adaptörü takılıyken kullandığınızdan emin olun.

Bazen bilgisayarın güç tasarrufu fonksiyonu nedeniyle normal işlemler mümkün olmaz.

• Yukarıdaki sistem gereksinimlerini karşılayan bilgisayarlarda bile işlemler garanti değildir. Örneğin, diğer açık uygulamalar veya çalışmakta olan arka plan uygulamaları ürün performansını sınırlayabilir.

Film dosyalarının kayıttan gösterimi ile ilgili not (MPEG4 AVC/H.264)

Not

(47)

47

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Bloggie Yazılımını Kullanma

1 Masaüstündeki Bloggie Yazılımı (dahili belleğe önceden yüklenmiştir) kısayolu simgesini çift tıklatın.

A Paylaşma sitesi: Küçük resmi sürükleyip bırakın.

B “Bloggie” öğesindeki görüntüleri görüntüler.

C Aktarılmış görüntüleri bilgisayarda görüntüler.

D Küçük resimler: Oynatmak için çift tıklatın. (film), (aktarılmış)

• Birden fazla öğe seçmek için Ctrl düğmesini (Windows için)/command düğmesini (Macintosh için) basılı tutun.

E Bir albüm oluşturur/görüntüleri siler/görüntüleri paylaşır F “Bloggie” öğesinden görüntüleri aktarır.

G Ekran görünümünü değiştirir.

• Gerçek ekran öğeleri veya yerleşim, yazılım sürümüne bağlı olarak değişebilir.

Etkinleştirme

Ekrandaki öğeler

(48)

48

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Görüntüleri bilgisayara alma

Kamerayı bilgisayarınıza bağlamak için bkz. sayfa 45.

Bloggie Yazılımını kullanılırken Bkz. sayfa 47.

Bloggie Yazılımını kullanmazken

Kamerayla bilgisayar arasında USB bağlantısı kurduktan sonra, istediğiniz görüntüleri bilgisayara kopyalamak için [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] veya [MP_ROOT] t öğesini tıklatın.

Bloggie Yazılımını kullanılırken Bkz. sayfa 47.

Bloggie Yazılımını kullanmazken

1Önce kamerayı Macintosh bilgisayarınıza bağlayın. Almak istediğiniz görüntülerin depolandığı klasörde yeni tanınan [BLOGGIE] simgesini t [DCIM] veya

[MP_ROOT] t çift tıklatın.

2 Görüntü dosyalarını sabit disk simgesine sürükleyip bırakın.

Görüntü dosyaları sabit diske kopyalanır.

3Sabit disk simgesini t kopyalanan dosyaları içeren klasördeki istediğiniz dosyayı çift tıklatın.

Görüntü gösterilir.

Windows

Macintosh

(49)

49

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Medya servisine görüntü yükleme

1 Yüklenecek görüntüleri ve paylaşım sitesini önceden kamerayla belirleyin (sayfa 55).

2 Kamerayı Bloggie Yazılımının (dahili belleğe önceden yüklenmiştir) daha önce yüklendiği bir bilgisayara bağlayın.

Bloggie Yazılımı otomatik olarak başlatılır ve görüntüleri yüklemek için onay ekranı görünür.

• [LUN Ayarları] ayarını [Çoklu] yapın.

• Görüntüleri İnternet üzerinden yüklerken, servis sağlayıcıya bağlı olarak önbellek kullanılmakta olan bilgisayarda kalabilir. Kamera bu amaçla kullanılırken de bu durum geçerlidir.

Bu ve başka web siteleri tarafından sağlanan görüntü yükleme servisinden veya diğer

servislerden (“servisler”) yararlanmak üzere Bloggie Yazılımını kullanmak için, aşağıdakileri kabul etmeniz gerekir.

• Bazı web siteleri, bu servisleri kullanmak için kayıt yordamları ve/veya ücretleri uygulanmasını gerektirir. Bu tür servisleri kullanırken, ilgili web siteleri tarafından belirlenen hüküm ve koşullara uygun davranmanız gerekir.

• Servisler, web sitesini işletenlerin isteğine bağlı olarak sonlandırılabilir veya değiştirilebilir.

Kullanıcılarla üçüncü taraflar arasında oluşan sorunlardan veya bu tür servislerin sona erdirilmesi veya servislerde değişiklik yapılması dahil olmak üzere servislerin kullanımına ilişkin olarak kullanıcıların karşılaştıkları güçlüklerden Sony sorumlu tutulmayacaktır.

• Bir web sitesini görüntülemek için Sony sunucusu tarafından siteye yönlendirilirsiniz. Sunucuda bakım çalışmaları yapılması nedeniyle veya başka nedenlerle, web sitesine erişemediğiniz zamanlar olabilir.

• Sony sunucusunun çalışması sona erdirilecekse, sona erdirme Sony’nin web sitesinde vb. önceden duyurulur.

• Sony sunucusu tarafından yönlendirildiğiniz URL’ler ve diğer bilgiler, Sony’nin gelecekteki ürünlerinin ve servislerinin geliştirilmesi amacıyla kaydedilebilir. Bununla birlikte, bu gibi durumlarda hiçbir kişisel veri kaydedilmez.

Notlar

Bloggie Yazılımı (dahili belleğe önceden

yüklenmiştir) ile ilgili notlar

(50)

50

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Foto. Boyutu

Fotoğraf boyutu, fotoğraf çektiğinizde kaydedilen görüntü dosyasının boyutunu belirler.

Fotoğraf boyutu ne kadar büyük olursa, görüntü büyük boyutlu kağıda basıldığında o kadar çok ayrıntı elde edilir. Fotoğraf boyutu küçüldükçe, kaydedilebilecek görüntü sayısı artar.

1 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

2 v/V düğmesini kullanarak [Foto. Boyutu] öğesini seçin ve b/B düğmesini kullanarak istediğiniz boyutu seçin.

Ardından karar vermek için Film/Yürütme düğmesine basın.

• 16:9 görüntü oranıyla kaydedilmiş hareketsiz görüntüler basılırken her iki kenarda da kesilme olabilir.

Foto. Boyutu Kullanım yönergeleri Görüntü

sayısı

Baskı

(2592×1944) Baskılar için uygun

(2356×1324) Bir bilgisayarda kayıttan gösterim için uygun

(854×480) Web’e daha hızlı yükleme için uygun

Not

Daha az

Daha çok

Ayrıntı düzeyi yüksek

Ayrıntı düzeyi düşük

z (2592 × 1944) seçeneğini seçtiğinizde

Fotoğraf çekerken görüntü oranı 4:3’e değişir.

Devamı r

(51)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

51

TR

z “Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında

Dijital görüntü, piksel adı verilen küçük noktaların birleşiminden oluşur.

Görüntü çok sayıda piksel içeriyorsa, görüntü büyük olup bellekte daha fazla yer tutar ve daha ince ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısı olarak gösterilir.

Fotoğraf makinesinin ekranında farkları görememenize karşın, görüntü basıldığı veya bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman, ince ayrıntılar ve veri işlem süresi farklı olur.

Piksellerin ve görüntü boyutunun açıklaması

1Görüntü boyutu: 5M

2.592 piksel × 1.944 piksel = 5.038.848 piksel 2Görüntü boyutu: 0,4M

854 piksel × 480 piksel = 409.920 piksel

Çok sayıda piksel

(Yüksek görüntü kalitesi ve büyük dosya boyutu)

Az sayıda piksel

(Düşük görüntü kalitesi, ancak küçük dosya boyutu) Pikseller

Piksel

(52)

52

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Film Boyutu

Film boyutu arttıkça, film kalitesi de artar.

Kamera ile çekilen filmler saniyede yaklaşık 30 veya 60 kare ile Aşamalı modunda, AAC LC,

“MP4 biçiminde” MPEG4 AVC/H.264 Main Profile içinde kaydedilir.

1 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

2 v/V düğmesini kullanarak [Film Boyutu] öğesini seçin ve b/B düğmesini kullanarak istediğiniz boyutu seçin.

Ardından karar vermek için Film/Yürütme düğmesine basın.

Film Boyutu Kullanım yönergeleri

(1920×1080 30p) Tam yüksek tanımlı bir televizyonda kayıttan gösterim için uygun

(1280×720 60p) Hızlı hareket eden konuları kaydetmek için uygun

(1280×720 30p) Bir bilgisayarda kayıttan gösterim için uygun

(480×270 30p) Web’e daha hızlı yükleme için uygun

z Aşamalı modda kayıttan gösterim

Fotoğraf makinesi bilgisayarlarda kullanılan aşamalı modunu* destekler ve bu nedenle görüntülerin bilgisayarlarda kayıttan gösterilmesine uygundur.

* Aşamalı ve Birbirine Geçmeli modları, film kaydetme yöntemi tipleridir. Aşamalı modu tüm pikselleri bir kerede okurken Birbirine Geçmeli modu bir kareyi çift/tek alanlara ayırır ve bunları dönüşümlü olarak okur.

(53)

53

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Sil

Silmek istediğiniz görüntüleri seçmenize olanak sağlar.

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

2 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

3 v/V düğmesini kullanarak (Sil) öğesini seçin. Ardından karar vermek için Film/Yürütme düğmesine basın.

(Bu görüntü) Seçilmiş olan görüntüyü siler.

(Birden çok görüntü)

Bir kerede ikiden fazla görüntüyü siler. Sadece indeks ekranında seçilebilir.

1Bir görüntü seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

Bu adımı silmek istediğiniz görüntüler için tekrarlayın.

işaretli bir görüntüyü tekrar seçerseniz, işareti kaldırılır.

2Fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

(54)

54

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Koru

Kayıtlı görüntüleri yanlışlıkla silinmeye karşı korur.

Kayıtlı görüntüler gösterilirken işareti görüntülenir.

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

2 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

3 v/V düğmesini kullanarak (Koru) öğesini seçin. Ardından karar vermek için Film/Yürütme düğmesine basın.

(Bu görüntü) Seçilmiş olan görüntüyü korur.

(Birden çok görüntü)

Bir kerede ikiden fazla görüntüyü korur. Sadece indeks ekranında seçilebilir.

1Bir görüntü seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

Bu adımı korumak istediğiniz görüntüler için tekrarlayın.

işaretli bir görüntüyü tekrar seçerseniz, işareti kaldırılır.

2Fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

z Korumayı iptal etmek için

Fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın ve korumasını iptal etmek istediğiniz korunmuş görüntünün kayıttan gösterimi sırasında [Koru] öğesini seçin.

göstergesi kaybolur ve koruma kalkar.

(55)

55

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Paylaşma

Paylaşmak üzere görüntüleri yüklemek için Bloggie Yazılımını (dahili belleğe önceden yüklenmiştir) kurabilirsiniz. Görüntüleri ve yüklenecek paylaşım sitesini de önceden belirleyebilirsiniz.

Görüntülerin nasıl yükleneceğine ilişkin bilgi için, bkz. sayfa 49.

1 Kayıttan gösterim moduna geçmek için fonksiyon düğmesine ( ) basın.

2 Menü ekranını görüntülemek için fonksiyon düğmesine ([Menü]) basın.

3 v/V düğmesini kullanarak (Paylaşma) öğesini seçin. Ardından karar vermek için Film/Yürütme düğmesine basın.

• Kamerayla paylaşma listesini oluşturamazsınız. Bunun için Bloggie Yazılımını kullanın.

• Kameranın görüntüleyebileceği maksimum paylaşma listesi sayısı 14’tür.

(Bu görüntü) Seçilmiş olan görüntüyü paylaşır.

Paylaşım sitesini seçin ve fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

(Birden çok görüntü)

Bir kerede ikiden fazla görüntüyü paylaşır. Sadece indeks ekranında seçilebilir.

1Bir görüntü seçin, ardından Film/Yürütme düğmesine basın.

Bu adımı yüklemek istediğiniz görüntüler için tekrarlayın.

işaretli bir görüntüyü tekrar seçerseniz, kaldırılır.

2Fonksiyon düğmesine ([Sonraki]) basın ve paylaşım listesinden paylaşım sitesini seçin.

3Fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.

Notlar

z Paylaşımı iptal etmek için

Paylaşımını iptal etmek istediğiniz görüntü kayıttan gösterilirken, fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Paylaşma) öğesini seçin t Paylaşım sitesindeki işaretini kaldırın t fonksiyon düğmesine basın ([Tamam]).

(56)

56

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Titrek Işık Giderme

Elektronik deklanşörü kullanarak floresan ışıkların sebep olduğu titreşik ışıkları giderir.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Titrek Işık Giderme] t istediğiniz modu seçin

Açık Titrek Işık Giderme fonksiyonunu kullanır.

Kapalı Titrek Işık Giderme fonksiyonunu kullanmaz.

(57)

57

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Sesli Uyarı

Fotoğraf makinesi kullanılırken duyulan sesi ayarlar.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Sesli Uyarı] t istediğiniz modu seçin.

Açık (Deklanşör) düğmesine ve Film/Yürütme düğmesine bastığınızda bip sesinin duyulmasını sağlar.

Kapalı Uyarı sesini kapatır.

(58)

58

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Language Setting

Menü öğeleri, uyarılar ve mesajlarda kullanılacak dili seçer.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Language

Setting] t istediğiniz dili seçin.

(59)

59

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Demo Modu

Kameranın demosunu gösterir.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Demo Modu]

t istediğiniz modu seçin.

• Aşağıdakilerden biri yapıldığında demo durdurulur.

– (Deklanşör) düğmesine veya Film/Yürütme düğmesine basın.

– Güç kapatıldığında.

Açık Demo gerçekleştirir.

Kapalı Demo gösterimi yapmaz.

Not

(60)

60

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Sıfırla

Ayarı varsayılan ayara döndürür.

Bu fonksiyon uygulansa bile görüntüler değişmeden kalır.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Sıfırla] öğesini seçin t Fonksiyon düğmesine basın ([Tamam]).

• Kamerayı şarj ettikten sonra, makinenin işlem sırasında kapanmasını önlemek amacıyla sıfırlamayı gerçekleştirin.

Not

z Kamera düzgün çalışmadığında

Kamerayı kapanmaya zorlamak için ON/OFF (Güç) düğmesini en az 7 saniye basılı tutun (sayfa 15, 16). Sonra makineyi tekrar açın.

(61)

61

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

LUN Ayarları

Kamera USB bağlantısı kullanılarak bir bilgisayara veya AV bileşenine bağlandığında, bilgisayar ekranında veya başka bir monitörde görüntülenen kayıt ortamı için görüntüleme yöntemini ayarlar.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [LUN Ayarları] t istediğiniz modu seçin.

Çoklu Kamerayı bir bilgisayara bağladığınızda bu ayarı seçin.

Tek Kameranın bilgisayar dışında bir aygıta bağlanıp görüntülerin gösterilmediği durumlarda bu ayarı seçin.

(62)

62

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

HDMI Çıkış

HDMI OUT jakından TV’ye gönderilecek sinyalin türünü seçer. Görüntüler TV’de net bir şekilde gösterilmiyorsa, ayarın değiştirilmesi görüntüyü iyileştirir.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [HDMI Çıkış]

t istediğiniz modu seçin.

60Hz 60Hz ile çıkış verir.

50Hz 50Hz ile çıkış verir.

(63)

63

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Biçimleme

Dahili belleği biçimlendirir.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Biçimleme]

öğesini seçin t Fonksiyon düğmesine basın ([Tamam]).

• Biçimlendirme işleminin korumalı görüntüler dahil olmak üzere verilerin tümünü geri alınamaz bir şekilde sildiğini unutmayın.

Not

(64)

64

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Tarih ve Saat Ayarı

Tarihi ve saati yeniden ayarlar.

1 Fonksiyon düğmesine basın ([Menü]) t (Ayarlar) t [Tarih ve Saat Ayarı] öğesini seçin.

2 Ayarlamak için istediğiniz öğeyi seçin.

Tarih ve Saat Tarih ve saati belirler (sayfa 28).

Yaz Saati Saati bir ssat ileri alır.

(65)

65

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Görüntüleri TV’de izleme

Kamerayı HDMI jakı olan bir televizyona HDMI kablosu ile (ayrı olarak satılır) bağlayın.

Ayrıca TV’nin kullanma kılavuzlarına bakın.

1 Kamerayı ve TV’yi kapatın.

2 Jak kapağını açın ve HDMI kabloyla (ayrı olarak satılır) kamerayı TV’ye bağlayın.

3 Kamerayı açın.

4 TV’yi açın ve girişi ayarlayın.

Kamerayla çekilmiş olan görüntüler TV’de görünür.

5 Kayıttan göstermek için görüntüleri seçin.

• HDMI kablosunun (ayrı olarak satılır) miniHDMI jakını kameranın HDMI OUT jakına bağlayın.

• Kameranın çıkış jakını diğer aygıtlarınkine bağlamayın. Bu arızaya yol açabilir.

• Bazı aygıtlar düzgün çalışmayabilir. Görüntü ve ses çıkışı olmayabilir.

• HDMI logolu bir HDMI kablosu kullanın.

Notlar

1 HDMI jakına HDMI kablo

2 HDMI OUT jakına

HDMI jakı

(66)

66

TR

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

Kamerayı bir web kamerası olarak kullanma

Bir bilgisayara bağlayarak kamerayı bir web kamerası olarak kullanabilirsiniz (USB akışı).

1 Kamerayı bir bilgisayara bağlayın.

2 Fonksiyon düğmesine ([Menü] ) basın t [Web Kamerası] seçeneğini seçin.

• Film boyutu 640 × 480 olarak sabitlenmiştir.

• Web kamerası modunda bilgisayarın mikrofonunu kullanın.

Notlar

(67)

İçi n d ek iler İş lem Ara m a M e nü /A ya rlar Aram a İnd e ks

67

TR

Görüntüleri TV ekranında izlemek istiyorsanız, HDMI jakına sahip bir televizyona ve HDMI kablosuna (ayrı olarak satılır) ihtiyacınız vardır. TV renk sisteminin kameranın sistemiyle eşleşmesi gerekir. Kameranın kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemi için aşağıdaki listelere bakın ve [HDMI Çıkış] ayarını yapın (sayfa 62).

NTSC sistemi

Bahama Adaları, Bolivya, Kanada, Orta Amerika, Şili, Kolombiya, Ekvador, Jamaika, Japonya, Kore, Meksika, Peru, Surinam, Tayvan, Filipinler, ABD, Venezuela vb.

PAL sistemi

Avustralya, Avusturya, Belçika, Çin, Hırvatistan, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Almanya, Hollanda, Hong Kong, Macaristan, Endonezya, İtalya, Kuveyt, Malezya, Yeni Zelanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Romanya, Slovak Cumhuriyeti, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland, Türkiye, İngiltere, Vietnam vb.

PALM sistemi Brezilya

PALN sistemi

Arjantin, Paraguay, Uruguay

SECAM sistemi

Bulgaristan, Fransa, Yunanistan, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna vb.

TV renk sistemleri hakkında

Referanslar

Benzer Belgeler

Bu fotoğraf makinesi bir hafıza kartı içinde bir veritabanı dosyası oluşturur ve çekilen her görüntüyü daha sonra kayıttan göstermek için bu dosyaya kaydeder..

3 v/V/b/B ile bir web sitesine yüklemek istediğiniz görüntüleri seçin, ardından seçilen görüntü üstünde göstergesini göstermek için z düğmesine basın.. 4

(Görüntü boyutu) düğmesine basın veya (Film Boyutu) öğesini seçmek için çoklu seciyi b/B yönünde eğin, ardından v/V ile istediğiniz görüntü boyutunu

1 Çoklu seçiciyi v/V simgesine doğru eğerek [Sıfırla] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye basın veya B öğesine doğru eğin.. “Varsayılan ayarlara geri

2 v/V/b/B düğmesini kullanarak istediğiniz dili seçin, ardından fonksiyon düğmesine ([Tamam]) basın.. 3 v/V/b/B düğmesini kullanarak

Araç ikinci tartıma geldiğinde plakayı daha kısa yoldan bulmak için Ana Menü’de F3 tuşlayarak “Çıkış Yapmayan Araçlar” seçiniz.. Aşağı/yukarı yön tuşları ile

hükümlerine tabidir. Kararlar toplantıda hazır bulunanların çoğunluğu ile alınır. Sermaye Piyasası Kanunu mevzuat hükümlerine göre ‘’önemli nitelikteki işlemler’’

a) Toplantının ilanda gösterilen adreste yapılıp yapılmadığını ve esas sözleşmede belirtilmişse toplantı yerinin buna uygun olup olmadığını incelemek. b) Genel