• Sonuç bulunamadı

89eşitlik konularına kadar kadın için hayati öneme sahip konular tartışılmış,

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ’NDE KADINA YÖNELİK ŞİDDETLE MÜCADELENİN TARİHİ

89eşitlik konularına kadar kadın için hayati öneme sahip konular tartışılmış,

a vantagem essencial e quase única da imitação inerente à mú- sica é unir a situações interessantes essa arte que lhe empresta um novo interesse e que recebe, ela própria, um novo atrativo. aqui os exemplos serão bem mais instrutivos que a argumentação.

a sinfonia à qual iz menção e que parecia reproduzir o mar violento (ouvida no concerto), nunca provocou nada além do

sorriso do espírito, surpreso com um efeito imitativo inespera- do. a sinfonia (ouvida no teatro) que se vincula à situação da jovem Héro esperando seu amante no meio da noite, às mar- gens de Helesponto, tornar-se-ia uma cena trágica. É assim que a abertura de Iphigénie en Tauride anuncia e começa um espetá- culo majestoso e terrível. o espectador, mobilizado por todos os sentidos simultaneamente, escuta e vê a tempestade, e a agita- ção e o interesse penetram em sua alma por todos os caminhos possíveis. Em uma das repetições dessa obra, alguém propôs que não se usasse a máquina que imita o trovão, a im de que a música fosse mais facilmente ouvida, o que equivalia a preferir a ilusão à própria verdade. Embora os músicos preferissem que assim fosse feito, a verdade do espetáculo e o interesse geral aca- baram prevalecendo.

a abertura de Pigmalion, digna de ser aplaudida por todos, seria recebida com muito mais entusiasmo caso se interessasse por uma situação que lhe fosse convenientemente intrínseca. o acaso nos revelou a analogia de alguns traços dessa abertura com os estrondos do trovão: então, se durante essa sinfonia um infe- liz, ameaçado pelos raios, perambula a passos largos pelo teatro para escapar da cólera celeste que o persegue, a música recebe- rá dessa situação o mesmo benefício que ela lhe proporcionará; assim, apoiando-se mutuamente, uma alimentará a outra.

Transportai a música para fora da cena, pois seu benefício será menor caso se torne imitativa e, com muito custo, em al- gumas árias, em alguns monólogos executados no concerto, o interesse da situação se desvendará; desprovido de tudo o que o sustenta, o prepara, o encoraja e aquece, esse benefício perde seu calor como o ferro em brasa quando o afastamos da forna- lha. Fora do teatro, a única vantagem da música com palavras sobre aquela que não as tem talvez seja o fato de ajudar frágil inteligência dos semiconhecedores e dos ignorantes, ixando o caráter de cada trecho e indicando-lhes o sentido, os quais nunca conceberiam sem esse auxílio. Já a música puramente

instrumental deixa o seu espírito suspenso na inquietude a res- peito do signiicado daquilo que está ouvindo, e quanto mais treinado, sensível e dotado de instinto musical for o ouvido, maior a facilidade em prescindir das palavras, mesmo quando a voz canta

Nenhum sinfonista que toca em uma orquestra de concer- to escuta as palavras pronunciadas pelo cantor, entretanto, ninguém se emociona tanto com o canto de um homem hábil. Estou convencido de que, se alguém quisesse explicar a esses músicos-sinfonistas o que o cantor quis dizer, eles pegariam seus instrumentos, repetiriam a parte vocal e responderiam: eis

o que o cantor disse.

mas como explicar esse excesso, tão geral, de querer que a toda ária fácil e propícia ao canto se acrescentem palavras, sejam elas simples, sejam afetadas ou espiritualizadas, ou, ainda, nos frios madrigais ou em lugares comuns desgastados a ponto de provo- car o tédio, pouco importa, o fato é que se acredita estar favore- cendo a melodia revestindo-a de rendas inconvenientes. Contu- do, criticar esse excesso não resultaria nada, portanto, é melhor procurar a causa, pois talvez nela encontremos a desculpa.

Talvez não haja nenhum instrumento que agrade tanto aos nossos ouvidos quanto a voz humana. Em geral, é o que a maio- ria das pessoas prefere, e não admitimos que o órgão humano, habituado a pronunciar as palavras, limite-se, mesmo ao cantar, a apenas proferir os sons, pois disso nasce, aparentemente, a nossa indulgência com relação a todas as palavras tão pouco cantáveis e que alguns se aprazem em cantar. o vazio e o ridículo dessas tolices pouco líricas são compensadas pelo mérito que elas têm de adaptar à voz humana algo que, sem elas, não lhe seria adequa- do, uma vez que nos esquecemos das palavras em benefício do instrumento que as pronuncia. Essas canções sem caráter e sem expressão merecem apenas ser citadas como música imitativa, entretanto, foi em razão da imitação que a elas nos referimos. Ex- pusemos as vantagens da imitação inerente à música, bem como

os inconvenientes, infelizmente muito comuns, que resultam da intenção de descrever e de imitar por meio dos sons.

Esses inconvenientes não existiriam se objetivo direto da música fosse imitar, e todo músico que tendesse à imitação teria modelado a arte de acordo com seu im natural e não correria nenhum risco de se perder. mas a imitação, sendo apenas um acessório e não o principal, o essencial da arte, receamos que, ao nos ocuparmos muito dela, estejamos negligenciando sua neces- sidade principal. Já vimos o quanto a pintura de diversos efeitos naturais limita e constrange os procedimentos da melodia, mas não nos enganemos: fora do teatro (onde as outras artes comple- tam a imitação, onde o interesse da situação sustenta o efeito), esses quadros informes, que nada pintam com tanta veracidade quanto os esforços da melodia para exprimir o que ela não pode produzir, não seriam sustentados durante muito tempo. o que seria de um concerto, no qual pretendêssemos apresentar repeti- damente ao ouvinte vários quadros diferentes, mesmo que indi- cados por palavras? ou muito me engano ou o ouvinte, cansado dessa óptica musical, pediria para falarmos um pouco menos aos seus olhos e mais agradavelmente aos seus ouvidos. Concluamos esse capítulo com alguns exemplos que servem para demonstrar que a imitação da arte é necessariamente secundária.

a abertura de Pigmalion, composta sem nenhuma intenção pitoresca, torna-se um quadro unicamente pelo efeito da me- lodia. a abertura de Acante et Céphise,20 na qual temos a des-

crição das fusées, um fogo de artifício e gritos de viva o Rei, é um trecho sem efeito que nem descreve, nem canta. a abertura de Naïs,21 durante a qual os titãs escalam os céus, não procura

descrever nem os rochedos que surgem, nem aqueles que desa- parecem etc., mas canta de modo áspero e vigoroso e, assim, o

20 [Ópera de Rameau.] 21 [idem.]

trecho produz o efeito desejado. mondonville, em um de seus motetos, pretende descrever a jornada diária do sol: pede ao coro que cante duas vezes a gama completa em duas oitavas di- ferentes, ascendendo e descendendo, fazendo assim que a me- lodia se desenvolva de forma circular e retorne, em seguida, ao ponto de partida; em Tithon, para descrever o nascer da auro- ra, o mesmo compositor leva sua orquestra a tocar do grave ao agudo e mantém, no inal, os instrumentos planando no ponto mais alto do diapasão. E se esses dois quadros são tão perfei- tos, tão verossímeis quanto pode a música produzir, por que esses dois trechos permanecem sem efeito e sem reputação? No soberbo duo de Sylvain (produção do senhor Grétry que, em nossa opinião, como tantas outras do mesmo autor, não deixam nada a desejar quando comparadas às obras-primas da itália), vejo o mesmo canto aplicado a palavras contraditórias: eu temo

– eu espero – que um juiz – que um pai etc. os partidários mais

declarados da imitação aplaudem esse duo magníico, tamanha é a irresistível ascendência da melodia na música e tamanha a precariedade da análise dos meios por parte da maioria dos que reletem sobre essa arte e quase não percebem as verdadeiras causas de seus prazeres.

Uma última consequência que não podemos deixar de dedu- zir do que acabamos de expor é que, caso as obras do senhor Gluck não fossem repletas de melodias novas, tocantes e varia- das, nunca teriam produzido o efeito que produzem.

Capítulo VII