• Sonuç bulunamadı

Aysel Kıvılcım Yaşı:67

Tahsili: Okuma yazması yok. Mesleği: Ev hanımı

- Teyze adın ne?

- aysel 2

-Adın çok güzelmiş?

- adım güzel ama kendim ġocadım. 4

- ta benim bubam askerden duymuş gelmiş o zumanların. yaşım atmış yedi. beni netceksiñiz ya. ne alıp durusuñuz ḳamırya.

6

-Okuttular mı hiç?

-hiç, bi deně bilen yoḳ. yaşımÒ ufağmış ġızım, almadılā. vā mımış ġızım eveli bu 8

ġıdā oḳul mu varıdı? yaşımÒ ufak deyě almadılā.

-Okuman yazman var mı?

10

-yoḳ bi şeyim yoḳ. temelli cāhilim ben. bilmiyon. qafı biliyon emme, qafı bilseñ ne’meli? iş bilmiyon. -oğlun kızın ne yapıyor?

12

deyiveriyonÒ ạ. ōlanlā båbıdağınă gitti. ikÒ ōlum vā. bi ämānät ġız vā bir öldü yavrum. , adam öldü.

14

–Amca ne zaman öldü?

- nerdeyse otuS seně olupbarı öleli. ḳırk ik yaşındă öldÒ adam. ġanser gib bi şey 16

oldu. amaliyat ettirdik, om beş gün ancă yaşadı deñizlide. bes sene alıma¶d durdu, iki buçuḳ seně asKerdě durdu. bağır bağır, aynı gün. ?

18

- ağaş tezġahlā varıdı eveli. geçirdi ġāri geçirdi nēdelim. tezġahıñ altını höle oñarīḳan … sāt on ikiden keri bi habā geldi, gece, ġızıñÒ ölmüş dedilē. bağırı bağırı Faydạsi 2

yoḳ. ġaybettim. yivmik yaşındı ġaybettim yivmik yaşındydı öldǖnde.

- Bekâr mıydı?

4

- ıı, üs senÒ olduydu gelinÒ olalı. köyüñ muhTarıydı. aḳ ḳafalı bi şeydi. çıḳtı bu yıl ya, onuñ acısın yan, yan, yan. bubası bi buçuḳ seně sōrå o du öldü.

6

- Çocuk bıraktı mı arkada?

- üş deně bıraḳTı işde, ikÒ ōlam bi ġız. onları beñ gelinÒ ettim, düğünÒ ettim işTe, 8

geçinip gideriz. dulluḳ, dulluḳ. torun benim kendimiñ idi. ne iş yarıcak benim qaflā ġar gözlüm ne iş yarıcak.

10

-Burada kim kim yaşıyorsunuz?

- ıhı gelinim vā. bi ōlum vā. bi dÒ ötekÒ ōlav vā. gelinlen olup bitibatırız yavrum 12

nēdelim? bunuñ ḳapısı ayrı. onuñ ḳapısı ayrı, benim ḳapı ayrı. bizimkinlē babıdağın gitti bamile satıyōlā davı satıyolā işTe. para mı ediyō.

14

bu yıl para mı vā ġızım tezġahlā geşmedi, ġızanı düğün ettik öt´ gün. hep borç harç. ġız gelinÒ ettik toruna. bamile evdi yetti, her yaḳă bamile. benimÒ ōlan 16

yedişē sekizē lireyě vēdi. hindi biñ lire iki biñ lire, hėrkezin çıḳıvedi ġızım. benė doḳunuyō mmdem zāten saḳat.

18

- Oğulların ne yapıyor?

tezġahlā vā işTe ikisiniñ üçē dene. moturları dı vā. tālılarımız dolubatı, para 20

mı ediyō yavrım. ekinÒ ekTik. ta bubudağınıñ bu yaḳasında ġocu tālamız vādır. şükür, hē şey dolubatı. sattīñ ucuz ġızım, ileşberiñ işi öldü. aldīñ bahalı. tezġah 22

işliyōlā ceryan parasınÒ anc yetiyō. altÒ ay yattı tezġahlā. tā birÒ ay ġadā ancÒ oldu geleli. üçē milyon ceryan parası yatırdılā geldilē. bilmiyon gāri soñuna.

24

- ġızıñ çocū yoḳTu ki. olmadı, olmadı. üs senÒ olduydu gelinÒ olalı. olsu ebě dey gelme mi yanım yavrım, yoḳ, olmadı. o dÒ allahdan. olsa gini yanımı gelmdin de, ebė 2

mebė dēdi. gini o ġıdā olmazdı ġızım. temelli ġurudu ġaldı.

- O zaman o da anasız kaldı diye üzülürdün.?

4

-o dā zor, dōru ġızım dōru, dōru. bi dā düğünÒ etti adam, beş denė ġızÒ oldu. küs. evdē ġızımı almayă geldilē. burdan ölüsü çıḳā bi dā ġız mı verisiñ ovu ġızım? evdė bi 6

dā ġızım vā onÒ almā geldilē ġızım öldükTen keri. on du benė ve dedi. o evden ölü çıḳā da bi dā ġız mı verrin canım. ökün dü veñ dedilē. pılı pırtı çıḳāmıyalım dedilē. 8

bubası rahmätlik vemedi, be¶ sāti vemen dedim. hurdan ölü çıḳā da adamıñ ġoynundan ġarı çıḳā da bi dā gine mi ġatıverisin ġızım ona? doḳuz ġızımÒ olsu ginė 10

vimem dedi rahmätlik. ablası sāten. küsTük, dövüşTük, hem beni dövdülē ġızım, hem adamı dövdülē. nelē olduḳ yavrım nelē olduḳ.

12

- Amca neden öldü?

- hastalıḳ buldu nōlcaḳ? güveyden dayaḳ yidi. hem ġızımız öldü, hem güveyden 14

dayaḳ yidik.

ıhı, bu benim ġızım bu du ġocasını ciğer vedi, hık hık hık gezip yörülē. adam 16

amaliyat oldu. onuñḳunu temellÒ aldılā ġarciğerine. bunuñ yarısını kesmişlē. ta izmirde. bunuñ yarısı yoḳ. bunu dakTılā. bu bi iş dutmuyō ġāri ġıldır ġıcık ġıldır 18

ġıcık, ikisi bi msan. bi ciğer iki dene msanıñÒ oldu. işallah ġāri. adamıñ böl´ şişiyodu ġarnı. dün gini vādılā geldile ḳontrolu. benim iş bitti ġāri ḳaḳ. sē onlādanÒ al qafa. 20

benden qafÒ alıyola orlād satcaḳ bu. sağoluñ ġızım sağoluñ, çocuḳ siziñ mi? ıhı bunlā benim torun.

22

eveli gittilē çoğÒ oldulā deñizliyė gideli de, bizim dė vā deñizlidė evimiz de, adamÒ ölünc´ kim durcak ōlādă ġızım? yeşilyurt vā ya, bazā duvuyō ya, oḳuluñ 24

öñü¶dedir biziki. bazā duruyō ovdå hindi ġāri. yeşilyurttu bazā duruyō. eveli duvmazdı. oḳul vādıvÒ ovda, bazarıñÒ altındă höle. bilē misiñiz ōları bilmen. orda 26

bizim evimiz vā. saşġın düşgün ginė kirā paramız geliyō. benimÒ aylıḳ yoḳ yiyyoz onlādan nōlcaḳ.

2

- Amcadan aylık kalmadı mı? Geçiminiz nereden şimdi?

- yatırasıya mı ġaldı ġızım. o zumanların böl´ bağġur mu vardı ġızım? her 4

şeyimiz dolubatı. bi dul ġarı ne yiycek ġızım? hē şeyim dolubatı. hē şeyimiz dolubatı. ağız dadı yoḳ ġızım, ağzıñ dadı yoḳ. ġızanlā baḳıyo bana, bi denė hızmat 6

dutturmazlā. pavamÒ olusÒ alılā. neyniceklē. ve pavaya. hev gün pav vevi duvusañ eyisiñdir, ġızanlarıñ yanında. iki bölüyōlā, üç. şiḳāyet var tabm. ġocåġarı. nelē çekTim 8

orayÒ alıncay ġadā.üçÒ evqat, vā üçü dü bölüyolā. şiḳāyetÒ etcem bem buna. üçü bölüyōlā.

10

- Gel biraz seninle konuşalım. ?

- bi şey yoḳ ki deycēm . tezġahımız vā, işliyoz. amaliyat oldum ben .işTe 12

adama ben ciğer verdiydim. bağġur, aylıgÒ alıyoz onu yiyyoz.

kendÒ emekli, kendi. söz gālāda ya hindi, söz gālāda. adam askerdeyken 14

bağġuru¶u yatırdı. olsuñ olsuñ. gelir gelirdir, ne zararÒ etcek? eveli yatırdı bu eveli. eccigÒ olsuñ geliriñÒ olcaḳ. bem bunlarıñ bāġurunlan alıyom haplara. eyÒ oldu da 16

hinc çalışmıyolā gāri ġızım. hasTāney düyyā parăları gitcedi bunuñ bāġuru olmusa. baya fạydesÒ oldu. hökǖmet çoḳ baḳıyoru da, bilmiyo, ġocugālar aylık, doğuranlar 18

aylıḳ. hē şeye aylıḳ veriyo, ē? pară vemiyolā diyolā. dā nası vėcek ġızım? ġazandıñız da mı ġoduñuz? hepÒ aylıḳ veriyolā. baḳ bi yo benim dedmmi duymuyo muñ uretmen! 20

beni aylık yazdırıviceksiñ. eccik bilēsiñÒ işTe. aman, eliñ haram parasını ne edem? kendi paramı yiymiyon ġızım. bi ġocåġarı nė yiycek? aylıġÒ alsam, aylığÒ alsam, 22

haram de mi o pară bene? iş dutuvedim mi ben ovda? par yatıvısañ, siz gibi oḳū da emeğiñ geçēse, onlaɁ heqaq olū o. öl´ ōlāda gezip görenlere, parası olanlara aylıḳ haḳ 24

künah diyom haqbusem kendi evim, nelē çekTim. adam cavır içindě çalışTı, bem burdu çalışTım üş çocūlan. yetē bene. gavnımıñ doydū yetē. vemesiñlē vāsıñlā aylıḳ. 2

ben dÒ öl´ ediyonÒ işTe, bunları bölüşTürüveriyon. beni¶kilē de yitim sayılī bizim ġız, beni¶kilē de yitim sayılī. üş çocuğÒ evlencek, yavuklu ġaldı bunlā. kendicēzim, 4

evevdim. nēdem? hėş borcu girmidenÒ everdim. ne yalan suliyem? hinci ben malım maşadıma FalancanıñÒ üsTünü geçirivesem parÒ alsam haram mı bene bu? haram 6

tabi! ġavnım ġabūqÒ etmez benim. üsTünü geçirip, “benim bi şeyim yok!” bağırıp varıyola. ne ġazanıvedim diyen yoḳ. allah ne verisė halelden vesiñ. görümmezden 8

vesiñ.

bunuñ ġızı ḳaşTı. bunuñ ġızını sözlediydik, başḳÒ msanlă ḳaşTı. kendi 10

köyümüz yavuḳlattıydıḳ da, buru vāmadı da, bi gecědě kelleciy ḳaşmış gitmişlē. bu benim yanımı geliyoru ġız vā mı deye. on altÒ oy yedi yaşındÒ ancaydı yalım. ginė iş 12

biliyō adam canım. ōlanla ġız. habarımız yoḳTu. añmadı diyom sene. vācam vāmıcam bi şey dě demedi. vevesiyě mi ġaldı ġāri canım? onlā kendileri vādīndan 14

hişbi şey dimiyolā. illā ġızıñ göñlü olcaḳ. ne cavır olūsÒ olsuñ ġızım. zorlan biz visek geçimmezdinÒ o. barışTırdı o hasTalıḳ. ik dene çocū vā. bi ōlam bi ġız. deñizlide¶ ev 16

bilen aldılā ġızım. māşallah güvey ginė iyi çıkTı. sağolsuñlā ġızım da, hayırlısÒ olsuñ. yabanÒ olsuñ vāsıñ. yaban ama netceñ işTe

DEMİRLİ (MANASIR) - 1