• Sonuç bulunamadı

ERE ERE 120 ERE C20

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ERE ERE 120 ERE C20"

Copied!
179
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

07.12 -

02.15 51222216

ERE 120

øúletme KÕlavuzu T

ERE C20 ERE 120

(2)



75

8\JXQOXNEH\DQÕ

-XQJKHLQULFK$*)ULHGULFK(EHUW'DPP'+DPEXUJ hUHWLFLYH\DE|OJHGH\HUDODQWHPVLOFL

(NYHULOHU

9HNDOHWHQ

7DULK

T$YUXSD7RSOXOX÷XX\JXQOXNEH\DQÕ

øP]DVDKLSOHULEX\D]ÕLOHD\UÕQWÕOÕúHNLOGHEHOLUWLOHQNXYYHWWDKULNOLLVWLIDUDFÕQÕQ$YUXSD

<|QHWPHOLNOHULQH(* 0DNLQH<|QHWPHOL÷L YH(8 (OHNWURPDQ\HWLN X\XPOXOXN (09  EXQXQ JHWLUGL÷L GH÷LúLNOLNOHUH YH GH \DVDO \|QHWPHOLNOHULQ XOXVDO

\DVD\DJ|UHGH÷LúPHVLLoLQ\DVDOJHQHOJH\HX\JXQROGX÷XQXRQD\ODPDNWDGÕUODU+HU ELULP]DVDKLELWHNQLNEHOJHOHULROXúWXUPDNRQXVXQGD\HWNLOLGLU

7LS 2SVL\RQ 6HULQR hUHWLP\ÕOÕ

(3)

02.15 TR

(4)

5

02.15 TR

Önsöz

KullanÕm kÕlavuzu için notlar

østif aracÕnÕn güvenirli bir úekilde kullanÕlabilmesi için gerekli bilgiler ORøJøNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö÷renilebilir. Bu bilgiler kÕsa ve düzenli bir úekilde sunulmaktadÕr. Bölümler alfebatik sÕrayla düzenlenmiútir ve sayfalar numaralandÕrÕlmÕútÕr.

Bu kullanim kÕlavuzunda çeúitli istif aracÕ tipleri açÕklanmaktadÕr. KullanÕrken ve bakÕm çalÕúmalarÕ yaparken mevcut istif aracÕ tipi için geçerli olan açÕklamalarÕn kullanÕlmasÕna dikkat edilmelidir.

CihazlarÕmÕz sürekli geliútirilmektedir. YapÕsal, donanÕm ve teknik de÷iúiklik hakkÕmÕzÕ saklÕ tutmamÕzÕ anlayÕúla karúÕlayaca÷ÕnÕzÕ umuyoruz. Bu kullanÕm kÕlavuzunun içeri÷inde belirtilen nedenden ötürü cihazÕn özelliklerine yönelik her hangi bir hak talebi sunulamayacaktÕr.

Güvenlik uyarÕlarÕ ve iúaretler

Güvenlik uyarÕlarÕ ve önemli açÕklamalar için aúa÷Õdaki semboller kullanÕlmÕútÕr:

TEHLøKE!

Çok önemli bir tehlikeli durum oldu÷unu gösterir. Bu uyarÕnÕn dikkate alÕnmamasÕ halinde, görünmez kazalar oluúabilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur.

UYARI!

Çok önemli bir tehlikeli durum oldu÷unu gösterir. Bu uyarÕnÕn dikkate alÕnmamasÕ halinde, a÷Õr veya ölümcül yaralanmalar oluúabilir.

DøKKAT!

Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarÕnÕn dikkate alÕnmamasÕ halinde, hafif veya orta ölçekli yaralanmalar oluúabilir.

DUYURU

Maddi hasarlarÕ gösterir Bu uyarÕnÕn dikkate alÕnmamasÕ halinde, maddi hasarlar meydana gelebilir.

Z

UyarÕ ve açÕklamalarÕn önünde bulunur.

Telif hakkÕ

Bu KullanÕm KÕlavuzunun telif hakkÕ JUNGHEINRICH AG'ye aittir.

t Seri donanÕmÕ gösterir o Ek donanÕmÕ gösterir

(5)

02.15 TR Jungheinrich Anonim ùirketi

Adresi: Stadtrand 35 22047 Hamburg - Almanya

Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com

(6)

7

02.15 TR

øçindekiler

A Kurallara uygun kullanÕm... 11

1 Genel ... 11

2 AmacÕna uygun kullanÕm ... 11

3 øzin verilen kullanÕm koúullarÕ... 12

3.1 DÕú veya so÷uk bölge kullanÕmÕ kombinasyonlu iç mekanda kullanÕm (t) 13 3.2 So÷utucu donanÕmÕ ile so÷uk hava deposunda iç mekanda kullanÕm (o) 13 4 øúleticinin yükümlülükleri ... 14

5 Montaj cihazlarÕnÕn veya ilave donanÕmlarÕn montajÕ... 14

B AracÕn tanÕmÕ... 15

1 KullanÕm tanÕmÕ... 15

1.1 Araç tipleri ve nominal taúÕma kapasitesi ... 15

2 Sürüú yönünün tanÕmÕ ... 16

3 YapÕ parçalarÕ ve iúlevlerinin tanÕmÕ... 17

3.1 Genel bakÕú- yapÕ grubu ... 17

3.2 Fonksiyon açÕklamasÕ ... 18

4 Teknik Bilgiler ... 20

4.1 Güç verileri ... 20

4.2 Ölçüler ... 21

4.3 A÷ÕrlÕklar ... 26

4.4 Lastik ... 26

4.5 EN standartlarÕ... 27

4.6 KullanÕm koúullarÕ ... 28

4.7 Elektriksel talepler ... 28

5 øúaretleme yerleri ve tip etiketleri ... 29

5.1 TanÕmlama alanlarÕ... 29

5.2 Tip etiketi ... 31

5.3 østif aracÕnÕn taúÕma kapasitesi levhasÕ... 32

5.4 Rüzgar yükleri... 32

C TaúÕma ve ilk çalÕútÕrma ... 33

1 Vince yükleme ... 33

2 Nakliye emniyetlerini sökün ... 35

3 TaúÕma... 36

4 ølk çalÕútÕrma ... 37

D Akü - BakÕm, ùarj, De÷iútirme ... 39

1 Asitli akülerle çalÕúma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri ... 39

2 Akü Tipleri... 41

3 Akü bölmesinin açÕlmasÕ... 43

4 Akünün úarj edilmesi ... 44

(7)

02.15 TR

4.1 Aküyü sabit úarj cihazÕyla úarj etmek... 45

4.2 Aküyü entegre úarj cihazÕyla úarj etmek (o) ... 46

5 Akünün sökülmesi ve takÕlmasÕ ... 51

5.1 Aküyü çÕkarma yukarÕya do÷ru ... 52

5.2 Akünün yanÕ do÷ru çÕkarÕlmasÕ ... 53

E KullanÕmÕ ... 55

1 østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ ile ilgili güvenlik yönergeleri ... 55

2 Gösterge ve kumanda elemanlarÕ açÕklamasÕ ... 57

2.1 Akü deúarj denetleyicisi ... 60

2.2 Akü deúarj göstergesi ... 60

3 østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ... 61

3.1 Günlük çalÕúma öncesi yapÕlmasÕ gereken kontroller ve çalÕúmalar ... 61

3.2 AracÕn çalÕúmaya hazÕr duruma getirilmesi... 62

3.3 ÇalÕúmaya hazÕrlama aúamasÕnda yapÕlan kontroller ve iúlemler... 64

3.4 østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin... 65

4 østif aracÕ ile çalÕúma ... 67

4.1 AracÕn sürülmesi ile ilgili güvenlik kurallarÕ ... 67

4.2 Ola÷anüstü durumlarda yapÕlacaklar... 68

4.3 ACøL_KAPATMA ... 69

4.4 Zorunlu frenleme ... 71

4.5 Sürüú ... 72

4.6 Direksiyon manevrasÕ ... 77

4.7 Frenler ... 77

4.8 Yükleme donanÕmÕnÕn kaldÕrÕlmasÕ veya indirilmesi... 79

4.9 Yüklerin alÕnmasÕ, taúÕnmasÕ ve indirilmesi... 81

4.10 Ergonomi stroku (o) (ERE C20) ... 85

5 ArÕza yardÕmÕ ... 88

5.1 østif aracÕ gitmiyor ... 89

5.2 Yük kaldÕrÕlamÕyor... 90

6 østif aracÕ kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi ... 91

6.1 Tahrik frenini çözün ve etkinleútirin ... 91

7 øste÷e ba÷lÕ donanÕm ... 93

7.1 GF60 Servis anahtarÕ ile acil durum çalÕúmasÕ ... 93

7.2 Kumanda klavyesi CanCode (o)... 95

7.3 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayÕn... 114

7.4 Parametre... 116

7.5 Akü parametrelerini CanCode ile ayarlama... 120

7.6 ELH 2415 / 2425 / 2435 úarj cihazÕ úarj e÷risinin, CanCode ile ayarlan- masÕ... 122

7.7 Gösterge cihazÕ CanDis (o)... 124

7.8 ISM giriú modülü (o) ... 125

F østif AracÕnÕn BakÕmÕ ... 127

1 øúletme Güvenli÷i ve Çevre KorunmasÕ ... 127

2 BakÕm øçin Güvenlik KurallarÕ ... 128

2.1 Elektrik sistemi çalÕúmalarÕ ... 129

2.2 øúletim maddeleri ve eski parçalar ... 129

2.3 Tekerlekler... 129

(8)

9

02.15 TR

2.4 Hidrolik sistem ... 130

2.5 KaldÕrma zincirleri ... 131

3 ÇalÕúma malzemesi ve ya÷lama planÕ ... 132

3.1 øúletme sÕvÕlarÕnÕn güvenli kullanÕmÕ... 132

3.2 Ya÷lama planÕ... 134

3.3 ÇalÕúma malzemesi ... 135

4 BakÕm ve onarÕm çalÕúmalarÕ ... 136

4.1 østif aracÕnÕ bakÕm ve onarÕm çalÕúmalarÕna hazÕrlama ... 136

4.2 Motor kaputunun sökülmesi... 137

4.3 østif aracÕnÕn güvenli úekilde kaldÕrÕlmasÕ ve sehpaya alÕnmasÕ ... 138

4.4 Temizlik çalÕúmalarÕ ... 139

4.5 Tahrik diúlisini de÷iútirin... 142

4.6 Hidrolik ya÷Õ seviyesini kontrol edin... 142

4.7 Elektrik SigortalarÕnÕn Kontrolü ... 143

4.8 BakÕm ve onarÕm çalÕúmalarÕndan sonra istif aracÕnÕn yeniden çalÕútÕrÕlmasÕ ... 145

5 østif aracÕnÕn durdurulmasÕ ... 146

5.1 Depoya Alma Öncesi Önlemler ... 146

5.2 Durgun konumdayken alÕnacak gerekli önlemler... 146

5.3 østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmamasÕndan sonra yeniden çalÕútÕrÕlmasÕ ... 147

6 Belirli AralÕklarla ve Ola÷anüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü 148 7 Nihai hurdaya çÕkarma, atÕlmasÕ ... 148

8 Mekanik Hareketlerin Ölçümü ... 148

9 BakÕm ve Kontrol ... 149

10 BakÕm kontrol listesi... 150

10.1 øúletmeci ... 150

10.2 Müúteri hizmetleri ... 152

(9)

02.15 TR

(10)

1

0506.TR

Ek

JH-çekiúli akü kullanÕm kÕlavuzu

Z

Bu kullanÕm kÕlavuzu Jungheinrich markasÕna sahip akü tipleri için geçerlidir. Baúka markalar kullanÕlÕrsa, üreticinin kullanÕm kÕlavuzu dikkate alÕnmalÕdÕr.

(11)

0506.TR

(12)

11

02.15 TR

A Kurallara uygun kullanÕm

1 Genel

østif aracÕ bu kullanÕm kÕlavuzunda belirtilen verilere göre monte edilmeli, kullanÕlmalÕ ve bakÕm yapÕlmalÕdÕr. Baúka bir kullanÕm úekli kurallara uygun olmaz ve kiúilerde yaralanmalara, istif aracÕnda hasarlara veya maddi zararlara neden olabilir.

2 AmacÕna uygun kullanÕm

DUYURU

Maksimum kaldÕrÕlabilen yük ve maksimum izin verilen yük mesafesi taúÕma kabiliyeti levhasÕnÕn üzerinde belirtilmiútir ve aúÕlmamalÕdÕr.

Yük, yük tespit elemanÕnÕn üzerinde bulunmalÕdÕr veya üretici tarafÕndan izin verilen bir montaj cihazÕ ile alÕnmalÕdÕr.

Yük tam olarak alÕnmalÕdÕr, bkz. "Yüklerin alÕnmasÕ, taúÕnmasÕ ve indirilmesi"

sayfa 81.

Aúa÷Õdaki eylemler amacÕna uygundur ve izin verilir:

– Yüklerin kaldÕrÕlmasÕ ve indirilmesi.

– Yüklerin depolanmasÕ, depodan çÕkarÕlmasÕ.

– øndirilmiú yüklerin taúÕnmasÕ.

Aúa÷Õda belirtilen iúlemler yasaktÕr:

– AracÕn kaldÕrÕlmÕú yük ile sürülmesi (>500 mm).

– ønsanlarÕn taúÕnmasÕ ve kaldÕrÕlmasÕ.

– Yüklerin itilmesi veya çekilmesi.

(13)

02.15 TR

3 øzin verilen kullanÕm koúullarÕ

– Endüstriyel ve ticari alanda kullanÕm.

– Sadece sa÷lam, taúÕma kapasitesi olan ve düz zeminde kullanÕlmalÕdÕr.

– Sürüú yollarÕnÕn izin verilen yüzeysel ve nokta yüklemeleri aúÕlmamalÕdÕr.

– Sadece iyi görülebilir ve iúletmeci tarafÕndan onaylanan yollarda kullanÕlabilir.

– Maksimum 16 % e÷imli rampalarda sürülmelidir.

– Rampalardan çapraz veya yanlamasÕna sürüú yapÕlmasÕ yasaktÕr. Yük rampaya do÷ru taúÕnmalÕdÕr.

– KÕsmi açÕk trafikte kullanÕlmalÕdÕr.

UYARI!

AúÕrÕ koúullar altÕnda kullanÕm

Yer istif aracÕnÕn aúÕrÕ koúullar altÕnda kullanÕlmasÕ çalÕúma arÕzalarÕna ve kazalara neden olabilir.

XÖzellikle aúÕrÕ tozlu veya paslanmaya neden olacak ortamda zorlu koúullar altÕnda kullanÕm için istif aracÕna yönelik özel donanÕmlar ve kullanÕm ruhsatÕ gereklidir.

XPatlama riski bulunan alanlarÕnda kullanÕlmasÕ yasaktÕr.

XKötü hava koúullarÕnda (FÕrtÕna, úimúek) istif aracÕ açÕk alanda veya risk teúkül edecek alanlarda çalÕútÕrÕlmamalÕdÕr.

(14)

13

02.15 TR

3.1 DÕú veya so÷uk bölge kullanÕmÕ kombinasyonlu iç mekanda kullanÕm (t)

østif aracÕ ek olarak endüstriyel ve ticari çevrede izin verilen kullanÕm úartlarÕna ek olarak ayrÕca açÕk havada ve so÷uk hava deposunda veya taze tutma alanÕnda kullanÕlabilir. Emniyetli park etmeye sadece iç mekanda veya so÷uk bölge alanÕnda izin verilir.

– øzin verilen sÕcaklÕk alanÕ -10°C ile 40°CarasÕnda.

– Emniyetli park etme sadece +5°C durumunda 40°C kadar izin verilir.

– Azami nem %95 yo÷uúmasÕz.

– KullanÕm alanlarÕ de÷iútirilebilir fakat buz çözülmesi ve muhtemel paslanma nedeniyle genel olarak en aza düúürülmelidir.

– Buz çözme sadece e÷er istif aracÕ ardÕndan tam olarak kurutulabiliyorsa mümkündür.

– +5°C'den düúük sÕcaklÕklarda akünün úarj edilmesine izin verilmez.

3.2 So÷utucu donanÕmÕ ile so÷uk hava deposunda iç mekanda kullanÕm

Z (o)

Sadece ERE 120 durumunda, ERE C20 durumunda de÷il

østif aracÕ endüstriyel ve ticari ortamda izin verilen kullanÕm úartlarÕna ek olarak ço÷unlukla so÷uk hava deposunda kalÕr. østif aracÕ so÷uk hava deposundan sadece kÕsa süreli÷ine yük aktarÕmÕ için çÕkarÕlabilir.

– øzin verilen sÕcaklÕk alanÕ -28°C ile +25°CarasÕnda.

– Azami nem %95 yo÷uúmasÕz.

– Buz çözme sadece e÷er istif aracÕ ardÕndan tam olarak kurutulabiliyorsa mümkündür.

– østif aracÕ -10°C derecenin altÕnda derin dondurma aralÕ÷Õnda sürekli olarak kullanÕlmalÕdÕr ve en fazla 15 dakika emniyetli olarak park edilebilir.

– +5°C'den düúük sÕcaklÕklarda akünün úarj edilmesine izin verilmez.

DUYURU

Akünün hasar görmesi

ùarj seviyesi düúük oldu÷unda düúük sÕcaklÕk arttÕkça akü hasar görebilir.

XDüúük úarj seviyesinde -28°C ile -5°C arasÕnda bir aralÕkta kullanÕm mutlaka önlenmelidir.

XDüúük úarj seviyesinde -5°C ile +5°C arasÕnda bir aralÕkta kullanÕm mümkünse önlenmelidir.

XAküyü úarj edin, bkz. "Akünün úarj edilmesi" sayfa 44.

t

o

(15)

02.15 TR

4 øúleticinin yükümlülükleri

Bu kullanÕm kÕlavuzu ba÷lamÕnda iúletmeci, istif aracÕnÕ kendisi kullanan veya onun adÕnda kullanÕlmasÕnÕ sa÷layan her özel veya tüzel kiúidir. Özel durumlarda (ör n.

Leasing, kiralama) iúletmeci, istif aracÕnÕn sahibi ile kullanÕcÕsÕ arasÕnda mevcut sözleúmeye dayalÕ kararlara göre adÕ geçen yükümlülükleri dikkate almasÕ gereken kiúidir.

øúletmeci, istif aracÕnÕn sadece usulüne uygun olarak kullanÕlaca÷ÕnÕ ve kullanÕcÕnÕn veya üçüncü úahÕslarÕn yaúam ve sa÷lÕk gibi tüm tehlikelerin önlenmesini sa÷lamalÕdÕr. BunlarÕn yanÕnda kaza önleyici tedbirlere, di÷er teknik güvenlik kurallarÕna ve ayrÕca iúletme, bakÕm ve onarÕm talimatlarÕna dikkat edilmelidir.

øúletmeci, bütün kullanÕcÕlarÕn bu kullanÕm kÕlavuzunu okumalarÕnÕ ve anlamalarÕnÕ sa÷lamalÕdÕr.

DUYURU

Bu kullanÕm kÕlavuzuna uyulmamasÕ halinde garanti hakkÕ geçersiz olur. AynÕ durum, müúteri ve/veya üçüncü kiúiler tarafÕndan, üretici firmadan izin almadan araçta yapÕlacak usulüne uygun olmayan çalÕúmalar için de geçerlidir.

5 Montaj cihazlarÕnÕn veya ilave donanÕmlarÕn montajÕ

østif aracÕnÕn fonksiyonlarÕna müdahale edilmesine veya bu fonksiyonlarÕn tamamlanmasÕna neden olan ek düzeneklerin ilave edilmesi veya takÕlmasÕna sadece üreticinin yazÕlÕ onayÕ ile izin verilir. Gerekirse yerel kuruluúlarÕn izni alÕnmalÕdÕr.

Fakat kuruluútan alÕnan izin, üreticiden alÕnan iznin yerine geçmez.

(16)

15

02.15 TR

B AracÕn tanÕmÕ

1 KullanÕm tanÕmÕ

østif aracÕ, katlanabilir sabit platformuna ve emniyet mandallarÕna sahip bir elektronik set kaldÕrma aracÕdÕr. østif aracÕ, düz zeminlerde eúyalarÕn taúÕnmasÕ için hazÕrlanmÕútÕr. AçÕk taban sistemi veya yük tekerleklerinin veya makaralarÕn dÕúÕnda çaprak tahtalÕ paletler taúÕnabilir.

Nominal taúÕma kapasitesi tip etiketinden veya Qmax taúÕma kapasitesi etiketinden edinilebilir.

1.1 Araç tipleri ve nominal taúÕma kapasitesi

Nominal taúÕma kapasitesi tipe ba÷lÕdÕr. Tip tanÕmÕ etiketinden nominal taúÕma kapasitesi belirlenebilir.

Nominal taúÕma kapasitesi genelde izin verilen taúÕma kapasitesine denk de÷ildir. øzin verilen taúÕma kapasitesi istif aracÕnda bulunan yük taúÕma kapasitesi levhasÕndan edinilebilir.

ERE120

ERE Tip tanÕmÕ 1 Model serisi

20 Nominal taúÕma kapasitesi x 100kg

(17)

02.15 TR

2 Sürüú yönünün tanÕmÕ

Sürüú yönlerinin bilgisi için aúa÷Õdaki tespitler yapÕlÕr:

Poz. Sürüú yönü

1 Sola

2 Tahrik yönü

3 Yük yönü

4 Sa÷a

1

2 3

4

(18)

17

02.15 TR

3 YapÕ parçalarÕ ve iúlevlerinin tanÕmÕ 3.1 Genel bakÕú- yapÕ grubu

Poz. TanÕmlama Poz. TanÕmlama

5 t Sürüú úalteri 9 o CanDis

6 t Kumanda kolu t ùarj seviye göstergesi

7 t Kontak kilidi 10 t Katlanabilir durma platformu

o CanCode 11 o Katlanabilir emniyet mandalÕ

o ISM 12 o Elektrik kablosu (entegre akü

úarj cihazÕ) 8 t ACøL KAPAMA (Ana úalter) 13 t Denge tekerle÷i

t = Standart tip o = Opsiyon

10

10

5 6

8 9

13 7

11

12

(19)

02.15 TR

3.2 Fonksiyon açÕklamasÕ

Güvenlik tertibatlarÕ

YuvarlanmÕú kenarlÕ kapalÕ, düz bir istif aracÕ çevresi, istif aracÕnÕn güvenli bir úekilde kullanÕmÕnÕ sa÷lamaktadÕr. Tekerlekler sabit bir tamponla korunmuútur.

BÕrakÕldÕ÷Õnda bir gazlÕ amortisör kumanda kolunu yukarÕya bastÕrÕr ve bir frenleme tetikler.

KÕrmÕzÕ çarpma emniyeti tuúu yaya modunda içe katlanmÕú durma platformu ve içe katlanmÕú emniyet mandalÕ (o) ile tahrik yönünde sürüú esnasÕnda vücut temasÕ durumunda sürüú yönünü de÷iútirir. østif aracÕ frenler, kullanÕcÕdan uzaklaúÕr ve frenler. KullanÕcÕya çarpmasÕ önlenir.

Çarpma emniyeti tuúu, yolcu modu için de aktifleútirilebilir (o).

Tehlike durumlarÕnda ACøL KAPAMA úalteri kullanÕlarak tüm elektrik fonksiyonlarÕ devre dÕúÕ bÕrakÕlÕr.

Koruyucu kafes (o) kullanÕcÕyÕ aradan kayan yüklerden korur.

Acil durdurma güvenlik konsepti

Acil durdurma yürütme elektroni÷i tarafÕndan tetiklenir. østif aracÕnÕn her çalÕútÕrÕlmasÕndan sonra sistem bir kendi kendine diyagnoz iúlemi uygular. Bir arÕza tanÕndÕ÷Õnda otomatik olarak istif aracÕ durana kadar frenlenir. CanDis (o) gösterge panelindeki kontrol göstergeleri, acil durdurmayÕ gösterir.

DøKKAT!

østif aracÕ otomatik olarak frenliyor

Sistem, gerekli sinyallerin gelmedi÷ini veya bir hata algÕladÕ÷Õnda, bir acil durdurma iúlemini devreye sokar ve istif aracÕnÕ tam olarak durana veya geçerli bir sinyal konumuna kadar frenler.

XYolcu modunda: Sabit durma pozisyonuna geçilmeli ve iki elle tutunulmalÕdÕr.

XYaya modunda: østif aracÕna ilgili kullanÕm mesafesi bÕrakÕlmalÕdÕr.

Hidrolik sistem

KaldÕrma tuúuna basÕldÕ÷Õnda, pompa cihazÕ çalÕúmaya baúlar ve ya÷ deposundan kaldÕrma silindirine hidrolik ya÷Õ pompalar. KaldÕrma tuúuna basÕldÕ÷Õnda yükleme donanÕmÕ eúit hÕzda kaldÕrÕlÕr, indirme tuúuna basÕldÕ÷Õnda yükleme donanÕmÕ indirilir.

Ergonomi stroku (o) (ERE C20)

østif aracÕ kaldÕrmak ve indirmek için azami taúÕma kapasiteli tekerlek kolu kaldÕrmasÕna (baúlangÕç stroku) ve düúürülmüú taúÕma kapasiteli mast kaldÕrmasÕna (yukarÕ kaldÕrma) sahiptir.

Sürüú tahriki

Sabit duran bir trifaze motor, bir helezon diúli takÕmÕ üzerinden tahrik tekerle÷ini çalÕútÕrÕr. Elektronik sürüú kumandasÕ, sürüú motorunun kademesiz devir sayÕsÕ ayarÕnÕ ve böylece eúit düzeyde, ani çekiúsiz kalkÕúÕnÕ, güçlü ivmelenmesini ve elektronik olarak ayarlanan enerji geri kazanÕmlÕ frenlenmesini sa÷lar. Yük ve çevreye

o

(20)

19

02.15 TR

ba÷lÕ olarak 3 sürüú programÕ arasÕnda seçim yapÕlabilir: yüksek performanstan enerji tasarrufuna kadar.

Kumanda kolu

Direksiyon, ergonomik bir kumanda kolu üzerinden kontrol edilir. Bütün sürüú ve kaldÕrma fonksiyonlarÕ herhangi bir geçiú olmadan hassas bir úekilde kumanda edilebilir. Kumanda kolu, 180°'lik bir direksiyon açÕsÕna sahiptir.

Elektrik sistemi

østif aracÕnÕn elektronik bir sürüú kumandasÕ bulunmaktadÕr. østif aracÕnÕn elektrik sisteminde 24 Volt'luk bir iúletim gerilimi bulunmaktadÕr.

Kumanda ve gösterge elemanlarÕ

Ergonomik kumanda elemanlarÕ sayesinde, sürüú ve hidrolik hareketlerin hassas bir úekilde, yorulmadan kullanÕlmasÕ sa÷lanmÕútÕr. Akü deúarj göstergesi için mevcut olan akü kapasitesi gösterilir. CanDis (o) gösterge cihazÕ, sürüú programÕ, çalÕúma saati, akü kapasitesi, olay mesajlarÕ gibi kullanÕcÕ için önemli bilgiler gösterir.

3.2.1 ÇalÕúma saati sayacÕ

Z

østif aracÕnÕn çalÕúmaya hazÕr olmasÕnÕ sa÷layÕn, bkz. "AracÕn çalÕúmaya hazÕr duruma getirilmesi" sayfa 62 veya bkz. "Kumanda klavyesi CanCode (o)"

sayfa 95.

østif aracÕ çalÕúmaya hazÕr durumda oldu÷unda ve aúa÷Õdaki kumanda elemanlarÕndan birine basÕldÕ÷Õnda iúletim saatleri sayÕlmaya baúlanÕr:

– Kumanda kolu "F" sürüú alanÕnda, bkz. "Sürüú" sayfa 72.

– "KaldÕrma" butonu, bakÕnÕz sayfa 80.

– "øndirme" butonu, bakÕnÕz sayfa 80.

(21)

02.15 TR

4 Teknik Bilgiler

Z

Teknik veriler, "østif araçlarÕ için tip sayfalarÕ" Alman yönetmeliklerine uygundur.

Teknik verilerde de÷iúiklik yapma hakkÕ saklÕdÕr.

4.1 Güç verileri

1) 2000 kg sadece tekerlek kolu stroku h5 = 122 mm.

Mast kaldÕrmasÕnda y3 azaltÕlmÕú taúÕma kapasitesi 700 kg.

TanÕmlama ERE 120 ERE C20

Q Nominal taúÕma kapasitesi 2000 kg

Q Nominal taúÕma kapasitesi (tekerlek kolu stroku /

direk stroku)1) 2000 / 700 kg

D Standart çatal uzunlu÷unda yük a÷ÕrlÕk noktasÕ

mesafesi 600 600 mm

Nominal yüklü / yüksüz yaya modu, sürüú hÕzÕ

4,2 4,2 km/

sa Nominal yüklü / yüksüz yolcu modu, sürüú hÕzÕ 7,5 / 8,5 6,0 / 6,0 km/

sa

Nominal yüklü / yüksüz kaldÕrma süresi 3,3 / 2,9 s

Nominal yüklü / yüksüz tekerlek kolu kaldÕrmasÕ kaldÕrma süresi

3,6 / 2,7 s Nominal yüklü / yüksüz mast kaldÕrmasÕ kaldÕrma

süresi

3,4 / 2,0 s Nominal yüklü / yüksüz kaldÕrma hÕzÕ 0,4 / 0,4 0,16 / 0,27 m/s

Nominal yüklü / yüksüz indirme süresi 1,5 / 2,0 s

Nominal yüklü / yüksüz tekerlek kolu kaldÕrmasÕ

indirme süresi 6,0 / 8,6 s

Nominal yüklü / yüksüz mast kaldÕrmasÕ indirme

süresi 3,1 / 3,6 s

Nominal yüklü / yüksüz indirme hÕzÕ 0,06 / 0,06 0,17 / 0,15 m/s Yüklü / yüksüz maks. (5 dak.) tÕrmanma

kapasitesi

8 / 16 8 / 16 %

Sürüú motoru S2 60 dak. 1,6 1,6 kW

KaldÕrma motoru S3 %10 2,2 2,2 kW

(22)

21

02.15 TR

4.2 Ölçüler

ERE 120

Wa

98

h14

1053 820

224 107 330

l2 436 x

h3

h13

l1

s m2

y 248

b12b5

e

l6

Ast

a2 a

2

b1

500

(23)

02.15 TR ERE C20

l2

h5 h13

h14 33098

107

1053 820

22 4

500

24 8 436

h3

l1 y m2 l

D x Q s

b1 1

Wa

a2 a

Ast 2 e R

b5 b1

l2

(24)

23

02.15 TR

1 Yük parçasÕ kaldÕrÕlmÕú ve platform içe katlanmÕú, e÷er yük parçasÕ +55 mm indirilmiú ise

2 VDI normuna göre +205 mm çapraz 3 VDI normuna göre +369 mm çapraz

4 Ölçüler yukarÕdan akü alÕmÕ / yandan akü alÕmÕ ile +72 mm

TanÕmlama ERE 120

y14 Sürüú konumunda kumanda kolu

yüksekli÷i 1146/1428 mm

y13 çatal uçlarÕnÕn indirilmiú yüksekli÷i 85 mm

y3 Nominal kaldÕrma 122 mm

g1/g2 Araç geniúli÷i 720 mm

g5 Çatal dÕú mesafesi 510/540/670 mm

g10 Rot geniúli÷i, ön 338/368/498 mm

g11 Rot geniúli÷i, arka 500 mm

s/e/l ÇatalÕ kolu ölçüleri 55/172/1150 mm

a Emniyet mesafesi 200 mm

u14) Toplam uzunluk (M/L) 1834/1906 mm

u24) Çatal sÕrtÕ dahil uzunluk (M/L) 682/754 mm

m2 Tekerlek mesafesinin ortasÕnda yerden yükseklik

30 mm

Ast1)3)4) 1000 x 1200 çapraz palette (M/L) çalÕúma

safha geniúli÷i 2032/2104 mm

Ast1)2)4) 800 x 1200 uzunlamasÕna palette (M/L) çalÕúma safha geniúli÷i

2082/2154 mm

Wa1) Dönme yarÕçapÕ (M/L) 1595/1667 mm

Kendi a÷ÕrlÕ÷Õ: østif aracÕnÕn tip

etiketine bakÕnÕz

(25)

02.15 TR 1 Yük parçasÕ kaldÕrÕlmÕú ve platform içe katlanmÕú, e÷er yük parçasÕ +53 mm

indirilmiú ise

2 VDI normuna göre +205 mm çapraz 3 VDI normuna göre +369 mm çapraz 4 Ölçüler yukarÕdan akü alÕmÕ ile

TanÕmlama ERE C20

y14 Sürüú konumunda kumanda kolu

yüksekli÷i 1146/1428 mm

y13 çatal uçlarÕnÕn indirilmiú yüksekli÷i 90 mm

y3 Asansör stroku 540 mm

y5 Tekerlek kolu stroku 122 mm

g1/g2 Araç geniúli÷i 720 mm

g5 Çatal dÕú mesafesi 540 mm

g10 Rot geniúli÷i, ön 508 mm

g11 Rot geniúli÷i, arka 500 mm

s/e/l ÇatalÕ kolu ölçüleri 60/187/1150 mm

a Emniyet mesafesi 200 mm

u14) Toplam uzunluk 1850 mm

u24) Çatal sÕrtÕ dahil yükseklik 700 mm

m2 Tekerlek mesafesinin ortasÕnda yerden yükseklik

30 mm

Ast1)3)4) 1000 x 1200 çapraz palette çalÕúma safha

geniúli÷i 2114 mm

Ast1)2)4) 800 x 1200 uzunlamasÕna palette çalÕúma safha geniúli÷i

2164 mm

Wa1) Dönüú yarÕçapÕ 1614/1667 mm

Kendi a÷ÕrlÕ÷Õ: østif aracÕnÕn tip

etiketine bakÕnÕz

(26)

25

02.15 TR

ÇalÕúma safha geniúli÷i ERE 120 / ERE C20 (tüm ölçüler mm olarak)

1) Yük parçasÕ indirildi÷inde yük parçasÕ kalkmÕútÕr +55 mm 2) Yolcu modunda: +436 mm

3) Akü L versiyonu; Akü M versiyonu oldu÷unda: -72 mm 4) YukarÕ do÷ru aküyü çÕkartma; SBE ile birlikte: +72 mm Ast=Wa+l6-x+a (Palet uzunlamasÕna)

l u13)4) y 1)3)4) x1) u6 g12 Wa1)2)3)

4) Ast2)3)4) Akü bölmesi L - Çatal sÕrtÕ dahil uzunluk u2 = 754 mm 3)

1000 186 1756 1269 763 1000 800 1517 1954

1150 186 1906 1419 913 1200 800 1667 2154

1200 186 1956 1469 963 1200 800 1717 2154

1400 186 2156 1669 1163 1400 700 1917 2354

1600 186 2356 1869 1363 1600 1200 2117 2554

1750 558 2506 1647 1141 1800 1000 1895 2754

1800 558 2556 1697 1191 1800 1000 1945 2754

1950 558 2706 1847 1341 2000 800 2095 2954

2150 558 2906 2047 1541 2100 700 2295 3054

2400 558 3156 2297 1791 2400 1200 2545 3354

2400 800 3156 2055 1549 2400 1200 2303 3354

l Çatal uzunlu÷u u1 Toplam uzunluk

y Tekerlek mesafesi x Yük mesafesi u6 Yük uzunlu÷u g12 Yük geniúli÷i Wa Dönme yarÕçapÕ Ast ÇalÕúma safhasÕ geniúlik

ihtiyacÕ

(27)

02.15 TR

4.3 A÷ÕrlÕklar

Z

A÷ÕrlÕklar ve aks yükleri donanÕma göre de÷iúir.

Z

A÷ÕrlÕklar ve aks yükleri donanÕma göre de÷iúir.

4.4 Lastik

TanÕmlama ERE 120

Aküsüz kendi a÷ÕrlÕ÷Õ (M/L) 440/443 kg

Yük ile birlikte aks yükü

ön / arka + akü (L) 1702/1043 kg

Yüksüz aks yükü

ön / arka + akü (L) 155/590 kg

TanÕmlama ERE C20

Aküsüz kendi a÷ÕrlÕ÷Õ 503 kg

Yük ile birlikte aks yükü

ön / arka + akü 1258/1399 kg

Yüksüz aks yükü

ön / arka + akü 128/525 kg

TanÕmlama ERE 120

Lastik ebadÕ, ön 230 x 65 mm

Lastik ebadÕ, arka (tekli / tandem) 85 x 110 / 85 x 85 mm

Destek tekerle÷i (Çift makara) 125 x 54 mm

Tekerlekler, ön/arka sayÕsÕ

(x = tahrikli) 2 veya 4 / 1x + 2

TanÕmlama ERE C20

Lastik ebadÕ, ön 230 x 65 mm

Lastik ebadÕ, arka (tekli / tandem) 82 x 70 / 82 x 100 mm

Destek tekerle÷i (Çift makara) 125 x 54 mm

Tekerlekler, ön/arka sayÕsÕ

(x = tahrikli) 2 veya 4 / 1x + 2

(28)

27

02.15 TR

4.5 EN standartlarÕ

Daimi ses basÕnç seviyesi – ERE 120 / ERE C20: 73 dB(A) göre EN 12053, ISO 4871 ile örtüúerek.

Z

Daimi ses úiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmÕú olan ve sürüú, kaldÕrma ve rölantide çalÕúÕrken oluúan ses úiddeti seviyesinin ortalamasÕdÕr. Ses úiddeti seviyesi operatörün kula÷Õnda ölçülür.

Z

Taban özelli÷ine tekerlek kaplamasÕna ba÷lÕ olarak gürültü oluúumu farklÕlÕk gösterebilir.

Titreúim

– ERE 120 / ERE C20: 0,94 m/s² EN 13059 uyarÕnca

Z

KullanÕm pozisyonunda vücuda etki eden titreúim ivmelemesi, standart veriler uyarÕnca dikey konumdaki do÷rusal entegre, nominal ivmelemedir. Bu, eúikleri sabit bir hÕzda geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri araç için bir kez tespit edilir ve "2002/44/AB/Titreúimler" kullanÕcÕ yönetmeli÷inin insan vücudu titreúimleri ile karÕútÕrÕlmamalÕdÕr. Üretici, bu insan vücudu titreúimlerinin ölçülmesi için özel bir servis sunmaktadÕr, bkz. "Mekanik Hareketlerin Ölçümü" sayfa 148.

Elektromanyetik uyumluluk (EMC)

Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanÕrlÕlÕk veEN 12895'e ve orada belirtilen atÕflara göre statik elektrik boúalmasÕ kontrolü yapÕldÕ÷ÕnÕ onaylamaktadÕr.

Z

Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleúim yelerlerinde de÷iúiklik yapÕlmasÕ için üretici firmadan yazÕlÕ izin alÕnmalÕdÕr.

UYARI!

øyonlaútÕrÕcÕ olmayan radyasyon nedeniyle medikal cihazlarda arÕza

østif aracÕnÕn iyonlaútÕrÕcÕ olmayan radyasyon salan elektriksel donanÕmlarÕ (örn.

kablosuz veri aktarÕmÕ), kullanÕcÕnÕn medikal cihazlarÕnÕn (kalp pili, iúitme cihazÕ vs.) fonksiyonunu etkileyebilir ve düzgün çalÕúmamalarÕna neden olabilir. Doktora veya medikal cihazÕn üreticisine, bu cihazÕn istif araçlarÕnÕn yakÕnlarÕnda kullanÕlÕp kullanÕlamayaca÷Õna dair danÕúÕlmalÕdÕr.

(29)

02.15 TR

4.6 KullanÕm koúullarÕ

Ortam sÕcaklÕ÷Õ

– so÷utucu donanÕmÕ olmadan: -10°C ile 40°C arasÕ iúletim esnasÕnda, bkz. "DÕú veya so÷uk bölge kullanÕmÕ kombinasyonlu iç mekanda kullanÕm (t)" sayfa 13 – so÷utucu donanÕmÕ ile: -28°C ile +25°C arasÕ iúletim esnasÕnda, bkz. "So÷utucu

donanÕmÕ ile so÷uk hava deposunda iç mekanda kullanÕm (o)" sayfa 13

Z

Sürekli aúÕrÕ sÕcaklÕk veya nem oranÕ de÷iúikliklerinde, istif araçlarÕnda ek donanÕm bulunmasÕ ve bu ortam úartlarÕnda çalÕúmak için uygunluk belgesi alÕnmasÕ gereklidir.

4.7 Elektriksel talepler

Üretici, istif aracÕnÕn EN 1175 "østif araçlarÕnÕn emniyeti - elektriksel talepler“ uyarÕnca usulüne uygun kullanÕmÕnda elektrikli donanÕmÕn yerleútirilmesi ve üretimi için taleplerin yerine getirilmiú oldu÷unu onaylar.

(30)

29

02.15 TR

5 øúaretleme yerleri ve tip etiketleri

Z

TaúÕma kapasitesi plakalarÕ, dayanma noktalarÕ ve tip plakalarÕ gibi uyarÕ ve ikaz úiltleri her zaman okunabilir olmalÕ, gerekti÷inde yenilenmelidir.

5.1 TanÕmlama alanlarÕ

ERE 120

Poz. TanÕmlama

14 Qmax taúÕma kapasitesi

15 Vinç yükü için durdurma noktalarÕ 16 So÷uk hava deposu (o)

17 Araç tanÕmÕ 18 Tip etiketi, akü 19 Tip levhasÕ

QmaxXXXkg

19

14 15

16

18 17

(31)

02.15 TR ERE C20

Poz. TanÕmlama

14 Qmax taúÕma kapasitesi

15 Vinç yükü için durdurma noktalarÕ 17 Araç tanÕmÕ

18 Tip etiketi, akü 19 Tip levhasÕ

20 Seri numarasÕ (araç úasisine çakÕlmÕú) 21 TaúÕma kabiliyeti levhasÕ ergonomi stroku

Qmax XXXkg

kg kg

Q max Q maxHmm 600Dmm 2000

750 700 210

19

14 15

21

18 17

20

(32)

31

02.15 TR

5.2 Tip etiketi

Z

ùekil, AT'na üye olan ülkelerdeki standart modeli gösterir. Di÷er ülkelerde tip etiketinin modeli farklÕ olabilir.

Z

østif aracÕ ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarasÕ (23) belirtilmelidir.

22 23 24 25 26

33 29

32 31 30 28

27

Poz. TanÕmlama Poz. TanÕmlama

22 Tip 28 Üretim yÕlÕ

23 Seri numarasÕ 29 Yükün a÷ÕrlÕk merkezi mm olarak

24 Esas taúÕma kapasitesi (kg) 30 Tahrik gücü

25 Akü gerilimi (V) 31 Akü a÷ÕrlÕ÷Õ min/maks kg olarak 26 Aküsüz boú a÷ÕrlÕk kg olarak 32 Üretici

27 Opsiyon 33 Üretici logosu

(33)

02.15 TR

5.3 østif aracÕnÕn taúÕma kapasitesi levhasÕ

TaúÕma kapasitesi levhasÕ (14) yükleme donanÕmÕna eúit da÷ÕlÕmda, Q maksimum taúÕma kapasitesini (kg olarak) gösterir.

TaúÕma kabiliyeti levhasÕ ergonomi stroku (o) (ERE C20)

5.4 Rüzgar yükleri

Büyük yüklerin kaldÕrÕlmasÕ,indirilmesi ve taúÕnmasÕnda rüzgar gücü istif aracÕnÕn güvenli÷ini etkiler.

Hafif yükler rüzgara maruz kalÕyorsa ,yüklerin özellikle güvenceye alÕnmasÕ gerekir.

Böylece yükün kaymasÕ veya düúmesi önlenmiú olur.

Her iki durumda gerekirse çalÕúmayÕ durdurun.

A = KaldÕrÕlmÕú yükle sürüú yasaktÕr

B = Mast kaldÕrmasÕ olmadan kaldÕrÕlmÕú tekerlek kollarÕ ile yatay taúÕmada maksimum taúÕma kapasitesi: 2000 kg

C = YukarÕya kaldÕrmada kaldÕrma yüksekli÷i: 210 - 750 mm YukarÕya kaldÕrmada azami taúÕma kapasitesi: 700 kg

Q max XXX kg

14

kg

kg

Q max Q max 600 Dmm

Hmm

2000

750

700

210

A B C

21

o

(34)

33

02.15 TR

C TaúÕma ve ilk çalÕútÕrma

1 Vince yükleme

UYARI!

Vincin yüklenmesi sÕrasÕnda bilgilendirilmemiú personel nedeniyle tehlike E÷itimsiz personel tarafÕnda kurallara uygun yapÕlmayan vinç yüklemesi istif aracÕnÕn devrilmesine neden olabilir. Bu nedenle personel için yaralanma ve ayrÕca istif aracÕnÕn zarar görme tehlikesi mevcuttur.

XYükleme bunun için e÷itim görmüú uzman personel tarafÕndan uygulanmalÕdÕr.

Uzman personel, karayolu taúÕtlarÕnÕn emniyetli bir úekilde yüklenmesi ve yükleme emniyeti için yardÕmcÕ maddelerin kullanÕmÕ hakkÕnda bilgilendirilmiú olmalÕdÕr.

Yükleme emniyet önlemlerinin de÷erlendirilmesi ve gerçekleútirilmesi her özel durum için ayrÕca tespit edilmelidir.

UYARI!

Kurallara uygun olmayan úekilde vince yüklenmesi halinde kaza riski

Uygun olmayan kaldÕrma cihazlarÕ ve yetkisiz kullanma, istif aracÕnÕn vince yüklenmesi sÕrasÕnda devrilmesine neden olabilir.

østif aracÕnÕn kaldÕrÕlmasÕ sÕrasÕnda etrafa çarpmamasÕna ve kontrol dÕúÕ hareketlere maruz kalmamasÕna dikkat edin. Gerekti÷inde istif aracÕnÕ, kÕlavuz halatlar yardÕmÕyla tutun.

XSadece durdurma aracÕ ve kaldÕrma cihazlarÕ ile ilgili e÷itim almÕú personel, istif aracÕnÕ yüklemelidir.

XVince yüklemede kiúisel koruma donanÕmÕ (ör n. güvenlik ayakkabÕsÕ, koruyucu kaskÕ, uyarÕ yele÷i, koruyucu eldiven, vs.) taúÕyÕn.

XSallanan yükün altÕnda bulunulmamalÕdÕr.

XTehlike alanlarÕnda ve tehlikeli bölgede bulunmak yasaktÕr.

XSadece yeterli düzeyde yük taúÕma kapasitesine sahip kaldÕrma cihazlarÕ kullanÕn (istif aracÕnÕn a÷ÕrlÕk için tip levhasÕna bakÕn).

XVinç donanÕmÕ sadece öngörülen durdurma noktalarÕnda durdurulmalÕ ve kaymalara karúÕ emniyete alÕnmalÕdÕr.

XDurdurma aracÕnÕ sadece öngörülen yükleme yönünde kullanÕn.

XVinç donanÕmÕnÕn durdurma aracÕ, kaldÕrma esnasÕnda hiçbir montaj parçasÕna temas etmeyecek úekilde takÕlmalÕdÕr.

(35)

02.15 TR Forklifte vinç ile yükleme yapÕlmasÕ

Koúullar

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin, bkz. "østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65.

KullanÕlan alet ve malzeme – KaldÕrma aleti

– Vinç halatÕ Prosedür

• Vinç halatÕnÕ tahdit noktalarÕna (15)entegre edin.

Forklift, úimdi bir vinç ile yüklenebilir.

15 15 15

15

(36)

35

02.15 TR

2 Nakliye emniyetlerini sökün

Nakliye emniyeti, istif aracÕnÕn taúÕma esnasÕnda akü olmadan frenlenmesine etki etmektedir.

Z

Ön kaputun oldu÷u bölgede nakliye emniyeti için bir uyarÕ levhasÕ vardÕr(35), bu levha akünün takÕlmasÕndan sonra çÕkarÕlmalÕdÕr.

Nakliye emniyetini çÕkarÕn Koúullar

– Katlanabilir sabit platformu aúa÷Õ katlayÕn.

– Ön kaputunun çÕkartÕlmasÕ, bkz. "Motor kaputunun sökülmesi" sayfa 137 Prosedür

• Kablo ba÷Õ kulakçÕ÷ÕnÕ (34) çÕkarÕn.

• Somunu(36) gevúetin ve nakliye emniyetini çÕkartÕn.

Nakliye emniyeti çÕkartÕlmÕú ve istif aracÕ tarif edildi÷i gibi çalÕúmaya alÕnabilir, bkz.

"østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ" sayfa 61.

Z

Daha sonra aküsüz taúÕmalar için nakliye emniyeti istif aracÕnda bÕrakÕlmalÕdÕr.

36

34

35

(37)

02.15 TR

3 TaúÕma

UYARI!

Nakliye sÕrasÕnda kontrolsüz hareketler

østif aracÕnÕn nakliye sÕrasÕnda nizami olmayan emniyeti a÷Õr kazalara neden olabilir.

XYükleme sadece bunun için e÷itim görmüú uzman personel tarafÕndan uygulanmalÕdÕr. Uzman personel, karayolu taúÕtlarÕnÕn emniyetli bir úekilde yüklenmesi ve yükleme emniyeti için yardÕmcÕ maddelerin kullanÕmÕ hakkÕnda bilgilendirilmiú olmalÕdÕr. Yükleme emniyet önlemlerinin do÷ru ölçülmesi ve gerçekleútirilmesi her durum için ayrÕca tespit edilmelidir.

XBir kamyon veya römork ile taúÕnan istif araçlarÕ kurallara uygun bir úekilde ba÷lanmalÕdÕr.

XKamyon veya römorkta ba÷lamak için halkalar bulunmalÕdÕr.

Xøstem dÕúÕ hareketlere karúÕ istif aracÕnÕ takozlarla emniyete alÕn.

XSadece yeterli sÕkma kuvvetine sahip ba÷lama kemerleri kullanÕn.

XYükleme yardÕmcÕ maddelerin emniyeti için kaymayÕ önleyen malzemeler (palet, takoz, ...) kullanÕlmalÕdÕr, ör n. kayma önleyici minder.

østif aracÕnÕn nakliye için emniyete alÕnmasÕ

Koúullar

– østif aracÕ yüklendi.

– østif aracÕ emniyetli bir úekilde park edildi, bkz. "østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65.

KullanÕlan alet ve malzeme – Ba÷lama kemerleri Prosedür

• Ba÷lama kemerleri (37) istif aracÕna ve nakliye aracÕna takÕlmalÕ ve yeterli derecede gerdirilmelidir.

østif aracÕ úimdi nakledilebilir.

37

(38)

37

02.15 TR

4 ølk çalÕútÕrma

UYARI!

Uygun olmayan enerji kaynaklarÕnÕn kullanÕlmasÕ nedeniyle tehlike

EmpedanslÕ alternatif akÕm elektronik yapÕ parçalarÕnda (kumandalar, sensörler, motorlar vs) hasara neden olur.

Uygun olmayan kablo ba÷lantÕlarÕ (kendisi uzun, hat kesiti küçük) ÕsÕnabilir ve bundan dolayÕ istif aracÕnÕ ve aküyü yakabilir.

Xøstif aracÕ sadece akü akÕmÕ ile sürülmelidir.

XAküye giden kablo ba÷lantÕlarÕnÕn (çekme kablosu) 6 m kÕsa olmalÕdÕr ve en az 50 mm²kablo çapraz kesitine sahip olmasÕ gerekir.

Prosedür

• DonanÕmÕn eksiksiz olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.

• Gerekti÷inde aküyü monte edin, bkz. "Akünün sökülmesi ve takÕlmasÕ" sayfa 51.

• Aküyü úarj edin, bkz. "Akünün úarj edilmesi" sayfa 44.

østif aracÕ úimdi çalÕútÕrÕlabilir, bkz. "østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ" sayfa 61.

DUYURU

østif aracÕ bir takviye kablosu üzerinden harici bir aküyle çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda yüklerin kaldÕrÕlmasÕ yasaktÕr.

DUYURU

So÷utma donanÕmÕna sahip istif araçlarÕ

XSo÷utma deposu için öngörülen istif araçlarÕ, so÷utma deposuna uygun hidrolik ya÷Õ ile donatÕlmÕútÕr.

XBir istif aracÕnÕn so÷utma deposunun dÕúÕnda so÷utma deposu ya÷Õ ile iúletilmesi durumunda yüksek dereceli indirme hÕzlarÕ oluúabilir.

Tekerleklerin düzleúmesi

østif aracÕ uzun süre durduktan sonra tekerleklerin çalÕúma yüzeylerinde düzleúmeler meydana gelebilir. Düzleúmeler istif aracÕnÕn güvenli÷ini veya sabit durmasÕnÕ negatif olarak etkilemez. østif aracÕ belirli bir yol katettikten sonra, düzleúmeler yok olur.

(39)

02.15 TR

(40)

39

02.15 TR

D Akü - BakÕm, ùarj, De÷iútirme

1 Asitli akülerle çalÕúma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri

BakÕm personeli

Akülerin úarj edilme, bakÕm ve de÷iútirilme iúlemleri sadece bunun için e÷itim görmüú personel tarafÕndan gerçekleútirilmelidir. Bu kullanÕm kÕlavuzu ve akü ve akü úarj istasyonu üreticisinin talimatlarÕ uygulama esnasÕnda dikkate alÕnmalÕdÕr.

YangÕna karúÕ korunma önlemleri

Akü üzerinde çalÕúma yaparken sigara içilmesi ve açÕk ateú yakÕlmasÕ yasaktÕr. ùarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuúabilen maddeler veya kÕvÕlcÕm kaynaklarÕ bulunmamalÕdÕr. AracÕn bulundu÷u mekan iyi havalandÕrÕlmÕú olmalÕdÕr. YangÕn koruma malzemeleri hazÕr bulundurulmalÕdÕr.

DøKKAT!

Uygun olmayan yangÕn koruma maddelerinin kullanÕlmasÕ nedeniyle yanma tehlikesi

YangÕn durumunda suyla söndürmede aküdeki asitle bir tepkime meydana gelebilir.

Bu da asit kaynaklÕ yanmalara neden olabilir.

XToz söndürme maddesi kullanÕn.

XYanan aküleri asla suyla söndürmeyin.

Akünün bakÕmÕ

Akü gözlerinin kapaklarÕ daima kuru ve temiz olmalÕdÕr. Akü baúlarÕ ve kablo pabuçlarÕ temiz, kutup gresi ile hafifçe ya÷lanmÕú ve sÕkÕ ba÷lanmÕú olmalÕdÕr.

DøKKAT!

KÕsa devre nedeniyle yangÕn tehlikesi

HasarlÕ kablolar bir kÕsa devreye neden olabilir ve bundan dolayÕ istif aracÕnÕ ve aküyü yakabilir.

XAkü kapa÷ÕnÕ kapatmadan önce, akü kablolarÕnÕn hasar görmeyece÷inden emin olunmalÕdÕr.

Akünün imha edilmesi

Akülerin imha edilmesine sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerinin veya imha yasalarÕnÕn dikkate alÕnmasÕ ve yerine getirilmesi úartÕyla izin verilir. Bunun için mutlaka imha etmeye dair üretici verileri dikkate alÕnmalÕdÕr.

(41)

02.15 TR UYARI!

Akü ile iúlem yaparken kaza ve yaralanma tehlikesi

Akülerde zehirli ve yakÕcÕ çözülmüú asitler mevcuttur. Akü asidiyle temasÕ mutlaka önleyin.

XEski akü sÕvÕlarÕnÕ usulüne uygun úekilde imha ediniz.

XAküde çalÕúma yapÕldÕ÷Õnda mutlaka koruyucu kÕyafet ve gözlük kullanÕlmalÕdÕr.

XAkü sÕvÕsÕnÕn, deri, kÕyafet veya göz ile temas etmesinden kaçÕnÕn, gerekti÷inde akü sÕvÕsÕnÕ bol suyla temizleyin.

XKiúiler yaralandÕ÷Õnda (örn. akü sÕvÕsÕnÕn cilt veya gözle temasÕ halinde) hemen bir doktora danÕúÕn.

XDökülen akü asiti derhal bol suyla giderilmelidir.

XSadece kapalÕ kafesli aküler kullanÕlmalÕdÕr.

XYasal uyarÕlarÕ dikkate alÕn.

UYARI!

Jungheinrich istif aracÕ için izin verilmemiú, uygun olmayan akü kullanÕmÕnda tehlike

Akülerin a÷ÕrlÕklarÕnÕn, konstrüksiyonlarÕnÕn ve boyutlarÕnÕn istif aracÕnÕn iúletim güvenli÷ine etkisi oldukça fazladÕr, özellikle de bunun araç güvenli÷i ve taúÕma kapasitesine. Uygun olmayan, Jungheinrich tarafÕndan istif aracÕ için onaylanmamÕú akülerin kullanÕlmasÕ, enerji geri kazanÕmÕnda istif aracÕnÕn fren özelliklerinin kötüleúmesine neden olabilir, elektrikli kumanda da ciddi hasarlara sebep olabilir ve kiúilerin güvenli÷i ve sa÷lÕ÷Õ için ciddi tehlikelere yol açabilir!

XYalnÕz Jungheinrich tarafÕndan istif aracÕ için izin verilen aküler kullanÕlmalÕdÕr.

XAkü donanÕmÕnÕn de÷iútirilmesi sadece Jungheinrich'in izni ile mümkündür.

XAkünün de÷iúiminde veya montajÕnda istif aracÕnÕn akü bölmesine iyice oturmasÕna dikkat edilmelidir.

XÜretici tarafÕndan uygun görülmeyen akülerin kullanÕmÕ kesinlikle yasaktÕr.

Akü üzerinde çalÕúma yapmadan önce istif aracÕ emniyete alÕnÕp park edilmelidir (bkz.

"østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65).

(42)

41

02.15 TR

2 Akü Tipleri

østif aracÕnda uygulamaya ba÷lÕ olarak farklÕ akü tipleri kullanÕlmaktadÕr. Aúa÷Õdaki tabloda, kapasite de÷erleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarÕnÕn kullanÕldÕ÷Õ verilmektedir:

Akünün a÷ÕrlÕ÷Õ akünün tip levhasÕndan alÕnmalÕdÕr. Kutup baúlarÕ yalÕtÕlmamÕú olan aküler, kaymayan bir yalÕtÕm úiltesi ile örtülmelidir.

ERE 120 akü bölmesi M

ERE 120 akü bölmesi L

Akü tipi Kapasite (Ah) min. a÷ÕrlÕk (kg)

maks. ölçüler (mm)

24 V - akü 2PzV 200 204 624X212X628

24 V - akü 2PzW 230 204 624X212X628

24 V - akü 2PzS 250 204 624X212X628

24 V - akü 2PzS 250 Lib.Silver 204 624X212X628

24 V - akü 2PzM 250 204 624X212X628

24 V - akü 2PzV 220 Hawk 204 624X212X628

24 V - akü XFC 158 204 624X212X628

Akü tipi Kapasite (Ah) min. a÷ÕrlÕk (kg)

maks. ölçüler (mm)

24 V - akü 3PzV 300 273 624X284X628

24 V - akü 3PzW 330 273 624X284X628

24 V - akü 3PzS 375 273 624X284X628

24 V - akü 3PzS 345 Lib.Silver 273 624X284X628

24 V - akü 3PzS 375 Lib.Silver 273 624X284X628

24 V - akü 3PzM 375 273 624X284X628

24 V - akü 3PzV 330 Hawk 273 624X284X628

24 V - akü XFC 316 273 624X284X628

(43)

02.15 TR ERE C20 akü bölmesi S

Akü tipi Kapasite (Ah) min. a÷ÕrlÕk (kg)

maks. ölçüler (mm)

24 V - akü 2PzB 200 166 662X147X686

24 V - akü 2PzVB 170 176 657X147X686

24 V - akü 2PzVB 142 133 652X147X560

24 V - akü 2PzB 150 144 662X147X592

24 V - akü 2PzB 150 Lib.Silver 144 662X147X592

24 V - akü 2PzB 200 Lib.Silver 176 657X147X686

24 V - akü 2PzMB 140 144 662X147X592

24 V - akü 2PzVB 162 Hawk 166 662X147X686

24 V - akü 2PzVB 134 Hawk 144 662X147X592

24 V - akü XFC 158 144 662X147X592

24 V - akü XFC 177 166 662X147X686

(44)

43

02.15 TR

3 Akü bölmesinin açÕlmasÕ

UYARI!

østif aracÕnÕn emniyete alÕnmamasÕ nedeniyle kaza tehlikesi

østif aracÕnÕn, yokuúta veya yükleme donanÕmÕ kaldÕrÕlmÕúken bÕrakÕlmasÕ tehlikelidir ve genel olarak yasaktÕr.

Xøstif aracÕnÕ düz zeminde durdurun. Özel durumlarda istif aracÕnÕ ör n. takozlarla emniyet altÕna alÕn.

XYükleme donanÕmÕnÕ tamamen indirin.

Xøndirilen yükleme donanÕmlarÕ nedeniyle kimsenin yaralanmayaca÷Õ bir indirme yeri seçin.

XFrenler çalÕúmadÕ÷Õnda istif aracÕ, tekerleklerin altÕna takozlar konularak kaymaya karúÕ emniyet altÕna alÕnmalÕdÕr.

DøKKAT!

Kapanan akü kapa÷Õ nedeniyle sÕkÕúma tehlikesi

Akü kapa÷Õ tam olarak açÕlmazsa, akü kapa÷Õ aniden kapanabilir ve sÕkÕúmalara neden olabilir. Akü kapa÷Õ, 90°'den fazla açÕlÕrsa, do÷ru açÕlmÕú demektir. Bu esnada yer çekimi ile tutulur.

XAkü kapa÷ÕnÕ dayanak noktasÕna kadar açÕn.

Koúullar

– østif aracÕnÕ düz bir zemine park edin.

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin bkz. "østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65.

Prosedür

• ACøL KAPATMA úalterini (8) aúa÷Õ bastÕrÕn.

• Akü kapa÷ÕnÕ (39) tutma yuvasÕ yardÕmÕyla (38) yukarÕ çekin ve katlayÕn.

Akü soketine ve akü sigortasÕna eriúilebilir

39 38

8

(45)

02.15 TR

4 Akünün úarj edilmesi

UYARI!

Yükleme sÕrasÕnda oluúan gazlar nedeniyle patlama tehlikesi

Akü, yükleme sÕrasÕnda oksijen ve hidrojen (patlayÕcÕ gaz) karÕúÕmÕ salar. Gaz karÕúÕmÕ kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karÕúÕmÕ patlayÕcÕdÕr ve ateúlenmemelidir.

XAkü úarj istasyonu úarj kablosunun akü soketi ile ba÷lanmasÕ ve ayrÕlmasÕ sadece úarj istasyonu ve istif aracÕ kapalÕyken gerçekleúebilir.

Xùarj cihazÕ gerilim, úarj kapasitesi ve akü tipi bakÕmÕndan aküye uyarlanmalÕdÕr.

Xùarj iúlemine baúlamadan önce tüm kablolarda ve soket ba÷lantÕlarÕnda hasar kontrolü yapÕlmalÕdÕr.

Xøstif aracÕnÕn úarj edildi÷i odanÕn yeterince havalandÕrÕlmasÕ gerekir.

XYeterli havalandÕrmayÕ sa÷lamak için akü hücrelerinin üst yüzeylerinin úarj süreci içerisinde boú bulunmasÕ ve akü kapa÷ÕnÕn açÕk olmasÕ gerekir.

XAkü üzerinde çalÕúma yaparken sigara içilmesi ve açÕk ateú yakÕlmasÕ yasaktÕr.

Xùarj etmek için park edilen istif aracÕna minimum 2 m mesafede tutuúabilen maddeler veya kÕvÕlcÕm kaynaklarÕ bulunmamalÕdÕr.

XYangÕn koruma malzemeleri hazÕr bulundurulmalÕdÕr.

XAkünün üzerine metal cisimler koymayÕn.

XAkü ve úarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalÕdÕr.

DUYURU Akülerin hasarÕ

Akü, úarj cihazÕ (ùarj tanÕ e÷risi) ve akü parametresi birbirine uygun olmalÕdÕr, aksi halde hasarlar meydana gelebilir.

(46)

45

02.15 TR

4.1 Aküyü sabit úarj cihazÕyla úarj etmek

Akünün úarj edilmesi Koúullar

– Akü bölmesini açÕn, bkz. "Akü bölmesinin açÕlmasÕ" sayfa 43.

Prosedür

• Akü soketini (40) araç soketinden ayÕrÕn.

• Akü soketini (40) atölye úarj cihazÕnÕn úarj kablosu ile (41) ba÷layÕn.

• ùarj cihazÕnÕn øúletme TalimatÕna uygun olarak úarj iúlemini baúlatÕn.

Akü úarj edilir.

Akü úarjÕnÕ bitirin, çalÕúmaya hazÕr durumu tekrar oluúturun

DUYURU

ùarj iúlemine ara verildi÷inde akünün tam kapasitesi kullanÕlamaz.

Koúullar

– Akü tam olarak úarj oldu.

Prosedür

• ùarj cihazÕnÕn kullanÕm kÕlavuzuna uygun olarak úarj iúlemini bitirin.

• Akü soketini (40) atölye úarj cihazÕnÕn úarj kablosundan (41) ayÕrÕn.

• Akü soketini (40) istif aracÕna ba÷layÕn.

østif aracÕ tekrar iúletime hazÕrdÕr.

40 41

(47)

02.15 TR

4.2 Aküyü entegre úarj cihazÕyla úarj etmek (o)

TEHLøKE!

Elektrik çarpmasÕ ve yangÕn tehlikesi

HasarlÕ ve uygun olmayan kablolar elektrik çarpmasÕna ve aúÕrÕ ÕsÕnma nedeniyle yangÕn tehlikesine neden olabilir.

XSadece maksimum 30 m kablo uzunlu÷una sahip a÷ kablosu kullanÕn.

Yerel koúullar dikkate alÕnmalÕdÕr.

XKablo makarasÕnÕ kullanÕm sÕrasÕnda komple açÕn.

XSadece üreticinin sundu÷u orijinal a÷ kablolarÕ kullanÕlmalÕdÕr.

XAsit ve çözeltiye karúÕ izolasyon koruma sÕnÕflarÕ ve durumu üreticinin a÷ kablosuyla örtüúmelidir.

Xùarj soketi kullanÕm esnasÕnda kuru ve temiz olmalÕdÕr.

DUYURU

Entegre úarj cihazÕnÕn nizami yapÕda kullanÕlmamasÕ nedeniyle oluúan hasar Entegre úarj cihazÕ, akü úarj cihazÕ ve akü kontrol cihazÕndan oluúur ve açÕlmasÕ yasaktÕr. ArÕza durumunda üreticinin müúteri hizmetleri bilgilendirilmelidir.

Xùarj cihazÕ sadece Jungheinrich tarafÕndan temin edilen aküler için veya istif aracÕna uygun olarak üretici müúteri hizmetleri tarafÕndan baúka akülerle adapte edilmiú akülerle kullanÕlabilir.

XDi÷er istif araçlarÕ ile de÷iúim yapÕlmasÕ yasaktÕr.

XAküyü aynÕ anda iki úarj cihazÕna ba÷lamayÕn.

4.2.1 ùarj e÷risinin ayarlanmasÕ (ELH 2415 / 2425 / 2435),

ùarj referansÕnÕn (ELH 2415 / 2425 / 2435) ayarÕ, araç yazÕlÕmÕndaki parametre 1388 üzerinden gerçekleúir, bkz. "ELH 2415 / 2425 / 2435 úarj cihazÕ úarj e÷risinin, CanCode ile ayarlanmasÕ" sayfa 122.

ùarj referansÕnÕn ayarÕ için CanCode ve CanDis ilave donanÕmÕ gereklidir. Bu ayarlanma iúlemi alternatif olarak sadece üreticinin müúteri hizmeti tarafÕndan yapÕlabilir.

YanÕp sönme dizisi / úarj e÷risi sÕnÕflandÕrmasÕ (ELH 2415/2425/2435) YanÕp sönme dizisi seçilen úarj e÷rileri (e÷riler)

0 Aküsüz istif aracÕ

o

(48)

47

02.15 TR

DUYURU

XParametre 1388'in geçersiz ayarÕ durumunda úarj cihazÕ bloke olur ve akü úarj edilmez.

XPzS 200-300Ah Õslak akülerde hem tanÕm e÷risi 1 hem de tanÕm e÷risi 2 kullanÕlabilir.

XELH 2415 / 2425'de úarj cihazÕ tarafÕndan desteklenmeyen bir tanÕm e÷risi ayarlanmÕú ise, úarj göstergesi aralÕksÕz olarak kÕrmÕzÕ yanar.

XTüm di÷er tanÕm e÷rileri (• 8) úarj cihazÕnÕ bloke eder veya akü úarj edilmez.

1 Islak akü: PzS, 100 - 300 Ah ile Islak akü: PzM, 100 - 179 Ah ile

2 Islak akü: PzS, 200 - 400 Ah sinyal e÷risi ile Islak akü: PzM, 180 - 400 Ah sinyal e÷risi ile 3 BakÕm gerektirmez: PzV, 100 - 150 Ah ile 4 BakÕm gerektirmez: PzV, 151 - 200 Ah ile 5 Islak akü: PzS, 201 - 300 Ah sinyal e÷risi ile 6 BakÕm gerektirmez: PzV 301 - 330 Ah

7 So÷uk hava deposu

YanÕp sönme dizisi / úarj e÷risi sÕnÕflandÕrmasÕ (ELH 2415/2425/2435) YanÕp sönme dizisi seçilen úarj e÷rileri (e÷riler)

(49)

02.15 TR 4.2.2 Akünün úarj edilmesi

Entegre edilmiú úarj cihazÕyla úarj iúleminin baúlatÕlmasÕ – A÷ ba÷lantÕsÕ ELH

A÷ gerilimi: 230 V / 115 V (+15/-10%) A÷ frekansÕ: 50 Hz / 60 Hz

Akü úarj cihazÕnÕn fiúi (42) akü bölümüne entegre edilmiútir (resimde ERE 120 akü bölümü gösterilir).

Akünün úarj edilmesi Koúullar

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin, bkz. "østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65.

– Akü bölmesini açÕn, bkz. "Akü bölmesinin açÕlmasÕ" sayfa 43.

– ùarj cihazÕnda do÷ru úarj programÕ ayarlanmÕú olmalÕdÕr.

Prosedür

• Gerekti÷inde, akü üzerindeki yalÕtÕm úiltesini alÕn.

• Akü soketi takÕlÕ kalmalÕdÕr.

• Elektrik soketini bir elektrik prizine takÕn.

• ACøL KAPAMA úalterini yukarÕ do÷ru çekin.

YanÕp sönen LED úarj durumunu veya bir arÕzayÕ gösterir (Sinyal kodu için bkz.

tablo “LED göstergesi”).

Akü úarj edilir.

Z

Elektrik soketi úebekede bulunuyor ise istif aracÕnÕn bütün elektrikli fonksiyonlarÕ kesintiye u÷ramÕútÕr (elektrikli kalkÕú korumasÕ). østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ mümkün de÷ildir.

Z

ùebeke soketi úebekeye ba÷lÕyken, akü soketinin ayrÕlmasÕ yasaktÕr.

42

(50)

49

02.15 TR

Akü úarjÕnÕ sonlandÕrÕn, tekrar çalÕúma durumuna getirin

DUYURU

ùarj iúlemi kesintiye u÷radÕ÷Õnda tam akü kapasitesi sa÷lanmaz Koúullar

– Akü úarjÕ tamamen sonlandÕrÕlmÕútÕr.

Prosedür

• ùebeke soketini úebeke prizinden çekin ve kablo ile birlikte eúya gözüne koyun.

• Gerekti÷inde mevcut yalÕtÕm úiltesini tekrar akünün üzerine koyun.

• Akü kapa÷ÕnÕ iyice kapatÕn.

østif aracÕ tekrar çalÕúmaya hazÕrdÕr.

DøKKAT!

HasarlÕ elektrik kablosu nedeniyle tehlike

XAkü kapa÷Õ kapatÕlÕrken, elektrik kablosu sÕkÕútÕrÕlmamalÕdÕr.

ùarj süreleri

ùarj süresi akünün kapasitesine ba÷lÕdÕr.

Z

A÷Õn iptal olmasÕndan sonra úarja otomatik olarak devam edilir. ùarj, a÷ fiúinin çÕkartÕlmasÕyla iptal edilebilir ve kÕsmi úarj olarak devam edilebilir.

(51)

02.15 TR LED göstergesi (43)

Koruma úarjÕ

Koruma úarjÕ, otomatik olarak úarjdan sonra baúlar.

KÕsmi úarjlar

ùarj cihazÕ, kÕsmen yüklü olan akülerin úarjÕnda otomatik olarak adapte edilece÷i úekilde tasarlanmÕútÕr. Bu sayede akünün aúÕnmasÕ çok düúük tutulur.

Yeúil LED'in (ùarj durumu)

yanÕyor ùarj sona ermiútir, akü doludur.

(úarj molasÕ, bekleme úarjÕ veya dengeleme úarjÕ).

yavaúça yanÕp sönüyor

ùarj iúlemi.

hÕzlÕca yanÕp sönüyor

Bir úarjÕn baúlangÕcÕnda veya yeni bir e÷rinin ayarlanmasÕndan sonraki gösterge úekli.

Sinyallerin sayÕsÕ ayarlanan e÷riyle eúde÷erdir.

KÕrmÕzÕ LED'in (arÕza)

yanÕyor Yük referansÕ veya akü parametresi geçersiz yavaúça yanÕp sönüyor Fark edilir aralÕklarla 1x yanÕp sönme: ùarj

baúlangÕcÕ öncesinde yüksek gerilim algÕlamasÕ Fark edilir aralÕklarla 2x yanÕp sönme: Maks. úarj süresi aúÕldÕ

Fark edilir aralÕklarla 3x yanÕp sönme: Maks. úarj kapasitesi aúÕldÕ

Fark edilir aralÕklarla 4x yanÕp sönme: Ayar sapmasÕ Imaks

Fark edilir aralÕklarla 5x yanÕp sönme: AúÕrÕ gerilim kapama

Fark edilir aralÕklarla 6x yanÕp sönme: Düúük gerilim kapama

Fark edilir aralÕklarla 7x yanÕp sönme: Akü arÕzalÕ - akü hatasÕ.

Fark edilir aralÕklarla 8x yanÕp sönme: HavalandÕrma hatasÕ

Fark edilir aralÕklarla 9x yanÕp sönme: Akü úarj esnasÕndan úarj cihazÕndan çÕkartÕldÕ

Fark edilir aralÕklarla 10x yanÕp sönme: Cihaz aúÕrÕ sÕcaklÕk

43

(52)

51

02.15 TR

5 Akünün sökülmesi ve takÕlmasÕ

UYARI!

Akünün sökülmesi ve takÕlmasÕnda kaza tehlikesi

Akünün sökülmesi ve takÕlmasÕ sÕrasÕnda, a÷ÕrlÕk ve akü asidi nedeniyle kaymalar ya da yaralanmalar meydana gelebilir.

XBu bölümdeki "SÕvÕ akülerle çalÕúma sÕrasÕnda emniyet talimatlarÕ" baúlÕ÷ÕnÕ dikkate alÕn.

XAkünün sökülmesi ve takÕlmasÕnda güvenlik ayakkabÕlarÕ giyin.

XSadece hücreleri ve kutup ba÷lantÕlarÕ izole olan aküler kullanÕn.

XAkünün kaymasÕnÕ engellemek için istif aracÕnÕ düz bir úekilde park edin.

XAkü de÷iúimini sadece yeterli taúÕma kapasitesine sahip vinç elemanlarÕyla gerçekleútirin.

XSadece izin verilen akü de÷iútirme düzeneklerini (akü de÷iútirme elemanÕ, akü de÷iútirme istasyonu, vs.) kullanÕn.

XAkünün, istif aracÕnÕn akü bölmesinde sÕkÕca oturdu÷undan emin olun.

DøKKAT!

Ezilme tehlikesi

Akü kapa÷ÕnÕn kapatÕlmasÕ sÕrasÕnda ezilme tehlikesi mevcuttur.

XAkü kapa÷ÕnÕn kapatÕlmasÕ sÕrasÕnda, akü kapa÷Õ ile istif aracÕ arasÕnda hiçbir úeyin bulunmamasÕ gerekir.

(53)

02.15 TR

5.1 Aküyü çÕkarma yukarÕya do÷ru

Akünün sökülmesi

Koúullar

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin, bkz. "østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin" sayfa 65.

– Akü bölmesini açÕn, bkz. "Akü bölmesinin açÕlmasÕ" sayfa 43.

Prosedür

• Koruyucu kafesli (o) istif araçlarÕnda akü kapa÷ÕnÕ sökün.

• Akü soketini araç soketinden ayÕrÕn.

Z

Akü kablosunu, akü dÕúarÕya çekilirken kopmayacak úekilde akü bölmesine yerleútirin.

• Akü emniyetinin cÕvatasÕnÕ (45) çözün ve akü emniyetini (44) çÕkarÕn.

• Vinç donanÕmÕnÕ askÕlara (46) sabitleyin.

Z

Vinç donanÕmÕ, dikey bir çekiú uygulamalÕdÕr. Vinç donanÕmÕnÕn kancalarÕ kesinlikle akü hücrelerinin üzerine düúmemelidir.

• Akü yukarÕya do÷ru akü bölmesinden çekilip çÕkarÕlmalÕdÕr.

Akü sökülmüútür.

Z

Takma iúlemi ters sÕralamada gerçekleúir; bu esnada do÷ru montaj konumuna ve akü ba÷lantÕlarÕnÕn do÷ru uygulanmasÕna dikkat edin.

45 44 46

(54)

53

02.15 TR

5.2 Akünün yanÕ do÷ru çÕkarÕlmasÕ

DøKKAT!

Ezilme tehlikesi

Akünün yandan sökülmesinde ve takÕlmasÕnda ezilme tehlikesi mevcuttur.

XAkünn sökülmesi ve takÕlmasÕ sÕrasÕnda akü ve úasi arasÕnÕ kavramayÕn.

Akünün sökülmesi Koúullar

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin, bkz.

"østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin"

sayfa 65.

– Akü bölmesini açÕn, bkz. "Akü bölmesinin açÕlmasÕ" sayfa 43.

KullanÕlan alet ve malzeme

– Akü de÷iúim istasyonu / Akü arabasÕ Prosedür

• Akü soketini (40) araç soketinden ayÕrÕn.

• Akü kilidini (47) çözün.

• Akü de÷iúim istasyonu / Akü arabasÕnÕ yandan istif aracÕna yanaútÕrÕn.

• Akü kilidini durana kadar sürün.

• Aküyü dikkatlice istif aracÕndan akü de÷iúim istasyonuna / akü arabasÕna sürün.

Akü sökülmüútür.

Akü montajÕ Koúullar

– østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin, bkz.

"østif aracÕnÕ emniyetli bir úekilde park edin"

sayfa 65.

– Akü bölmesini açÕn, bkz. "Akü bölmesinin açÕlmasÕ" sayfa 43.

Prosedür

Z

Montaj iúlemi iúlem sÕrasÕ tersten takip edilerek gerçekleúir; bu sÕrada akünün do÷ru montaj konumuna ve do÷ru ba÷lanmasÕna dikkat edin.

47

47

(55)

02.15 TR

(56)

55

02.15 TR

E KullanÕmÕ

1 østif aracÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ ile ilgili güvenlik yönergeleri

Operatör Belgesi

Bu istif aracÕ sadece sürücü kursundan geçmiú, iúletmeciye ve onun görevlendirdi÷i kiúilere yük sürme ve yüklerle çalÕúma konusunda yetenekli oldu÷unu kanÕtlayan ve açÕkça bu iú için görevlendirilen kiúiler tarafÕndan kullanÕlmalÕdÕr, gerekti÷inde ulusal yönetmeliklere dikkat edilmelidir.

KullanÕcÕnÕn haklarÕ, sorumluluklarÕ ve davranÕú kurallarÕ:

KullanÕcÕ haklarÕnÕ ve sorumluluklarÕnÕ bilmeli, istif aracÕnÕ kullanmasÕnÕ ö÷renmiú olmalÕ ve bu kullanÕm kÕlavuzunun içeri÷ini okumuú olmalÕdÕr. Yaya kumandalÕ iúletimde kullanÕlan istif araçlarÕnÕ kullananlar güvenlik ayakkabÕsÕ giymelidir.

Yetkisiz kiúilerin kullanmasÕnÕn yasaklanmasÕ

KullanÕcÕ kullanma süresince istif aracÕndan sorumludur. KullanÕcÕ, yetkisiz kiúilerin istif aracÕnÕ kullanmalarÕnÕ veya hareket ettirmelerini yasaklamalÕdÕr. Yolcu alÕnmamalÕ veya kaldÕrÕlmamalÕdÕr.

Hasarlar ve eksiklikler

østif aracÕnda veya montaj cihazÕnda oluúan hasarlar ve di÷er arÕzalar durumunda derhal amire haber verilmelidir. øúletme güvenli÷i olmayan istif araçlarÕ (ör n. aúÕnmÕú lastikler veya arÕzalÕ frenler) kurallara uygun bir úekilde onarÕlana kadar kesinlikle kullanÕlmamalÕdÕr.

OnarÕmlar

KullanÕcÕnÕn, kendisine izin verilmeden veya özel e÷itim görmeden istif aracÕnda onarÕm veya de÷iúiklik yapmasÕ yasaktÕr. KullanÕcÕnÕn güvenlik tertibatlarÕnÕ veya úalterleri devre dÕúÕ bÕrakmasÕ veya ayarlarÕnÕ de÷iútirmesi kesinlikle yasaktÕr.

Referanslar

Benzer Belgeler

İş bölümünden ziyade, Avrupa Kömür Çelik Birliği ve Çok Taraflı Çelik Anlaşması gibi kurumlarla üyeler arasındaki haksız, bazen de haklı rekabet önlenmektedir..

legō, lēgī, lectus,- ere : okumak dīcō, dīxī, dictum, -ere: söylemek dūcō, dūxī, ductum, -ere: sevk etmek scribo, scripsi, scriptus, -ere: yazmak mittō, mīsī, missus,

toplant ı adil değildir. Buna rağmen burada yapılan sunumlardan edindiğimiz bilgilere göre; projede tatlı su ihtiyacının Kösea ğzı Deresi, Kireçlik Deresi ve

toplamak için “Ben bir ağacım” adlı tekerleme öğretilir ve gün içinde bol bol tekrar edilir. Görsel- teknolojik okur-yazarlık geliştirir. Okuma yazmaya

Grup, 30 Haziran 2012 ve 31 Aralık 2011 tarihleri itibariyle konsolide mali tablolarında, UMS 19 kapsamında kıdem tazminatını Aktüeryal Metodu kullanarak ve

■ Spiral göbe¤in sökülmesi sonucunda daralan tüp her noktada eflit olarak uygulad›¤› radyal bas›nçla ek boyunca kesin s›zd›rmazl›k ile elektriksel ve mekanik

efik” adl eserinde eyh Evhadüddin-i Kirmanî’nin Ereli’de eyh Bedrüddin Yaman-i Emir ve eyh ihabüddin Çoban- emir adlarnda iki talebesi bulundu-.. unu ve bu iki

ile intradermal deri testi ve lg G arasmda oldugu gibi SWT'nin geg reaksiyonu ile T-lenfosit degerleri.. ili§ki