KullanÕm TalimatlarÕ
Ön Yükleyici ClassicLine
Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH P.K. 1181, 38266 Lengede
Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: [email protected] Web: www.stoll-germany.com Yedek Parça Sipariúi
Telefon: +49 (0) 53 44/20 143-146 Fax: +49 (0) 53 44/20 183 E-Mail: [email protected]
øçindekiler
1 KullanÕm TalimatlarÕ HakkÕnda . . . 4
1.1 Belgelere Genel BakÕú . . . 4
1.2 KullanÕcÕ TalimatÕnÕn KapsamÕ . . . 5
2 Güvenlik . . . 6
2.1 Uygun KullanÕm . . . 6
2.2 Ön yükleyici ile çalÕúan kiúilere yönelik gereklilikler . . . 6
2.3 Tehlike ve ÇalÕúma AlanÕ . . . 7
2.4 Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler . . . 7
2.5 Güvenlik TalimatlarÕ . . . 10
2.6 Güvenlik Etiketi . . . 12
3 øúlev tanÕmÕ. . . 17
3.1 Ön yükleyici montajÕ. . . 17
3.1.1 Paralel kÕlavuzlu ön yükleyici CL'ye (CL-P) genel bakÕú . . . 17
3.1.2 Paralel kÕlavuzsuz ön yükleyici CL (CL-H). . . 18
3.1.3 Ön yükleyici uygulamalarÕ . . . 19
3.1.4 Ön yükleyici boyutlarÕ. . . 19
3.2 Traktöre sabitleme . . . . 20
3.3 De÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilidi . . . 21
3.3.1 Euro de÷iútirilebilir çerçeve . . . 21
3.3.2 SMS de÷iútirilebilir çerçeve . . . 22
3.3.3 Euro-SMS kombi de÷iútirilebilir çerçeve . . . 22
3.4 Ön yükleyici fonksiyonlarÕ . . . 23
3.4.1 Ana fonksiyonlar . . . 23
3.4.2 Yüzme konumu . . . 24
3.4.3 Ön yükleyici CL-P paralel kÕlavuzu . . . 25
3.4.4 Alet konumlandÕrma için ekran . . . 25
3.4.5 Ek fonksiyonlar . . . . 26
3.5 Kontrol elemanlarÕ . . . 27
3.5.1 Traktörün kontrol kollarÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ . . . 29
3.5.2 Stoll kol kontrol cihazÕ Base Control ile çalÕútÕrma . . . 31
4 ÇalÕútÕrma ve KullanÕm . . . 32
4.1 ølk çalÕútÕrmaya iliúkin bilgiler . . . 32
4.2 Operasyona hazÕrlÕk kontrolü . . . 32
4.3 Traktör için hazÕrlÕklar . . . 34
4.3.1 Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn . . . 34
4.3.2 Balastlama . . . . 34
4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü. . . 35
4.7 Trafi÷e açÕk kullanÕma iliúkin bilgiler . . . . 47
5 BakÕm. . . 49
5.1 Düzenli bakÕm . . . . 50
5.1.1 BakÕm PlanÕ . . . . 50
5.1.2 Ya÷lama planÕ. . . . 50
5.2 BakÕm ve onarÕm bilgileri . . . . 51
5.2.1 Ya÷lama . . . . 51
5.2.2 Hidrolik hatlarÕ. . . . 52
5.2.3 Comfort-Drive . . . . 52
5.2.4 Vidalar için sÕkma momentleri. . . . 53
6 Sorun giderme . . . 54
7 Ek. . . . . 57
7.1 Teknik Veriler . . . . 57
7.2 Hidrolik Plan . . . . 58
7.3 Elektrik devre úemasÕ . . . . 59
7.4 øúaretleme . . . . 59
7.5 AtÕk . . . . 60
7.6 Uygunluk BeyanÕ. . . . 61
1 KullanÕm TalimatlarÕ HakkÕnda 1.1 Belgelere Genel BakÕú
Ön yükleyici, montaj kiti ve aksesuarlar için farklÕ kullanÕm talimatlarÕ ve teknik belgeler bulun- maktadÕr. Ço÷u belge birçok dilde sunulmaktadÕr.
Talimatnamenin eksik olmasÕ ya da farklÕ bir dilde talimatnameye ihtiyaç duymanÕz durumunda yetkili satÕcÕnÕzdan talep edebilirsiniz. Birçok talimatnameyi http://www.stoll-germany.com in- ternet sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz.
Montaj TalimatlarÕ
Montaj talimatlarÕ, ön yükleyici montaj kiti ve ön yükleyicinin ilk çalÕúma sürecine kadarki hid- rolik ve elektrik donanÕmÕnÕn montajÕna iliúkin talimatlarÕ içerir. Montaj talimatlarÕ, çalÕúmanÕn yapÕlaca÷Õ atölyelere yöneliktir.
Montaj talimatlarÕ, traktör modeli için özel hazÕrlanmÕútÕr.
KullanÕm talimatlarÕ içerisinde yer alan hiçbir bilgiyi içermemektedir.
Montaj talimatlarÕ, traktöre özel olarak uyan montaj parçalarÕ ve donanÕmlarÕ için bir takÕm ye- dek parça bilgilerini içerir.
Ön Yükleyici KullanÕm TalimatlarÕ (bu belge)
KullanÕm talimatlarÕ, ön yükleyicinin ilk çalÕúma anÕndan son kullanÕm ve imha anÕna kadar ki güvenli kullanÕm úeklini tanÕmlar.. KullanÕm talimatlarÕ, operatör ve ön yükleyiciyi kullanan kiúi- ler için hazÕrlanmÕútÕr.
KullanÕm talimatlarÕ, özel olarak ön yükleyici serisi için oluúturulmuútur ve buradan traktöre özel donanÕmlarÕ inceleyebilirsiniz.
Yedek Parça Listesi
Ön yükleyicinin yedek parça listesi, ön yükleyici serisinin ve opsiyonlarÕnÕn yedek parçalarÕ için sipariú bilgilerini içermektedir. Traktöre özgü düzeltmeler göz önünde bulundurulmamÕútÕr.
AyrÕca, ön yükleyici aletleri için de yedek parça listesi bulunmaktadÕr.
Ön Yükleyici Aletleri KullanÕm TalimatlarÕ
Bu kullanÕm talimatlarÕ, ön yükleyici için kullanÕlan aletleri tanÕmlamaktadÕr. Çeúitli aletler için çeúitli kullanÕm talimatlarÕ bulunmaktadÕr:
– A÷Õr kullanÕm için üretilen aletlerin kullanÕm talimatlarÕ, – Hafif kullanÕm için üretilen genel aletlerin kullanÕm talimatlarÕ, – Özel aletler için hazÕrlanan kullanÕm talimatlarÕ.
Di÷er Belgeler
Belirtilen talimatlarÕn yanÕnda montaj ve kullanÕm talimatlarÕ ve ayrÕca özel ek donanÕmlar ve aksesuarlarÕ kapsayan ve di÷er belgelerde yer almayan teknik bilgiler verilebilir.
"
Ön yükleyici ya da ön yükleyicili bir traktör teslim etmeniz durumunda lütfen ilgili tüm belgeleri1.2 KullanÕcÕ TalimatÕnÕn KapsamÕ
KullanÕcÕ talimatÕ, ön yükleyici ile güvenle çalÕúmanÕzÕ sa÷lar. Güvenli kullanÕm için kullanÕm ta- limatlarÕ yardÕmÕyla ön yükleyici fonksiyonlarÕ adÕm adÕm dikkatli bir úekilde "uygulamanÕzÕ"
tavsiye ederiz.
y Sizin ve çevrenizdeki insanlarÕn güvenli÷i için öncelikle Güvenlik bölümünü okuyun.
y Daha sonraki aúamadaki ön yükleyicinin çalÕútÕrÕlmasÕna yönelik iúlemleri ve fonksiyonla- rÕnÕ ö÷renin.
TalimatlarÕn yapÕsÕna iliúkin bilgiler:
Talimatname içerisinde gerekli bilgileri hÕzlÕ bir úekilde bulabilmeniz için aúa÷Õda bulunan "Yar- dÕm" bölümünü oluúturduk:
øçindekiler Talimatnamenin baúlangÕç kÕsmÕnda FarklÕ oluúturulan metinler:
Herhangi bir özel iúaret taúÕmayan metinler, durum ve ba÷lamlarÕ açÕklamaktadÕr.
y NoktalÕ metin: Burada bir úeyler yapmalÕsÕnÕz.
9 Bu sembol, sonra çalÕúma adÕmlarÕna baúlamadan önce yerine getirilmesi gereken ön ko- úullarÕ simgeler.
# Bu sembol, ihtiyacÕnÕz olan aletleri simgeler.
1. NumaralÕ metin: Nokta gibi, ancak daha fazla çalÕúma adÕmÕ bulunmaktadÕr.
"
øúaret parmaklÕ metin: Burada özellikle önemli olan bilgileri bulacaksÕnÕz.1 BaúlÕk: Resimlerdeki pozisyon numaralarÕna adlandÕrma verilir.
Parantez içerisindeki kalÕn yazÕlÕ sayÕlar (1) aynÕ úekilde resimler içerisindeki konum numara- larÕnÕ iúaret eder.
UyarÕlar Bu uyarÕ bilgileri, altÕ çizilidir ve üzerindeki renkli bir sinyal niteli÷inde kelime vardÕr:
؍ TEHLøKE!
Bu bilgiler, a÷Õr yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr.
y Nokta, tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir.
؍ UYARI!
Bu bilgiler, a÷Õr yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr.
y Nokta burada da tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir.
؍ DøKKAT!
Bu bilgiler, hafif ya da orta derecede yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr.
y Nokta burada da tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir.
2 Güvenlik
2.1 Uygun KullanÕm
Ön yükleyici, tarÕm ya da ormancÕlÕk traktörleri için geliútirilen bir ek alettir. Bunun dÕúÕnda yük- leme iúlemleri için de kullanÕlabilir.
YalnÕzca STOLL tarafÕndan traktörler için üretilen ek parçalar traktöre monte edilebilir.
YalnÕzca STOLL tarafÕndan sa÷lanan çalÕúma aletleri kullanÕlabilir. YalnÕzca ilgili yükleme iú- lemine uygun aletler kullanÕlabilir. Daha fazla bilgi için 4.5 bölümüne ve aletler için hazÕrlanan kullanÕm talimatlarÕna bakÕn.
Ön yükleyici, çalÕúma sÕrasÕnda kaldÕrma iúleminin gerçekleúti÷i yerde yüke yakÕn duran kiúiler bulunuyorsa aletlerle birlikte kullanÕlamaz. Bu çalÕúamalar yalnÕzca ön yükleyicinin kal- dÕrma emniyeti olmasÕ durumunda gerçekleútirilebilir, bkz. bölüm 4.6.
Ön yükleyici yalnÕzca teknik veriler içerisinde belirtilen sÕnÕrlar içerisinde çalÕútÕrÕlabilir.
Ön yükleyici ve ek aparatlarÕ aynÕ anda di÷er hidrolik aletlerle çalÕútÕrÕlamaz.
Ön yükleyici yalnÕzca traktörün sürücü koltu÷undan kontrol edilmelidir.
Ön yükleyici yalnÕzca kullanÕm talimatlarÕnÕn 2.2 bölümünde belirtilen nitelikleri taúÕyan kiúiler- ce kullanÕlabilir.
2.2 Ön yükleyici ile çalÕúan kiúilere yönelik gereklilikler
Ön yükleyicinin uygunsuz kullanÕlmasÕ durumunda kiúiler a÷Õr yaralanabilir ya da ölebilir. OlasÕ kazalardan kaçÕnmak için ön yükleyici ile çalÕúan herkes aúa÷Õdaki asgari gereklilikleri yerine getirmelidir:
y ølgili kiúi, ön yükleyici ve traktörü kontrol etmeye fiziki olarak elveriúli olmalÕdÕr.
y ølgili kiúi bu kullanÕm talimatÕ içerisinde verilen bilgiler kapsamÕnda güvenli bir úekilde ön yükleyici ile çalÕúmalarÕnÕ yapabilir.
y ølgili kiúi, yaptÕ÷Õ çalÕúmalar çerçevesinde traktör ve ön yükleyicinin çalÕúma yöntemini anlar ve do÷abilecek tehlikeleri bilir ve bunlardan kaçÕnÕr.
y ølgili kiúi, kullanÕm talimatlarÕnÕ anlamÕútÕr ve kullanÕm talimatlarÕ içerisinde yer alan bilgileri uygun bir úekilde uygular.
y ølgili kiúi, traktörün güvenli kullanÕmÕ konusunda bilgilidir.
y Trafi÷e açÕk alanda aracÕ kullanÕrken ilgili trafik kurallarÕnÕ bilir ve geçerli bir ehliyete sahip- tir.
2.3 Tehlike ve ÇalÕúma AlanÕ
ÇalÕúma AlanÕ (toplam resim, sarÕ)
ÇalÕúma alanÕ (sarÕ), yükleme iúlemleri sÕra- sÕnda traktör ve ön yükleyicinin içerisinde ha- reket etti÷i ya da hareket edebildi÷i alandÕr.
Traktörün hareket etmesiyle çalÕúma alanÕ içerisindeki her yer tehlike alanÕna dönüúür.
Bu alanda yalnÕzca ilgili iúi gerçekleútiren ki- úinin yoklu÷unda iúi devam ettirecek kiúiler bulunabilir.
Tehlike AlanÕ (resim içerisinde turuncu renk ile belirtilmiútir)
Tehlike alanÕ (turuncu çizgili), ön yükleyici ya da traktöründen hareket etmesiyle tehlike altÕna giren alanÕ ifade etmektedir. Bu alan kapsamÕnda bir kaza sonucunda traktör ya da ön yükle- yicinin devrilebilece÷i alan da yer almaktadÕr.
Bu alan içerisinde yalnÕzca ilgili iúin gerçekleúmesi için orada bulunmasÕ zorunlu kiúiler bulu- nabilir ve bu iú o kiúi bu alan içerisinde bulunmadan gerçekleúemiyorsa yalnÕzca bu alana gi- rebilir. Örne÷in, bu durum bir yönlendiren kiúi ya da yangÕn ekibi gerekliyse söz konusu olabilir.
Alan içerisindeki kiúiler sürücü ile birlikte olabilecek en yüksek derecede dikkatle çalÕúmalÕdÕr.
Kiúiler arasÕndaki iletiúim, örne÷in önceden anlaúÕlmÕú el iúaretleri ile mümkün olmalÕdÕr. Her- kes yaptÕ÷Õ iú konusunda bilgili olmalÕdÕr ve tehlike ve koruyucu önlemleri bilmelidir.
Dahili Tehlike AlanÕ (resim içerisinde kÕrmÕzÕ ile belirtilen alan)
Dahili ve dolaysÕz tehlike alanÕ (kÕrmÕzÕ), içerisinde ön yükleyicinin hareket etti÷i ya da edebi- lece÷i alanÕ kapsar. Bu alan kapsamÕnda aynÕ zamanda traktörün çevresi de yer almaktadÕr;
özellikle tekerleklerin arasÕ ve traktörün arka ve ön kÕsmÕ. Bunun için traktörün kullanÕm tali- matlarÕna dikkat edin.
Bu alan içerisinde herhangi bir kiúinin bulunmasÕ yasaktÕr!
Herhangi bir kiúinin bu alana girmesi durumunda ön yükleyici tamamen indirilmeli ve traktör kapatÕlarak güvenlik sa÷lanmalÕdÕr.
2.4 Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler
Bu bölüm, en sÕk karúÕlaúÕlan tehlikeleri, nedenlerini ve size olabilecekleri açÕklamaktadÕr. Gör- selleútirilen uyarÕ iúaretlerini ön yükleyici ve traktörün üzerindeki güvenlik etiketlerinde görebi- lirsiniz.
B003
Hayat tehlikesi!
ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr!
Ön yükleyici, çalÕúma kutularÕnÕn kullanÕmÕ için gerekli emniyet aksesuar- larÕ ile donatÕlmÕútÕr.
Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike!
Ön yükleyici, hatalÕ çalÕútÕrma, teknik arÕza ya da hidroli÷in beklenmeyen teknik bir durumundan dolayÕ beklenmedik bir úekilde hareket edebilir. Ön yükleyicinin ya da yükün derhal indirilmesi olanaklÕdÕr.
Bundan dolayÕ ön yükleyicinin tehlike alanÕnda bulunan kiúiler risk altÕna girebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir.
y Ön yükleyicinin dahili ve dolaysÕz tehlike alanÕnda insanlarÕn bulunma- sÕ yasaktÕr.
y ÇalÕúma alanÕnÕ her zaman gözlemleyin. ÇalÕúma içerisinde olmayan herhangi bir kiúinin çalÕúma alanÕnda bulunmadÕ÷Õna dikkat edin.
y Ön yükleyici yalnÕzca bir kiúi tarafÕndan kontrol edilmelidir.
y Ön yükleyiciyi yalnÕzca traktörün sürücü koltu÷undan kontrol edin.
Traktörün dÕúÕndaki kontrol elemanlarÕ ön yükleyiciye etki etmemelidir.
Özellikle de ön yük ataúmanÕnÕn kontrol elemanlarÕ ön yükleyiciye etki etmemelidir.
y Yüklü ön yükleyicinin ya da emniyetsiz yükün yakÕnÕnda bulunmayÕn.
Tehlike! Düúen yük
Yüklenen yükler düúebilir ve sürücü kabinine devrilebilir. A÷Õr yaralanma- lar ya da ölümle sonuçlanabilir.
Özellikle sürücü kabinin üst kÕsmÕna palet ya da balyalarÕn kaldÕrÕlmasÕ ya da askÕ ile çalÕúma yüksek risk teúkil eder.
Mevcut güvenlik sistemleri (devrilmeye karúÕ koruma düzene÷i ROPS, dü- úen nesnelere karúÕ koruma yapÕsÕ FOPS) hiçbir zaman tam bir koruma sa÷lamaz.
y AskÕda çalÕúÕrken özellikle dikkatli olun. Alet yükünü azaltÕn ve yükü aúa÷Õ indirin.
y Alet e÷imini kontrol edin ve aleti çok uza÷a çekmeyin.
y Yükün sürücü kabinine devrilmesi önleyecek uygun çalÕúma aletlerini kullanÕn.
y Parça mallarÕn yüklenmesi sÕrasÕnda úu aletleri kullanÕn: Balyalar için balya tutucu, paletler için palet çatalÕ vs.
y Palet ya da balyalarÕ teker teker kaldÕrÕn. Hiçbir zaman üst üste yük (balya, palet) yÕ÷mayÕn. Üstte bulunan yükler üzerinize devrilebilir.
y Paralel kÕlavuz olmadan (ProfiLine FS) ön yükleyicide kaldÕrma sÕra- sÕndaki gerçekleúen açÕ artÕúÕnÕ aracÕ "e÷erek" kompanse edin.
y Kabinsiz ya da 4 destek kazÕklÕ koruyucu yapÕsÕ olmayan traktörlerde büyük yükleri maúa milinden yükse÷e kaldÕrmayÕn.
y KaldÕrma sÕrasÕnda yükü takip edin. Bundan dolayÕ geriye do÷ru gider- ken yük kaldÕrmayÕn.
"
Gerekli asgari mesafelere iliúkin bilgileri yasal kaza sigortasÕndan ö÷renebilirsiniz. Örne÷in, Almanya'da tarÕm, ormancÕlÕk ve bahçÕvanlÕk için sosyal sigorta bilgileri "Elektrik sistem ve kay- naklarÕ kaza önleme yönetmelikleri VSG 1.4" içerisinde yer almaktadÕr.Elektrik Çarpma DurumlarÕndaki DavranÕú
Elektrik çarpmalarÕ, traktörün dÕúÕnda yüksek elektrik akÕmlarÕ oluúmasÕna neden olur. Maki- nenin çevresindeki zeminde büyük gerilim farklÕlÕklarÕ oluúur. Büyük adÕmlar, yere uzanmak ya da ellerle yerden destek almak, hayati tehlike yaratabilecek elektrik çarpmalarÕna sebep ola- bilir (adÕm gerilimi).
y Kabini terketmeyin!
y Metal parçalara dokunmayÕn!
y Toprakla iletken ba÷lantÕ kurmayÕn!
y ønsanlarÕ uyarÕn: Traktöre yaklaúmayÕn! Zemindeki elektrik akÕmÕ, a÷Õr elektrik çarpmalarÕ- na sebep olabilir.
y Profesyonel kurtarma ekibinin yardÕmÕnÕ bekleyin. Serbest akÕm kapatÕlmalÕdÕr.
Elektrik çarpmasÕna ra÷men kiúiler kabini terketmek zorundaysa yangÕndan dolayÕ do÷rudan hayati tehlike oluúabilir:
y Traktörden zÕplayÕn. Buradan güvenli bir noktaya zÕplayÕn! Traktöre dÕúarÕdan dokunmayÕn!
y Küçük adÕmlarla traktörden uzaklaúÕn!
Tehlike! Yüksek Gerilim!
Ön yükleyicinin çok yükse÷e kaldÕrÕlmasÕ durumunda yüksek gerilim hat- larÕyla çarpÕúma tehlikesi do÷maktadÕr.
A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir.
y Trafi÷e açÕk alanda ön yükleyiciyi 4 m'den yukarÕ kaldÕrmayÕn.
y ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn.
y Bilinmeyen nominal gerilim ile elektrik hatlarÕ arasÕnda minimum 4 met- re mesafe bÕrakÕn.
UyarÕ! Yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷Õ!
Traktör ve ön yükleyici, yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷ ile çalÕúÕr. Hid- rolik sistemdeki maksimum kabul edilebilir basÕnç, 205 bar'dÕr.
Hidroli÷e yapÕlan uygunsuz bakÕm ya da zararlar, yüksek basÕnç altÕndaki ya÷Õn dÕúarÕ çÕkmasÕna neden olabilir.
A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir.
y Hidrolik bileúenlerini düzenli olarak kontrol edin. BakÕm bilgileri için 5 bölümüne bakÕn.
y Özellikle hortum gibi hareketli hidrolik bileúenlerinin zarar görmemesi- ne dikkat edin.
y AúÕnan, eski ya da sÕzÕntÕ yapan hidrolik borularÕnÕ yenileyin.
y KapalÕ sürücü kabini bulunmayan traktörlere sÕçrama önleyici hortum- lar monte edin.
(SÕçrama önleyici hortumlara yetkili satÕcÕlardan ulaúabilirsiniz.)
KÕrÕlma tehlikesi!
Ön yükleyicinin azami yük sÕnÕrÕn aúÕlmasÕ durumunda ya da uygun olmayan kullanÕmda ön yükleyici do÷rudan ya da kÕrÕlan parçalardan dolayÕ çevredeki insanlarÕ tehlikeye atacak úekil- de zarar görebilir.
A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir.
y Teknik veriler içerisinde belirtilen yükleme sÕnÕrlarÕna dikkat edin!
y Tesviye ya da kar küreme sÕrasÕnda aracÕ 10 km/h'den hÕzlÕ kullanmayÕn.
y YalnÕzca monte edilmiú ve kilitlenmiú alet ile çalÕúÕn. (bkz. 4.5)
y Tekerleklerin ve traktörün ön aksÕnÕn yük taúÕma kapasitesine dikkat edin.
2.5 Güvenlik TalimatlarÕ
Bu bölüm, ön yükleyici ile güvenli çalÕúmayla ilgili genel bir bakÕú sunmaktadÕr. DetaylÕ bilgileri mevcut kullanÕm talimatlarÕ içerisindeki ilgili baúlÕklar altÕnda bulabilirsiniz.
Ön Yükleyici Yükleme øúlemleri
Ön yükleyicinin hareketlerinden dolayÕ insanlar tehlike altÕna girebilir (ayrÕca bkz. bölüm 2.4).
YalnÕzca ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda kimsenin bulunmadÕ÷Õ durumlarda güvenli bir úekil- de çalÕúabilirsiniz.
Dikkat! Traktörün Denge Güvenli÷inin KaybolmasÕ
AskÕ ile çalÕúmalarda, virajlarda, sürüú sÕrasÕnda, arka akslara az baskÕ uy- gulanmasÕ durumlarÕnda ve yüklü aracÕn e÷il kullanÕlmasÕ durumunda dev- rilme tehlikesi bulunmaktadÕr.
Ön yükleyicinin yükse÷e kaldÕrÕlmasÕ durumunda yükselen a÷ÕrlÕk nokta- sÕndan dolayÕ yüksek risk oluúur.
y AskÕda çalÕúÕrken özellikle dikkatli olun. Üzerinde yük bulunan ön yük- leyici ile hiçbir zaman yük yönünün çaprazÕna do÷ru manevra yapma- yÕn.
y Viraj dönerken hÕzÕ azaltÕn ve yükü aúa÷Õ indirin.
y Ön yükleyici yükse÷e kaldÕrÕlmÕú ve yüklü durumdaysa traktörü geriye do÷ru sürmeyin.
y Ön yükleyici ile çalÕúÕrken her zaman traktör arka kÕsmÕna karúÕ a÷ÕrlÕk uygulayÕn. Dengeleme bilgileri için bkz. bölüm 4.3.2.
y YalnÕzca düz olarak sürüú gerçekleútirin. Bu esnada manevra yapma- yÕn.
y Ayarlanabilir iz geniúlikli traktörlerde: øzi mümkün oldu÷unca geniú ayarlayÕn.
y Emniyet kemeri kullanÕn.
y Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn.
y Ön süspansiyonu kapatÕn.
Ön Yükleyici ve Aletlerinin Montaj ve Sökümü
Ön yükleyici ya da traktörün yanlÕú hareketi sonucunda yardÕmcÕ kiúi a÷Õr yaralanabilir ya da ölebilir.
y Ön yükleyiciyi yardÕm almaksÕzÕn kendi baúÕnÕza monte edin ve sökün:
1) Kabini terketmeden önce: Ön yükleyiciyi tamamen yere indirin.
2) Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin.
3) Hidroli÷i basÕnçsÕz konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin.
Elektrik kontrollü vanalarda ateúleme açÕlmalÕdÕr ve daha sonra ateúlemeyi tekrar kapatÕn.
4) Ön yükleyici ya da alet üzerindeki kilitleri ve hidrolik kaplinleri aktif pozisyona getirin.
Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ anlatÕm için bkz. bölüm 4.4. Aletlerin montaj ve sökümü için bkz. bölüm 4.5.
Traktörsüz Ön Yükleyicinin Park Edilmesi
Ön yükleyicinin park destek uzunluklarÕ, traktörün ön aksÕndan dolayÕ sÕnÕrlÕdÕr. Bundan dolayÕ aletsiz ön yükleyici, park destekleri üzerinde stabil durmaz.
y Ön yükleyiciyi yalnÕzca asgari 70 kg a÷ÕrlÕklÕ monte edilmiú alet ile yatay ve sabit bir úekilde yere indirin.
Ön Yükleyicili Traktörün Park Edilmesi
Ön yükleyici, hidrolik sistemde basÕnç düúmesiyle traktörden yavaú yavaú aúa÷Õ iner.
1) Traktörü kÕsa süreli olarak bile terketseniz bile ön yükleyiciyi her zaman tamamen yere in- dirdi÷inizden emin olun.
2) Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin.
3) Hidroli÷i basÕnçsÕz konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin.
Elektrik kontrollü vanalarda ateúleme açÕlmalÕdÕr ve daha sonra ateúlemeyi tekrar kapatÕn.
4) Traktörün yetkisiz kullanÕma karúÕ emniyet altÕna alÕnmasÕ: Ateúleme anahtarÕnÕ çÕkarÕn!
Ön yükleyicili traktörün tamamen durduruldu÷undan emin olun ve traktörün kullanÕm talimat- larÕna dikkat edin.
Trafi÷e AçÕk Alanda KullanÕm
Trafi÷e açÕk alanda ön yükleyicili araç kullanÕmÕ farklÕ ülkelerde farklÕ yönetmeliklere tabidir.
y ølgili ülkedeki trafi÷e açÕk alanda kullanÕm kurallarÕna dikkat edin!
y Trafi÷e açÕk alanda kullanÕm bilgileri için bkz. bölüm 4.7.
2.6 Güvenlik Etiketi
Güvenlik etiketleri okunabilir olmalÕdÕr.
Güvenlik etiketleri, tehlikeleri noktalardan do÷abilecek risklere karúÕ uyarÕr ve ön yükleyici gü- venlik donanÕmÕnÕn önemli bir parçasÕdÕr. Eksik güvenlik etiketleri, a÷Õr yaralanmalara ve ölü- me sebebiyet verebilecek riskleri artÕrÕr.
y Kirlenmiú güvenlik etiketlerini temizleyin.
y Zarar görmüú ve okunamayacak duruma gelmiú güvenlik etiketlerini de÷iútirin.
y Ek parçalarÕn üzerine ilgili güvenlik etiketlerini hemen yapÕútÕrÕn.
Etiketlere iliúkin resim ve açÕklamalarÕ sonraki sayfalarda bulacaksÕnÕz. Aúa÷Õdaki resim, eti- ketin konumunu göstermektedir.
1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna
2 Güvenlik bilgileri, etiket sürücünün görüú alanÕna 3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatÕn sa÷ ve soluna 4 Park destekleri üzerindeki etiket
5 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin talimatlar, etiket sa÷ sütuna 6 Alet kilidi etiketi
7 "Kanca" etiketi: Vinç taúÕma için sondajÕn üst, alt ve yan kÕsmÕ (Sapma üçgenindeki ön yükleyici CL-P'de, çerçevedeki ön yükleyici CL-H'de).
8 Comfort-Drive kontrol kolu üzerindeki etiket (Opsiyonel) 9 Akümülatör uyarÕ bilgisi (Comfort-Drive seçene÷i)
1 1
2 2
3 3 3
3
4 4
9 9 5
5
7 7
8 8
B021
6 6 7
7
4 4
3449070b
5h
1 2
3 4 5
3441830b
B01X
2 2 1
1
3 3
4 4
1a 1a
1b 1b
1e 1e 1f 1f 1g 1g
1c 1c
1d 1d
2a 2a
2g 2g 2b 2b
2c 2c
2e 2e
2f 2f
2h 2h
2i 2i 2d 2d
3a
3a 3b3b
1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna
1a 5 saatlik çalÕúmanÕn ardÕndan montaj kitindeki tüm sabitleme vidalarÕnÕ kontrol edin.
1b Tehlike! Yüksek Gerilim! ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn.
1c Tehlike! Düúen yük! Hiçbir zaman üst üste yük yÕ÷mayÕn.
1d Tehlike! Düúen yük! Uygun araçlarÕ kullanÕn.
1e Dikkat! Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ sÕrasÕnda artan devrilme tehlikesi!
1f KaldÕrÕlmÕú ön yükleyicinin altÕnda durmak yasaktÕr.
1g ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr!
Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler".
2 Güvenlik bilgileri, etiket sürücünün görüú alanÕna 2a KullanÕm talimatlarÕna bakÕn!
2b Tehlike! Düúen yük! Uygun araçlarÕ kullanÕn.
2c Tehlike! Düúen yük!
Hiçbir zaman üst üste yük yÕ÷mayÕn.
Aletin e÷im oranÕnÕ kontrol edin ve aleti uza÷a konumlandÕrmayÕn.
2d ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr!
2e Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike!
2f Tehlike! Yüksek Gerilim! ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn.
2g KaldÕrÕlmÕú ön yükleyicinin altÕnda durmak yasaktÕr.
2h Dikkat! Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ sÕrasÕnda artan devrilme tehlikesi!
2i UyarÕ! Yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷Õ!
Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler".
3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatÕn sa÷ ve soluna.
3a KullanÕm talimatlarÕna bakÕn!
3b Tehlike! Düúen yük! Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike!
Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler".
4 Park destekleri üzerindeki etiket
Üzerine en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet monte edilmiú ön yükleyiciyi durdurun!
Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyi- cinin montaj ve sökümü".
3441 840
1 2
3 4 5
6 7 8
1 2 3
4 5 6
3343590a
B01Y
5 5
8 8
5a 5a
5b 5b
8c 8c 8b
8b 8a
8a
3377220a
6 6
7 7
9 9
5 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin talimatlar, etiket sa÷ sütuna 5a Ön yükleyicinin montajÕ
5b Ön yükleyicinin sökümü
Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyi- cinin montaj ve sökümü".
6 Alet kilidi etiketi Bu etiket, alet kilidinin kilit soketi üzerinde bulunur ve kilitli konumda ol- du÷unu ifade eder.
Aletin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.5 "Aletlerin montaj ve sö- kümü".
7 "Kanca" etiketi
Bu etiket, montesi gerçekleútirilen ön yükleyicinin taúÕnmasÕna iliúkin vinç kaldÕrma nok- talarÕnÕ gösterir.
8 Comfort-Drive kontrol kolu üzerindeki etiket
Ön yükleyici, Comfort-Drive özelli÷i ile donatÕlmÕúsa bu etiket kullanÕlÕr. Comfort-Drive özelli÷ine iliúkin daha dazla bilgi için bkz. sayfa 26.
8a Ezilme tehlikesi! Comfort-Drive özelli÷inin aktifleútirilmesiyle ön yükleyici aúa÷Õ iner.
8b Kol konumu: Comfort-Drive aktif.
8c Kol konumu: Comfort-Drive kapalÕ.
9 Akümülatör etiketi (Comfort-Drive özelli÷inde)
Akümülatör, gaz ve ya÷ basÕncÕ altÕndadÕr. Sökme ve onarÕm iúlemleri yalnÕzca teknik el kitabÕ içerisindeki talimatlar do÷rultusunda yapÕlmalÕdÕr!
Güvenlik etiketleri için sipariú bilgileri
Sipariú No. Ad Dahili etiket
3462690 "Teknik" etiket kiti 1 parçadan oluúan etiket için Konum No. 1, 5, 6, 1 parçadan oluúan etiket için Konum No. 4 (sol, sa÷),
2 parçadan oluúan etiket için Konum No. 7 3431550 "Teknik, sarÕ" etiket levhasÕ 2 parçadan oluúan etiket için Konum No. 3 1 parçadan oluúan etiket için Konum No. 8 3449070 "Kabin" etiketi 1 parçalÕ etiket Konum No.2
1432670 "Akümülatör" etiketi 1 parçalÕ etiket Konum No. 9
3 øúlev tanÕmÕ
3.1 Ön yükleyici montajÕ
3.1.1 Paralel kÕlavuzlu ön yükleyici CL'ye (CL-P) genel bakÕú
Ön yükleyici CL-P, aúa÷Õdaki ana bileúenlerden oluúmaktadÕr:
1 Sütunlar (yerleútirme sistemi) 2 Paralel kÕlavuz kontrol çubu÷u 3 Alet konumlandÕrma için ekran
4 Alet silindiri: Sallama ve çekme iúlemleri için hidrolik silindir (senkronize silindirler) 5 Hidrolik borular
6 3. kontrol devresi için hidrolik kaplinler (opsiyonel) 7 De÷iútirilebilir çerçeve Euro (alet yata÷Õ)
8 Alet kilidi
9 Hidrolik da÷ÕtÕm için kapak ve ek donanÕmlar için valfler 10 Sallama/çekme kaldÕrma mekani÷i
11 Park destekleri 12 Kanat (ana çerçeve)
13 Paralel kÕlavuz için sapma üçgeni
14 KaldÕrma silindiri: KaldÕrma ve indirme iúlemleri için hidrolik silindir 15 Comfort-Drive (Hidrolik titreúim sönümleme, opsiyonel)
16 Ön yükleyici kilidi
17 Traktör ba÷lÕ hidrolik hortumlar (montaj parçasÕ üzerindeki arayüz) 10 10 2
2
5 5 4
4 3 3
1 1 2
2 1
1
8 8 9
9
11 11
12 12 13
13 17
17
14 14 16 16
6 6
7 7
4 4
10 10 11 11 12 12
13 13
14 14
16 16
B024
15 15
3.1.2 Paralel kÕlavuzsuz ön yükleyici CL (CL-H)
Ön yükleyici CL-H, aúa÷Õdaki ana bileúenlerden oluúmaktadÕr:
1 Sütunlar (yerleútirme sistemi) 2 Kanat (ana çerçeve)
3 Alet konumlandÕrma için ekran
4 Alet silindiri: Dökme ve çekme iúlemleri için hidrolik silindir (diferansiyel silindir) 5 Hidrolik borular
6 3. kontrol devresi için Kontrol devresi (opsiyonel) 7 De÷iútirilebilir çerçeve Euro (alet yata÷Õ)
8 Alet kilidi
9 Hidrolik da÷ÕtÕm için kapak ve ek donanÕmlar için valfler 10 Sallama/çekme kaldÕrma mekani÷i
11 Park destekleri
12 KaldÕrma silindiri: KaldÕrma ve indirme iúlemleri için hidrolik silindir 13 Comfort-Drive (Hidrolik titreúim sönümleme, opsiyonel)
14 Ön yükleyici kilidi
15 Traktör ba÷lÕ hidrolik hortumlar (montaj parçasÕ üzerindeki arayüz) 2
2
6 6 4 4
1 1 2
2 1
1
8 8 9
9
11 11 14
14 15 15
7 7 5 5
11 11 12
12 1212
14 14
B025
13 13 4
4 3
3
10
10 1010
3.1.3 Ön yükleyici uygulamalarÕ
Tablo, ön yükleyici için çeúitli donanÕm varyasyonlarÕnÕ ve olanaklarÕnÕ göstermektedir.
Ɣ = Seri, ż = Opsiyonel, ņ = mevcut de÷il, () = tüm traktörlerde geçerli de÷il
1 vida ya da plug-in kaplinler ile birlikte opsiyonel 3.1.4 Ön yükleyici boyutlarÕ
FarklÕ boyutlarda ön yükleyici çeúitleri bulunmaktadÕr. Tam listeyi teknik veriler içerisindeki bö- lümde bulabilirsiniz. 7.1
"
Traktörünüz için hangi ön yükleyici boyutlarÕnÕn uygun oldu÷unu tespit etmeniz için montaj ta- limatlarÕna bakabilirsiniz.DonanÕm Ön Yükleyici
CL-P CL-H
Paralel kÕlavuz (mekanik) Ɣ ņ
Euro de÷iútirilebilir çerçeve Ɣ Ɣ
SMS de÷iútirilebilir çerçeve ż ż
Euro-MX kombi de÷iútirilebilir çerçeve ż ż
Euro-SMS kombi de÷iútirilebilir çerçeve ż ż
Alet kilidi (mekanik) Ɣ Ɣ
4 plug-in kaplinli hidrolik hatlar Ɣ Ɣ
Hydro-Fix çok fazlÕ hidrolik kaplin ż ż
Hidrolik ve elektrik için Hydro-Fix çok fazlÕ hid- rolik kaplin
ż ż
Traktöre özel çoklu ba÷lantÕ (ż) (ż)
Comfort-Drive ż ż
3. Kontrol devresi1 ż ż
Kamera sistemi ż ż
3.2 Traktöre sabitleme
Ön yükleyici bir montaj kiti ile traktöre sabit- lenmektedir. Montaj kiti genel olarak
1 sa÷ ve sol ön koruma ve
2 sa÷ ve sol montaj parçasÕndan oluú- maktadÕr.
Bu montaj parçalarÕ traktöre sabit bir úekilde monte edilir ve o úekilde kalÕr. Ön koruma ve montaj parçalarÕ, traktör modeline göre fark- lÕlÕk gösterebilir. Montaj kitine iliúkin detaylÕ bilgi için montaj talimatlarÕna bakÕn.
Ön koruma, traktörün ön tarafÕnÕ örne÷in yükleme sÕrasÕnda hidrolik platform ile çar- pÕúma gibi durumlar sonucu oluúabilecek tehlikelere karúÕ korur.
Ön yükleyici, montaj parçalarÕndaki (3) nolu yataklara sütunlarla birlikte asÕlmÕútÕr ve kilit ile güvence altÕna alÕnmÕútÕr.
"
Traktör araç defterine kayÕt için geçerli talimatlara dikkat edin! Özellikle montaj kitli ve ön yük- leyicisiz traktörün de÷iútirilmiú boú a÷ÕrlÕ÷Õ ço÷u ülkede kayÕt altÕna alÕnmalÕdÕr.1
1 22
2 2 1
1
3 3
B00B
3.3 De÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilidi
3.3.1 Euro de÷iútirilebilir çerçeve
YukarÕdaki resimde alet kilitli de÷iútirilebilir çerçeve (mavi) aletsiz olarak gösterilmekte- dir.
Alet silindiri (1) ile de÷iútirilebilir çerçeve ken- di rotasyon noktasÕ (8) çevresinde döndürü- lür.
økinci resimde de÷iútirilebilir çerçeve, yerleú- tirilmiú kürek (9) ile gösterilmektedir. Üst kÕ- sÕm, açÕk (13); alt kÕsÕm ise kapalÕ kilit (19) ile gösterilmektedir. Kilit, kÕrmÕzÕ ile gösterilmek- tedir.
Alet (9), (10, 12) nolu kancasÕ ile birlikte (2, 11) nolu üst traverse asÕlÕr.
Alt kÕsÕmda alet, (6, 17) nolu traverse yerleú- tirilir. Aletin (15, 18) nolu her iki halkasÕ, de-
÷iútirilebilir çerçevenin (4, 7) nolu yataklarÕna yerleútirilir.
Kilit, (14) blok ile açÕk tutulur. Kilit kolu (13, 19) kaldÕrÕlÕrsa kilit, yay (5, 16, 20) ile kapatÕ- lÕr. Di÷er bir ifadeyle, cÕvatalar, aletin halkala- rÕyla itilir.
Dökme iúlemi sÕrasÕnda kol, kanat üzerindeki kÕlavuz parça ile kaldÕrÕlÕr ve kilit otomatik olarak kapanÕr.
B02A
9 9
1 1
2 2 4
4 5
5 7
7 66 8
8
11 11 10
10
15 15
12 12
13
13 1616 1717
19 19
18 18
20 20 14
14
3.3.2 SMS de÷iútirilebilir çerçeve
De÷iútirilebilir çerçeve ve kilit, tÕpkÕ de÷iútiri- lebilir Euro çerçevede oldu÷u gibi aynÕ pren- siple çalÕúÕr: Alet, üst travese (30) asÕlÕr ve kilit (31) ile emniyet altÕna alÕnÕr.
3.3.3 Euro-SMS kombi de÷iútirilebilir çerçeve Bu de÷iútirilebilir çerçevelerde hem alet Euro standartlarÕna göre hem de SMS standartla- rÕna göre monte edilebilir. Euro aletler, dÕú cÕ- vatalarla (32) asÕlÕr. SMS aletler de traverse (33) asÕlÕr. Di÷er fonksiyonlar Euro ya da SMS de÷iútirilebilir çerçevelere uygunluk gösterir.
B00U
30 30
31 31
32 32
B00V
33 33
3.4 Ön yükleyici fonksiyonlarÕ
3.4.1 Ana fonksiyonlar
Ön yükleyicinin 4 ana fonksiyonu bulunmaktadÕr: KaldÕrma, indirme, dökme ve çekme.
KaldÕrma
Her iki kaldÕrma silindiri (1) de ayrÕlabilir. Böy- lelikle kanat (2) kendi rotasyon noktasÕ çev- resinde yukarÕ do÷ru döner ve aleti (3) kaldÕrÕr.
øndirme
Her iki kaldÕrma silindiri (1) de geri çekilebilir.
Böylelikle kanat (2) kendi rotasyon noktasÕ çevresinde yukarÕ do÷ru döner ve aleti (3) in- dirir.
Paralel kÕlavuzlu ön yükleyicilerde alet, kal- dÕrma ve indirme iúlemleri sÕrasÕnda aynÕ ko- numda durur. Aletin kanada açÕsÕ de÷iúir.
Paralel kÕlavuzsuz ön yükleyicilerde alet, ka- nat ile birlikte döner ve alet ile kanat arasÕn- daki açÕ sabit kalÕr.
Çekme
Her iki alet silindiri (4) de geri çekilir ve böy- lece alet (3) yukarÕ do÷ru sallanÕr ve çekme iúlemi gerçekleúir.
B01J
1 3 1
3 22
B01K
1 1 2
2 3
3
B01L
3 3 44
Dökme
Her iki alet silindiri (4) de ayrÕlÕr ve böylece alet (3) aúa÷Õ do÷ru sallanÕr ve dökme iúlemi gerçekleúir.
3.4.2 Yüzme konumu
؍ UYARI!
Yüzme konumu: Beklenmeyen hareket!
Yüzme konumunun açÕlmasÕ sÕrasÕnda tam olarak indirilmeyen paralel kÕlavuzlu ön yükleyici (CL-P), kaldÕrma silindiri içerisinde vakum iúlevi görür. Bu, sonraki dökme iúlemi sÕrasÕnda ön yükleyicinin istemsiz bir úekilde inmesine neden olur.
ÇalÕúma alanÕnda insanlarÕn bulunmasÕ a÷Õr yaralanmalarÕna ve ölümle sonuçlanabilecek olaylara neden olabilir.
y Yüzme konumunu yalnÕzca ön yükleyici inmiú konumdaysa kullanÕn.
y Yüzme konumunu, baúka kiúilerin yardÕmÕnÕ gerektirecek aletlerle kullanmayÕn.
y Yüzme konumu yalnÕzca tehlike bölgesinde insan olmadÕ÷Õ zaman kullanÕn.
y Gerekirse yakÕt besleme oranÕnÕ artÕrmak için rölantide çalÕúma devrini artÕrÕn.
Yüzme konumunda hidrolik silindirin (1) hid- rolik hatlarÕ kaldÕrma ve indirme iúlemleri için birbirine ba÷lÕ konumdadÕr ve tanka do÷ru açÕlÕr. Ön yükleyici zemin (3) üzerinde kendi a÷ÕrlÕ÷Õ ile durur. Alet (2) alt tabakanÕn ana hatlarÕnÕ takip ederek adeta zemin üzerinde yüzer.
"
Bu fonksiyon yalnÕzca traktör uygun bir kont- rol cihazÕna sahip oldu÷u zaman ve Stoll tek kollu kontrol cihazÕ ile donatÕldÕ÷Õ zaman aktif olur.B01M
3 3 44
B008
1 1 2
2 3
3
3.4.3 Ön yükleyici CL-P paralel kÕlavuzu Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ ve indirilmesi sÕ- rasÕnda alet, kÕlavuz çubuk ile paralel bir úe- kilde ilerler. Aletin e÷imi sabit kalÕr.
Bu iúlev özellikle paletlerin indirilmesi ve bal- yalarÕn istiflenmesi iúlemlerinde avantaj sa÷- lar. Paralel kÕlavuz, yatay ya da çekilen aletlerde çalÕúÕr. BoúaltÕlan aletlerde çalÕú- maz.
3.4.4 Alet konumlandÕrma için ekran
Çubuk (4) sol alet silindirinin alt rulman cÕva- tasÕna sabitlenir.
Boru (3), tutucu (2) ile sabitlenir.
Alet çekildi÷i ya da döküldü÷ü zaman çubuk, boru içerisinde hareket eder. Böylece sürücü kabininden boru üst ucundaki aletin yatay konumunu "okuyabilirsiniz".
Ayar:
y Aleti yatay yerleútirin.
y Ön yükleyiciyi yere indirin.
y El frenini çekin ve motoru durdurun.
y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (1) çÕkarÕn.
y Boruyu (3) tutucu (2) içerisine do÷ru boru üst ucu ve çubuk (4) iç içe geçecek úekil- de kaydÕrÕn.
y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (1) sÕkÕn.
B00K
1 1
4 4 3 3 2 2
B023
3.4.5 Ek fonksiyonlar
Ana fonksiyonlarÕn yanÕnda ön yükleyici ek fonksiyonlarÕ da bulunmaktadÕr.
Hidrolik fonksiyonlu aletler için kontrol devreleri
Ön yükleyici 3. kontrol devresi için de÷iútirme vanasÕ ile donatÕlÕrsa alet üzerindeki "dökme/
çekme" fonksiyonu de÷iútirilebilir ve burada hidrolik fonksiyon için kullanÕlabilir.
Alet hidroli÷i için hidrolik kaplinler (1) çapraz boruda bulunur.
Bunlar, plug-in ya da vida kaplinler olarak uy- gulanabilir.
"
KarÕúÕklarÕ önlemek için ön yükleyicinizdeki hidrolik kaplinleri iúaretleyin ve aletleri de uygun úekilde iúaretleyin.Comfort-Drive
؍ UYARI!
Ezilme tehlikesi!
Comfort-Drive özelli÷inin aktifleútirilmesiyle ön yükleyici aúa÷Õ iner.
y Comfort-Drive özelli÷ini açmadan önce ön yükleyiciyi tamamen yere indirin.
Bir vanayla "kaldÕrma" hattÕndaki gaz hidrolik bellek harekete geçirilir. Böylece sürüú sÕra- sÕndaki úok yükü azaltÕlÕr.
1 ÇalÕútÕrma ve uyarÕ bilgisi içeren etiket 2 Vana üzerindeki çalÕútÕrma kolu:
Kol dik olarak: Kol üzerindeki
Comfort-Drive yatay olarak: Akümülatör üzerindeki
3 Comfort-Drive
"
Comfort-Drive fonksiyonu optimal düzeye getirmek için kaldÕrma iúleminin ardÕndan ön yükle- yiciyi biraz indirin.1 1
B026
1 1
B022
2 2
3 3
3.5 Kontrol elemanlarÕ
Ana fonksiyonlar
Traktörün donanÕmÕna göre ön yükleyici için kontrol kolu farklÕ bir úekilde yerleútirilebilir.
Ço÷u durumda ön yükleyici, kontrol kolu, çapraz kolu ya da joystick ile kontrol edilir.
Sa÷daki çizimler ve aúa÷Õdaki tablolar, ana fonksiyonlarÕn bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir.
BazÕ traktörlerde ön yükleyici, traktörün iki adet kontrol cihazÕ üzerindeki iki adet kontrol kolu ile çalÕútÕrÕlÕr.
Sa÷daki çizimler ve aúa÷Õdaki tablolar, ana fonksiyonlarÕn bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir.
"
KÕrmÕzÕ ile iúaretlenen semboller, kontrol kollarÕ üzerinde bulunmaktadÕr.Sembollerin eksik olmasÕ durumunda ilgili fonksiyonun iúlevini açÕk bir úekilde belirten sembol- ler (EN 12525 standartlarÕna göre) yerleútirin.
0 0 D D S S
C C B
B AA
B01N
0 0 D D S S
C C
B01P
0 0 A A
B B
0 SÕfÕr konumu, orta Serbest bÕrakma durumunda kol, sÕfÕr konumuna geri getirilme- lidir.
A Dökme Kolu gövdeden (sa÷a do÷ru) hareket ettirin.
B Çekme Kolu gövdeden aúa÷Õ (sola do÷ru) hareket ettirin.
C KaldÕrma Kolu gövdeden aúa÷Õ arka tarafa do÷ru hareket ettirin.
D øndirme Kolu gövdeden öne do÷ru hareket ettirin.
S Yüzme konumu (opsi- yonel)
Kol tamamen indirdikten sonra gövdeden tamamen öne do÷- ru hareket ettirin
Bu, kolun tutulabilece÷i tek konumdur.
Stoll „Pro Control“ ile farklÕ çalÕútÕrma Traktörde „Pro Control“ kol kontrol cihazÕ mevcutsa joystickli ön yükleyici entegre tuú ve anahtarlarla çalÕútÕrÕlabilir.
"
Önemli!Joystick üzerindeki tuú ve anahtar fonksiyo- nu ve yüzer konumun çalÕútÕrÕlmasÕ bu kulla- nÕm talimatÕ içerisinde bulunan bilgilerden farklÕdÕr.Bkz. "Pro Control Montaj ve KullanÕm Tali- matlarÕ".
B00T
3.5.1 Traktörün kontrol kollarÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ
؍ TEHLøKE!
østemsiz kontrol komutu sonucu oluúan beklenmedik hareket
Kontrol kolunun yanlÕúlÕkla çalÕútÕrÕlmasÕ ya da programlanmÕú iúlemler ile ön yükleyici beklen- medik úekilde hareket edebilir.
A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir.
y Ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman kontrol kolunu sÕfÕr konumuna kilitleyin.
y Kontrol kolunun kilidi olmamasÕ durumunda ve ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman "kal- dÕrma" hidrolik hattÕ içerisindeki muslu÷u kapatÕn.
y Hidrolik kontrol cihazlarÕ çalÕúma pozisyonunda olmamalÕdÕr (yüzer konum hariç). Kilitle- meyi sabit hale getirin.
y ProgramlanmÕú iúlemleri kullanmayÕn.
y ÇalÕúmaya baúlamadan önce ön yükleyiciyi ve ba÷lÕ konumda olan çalÕúma cihazÕnÕ sabit konuma getirin: MusluklarÕ kapatÕn ya da hortum kaplinlerini çÕkarÕn.
؍ DøKKAT!
Hortum kaplinlerinde karÕúÕklÕk riski!
Ön yükleyici, hortum hattÕ ile do÷rudan traktörün ek kontrol cihazlarÕna ba÷lÕ oldu÷u zaman kontrol kolu üzerindeki fonksiyonlarÕn ve hatlarÕn yanlÕú dizilimine neden olur.
y Hortum hatlarÕ ve ba÷lantÕ yerlerindeki kaplinleri iúaretleyin.
y Hortum hatlarÕnÕ yüzer konum "indirme" çalÕútÕrma konumuna gelecek úekilde ba÷layÕn.
y Hortum hatlarÕnÕn ba÷lanmasÕndan sonra do÷ru fonksiyonda olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
Kontrol kolu, traktör modeline göre farklÕlÕk gösterebilir.
Ana fonksiyonlarÕn kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 27 Ek fonksiyonlar için buton
Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuúa (A, B, C) sahiptir. Buton düzeni farklÕ olabilir.
Resim, Stoll kontrol kolu için örnek niteli÷in- dedir.
Ön yükleyici ClassicLine için yalnÕzca buton (A) gereklidir. Bu buton, hidrolik fonksiyonlu alet için 3. kontrol devresinin çalÕútÕrÕlmasÕna yarar.
"
Traktörünüzün baúka bir kontrol koluna ya da farklÕ bir tuú dizilimine sahip olmasÕ durumunda:Tuú düzenini ve fonksiyonunu not edin ya da çizin.
C C
B B
A A
B027
Comfort-Hidrolik
Traktör, Comfort-Hidrolik fonksiyonunu taúÕ- dÕ÷Õ zaman ön yükleyici ile orijinal fonksiyon arasÕndaki hidrolik vana fonksiyonu (örn.
arka ba÷lantÕlar ya da ön lift) de÷iútirilir.
1 Ön yükleyici aktif, orijinal fonksiyon üze- rindeki lamba (3) aktif,
2 lamba (3) kapalÕ
"
Comfort-Hidrolik donanÕmÕnda ön yükleyici- nin genelde muslu÷u olmaz.Bundan dolayÕ bu anahtar ile trafi÷e açÕk alanda ilerlerken ön yükleyiciyi kapatÕn. Di-
÷er kiúileri tehlikeye atmayacak úekilde yer- leútirin ve daha sonra aktif cihazlarÕ kapatÕn.
B00M
1 1
3 3 2 2
3.5.2 Stoll kol kontrol cihazÕ Base Control ile çalÕútÕrma
؍ TEHLøKE!
østemsiz kontrol komutu sonucu oluúan beklenmedik hareket
Kontrol kolunun istemsiz bir úekilde çalÕútÕrÕlmasÕ ile ön yükleyici beklenmedik úekilde hareket edebilir.
A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir.
y Ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman kontrol kolunu sÕfÕr konumuna kilitleyin.
Ana fonksiyonlarÕn kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 27 Ek fonksiyonlar için buton
Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuúa (A, B, C) sahiptir.
Ön yükleyici ClassicLine için yalnÕzca buton (A) gereklidir. Bu buton, hidrolik fonksiyonlu alet için 3. kontrol devresinin çalÕútÕrÕlmasÕna yarar.
"
Traktör fonksiyonlarÕ için 2 ek mikro tuú (D, E) monte edilmiútir. (Stoll yalnÕzca kontrol ko- luna uyan tuúlar sunmaktadÕr ve traktöre uyumu ve fonksiyonu konusunda herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.)Kontrol kolunun kilitlenmesi Kontrol kolunu kilitlemesi:
y Orta konum üzerindeki kontrol kolunu ha- reket ettirin.
y Sürgüyü (1) itin.
Sürgü üzerindeki kÕrmÕzÕ iúaret görülebilir de-
÷ilse kontrol kolu hareket ettirilemez.
Kontrol kolu kilidinin açÕlmasÕ:
y Sürgüyü (1) çekin.
Sürgü üzerindeki kÕrmÕzÕ iúaret görülebilir de-
÷ilse kontrol kolu hareket ettirilebilir.
D D E E C
C B B
A A
B00N
B01A
1 1
4 ÇalÕútÕrma ve KullanÕm
4.1 ølk çalÕútÕrmaya iliúkin bilgiler
Ön yükleyicinin traktöre ilk montajÕ, ilk çalÕú- tÕrma ve ilk fonksiyon kontrolü, uzman perso- nel tarafÕndan gerçekleútirilir.
y Uzman personelin sizi bilgilendirmesine izin verin.
y ølk 5 saat çalÕúmanÕn ardÕndan tüm vida- lar uzman personel tarafÕndan kontrol edilir.
4.2 Operasyona hazÕrlÕk kontrolü
؍ UYARI!
østemsiz hareket!
Kontrol cihazÕ uzun süre çalÕútÕrÕlmadÕysa hidrolik ya÷ ile kontrol cihazÕ arasÕndaki ÕsÕ farkÕ do- layÕsÕyla aktif konumdaki kontrol makarasÕ sÕkÕúÕr. Ön yükleyici istemsiz bir úekilde çalÕúmaya devam eder.
Özellikle indirme iúleminde sürüú sÕrasÕnda a÷Õr kazalara sebep olabilir.
y Uzun süreli kullanÕm ya da çalÕútÕrÕlmadan sabit kalma durumlarÕndan sonra ilk önce çek- me iúlevini çalÕútÕrÕn.Böylece kontrol cihazÕ sÕvÕ hidrolik ya÷ ile ÕsÕnÕr.
y Çekme ve dökme fonksiyonlarÕ sorunsuz çalÕúÕyorsa daha sonra kaldÕrma ve indirme fonk- siyonlarÕnÕ çalÕútÕrÕn. AynÕ zamanda kontrol cihazÕ yeterli oranda ÕsÕnmÕú olmalÕdÕr.
Aúa÷Õdaki kontrol listesi, ön yükleyicinin çalÕútÕrÕlmasÕ sÕrasÕndaki gerekli tüm kontrolleri özet- lemektedir. DetaylÕ bilgileri ilgili baúlÕklar altÕnda ya da dokümantasyon içerisinde bulabilirsiniz.
5h
1 2
3 4 5
B010
Kontrol listesi
"
Ön yükleyicinin montajÕnÕn ardÕndan kullanÕmdan önce tüm kontrol listesi noktalarÕnÕ kontrol edin.Kontrol: AyrÕca bkz: tamam-
landÕ:
Ön yükleyicinin montajÕndan önce:
Traktör ve ön yükleyici üzerindeki emniyet etiketleri tam ve do÷ru mu?
2.6
Fren pedallarÕ ba÷lÕ mÕ? 4.3.1
Hidrolik ya÷Õ: Ya÷ seviyesi yeterli mi?
Traktörün kullanÕm tali- matlarÕ Ön süspansiyon kapalÕ mÕ?
Ön lift muslu÷u kapalÕ mÕ?
Ön yükleyicinin çalÕúmasÕ için tekerlek basÕncÕ yeterli mi?
Arka tarafta do÷ru balast a÷ÕrlÕ÷Õ bulunmakta mÕ? 4.3.2 Montaj parçalarÕnÕn sabitleme vidalarÕ sa÷lam bir úekilde ta- kÕldÕ mÕ?
5.1.1 Montaj parçalarÕnÕn yataklarÕ (rulman yerleri ve pürüzsüz yü- zeyler) temiz, renksiz ve ya÷lanmÕú mÕ?
5.1.2
Ön yükleyici kilitleri ya÷lanmÕú mÕ? 5.1.2
Montaj sÕrasÕnda:
Hidrolik hatlarÕ do÷ru bir úekilde ba÷lanmÕú mÕ? 4.4.2 Ön yükleyicinin elektrik kablolarÕ ba÷lÕ mÕ?
Ön yükleyici kilitleri do÷ru bir úekilde ayarlanmÕú mÕ? 4.4.5, 4.4 Montaj sonrasÕ:
Park destekleri sa÷lam ve güvenli mi? 4.4.1
Ön yükleyici kilitleri do÷ru bir úekilde kilitlenmiú mi? 4.4 Alet kilitleri do÷ru bir úekilde kilitlenmiú mi? 4.5.1
4.3 Traktör için hazÕrlÕklar
4.3.1 Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn
Traktörlerde paylaútÕrÕlmÕú olan frenlerle bir- likte ön yükleyici tek yönlü frenle a÷Õr hasar görebilir.
y Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn.
4.3.2 Balastlama
Ön yükleyici ile çalÕúÕrken her zaman traktör arka kÕsmÕna karúÕ a÷ÕrlÕk uygulayÕn.
Gerekli a÷ÕrlÕ÷Õ uygularken aúa÷Õdaki koúul- lara dikkat edin:
Sa÷lamlÕk ve frenin etkin bir úekilde çalÕúma- sÕ için tam yüklü ön yükleyicilerde arka aks en ön pozisyonda en az toplam a÷ÕrlÕ÷Õn
%20'si kadar yüklü olmalÕdÕr.
Ön aks çok fazla yüksüz olmamalÕdÕr. Trafi÷e açÕk kullanÕmda yönetme kabiliyetini koru- mak için kaldÕrÕlmÕú ön yükleyicilerde ön aks en az toplam a÷ÕrlÕ÷Õn %20'si kadar yüklü ol- malÕdÕr.
"
Ön aks yükü monte edilmiú alet ile iletiliyorsa ve alet, denge a÷ÕrlÕ÷Õ olarak kullanÕlÕyorsa aletsiz sürüú yapmayÕn.Toplam a÷ÕrlÕk ne kadar yüksek olursa yük ve bununla birlikte yük taúÕma sÕrasÕnda ön yük- leyicinin aúÕnma oranÕ da o kadar yüksek olur.
Traktörün kullanÕm talimatlarÕ içerisindeki ka- bul edilebilir a÷ÕrlÕk ve yüksek oranlarÕna iliú- kin bilgilere bakÕnÕz.
B00C
≥ 20%
4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü
؍ TEHLøKE!
Devrilme tehlikesi!
- Park destekleri kilitlenip açÕlmadÕ÷Õ zaman - hiçbir alet monte edilmiú de÷ilse ya da
- zemin çok yumuúak ya da düz de÷ilse ön yükleyici sa÷lam durmaz.
Ön yükleyicinin devrilmesi ve çevrede insan bulunmasÕ durumunda a÷Õr yaralanmalara ve ölü- me sebebiyet verebilir.
y Ön yükleyiciyi yalnÕzca monte edilmiú ve en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet ile durdurun.
y Ön yükleyiciyi yalnÕzca düz ve sert zemine indirin.
y Park desteklerinin kilitleme alanÕ içerisindeki kilitleme kollarÕnÕ kavradÕ÷ÕnÕzdan emin olun.
4.4.1 Park desteklerinin kullanÕmÕ
؍ DøKKAT!
Park desteklerinin dönmesi sÕrasÕnda ezilme tehlikesi oluúur!
y Katlanma sÕrasÕnda park destekleri ile kollu kilit arasÕna elinizi sokmayÕn.
AçÕlma
1. Eminiyet kamasÕnÕ (1) çÕkarÕn.
2. CÕvatayÕ (2) çÕkarÕn.
3. Park deste÷i (3) zemine kadar aúa÷Õdan katlanÕr.
4. CÕvatalarÕ (2), park destekleri (3). ve kilit- leme deste÷i (4) ile sokun.
5. Eminiyet kamasÕnÕ (1) yerleútirin.
Katlanma
1. Eminiyet kamasÕnÕ (1) çÕkarÕn.
2. CÕvatayÕ (2) çÕkarÕn.
3. Park desteklerini (3) ve kilitleme deste÷i- ni (4) yukarÕ do÷ru katlayÕn.
4. CÕvatalarÕ (2), park destekleri (3). ve ekle- me parçasÕ (5) ile sokun.
5. Eminiyet kamasÕnÕ (1) yerleútirin.
1 1
2 2 3 3
4 4 5 5
1 1 2 2
1 1 2 2 3 3
4 4
3 3
B01Z
4.4.2 Hidrolik kaplinlerin kullanÕmÕ
Ön yükleyiciden traktöre kadar dört adet hid- rolik hattÕ bulunmaktadÕr:
A1 KaldÕrma B1 øndirme A2 Çekme B2 Dökme
"
Tüm kavrama iúlemlerinde hidroli÷i basÕnç- sÕz duruma getirin! ùanzÕmanÕ temizleyin.Plug-in kaplinler
Fiú, ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnda bulun- maktadÕr. Kaplinler sa÷ montaj parçasÕna monte edilir.
Bunlar, direkt ya da hortum hatlarÕ ile hidrolik vanasÕna ba÷lÕdÕr.
Kaplin ve fiúler renkli kapak ile iúaretlenmiú- tir.
1. Kapa÷Õ kaldÕrÕn.
2. Fiúi kaplinlere takÕn.
3. Kirlenme olmamasÕ için kapaklarÕ birbiri- ne geçirin.
B01Q
A2 A2
A1 A1 B1 B1
B2 B2
A2 A2 A1
A1 B1
B1 B2B2
B01D
Hydro-Fix çok fazlÕ kaplin
Ön yükleyici üzerinde Hydro-Fix kaplin bu- lundu÷u zaman çalÕúma sürecinde 4 adet hidrolik hat da ba÷lanÕr.
Hydro-Fix üst kÕsmÕnda (1) ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕ ba÷lanÕr. Alt parça, sa÷ mon- taj parçasÕna sabitlenir ve hidrolik vana ile ba÷lanÕr.
Ba÷lama:
1. Hydro-Fix alt parçasÕndaki kapa÷Õ (3) açÕn.
2. Alt parçanÕn temiz olup olmadÕ÷ÕnÕ kont- rol edin, gerekirse temizleyin.
3. Hydro-Fix üst parçasÕndaki (1) koruyucu kapa÷Õ çÕkarÕn.
4. Üst parçanÕn temiz olup olmadÕ÷ÕnÕ kont- rol edin, gerekirse temizleyin.
5. KÕrmÕzÕ butona (6) basÕn ve kolu (5) yuka- rÕ do÷ru sallandÕrÕn.
6. Alt parça üzerindeki kÕlavuz çubuklarÕ 2 ile üst parça yerleútirilir.
7. KÕrmÕzÕ butona (6) basÕn ve kolu (5) aúa÷Õ do÷ru sallandÕrÕn.
Üst parça, cÕvatalar 7 üzerindeki kÕlavuz 4 ta- rafÕndan aúa÷Õ do÷ru baskÕlanÕr ve böylece kilitlenir. KÕrmÕzÕ buton 6 dÕúarÕ do÷ru çÕkar.
1 1
2 2
5 6 5
6
3 3 7
7
4 4
B01C
4.4.3 Ön yükleyicinin montajÕ
1. Ön yükleyici kilidinin sÕkma kolunu çÕka- rÕn.
2. Traktörü dikkatli bir úekilde ortalayarak kanada do÷ru sürün.
"
Ön yükleyicinin sütunlarÕ çok yüksek ya da alçak durdu÷u için içeri girmek olanaklÕ de÷il- se sonraki sayfadaki bilgilere bakÕn.3. Her iki kilitleme cÕvatasÕ kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün.
4. Traktörü durdurma:
a) El frenini çekin.
b) Motoru durdurun.
c) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kolla- rÕnÕ hareket ettirin.
5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnÕ elektrik kablolarÕnÕ ba÷layÕn.
6. KaldÕrÕma silindirleri ile sütunlarÕn üzerin- deki cÕvatalar yataktaki kancaya do÷ru sallanÕr:
a) Traktör yeniden çalÕúÕr.
b) CÕvatalar kanca içerisinde kilitlenene kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu).
7. Park desteklerinin katlanmasÕ:
a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu).
b) El frenini çekin.
c) Motoru durdurun.
d) Her iki park deste÷inin katlanmasÕ:
8. Her iki kilitleme kolu aúa÷Õ do÷ru e÷ilir.
"
Kilidin sorunsuz bir úekilde ayarlanmasÕ için bkz. bölüm 4.4.5 "Ön yükleyici kilidinin ayar-lanmasÕ". 77 88
1 1
2
2 33
4
4 55
6 6
øçeri girme sÕrasÕnda karúÕlaúÕlabilecek sorunlar
Ön yükleyici yetersiz olarak durduruldu÷unda ya da öncesinde baúka bir traktöre monte edil- miúse ön yükleyici sütunlarÕ çok yüksek ya da alçak durabilir.
Ön yükleyici hidroli÷i yardÕmÕyla sütunlarÕn konumunu biraz düzeltebilirsiniz.
"
Kontrol kolunu dikkatli bir úekilde çalÕútÕrÕn. Ani hareket sonucunda ön yükleyici ya da traktör zarar görebilir.Aúa÷Õda anlatÕlan úekilde hareket edin:
1. Ön yükleyici kilidinin sÕkma kolunu çÕkarÕn.
2. Traktörü dikkatli bir úekilde ortalayarak kanada do÷ru sürün.
3. Traktör, ön yükleyici sütunlarÕndan önce mümkün yata÷a yakÕn olacak úekilde sürülmelidir.
4. Traktörü durdurma:
a) El frenini çekin ve motoru durdurun.
b) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin.
5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnÕ elektrik kablolarÕnÕ ba÷layÕn.
6. Sütunlar, hidrolik silindir yardÕmÕyla hizalanÕr:
a) Traktör yeniden çalÕúÕr.
b) KaldÕrma/øndirme: Sütunlar sallanÕr.
c) Dökme/çekme: Ön yükleyici biraz kaldÕrÕn/indirin.
7. Her iki kilitleme cÕvatasÕ kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün.
8. Park desteklerinin katlanmasÕ:
a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu).
b) El frenini çekin.
c) Motoru durdurun.
d) Her iki park deste÷inin katlanmasÕ:
9. Her iki kilitleme kolu aúa÷Õ do÷ru e÷ilir.
"
Kilidin sorunsuz bir úekilde ayarlanmasÕ için bkz. bölüm 4.4.5 "Ön yükleyici kilidinin ayarlan- masÕ".4.4.4 Ön yükleyicinin sökümü
Ön yükleyiciyi yalnÕzca monte edilmiú ve en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet ile durdurun.
1. Traktörü durdurma:
a) Ön yükleyiciyi yere kadar indirin.
b) El frenini çekin.
c) Motoru durdurun.
2. Her iki tarafÕn da kilidini açÕn.
3. Park desteklerini açÕn (bkz. 4.4.1).
4. KaldÕrÕma silindirleri ile sütunlarÕn üzerin- deki cÕvatalar yataktaki kancaya do÷ru sallanÕr:
a) Traktör yeniden çalÕúÕr.
b) CÕvatalar, kanca içerisindeki kilidin- den kurtulana kadar kontrol kolunuö- ne do÷ru itin (indirme fonksiyonu).
5. Ön yükleyici hidrolik ve elektrik ba÷lantÕ- sÕnÕn kesilmesi:
a) El frenini çekin.
b) Motoru durdurun.
c) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kolla- rÕnÕ hareket ettirin.
d) Ön yükleyicinin hidrolik kaplinlerini ve elektrik fiúlerini ayÕrÕn.
6. Traktörü dikkatli bir úekilde geriye do÷ru ön yükleyiciden çÕkarÕn.
1 1
2 2
3 3
4
4 55
4.4.5 Ön yükleyici kilidinin ayarlanmasÕ
؍ DøKKAT!
KÕrÕlma tehlikesi!
Kilit ayarÕnÕn do÷ru yapÕlmamasÕ durumunda yatak içerisindeki yatak ses çÕkarabilir. Bu, yata-
÷Õn kÕrÕlmasÕna neden olabilir. Ön yükleyicinin düúmesi durumunda tehlike alanÕ içerisindeki in- sanlar yaralanabilir.
y Montaj ve söküm iúlemleri sÕrasÕnda kilit ayarÕnÕ kontrol edin.
y Ön yükleyicinin uzun süre traktöre takÕlÕ kalmasÕ durumunda zaman zaman kilidi kontrol edin ve düzeltin.
Kilit, gergi sürecinin kÕlavuz yuvasÕndaki dönme noktasÕndan baúlayacak úekilde ayarlanmalÕdÕr.
Kol, hissedilebilir kol kuvveti ile aúa÷Õ do÷ru hareket ettirilebilir olmalÕdÕr.
Kilit kapalÕ konumdayken kol "ses çÕkarma- malÕdÕr".
Ayar kontrolü
1. Kilidi açÕn ve kapatÕn. Gerekli kol kuvveti- nin uygunlandÕ÷Õna dikkat edin.
2. Gerekirse kilit ayarÕ yapÕn.
Ayar
Gerekli alet:
# AçÕk uçlu anahtar SW 24 mm
# ½" uzatmalÕ diúli çark mandalÕ, menteúe ve plug-in anahtar (somun) SW 24 mm 1. Kilidi tamamen açÕn: Kolu (1) tam yukarÕ
çÕkarÕn.
2. AçÕk uçlu anahtarÕ, kolun kÕlavuz yuvasÕ ile sürün ve kilit somununu (3) çÕkarÕn.
3. Somunu (2) vida (4) ile ayarlayÕn.
4. Kilit somununu tekrar sÕkÕn.
4 4
3 3
2 2 1
1
B00A
4.5 Aletlerin montaj ve sökümü
؍ UYARI!
YalnÕzca güvenli aletleri kullanÕn!
Uygun olmayan aletlerin kullanÕmÕ (çok büyük, çok küçük, çok uzun...), aúÕrÕ yüklemeye ya da ön yükleyicinin yanlÕú çalÕúmasÕna neden olabilir. Ön yükleyici beklenmedik úekilde inebilir ya da yük düúebilir.
A÷ÕrlÕk noktasÕnÕn çok uzakta olmasÕ durumunda alet, kaldÕrma sÕrasÕnda istemeden düúebilir.
ÇalÕúma alanÕnda bulunan sürücü ya da insanlarÕn a÷Õr yaralanmasÕ ya da ölümü gibi sonuçlar do÷abilir.
y YalnÕzca ilgili iú için uygun aletleri kullanÕn.
y YalnÕzca ön yükleyici ve montajÕ yapÕlmÕú de÷iútirilebilir çerçeve için tasarlanan aletleri kul- lanÕn.
y YalnÕzca uygun boyutlardaki aletleri kullanÕn.
y YalnÕzca ön yükleyici için izin verilen aletleri kullanÕn.
y Uygun olmayan aletlerin kullanÕmÕ (örn. kendili÷inden monteli): Ön yükleyicinin uygunlu÷u- nu ve yapÕlan iúi kontrol edin.
Emniyet ile ilgili sorumluluk size aittir.
y Aletin kullanÕm talimatlarÕna dikkat edin.
؍ UYARI!
AçÕk ya da do÷ru kilitlenmemiú alet kilidi aletin düúmesine neden olabilir.
ÇalÕúma alanÕnda insanlarÕn a÷Õr yaralanmasÕ ya da ölümü gibi sonuçlar do÷abilir.
y Ön yükleyici kullanÕmdan önce her zaman do÷ru kilidin olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin.
"
Çeúitli de÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilitlerine iliúkin di÷er bilgileri úu bölümde bulabilirsiniz: 3.34.5.1 Alet kilidinin kullanÕmÕ
Euro, SMS ve Kombi de÷iútirilebilir çerçeveler üzerindeki mekanik kilit
؍ DøKKAT!
Alet kilidi kolu üzerindeki yay gerilimi!
Parmak ve ellerin ezilme tehlikesi!
y Tek elle kolun ortasÕnÕ kavrayÕn.
Açma:
y Kolu (1) kaldÕrÕn, yay gerilimine karúÕ çe- kin ve blok (2) de÷iútirilebilir çerçeveye
"kenetlenene" kadar aúa÷Õ do÷ru hareket ettirin.
Kapatma:
Alet çekme iúlemine baúladÕ÷Õnda alet kilidi otomatik olarak kapanÕr.
Etiket, kilidin konumu göstermektedir:
Etiket üzerindeki oklar direkt olarak fÕrçayÕ gösterdi÷i zaman kilit kapalÕ konumdadÕr.
1 1 22
B012
B01R