K ö ş e g ö r ü n ü ş ü .
C e y l â n a p a r t m a n ı - Taksim
M i m a r S e d a t H a k k ı
Bu apartman Taksim bahçesi karşısında Emlâk şirketinin yeni ifraz ettiği bir arsa üzerine inşa edilmiştir, . P ,
Arsa, cadde ile bir sokağın birbirini katetti, ği yerdedir. Şekil itibarile müsellese yakın olması, üzerinde münasip bir plân yapılması hususunu güçleştirmiştir.
Arsanın Harbiveye doğru hafif bir meyli
vardır. Sabah güneşini Taksim bahçesi tarafından alır ve akşama kadar bütün gün güneş görür. Bu itibarla ve arsanın sahası nisbetinde cephesinin îazia oİmasile, üzerine inşa edilecek binanın haiz olması lâzım olan sıhhî şerait temin edilmiş bu- lunuyordu.
Binanın şu kısımları ihtiva etmesi isteni- yordu :
A r k a y ü z ü n g ö r ü n ü ş ü
K a r ş ı s e t l e r d e n ö n g ö r ü n ü ş
6 apartıman dairesi, zemin katında dükân- lar bodrum ve teras katında, icabında birbirile irtibatı olabilecek birer bar.
Apartman dairelerinin taksimatında iki mes- ele karşısında bulunuluyordu: Güneş ve manzara.
Taksim bahçesi ve apartımanın burun tarafı man- zaralı taraf olduğuna göre oturulacak odaları o tarafa koymak lâzımdı. Oturulacak odalar bilhas- sa, salon ve yemek odası olduğundan, salonları buruna ve yemek odasını Taksim bahçesi tarafına koymak lâzım oluyordu. Bu şekil hizmet kısmının da ayni tarafta olmasını icap ettirdiğinden, yatak odaları yan sokağa ve akşam güneşi gören cep- heye düşüyordu.
Bu cihet nazarı itibare alınarak yemek odası manzarasız ve fakat cenubu garbı tarafına, ya- tak odaları da şark cihetine alınmıştır.
Apartman şehrin iyi bir mevkiinde bulun- duğundan, kabul kısmına çok itina edilmiştir, ve bu kısım büyük tutulmuştur. Ona .mukabil, yatak odaları kısmı nisbeten daha küçüktür. Merdivenin mevkii tabiî olarak kendiliğinden çıkıyordu.
Cephe üzerinde bir yer oturma odaları aleyhine bir fedakârlık olacağından, binanın ortasında ve arsanın en geniş bir kısmında bulunması lâzımdı.
Zemin katında, apartman kapısı geniş cad- de üzerine açılmış, ve cephenin ortası, yani bina- nın sivri kısmı, dükkâna terkedilmiştir.
Apartman medhalinİn iki tarafında birer ka- pı daha vardır. Biri bodrum ve terastaki barların kapısı, diğeri dükân kapısıdır.
Giriş yeri asgarî ebattadır. İçerisine ayrıca
» bir camekân yapmak lüzumu görülmediğinden, ve kapının karşısındaki dıvar boydan boya ayna
Katlar p l â n ı . M i k y a s 1 : 1 5 0
olduğundan, bu mahzur bertaraf edilmiştir. Dö- şemenin beyaz mermerden, ve divalların gayet açık yeşil renkte cilâlı alçı sıvasından olması, giriş holünü daha büyük ve ferah göstermiştir.
Tavan iki kattır, ve indirekt ziya tertibatını havidir.
Merdiven mahalli böyle bîr arsada ancak müdevver olabilirdi. Zira bu şekil az çok her cep- heye uygun, ve yer kaybolmamasmı temin eder.
Merdiven basamakları beton iskelet üzerine som mermerdir. Katlardaki sahanlıklar da mer- mer döşelidir. Dıvarlar cl:z irtifaına kadar Stucco Iustro, üst kısım ve tavan tutkallı boyadır. Pen- cere yuvarlak şekli aynen takip eder ve kayıtları merdivenin meyline müvazidir.
Korkuluk betondan ve üstü ince camlıklar İçerisinde yerli telörgüdür. Asansör kat kapıları da ayni şekilde müdevver ve telÖrgüden ibarettir.
Asansör işaretleri vt. düğmeleri nikel kaplı saç levha arkasına gizlenmiştir.
Asansör kabini yuvarlak plân üzerine sırf madeni çerçeve ve camdan ibaret olmak üzere hususî plânlara göre İtalyada yapılmıştır. Ziya tertibatı tavanına gömülmüştür.
Dairelerin giriş holü sekiz köşe ve mermer döşelidir.
Buradan apartımanın üç esas kısmına geçi.
lir. Karşıda salonların kapıları, bir tarafta hizmet koridoru, diğer tarafta yatak odaları koridoru vardır. Hizmet koridoru tarafında, miisafir ^cin diğer tarafta ev halkı için birer yerli gardrop var- dır. Bunun sayesinde bu hol gardrop halinden kurtulup bir kabul yeri halin: almıştır. Karşıdaki kapı biivük salona, sağdaki küçük salona soldaki de bir oturma veya çalışma odasına açılır.
Büyük salon iki kısımdır. Biri esas salon, diğeri de etraftaki sütunların arkasındaki kısımlar.
Küçük salon ile irtibat büyük bir kapı ile temin edilmiştir. Yemek odası ile küçük salon arasında büyük bir açıklık vardır, bu açıklık icabında bir
C a d d e n i n g ö r ü n ü ş ü
perde ile kapanabilir. Yemek odası ile mutfağın irtibatı bir ofis sayesinde olur. Ofis ile yemek odası arasındaki kapı çarpmadan ofise yemekler bir gişeden verilir, bunun sayesinde, sofra hizme.
tini görenin işi hafiflemiş olur.
Hizmet kısmı, mutfak, ofis, iki hizmetçi o- dası ve bir halâdan müteşekkildir. Kapısı ayrıdır ve bir hizmet merdiveni üzerine açılır. Mutfak garpte olduğu için pencere altında havalandırıl- mış bir dolap yapılamamıştır. Bu dolap aydınlık- ta, merdiven üzerine alınmıştır. Ayni yerde bil çöp borusu vardır.
Yatak odalarının bir balkonu vardır. Bu balkon iki çıkıntı kısmı birbirine raptetmek üzere tasavvur edilmişti, fakat bu şekil bir cumba ola- rak sayıldığından, nizamî çıkıntı hakkını biraz
tecavüz etmiş sayılmış, belediyece müsaade edil- memiştir. Şimdiki şekil ise, iki taraftaki cumbalar- la irtibatı olmadığından, çıkıntı olarak sayılma- maktadır.
Banyo dairesine son derece itina edilmiştir.
Döşeme ve dıvarlar kısmen mermer kaplı, benyu- ar döşemenin içinde gömülü, ve duş yeri ayrıl, mistir. Buranın bir tarafı cam diğer tarafı mu.
şamba perde ile kapanabilir, i avan çifttir ve alçaltılmıştır.
En üst kattaki daire, geriye çekilmiştir, ve daha küçüktür.
Binanın üstü teras ve bu terasa esas merdi- venden çıkılabildiği gibi, umumî bir çatı bahçesi olarak kullanıldığı takdirde iki hususî asansör ve ofis ve halâ için yerler şimdiden ayrılmıştır.
Uî Oi co
S a l o n k a p ı s ı n d a n i ç e r i s i n i n g ö r ü n ü ş ü .
Etraftaki korkuluğu bir çiçeklik teşkil ediyor ki, bu çiçeklik üzerine sonradan bir pergola y a . pıiıp burası ycşillendirilebilir.
Aşağıda bar ve sokak ile irtibat bu asansör- ler ile olacağı gibi, tehlike esnasında esas ve hiz- met merdivenleri kullanılabilecektir.
Barlara esas caddeden girilir. Zemin katın- da bir küçıik dükkân yeri ile medhal ve asansörle- rin kapılan vardır. Geniş bir merdivenle aşağıya inilir. Aşağıda bir gardrop yeri, halâlar, ofis, ve esas bar yeri var. Vantilasyon için katlarda, hollerin iki tarafına menfezler bırakılmıştır. Hiz- met merdiveni, asma kattaki yikama v e ku- rutma makinelerini havi bir çamaşırlıktan geçerek zemin katına varır. Hizmet giriş kapısı ve apart-
man kapıcı dairesi buradadır. Bu kısmın altında, bodrumda kalorifer mahallerile depo vardır.
Asansör makineleri ve su depolarının biri bodrumda, diğeri kulenin içindedir.
Dükkânların sahaları fazla büyük olmadığın- dan, asma katlı yapılmıştır.
Zeminin kesmesi, arsanın seviyesinden 3-4 metre derinde bulunmuştur.
Bina betonarme iskelet sisteminde ir:şa_-- edilmiştir. Beton ayaklar ayrı ayrı tabanlarla kesmenin içerisine gömülmüştür. Zemin altında da is'inet divalları içi boş beton bloklardan, bu blokların aralıkları mesafe mesafe betonarme ile doldurulmak şartile yapılmıştır. Bu suretle izolatör bir tsbaka sayesinde bodrum katı rutu- betten muhafaza edilmiştir.
Döşemeleri taşıyan hurdi'ler içerisi boş ve yan y a n a konmuş beton bloklar üzerindedir. Bu sistemde tavanın kalınlığı 30 santimden eksik
ı\z
v
ffffi JP
İ - 4 - 4 İ j-sMMfİ 1
E s a s c e p h e
olmakla beraber, katlar arasındaki izolâsyon fazlalaşmış oluyor.
Teras 2 kat ruberoit ve Hydroteks ile tecrit edilmiştir. Döşeme kırmızı karoseramiktir. Daire- lerde salon ve yatak odaları kısmı parke ile dö- şenmiştir.
Harici sıva ve içeride kolonların sıvası mer.
mer sıvasıdır. Zemin katında kolonlar kısmen 6, kısmen 4, kısmen 2 santimlik mermer ile kaplan-
mıştır. Çıkıntı kısmı elektrikli, ve altı camdır. Bu- rası dükkânlara markiz vazifesini görür.
Harici kapılar demir ve nikel kaplı demirden olup mümkün olduğu kadar cam kısımları fazla yapılmağa çalışılmıştır.
Bilumum pencerelerin çerçiveleri demirdir.
Bunlar piyasada bulunan lama, gönye ve te- demirleri kullanılarak yaptırılmıştır. Camlar içer- den konma ve gönye çerçive ile tutturulmuştur.
B o y u n a k e s i m
Dahi.i kapılar, yatak odalarında kontrplake, sa- lonlarda ve holde iki taraflı karaağaç kaplamadır.
Bu kapılar da çok camlıdır, fakat istenildiği tak- tirde aralarına briz-biz 'koymak imkânı bırakıl- mıştır. Kapı ve pencere tokmakları hususî resim üzerine yaptırılmıştır.
Dairelerin hol, yemek odası, banyo, ve sa.
'onlarında elektrik tenviratı bina ile beraber yerli ve tavana gömülü veya asılı olarak yapılmıştır.
Bundan maksat, buralarda müşterilerin takacağı lâmbalarla laalettayin bir tenvirata mahal bırak- mamak ve odaların sekli ve büyüklüğü ile müte- nasip bir tenvirata imkân vermektir.