• Sonuç bulunamadı

BÖLÜM 3: DİJİTAL MEDYA ARACILIĞIYLA ÇEVİRİ EĞİTİMİ

3.2. Dijital Medya Araçları ve Çeviri Eğitimindeki Yerleri

3.2.3. Sosyal Medya Araçları

3.2.3.5. Podcast

Günümüz dijital medya teknolojisi içinde eğlenceden eğitimine pek çok farklı alanda önemli bir yere sahip olan bir diğer sosyal ağ yapısı ise podcastlerdir. Podcast kavramı Türkçe’de de pek çok farklı kaynakta yaygın bir şekilde aynı isimle anılmaktadır. Ancak sözlük anlamı karşılığı olarak, internette hazırlanan veya sonradan internete kopyalanan yayın ve ortam akışı şeklinde karşılıkları bulunduğu görülmektedir85 İngilizce sözlüklerde podcast kavramının anlamları incelenmiştir ve hemen hemen aynı karşılıklarla tanımlandığı görülmektedir. Oxford Çevrimiçi İngilizce Sözlük’te internette, bir abonelik tarafından otomatik olarak alınabilen seri halde bölümler şeklinde mevcut bir bilgisayara veya mobil cihaza indirilmek üzere hazırlanmış bir

85Tureng Çevrimiçi Sözlük, “Podcast”, (2018, 28 Ağustos). Erişim adresi:

dijital ses dosyası şeklinde tanımlanmaktadır86. Diğer bir sözlükte ise, internette otomatik indirme için dijital formatta sunulan bir program (müzik veya konuşma) tanımı görülmektedir87.

Podcast'ler ve video blogları, internet, televizyon ve radyo için yeni standartlardır. Günümüz teknolojisi aracılığıyla artık küçük ve büyük şirketler, bloglama ve podcasting stratejileri oluşturuyor. Podcast'ler ve video blogları, televizyon araçlarını tamamen ortadan kaldırarak, taşınabilir medya cihazlarına doğrudan internet üzerinden bağlantı kurma yoluyla yayınlanıyor (Felix ve Stolarz, 2006, s. 18).

Podcast türleri incelendiğinde 3 kategoride oldukları görülmektedir: ses, video ve gelişmiş. Bu kategoriler, podcast'in içerdiği medya dosyasının türünü belirtir. Ses podcast'leri sadece ses dosyalarını içerirken, video podcast'leri hareketli ve hareketsiz görüntü, resim ve ses dosyalarını içerir. Gelişmiş podcast'ler, ses podcast'lerinin genişletilmiş bir versiyonudur. Hareketsiz görüntüler, web bağlantıları ve bölüm işaretçileri gibi ek bilgileri görüntüleyen dosyaları içerir (Salmon ve Edirisginha, 2008, s. 22). 2000li yılların başlarında ortaya çıkan ve kullanılmaya başlanan ve yeni bir yayın dağıtım sistemi olan podcastlerin ismi “iPod” ile İngilizce’de yayın yapma anlamına gelen “broadcast” sözcüklerinin bir araya gelmesinden oluşmaktadır. Podcast uygulaması işitsel ve görsel-işitsel (video) kayıtlar için kullanılmaktadır. Podcastler aracılığıyla, dileyen herkes kendi röportajlarını, eğitim seminerlerini, konuşma ve sunumlarını veya müzik dosyalarını oluşturabilir ve oluşturdukları bu içerikleri ücretsiz bir şekilde diğer kişilerle paylaşabilirler (Safko ve Brake, 2009, s. 208-210).

Eğitim alanında podcastlerin ilk defa ne zaman kullanıldığına bakılacak olursa, İngiltere'de, Bradford Üniversitesi'nde Dr. Bill Ashraf adlı bir akademisyen, ilk olarak 2006'da konferanslarını podcast şeklinde yayınlamaya başlamıştır. Haziran 2006'da başlayan İnformal Mobil Podcasting ve Öğrenme Adaptasyonu (IMPALA) projesinde ilk finanse edilen araştırma, Birleşik Krallık'ta pedagojik amaçlar için podcasting'i ele almayı hedeflemektedir. Eylül 2007'de ise Öğrenme Teknolojileri Konferansı, bünyesinde özellikle Web 2.0’ın bir parçası olan podcasting hakkındaki 12 makale ve posteri içeriyordu (Salmon vd., 2008, s. 2).

86Oxford Dictionaries Çevrimiçi Sözlük, “Podcast”, (2018, 28 Ağustos). Erişim adresi:

https://en.oxforddictionaries.com/definition/podcast.

Podcast'ler radyo programları gibi her an dinlenebilirler. Bu yönüyle, programları toplantılarla dolu olan ve sürekli olarak yeni beceriler edinme ya da sahip oldukları becerileri iyileştirme fırsatlarını arayan meşgul profesyoneller için cazip araçlardır. Ayrıca, taşınabilir, kontrolü kolay, otomatik ve ucuz programlardır (Islam, 2007, s. 5). Pek çok ilgi alanında kullanılabileceği gibi eğitim alanın da da podcastlerin kullanımı mümkündür. Bahsi geçen kullanımla çok sayıda avantaj da sağlanabilmektedir. Bu avantajlar aşağıdaki şekilde sıralanmıştır (Islam, 2007, s. 12):

 Podcast'ler, video materyalleri içerdiklerinden normal video programlarından bile çok daha hızlı üretilebilirler. Bu daha hızlı üretim, daha zengin bir şekilde ihtiyaç duyan kişilere medya açısından zengin içerikler sağlanmasına olanak tanır.

 Teslimat yöntemi dolayısıyla eğitmenlerin eğiticilerin çok sayıda kişiye hızla ulaşmasını sağlamaktadır.

 Birden fazla kez gözden geçirilebilme özelliklerinden dolayı podcast'lerin kullanıcıları olan öğrenciler üzerinde olumlu etkileri olduğu gösterilmiştir.  Podcasting, eğitimin esnek bir zaman çizelgesinde sunulmasına izin verir.

 Öğrenciler istedikleri zaman ve nerede olurlarsa olsunlar podcast'i dinleyebilirler.

Gilly Salmon ve Palitha Edirisginha bir çalışmalarında podcastlerin ders materyali olarak nasıl kullanılabileceği hakkında aşağıda belirtilen şekilde önerilerde bulunmuşlardır (Salmon ve Edirisginha, 2008, s. 11):

 Podcast'leri çeşitli aktivitelere ve kaynaklara, özellikle aktif öğrenmeyi ve / veya başkalarıyla iş birliğini teşvik ettikleri takdirde, çevrimiçi kurslara entegre edin.  Podcastleri her hafta yeniden kaydedin ve güncel haberleri ve geri bildirimleri

ekleyin.

 Bazı bölümleri dahil ederek bunları kısmen yeniden kullanılabilir ve geri dönüştürülebilir yapın.

 Dosya boyutunun MP3 oynatabilen herhangi bir mobil cihaz ya da bilgisayara indirilebilir olduğundan emin olun.

 Standart bir ders formatıyla anlatım yapmaktansa bir “radyo dergisi” stilini takip edin.

Islam ve Salmon ve Edirisginha’nın kaynaklarında podcastlerin eğitim materyali olarak kullanılabilirliği ve kullanım şekillerine yönelik bilgiler aktarılmıştır. Podcastler, Sosyal

Ağ Siteleri başlığı altında ele alınacak olan video paylaşım sitelerinin mantığına yakındır. Videolardan farkı ise daha kısa olmaları, sadece ses, sadece görüntü (resim) ve sadece videolardan oluşan çeşitleri vardır ve taşınabilirlik açısından avantajlı program ve uygulamalardır. Benzer yapılara sahip oldukları göz önünde bulundurularak, podcastlerin çeviri eğitimini destekleyici materyaller olarak kullanımı hakkındaki öneriler Sosyal ağ siteleri başlığı altında videolar yorumlanırken verilecektir.

Tez bağlamında Podcastler ele alınacak olursa, yukarıdaki kaynaklarda da belirtildiği üzere, eğitim materyali olarak kullanılmaktadırlar. Yabancı dilde hazırlanmış olan podcastlerin ders ve alıştırma (ödev) materyalleri olarak kullanımı sağlanarak kısa süreli podcastlerin kullanımıyla, eğlenceli ve farklı çok sayıda konu ve alandan bilgi edinmeleri de sağlanabilmektedir. Podcastlerin kullanımı için öğrenciler öğreticiler tarafından konu ve ilgi alanlarına da yönlendirilebilirler. Bu sayede çeviri eğitimi alan öğrencilerin kültür ve dil edinçlerinin (kaynak- erek dil/kültür) ve uzmanlık alan bilgilerinin de bilinçli bir şekilde destekleneceği öngörülmektedir.