E. KONU VE KAVRAMLAR
3. METİN
174
1b 1 Hudāvendā derį ez-luŧf bü’gşāy Cemāl-i bį-niķāb ān geh tü bü’nmāy195
Merā ez-kām u nuśret dih dil-ārām Zi-feyż-i tü bi-dih pür-şerbet-i cām196
Ki cām-ı Ǿışķ-ı tü cānem küned nūş Şevem der-vaśf-ı tü çün baĥr-i pür-cūş197
Tü dānį nįk ü bed-rā vāķıf-ı rāz Tüyį ħallāķ-ı her ednā vü mümtāz198
ǾAdālet kişverin ķalbe ķılup cāy Daħi fażl u keremle Ǿālem-ārāy
Göñül mihrin žafer çarĥında ħurşįd Pür it Ǿışķuñla miŝl-i cām-ı Cemşįd
ǾAdil rāhın göñül milkinde her ān Ŧırāz it çeşmüme eyle nümāyān
Beni ol şāh-rāha reh-revān ķıl Murādum kāmını bu cisme cān ķıl
Senüñ çün luŧfuña yoķ ĥadd ü pāyān Kerem ķıl ben żaǾįfe eyle iĥsān
10 Ki rūyum tįredür bu dįde nemnāk
195 Allah’ım bana bir kapı aç lütfunla / Böylece örtüsüz cemalini göster bana
196 Bana zafer ve muratla gönül dinginliği ver / Feyzinden şerbetle dolu bir kadeh bahşet
197 Ki aşkının kadehiyle canım kansın / Seni anlatmakta coşkun bir deniz olayım
198 İyiyi kötüyü, gizli olanı sen bilirsin / Alçak ve yüce her şeyi yaratan sensin
175
İrişdür feyż-i luŧfuñ itme ġamnāk
Baña iĥsān idüp eyle Ǿaŧāyı Ki yazma deftere cürm ü ħaŧāyı
Saña lāyıķ olanı itdür iźǾān Dem-i āħirde irgür dįn ü įmān
Gice gündüz işüm şāhā ħaŧādur Kerįmü’ş-şānsın luŧfuñ Ǿaŧādur199
Mužaffer Ǿadlüñ ile ķıl Ħudāyā Kemāl-i luŧfuñ iǾŧā eyle Şāhā
Ki ben cürm ile Ǿāciz bir günehkār Dirįġ-ı luŧfuñ itme baña her bār
2a Sen ol Sulŧān-ı ǾĀdilsin ki her ān Bir ān içre yaradup kān u imkān
ǾAdemden Ādem’i silk-i vücūda Getürdüñ tā melek geldi sücūda
Didüñ bir kerre var itdüñ cihānı Didüñ yoġ girü yoġ itdüñ mekānı
Yaradılmış tamāmı dün ile gün İder şükri döner emrüñle gerdūn
20 Ķamunuñ vāķıf-ı esrārısın sen
199 kerįmü’ş-şānsın < kerįmü’ş-şānsın sen M
176
Yaratduñ çār Ǿunśur eyledüñ ten
Bir ān içre yaratduñ kāyinātı Beyān itdüñ vücūd-ı mümkinātı
Viren sen Nūĥ’a ŧūfāndan necātı Pes andan baħş iden Ħıżr’a ŝebātı
Semek virdüñ deñizde Yūnus’a hem Çıķardı erbaǾįn anda bulup nem
Virüp Eyyūb’a śabrı itmedi āh Ser-ā-pā cismini ķurd itdi sūrāh
Źekeryā’ya şu deñlü ķılduñ iĥsān Ser-ā-pā biçdiler ķılmadı efġān
Ķılup Mūsā Ǿaśāsın naķş-ı ŝüǾbān Nedįm-i luŧfuñ oldı nuŧķ-ı çūbān
Virüp Mūsā’ya miǾrācı Ǿale’ŧ-Ŧūr Kelām-ı Ĥażret’üñle çün Ǿale’n-nūr
Kimi vaśfuñla oldı miŝl-i bülbül Kimi şeydā kimisi nāzenįn gül
Kimini sevdüñ itdüñ ħāśśu’l-ħāś Kimini źerre-veş ĥurşįde raķķāś
30 Kimi Ǿışķuñla oldı mest ü medhūş Kimi deryā gibi eyler ġurenbüş
177
Ben ol bir źerre-i nāçįzem iy şāh Beni ķılma Ǿadil rāhında gümrāh
Baña ķıl feyż-ı luŧfuñdan Ǿināyet İrişdür cānuma feyż-ı hidāyet
ǾAdālet levĥına tā gice gündüz Žafer resmin ķıla naķş ile düpdüz
Kemāl-i luŧfuña çün Ǿaķl irmez Emirsiz naħl hergiz behr[e] virmez
2b Gice gündüz ider raǾd āh u zārį Döküp yaşın nite ebr-i bahārį
İki maǾden Ħudā ķılmış muǾayyen Sehāba ābı nāra ķalb-i āhen
Ne deñlü fikr iderseñ fikr irmez Kemāl-i Ĥaķķ’a rāy u naķş irmez
Fürūġį sen özüñ devşir nažar ķıl Döner emriyle gerdūn ay-ıla yıl
Yüzin śu gördi rūyın urdı ħāke İrem dir bir daħi ol źāt-ı pāke
40 Śu gibi sen daħi ħāke ruħuñ sür Aķup alçaķlara yaşuñ döke gör
Görüp rūyın iresin tā murāda Ki perde ķalmaya dirseñ arada
178
Olasın Ǿışķ-ıla tā mest ü medhūş Yedi deryā ola yanuñda ħāmūş
İresin dosta olmaya ĥicābı Bulasın niçe yüz biñ fetĥ-i bābı
Vaśf-ı Ān Ħuceste-ħıśāl Seyyid [ü] Eşref-i Maħlūķ-ı Ħudāy-ı MüteǾāl Śāĥib-i “Levlāke levlāke le-mā Ħalaķtü’l-Eflāke” Ser-i Peyġam-berān-ı Įn Gülāl 200
Uran fer gün gibi rūy-ı cihāna Odur bāǾiŝ olan kevn ü mekāna
Anuñ vaśfında Ǿālem cümle ķāśır Anuñ emrine fermān cümle bāśır
Dinildi nāmına Sulŧān-ı kevneyn Ne sulŧān belki cānān cān-ı Ǿayneyn
Yarın Ǿāśįlere eyler şefāǾat Olısar ŧaġ u ŧaşı cümle ümmet
Anuñ Ǿışķıyla olmış sįneler çāk Anuñ ĥāķķındadur elfāž-ı “Levlāk”201
Odur Lüǿlü-yi şehvār-ı dür-i pāk Anuñla faħr ider bu kürre-i ħāk
200Yüce Allah’ın yarattıkları içinde en değerlisi ve hepsinin kutlu önderi, “Sen olmasaydın felekleri yaratmazdım”
sözü kendisi için söylenen, miskle boyanmış elçiler yolunun başı olan (Hz. Peygamber’in) övgüsü
201 “Sen olmasaydın, (sen olmasaydın, felekleri yaratmazdım)”
179
50 Ki ol ancaķ dimiş “El-faķru faħrį”
Odur iki cihānuñ nūr-ı faħri
Diler andan yaradılmış şefāǾat SaǾādetlü ķul oldur k’ola ümmet
3a Ħudā’nuñ ĥaķ resūlidür o server Fürūġį cān-ıla yolında ser ver
Ki tā ümmet olasın yarın anda Murād oldur hemān iki cihānda
Ķamu mürsel diler andan şefāǾat Ola ümmet ķamusı cāna minnet
Ħudā ķıldı anı Ħatmü’n-nebiyyįn Odur Śāĥib-serįr-i Śāĥib-i dįn
Anuñ muǾcizleri dutmış cihānı Cihān ancaķ degül kevn ü mekānı
Çün ol dürr-i girān-māye bulur feyż Cenāb-ı Ĥażret-i Ĥaķ’dan gelür feyż202
Niçe biñ muǾcizātı kevne žāhir Vücūdı nūr idi vü gendi žāhir
İrince ķırķ yaşına Şāh-ı kevneyn Niçe cengler idüpdür Māh-ı Ǿayneyn
202 gelür < güher M
180 60 Niçe Ǿāśįleri dįne getürdi
Žalām-ı küfri refǾ idüp götürdi
Ebū Cehl eyledi naķş-ı Ǿinādı Ķırıldı Ǿāķıbet ķolı ķanadı
Şu resme dutdı ķuvvet dįn-i Aĥmed Olur küffāra tįġ-ı muǾcizi sed
Vaśf-ı Yār-i Ġār-ı Ħōca-i Her Dü Serā Ebū Bekr-i Śıddįķ Rađıya’llāhü ǾAnh 203
Ħuśūśā çār-yāri Muśŧafā’nuñ
Mürüvvet maǾdeni kān u [za]mānuñ
Olarla buldı İslām özge ķuvvet İrişdi az zamānda niçe ķudret
Ebū Bekr oldı evvel ŧoġrı yāri Anuñla geşt ider niçe diyārı
Śadāķat birle ķıldı aña ĥurmet Bile çekdi anuñla dār-ı ġurbet
Vaŧan dutdı anuñ ile maġāre Olup śıdķ-ıla server çār-yāre
Evśāf-ı Şįr-i Mįşe-i Veġā Śaf-şiken-i Ķalb-i AǾdā Ĥažret-i ǾÖmer Rađıya’llāhü ǾAnh 204
203 İki dünya sarayının da efendisi olan (Hz. Peygamber’in) mağara dostu Hz. Ebubekir’in (ra) övgüsü
204 Savaş meydanının aslanı, düşmanın kalbini dağıtıcı Hz. Ömer’in (ra) övgüsü
181
Anuñ ardınca geldi şįr-i Fārūķ Bulup Ǿadl ile Ǿizzet mįr-i Fārūķ
3b Emįrü’l-müǿminįn yaǾnį kim ǾÖmer Tamām-ı erbaǾįndür ol yel-i ner
70 Uran oldur Ǿadūya tįġ-ı tįzi ǾAdūya bulduran rāh-ı girįzi
Anuñ tįġından aǾdā aġladı ķan Oluban berr-i KaǾbe laǾl-i rümmān
İder ol dįn-i İslām āşikāre Ķubeys idi mekān içi maġāre
Gelince Ĥažret-i ǾÖmer bu dįne İrer İslām o dem çarħ-ı berįne
Dutar günden güne ķuvvet çü İslām İdelüm Ĥažret-i ǾOŝmān’ı iǾlām
Vaśf-ı Ĥažret-i Źi’n-nūreyn ǾOŝmān ibn ǾAffān Rađıya’llāhü TeǾālā ǾAnh 205 Gelüben Ĥažret-i Źi’n-nūr ǾOŝmān
Anuñ devrinde oldı cemǾ Ķurǿān
Yüzinüñ nūrı śan ħurşįd-i raħşān Ķurǿān’dan el yumazdı degme bir ān
Ĥayāsından melekler utanup hem Anuñ ĥilmiyle ŧoldı cümle Ǿālem
205 İki nur sahibi Hz. Osman bin Affan’ın (ra) övgüsü
182
Ruħından reng alur yāķūt-ı raħşān Lebi laǾliyledür laǾl-i Bedaħşān
Vaśf-ı Şįr-i Ħudā Śaf-der-i Rezm [ü] Veġā [İbn] ǾAmm-i Resūl-i ĦudāĤažret-i Şāh-ı Merdān-ı ǾAlį 206
Anuñ ardınca geldi Şāh-ı merdān Ebū Ŧālib ǾAlį-yi şįrįn-dān
80 Süvār-ı Düldül ü [hem] śāĥib-i tįġ Döker ħūn ķorķusından dāyimā mįġ
İmāmeyn-i hümāmeynüñ atası CemįǾ-i evliyānuñ pįşüvāsı
Emįrü’l-müǿminįn Sāķį-yi Kevŝer Yezįd’üñ düşmeni yaǾnį ki Ħayder
Emįrü’l-müǿminįn Şāh-ı velāyet Anuñ ĥaķķındadur luŧf u hidāyet
İçürendür Ǿadūya nehr-i zehri Velāyetle pür iden kevn ü dehri
Binüp Düldül ķuşanan Źü’l-feķār’ı Bölendür bir çalımda Źü’l-ħımār’ı
4a Ķırup aǾdāyı iden fetĥ-i Ħayber Çeküp bābın ķopardı miŝl-i ecder
206 Allah’ın aslanı, savaş meydanında safları yırtıcı, Allah’ın elçisinin amcasının oğlu, yiğitler sultanı Ali’nin (ra) övgüsü
183
Şeref buldı bularla çünki İslām Bular ednāya ķıldı ĥaķķı iǾlām
Ĥabįbüñ çün bulardur çār-yāri Bular ķıldı müşerref her diyārı207
Bularla dįn-i İslām buldı zįnet Cihān emn ü emān devrān ġanįmet
90 Resūl İslām’a oldı çünki miǾmār Olar ol ķaśr-ı dįne çār dįvār
Śıfat-ı Şeb-i MiǾrāc-ı Ħōca-i Her Dü Serā Ĥažret-i Muĥammed-i Muśŧafā Śalla’llāhü ǾAleyhi ve Sellem ve Śıfat-ı Įn Şeb-i ǾAnber-şemįm-i Ķįr-endūd 208
Beyān itmiş bu remzi yine dānā Şeb-i MiǾrāc’ı itmiş naķş u imlā
Meger bir şeb bu nüh ŧāķ-ı zer-endūd Pür itdi kāsesine revġan-ı dūd
Girüp Sįmurġ-ı gerdūn āşiyāna Açup zāġ-ı siyeh perrin cihāna
Yaķup bir bir çerāġın encüm ü māh Döşetdi kehkeşān dįbā sürüp rāh
Ki taǾžįm ide ol Nūr-ı İlāh’a Döküp verd-i zer-efşān ŧarf-ı rāha
207 müşerref < maşrıķ M
208 İki dünyanın efendisi Hz. Muhammed-i Mustafâ’nın (sav) miracına ve en halis amberle bulanmış geceye dair
184
Nüh eyvān ķapusın açdı felekler Ķamu müştāķ idi aña melekler
Ħiŧāb-ı Ǿizzet irdi Cebreǿįl’e Resūl’e var Burāķ u ĥulle ile
Oķu gelsün bu şebde ol ĥabįbüm Ķamu derdlülere oldur ŧabįbüm
Pes andan eyleyüp benden selāmı Şeb-i MiǾrāc’ı vü işbu peyāmı
100 Çün irdi peyke anda emr ü fermān Yirinden peyk-i Ĥażret durdı ol ān
Cināna irdi peyk-i Ĥażret ol dem Alup tāc u Burāķ u ĥulle[t] ol dem209
İrişdi ŧarfetü’l-Ǿa[y]nda Resūl’e Peyām irgürdi ol Ħayru’l-betūl’e
4b Seni gendüye daǾvet itdi Allāh Küşāde ĥażretüñe yüce dergāh210
Saña hep muntažırlardur melekler DuǾā ķıl kim revādur çün dilekler
209 Hem ĥulle hem de ĥullet biçiminde okunabilen bu kelimedeki müdahalemiz, bir tashihten çok kafiyenin gereği yönünde bir tasarruftur. Aynı gereğin etkisiyle, 97 numaralı beyitteki ĥulle kelimesinde herhangi bir tasarrufa gidilmemiştir.
210 ĥażretüñe < Ħıżr’a bu ki (?) M
185
Çü gūş itdi peyāmı ol ruħı nūr Didi semǾan ve ŧāǾan emre meǿmūr
Yirinden durdı çün serv-i ħırāmān Geyüp ĥulle Burāķ’a bindi ol ān
Sarāyından çü ricǾat Ümmü Hān’uñ Varup seyrin ide kevn ü mekānuñ
Giderdi eyleyüp tesbįĥ ü tehlįl İrişdi Ķuds’e anda śanasın yil
İmāmet enbiyāya itdi ol ān
Pes andan bildi devlet cāna fermān
110 Ķabūl oldı duǾāsı ol dem anuñ Revān oldı gögine bu cihānuñ
İrişdi rāhı evvel çarħa anuñ Öpüp cümle melāyik pāyın anuñ
Ayaġına yüzin sürdi melekler Recā ķıldı ķamusı hep dilekler
Pes andan Sidre’ye ol Şāh-ı kevneyn İrüp peyki ķodı ol Māh-ı Ǿayneyn
Süvār oldı pes andan Refref’e ol Tek ü tenhā dutuban dostına yol
Bu resme tā irince Pādişāh’a Kirām itdi melāyik rūy-ı māha
186
Pes andan ķaŧǾ yetmiş biñ ĥicābı İşitdi Ħōca’sından pes ħiŧābı
Ĥabįbi çünki irdi Pādişāh’a Ķılup secde yüzin dutdı İlāh’a
Arada gendüsiyle ķaldı ancaķ Ĥicāb-ı ħāśśu’l-ħāś idi muŧlaķ
Derūn-ı Ǿayn-ıla gördi İlāh’ı Cemāl [ü] ķudret issi Pādişāh’ı
120 TażarruǾ eyleyüp ķıldı sücūdı Niyāz-ı ümmet ol luŧf issi cūdı
Pes andan bį-ĥicāb eyler peyāmı Didiler cümle ŧoķsan biñ kelāmı
5a Ne ķıldıysa o demde Ǿarż-ı ĥācāt Ķabūl oldı ser-ā-ser çün münācāt
ǾUbūr itdi pes andan Şāh-ı kevneyn Niçe ķudret görür ol Nūr-ı Ǿayneyn
Dönüben geldi menzilgāha çün tįr İdüp MiǾrāc’ını aśĥāba taķrįr
İşitdi cümle aśĥāb oldı şādān Śafādan gül gibi pür-nūr u ħandān
İdüp müşrik o dem ceng ü cidāli
187
Resūl’e eyleyüp niçe suǿāli
Miyāndan refǾ ider çün Ĥaķ ĥicābı Suǿāle cümleten virdi cevābı
Niçeler geldi ol demde įmāna Niçeler od eliyle urdı cāna
İnanmadı kimisi oldı merdūd Ebed ķaldı cehennemlerde maŧrūd
130 Ħudā’dan luŧf ola senden şefāǾat Mürüvvet kānısın eyle mürüvvet
Fürūġį’nüñ gice gündüz duǾāsı Ķabūl-i luŧf ola naǾt-ı recāsı
Ne dem kim biñ ayıķ dura ayaġa İrişe teşnelik maġz-ı ferāġa
Ümįdüm var durur ide şefāǾat O demde tābiş-i rūz-ı ķıyāmet
Emān-ı žıll-i żımnında bulup sāy Ki ol kān-ı şefāǾat Ǿālem-ārāy
Ki ben bir rū-siyeh bir Ǿāciz ü dūn Cefā-keş pür-günāh-ı cevr-i gerdūn
Bu Dāsitān Pįr-i Rūşen-żamįr Dil-i Şeydāyı Feyż-ı Envār-ı Ħudā ile Rūşen Ķılup TaǾrįf-i Evśāf-ı Žafer-nāme’ye Āġāz Eyle Diyü İrşād Ķılduġıdur
Nigeh kün iy suħan-dān-ı suħan-senc
188
Çi gūne dür feşāned įn girān-genc211
Ki yek şeb der-teǿemmül Ǿaķl ĥayrān Zi-bāzį-yi cihān v’ez-devr-i gerdān212
Ser ü pāyem bi-gįred baĥr-i ĥayret Füted der-sįneem eşvāķ-ı ġayret213
5b Ki įn elmās ü dürr-i nā-bisūde Zi-behr-i kį feşānem tā ne-būde214
140 Be-vaśf-ı kį künem įn nažm taĥrįr Ki bāşed der-cihān Ǿādil yel-i şįr215
Ki bāşed įn suħan bā-vey sezā-vār Ki baħt-ı vey büved ez-ħˇāb bįdār216
Çü şüd müjgān-ı men der-çeşm āġūş Merā pįr-i ħıred kerdį der-āġūş217
Bi-güftem bā-vey įn zār ü perįşān Zi-kār-ı men bi-mānd zār ü ĥayrān218
Zi-behr-i men firāvān nükte āġāz Niyāyiş bā-dürūd ü naķş-ı mümtāž219
211 İyi bak ey sözden anlayan söz ehli / Bu değerli hazine ne inciler saçıyor
212 Bir gece aklım hayrete dalmış düşünürken / Dünyanın oyunlarına ve feleğin dönüşüne hayretle
213 Baştan ayağa dalmışken o hayret denizine / Gönlüme gayret verici bir şevk düştü
214 Ki bu elması ve bu açılmamış inciyi / Öyle biri için saçayım ki olmasın benzeri
215 Öyle bir kimse için yazayım ki bu manzumeyi / Cihanın adil ve aslan yürekli kahramanı olsun o kişi
216 Umarım lâyık olsun bu sözler ona / Dilerim bahtı aydınlanır bu sözlerle
217 Gözlerim kirpiklerimle kucaklaşınca / Beni bir yaşlı bilge bastı bağrına
218 Ben de perişan hâlimi ona sundum / Hâlime o da üzüldü ve hayret etti
219 Bana nice nükteler armağan etti / Hayır dualar ve seçkin düşünceler