• Sonuç bulunamadı

Kullanma suyu pompası. Rio-Therm N. Rio-Therm N S ve S. İşletim ve montaj talimatı

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanma suyu pompası. Rio-Therm N. Rio-Therm N S ve S. İşletim ve montaj talimatı"

Copied!
30
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kullanma suyu pompası

Rio-Therm N

Rio-Therm N 20-15 S ve 20-30 S

İşletim ve montaj talimatı

(2)

Baskı

İşletim ve montaj talimatı Rio-Therm N Orijinal kullanım kılavuzu

Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez.

(3)

İçindekiler

Sözlük ... 5

1 Genel ... 6

1.1 Prensipler ...6

1.2 Hedef kitle ...6

1.3 Sembolizm ...6

2 Güvenlik ... 7

2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması ...7

2.2 Genel ...7

2.3 Öngörülen Kullanım ...7

2.4 Personel nitelikleri ve personel eğitimi ...8

2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler ...8

2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma ...8

2.7 İşletici/kullanıcı için güvenlik uyarıları ...8

2.8 Bakım, muayene ve montaj için güvenlik uyarıları ...9

2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri ...9

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye ... 10

3.1 Teslimat konumu kontrolü ...10

3.2 Cihazın taşınması ...10

3.3 Depolama/saklama ...10

3.4 Geri gönderme ...10

3.5 Tasfiye ...11

4 Pompa/pompa agregası açıklaması ... 12

4.1 Genel açıklama ...12

4.2 Adlandırma ...12

4.3 Tip Levhası ...12

4.4 Yapı Tasarımı ...13

4.5 Kurulum ve etki şekli ...13

4.6 Ses değerleri ...14

4.7 Teslimat kapsamı ...14

4.8 Ölçümler ve ağırlıklar ...14

5 Kurulum/montaj ... 15

5.1 Güvenlik yönetmelikleri ...15

5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol ...15

5.3 Pompa agregasının monte edilmesi ...15

5.4 Boru hattının bağlanması ...16

5.5 Muhafaza/ İzolasyon ...17

5.6 Elektrik bağlantısının kurulması ...17

6 İşletime alma/devre dışı bırakma ... 19

İçindekiler

(4)

6.1 İşletime alma ...19

6.2 İşletim alanının sınırları ...21

6.3 Devre dışı bırakma/saklama/depolama ...21

6.4 Tekrar işletime alma ...22

7 Bakım/koruyucu bakım ... 23

7.1 Bakım/kontrol ...23

7.2 Boşaltma/temizleme ...23

7.3 Pompa agregasını sökün. ...23

8 Arıza: Nedeni ve giderilmesi ... 25

9 İlgili belgeler ... 26

9.1 Tekli parça dizini ile kesit resmi ...26

9.2 Bağlantı şeması ...26

10 AB uygunluk beyanı ... 27

Dizin ... 28

İçindekiler

(5)

Sözlük

Basınç hattı

Basınç manşonunda bağlı olan boru hattı

Emme hattı/besleme hattı

Emme manşonunda bağlı olan boru hattı

Pompa

Tahrik, bileşen veya aksesuara sahip olmayan makine

Pompa agregası

Komple bir pompa ünitesi bir pompadan, tahrik biriminden, bileşenlerden ve aksesuarlardan oluşur

Ses değerleri

Ses emisyon değeri, ses basınç seviyesi LPA olarak dB(A) bazında belirtilir.

Sözlük

(6)

1 Genel

1.1 Prensipler

Kullanım kılavuzu, kapak sayfasında adı geçen yapı serileri ve modellerin bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, tüm işletim aşamalarında olması gerektiği gibi ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir.

Tip plakasında yapı serisi ve büyüklüğü ve en önemli işletim bilgileri belirtilmektedir.

Bu bilgiler pompayı/pompa agregasını kesin olarak belirtir ve tüm diğer iş süreçlerinde tanımlama için kullanılır.

Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar edin.

Beklenen ses değerleri. (⇨ Bölüm 4.6 Sayfa 14)

1.2 Hedef kitle

Bu kullanım kılavuzunun hedef kitlesi teknik eğitim almış olan uzman personeldir.

(⇨ Bölüm 2.4 Sayfa 8)

1.3 Sembolizm

Tablo 1: Kullanılan Semboller

Sembol Anlamı

✓ İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul

⊳ Güvenlik bilgilerinde yapılması gereken işlemler

⇨ Yapılan işlemin sonucu

⇨ Çapraz referanslar 1.

2.

Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı

Bilgi

ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir 1 Genel

(7)

2 Güvenlik

Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.

2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması

Tablo 2: Uyarı bilgilerinin özellikleri

Sembol Tanımı

! TEHLİKE TEHLİKE

Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.

! UYARI UYARI

Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.

DİKKAT DİKKAT

Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar.

Genel bir tehlike bölgesi

Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar.

Tehlikeli elektrik gerilimi

Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir.

Makine hasarı

Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar.

2.2 Genel

Kullanım kılavuzu, dikkate alındığı takdirde pompanın güvenli kullanımını sağlaması ve kişilerin zarar görmesi ve maddi hasarın oluşmasını önlemesi öngörülen cihazın kurulumu, işletimi ve bakımı ile ilgili temel bilgiler içermektedir.

Tüm bölümlerde yer alan emniyet talimatları dikkate alınmalıdır.

Uzman personel veya operatörün cihazı monte etmeden ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir.

Kullanım kılavuzunun içeriği uzman personel için her an ulaşılabilir olmalıdır.

Doğrudan pompa üzerinde yer alan bilgiler dikkate alınmalı ve tamamen okunur bir halde olması sağlanmalıdır. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir:

▪ Döndürme yönü oku

▪ Bağlantılar için olan işaretler

▪ Tip plakası

Kullanım kılavuzunda dikkate alınmamış olan yerel uygulamalara riayet edilmesinden operatör sorumludur.

2.3 Öngörülen Kullanım

▪ Pompa/pompa agregası sadece diğer geçerli belgelerde tarif edilen kullanım alanlarında işletime alınabilir.

▪ Pompa/pompa agregası sadece teknik açıdan kusursuz bir durumdayken işletime alınabilir.

▪ Pompa/pompa agregasını kısmen monte edilmiş bir durumdayken işletime almayın.

▪ Pompa, sadece veri sayfasında veya ilgili modelin dokümantasyonunda tarif edilen maddeleri nakledebilir.

!

TEHLİKE

2 Güvenlik

(8)

▪ Nakil maddesi olmadan pompayı asla işletime almayın.

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda asgari nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (aşırı ısınma sonucu meydana gelen hasarların, yatak hasarlarının vs.

önlenmesi).

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda maksimum nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (örneğin aşırı ısınmanın, kayar halka contası, kavitasyon ve yatak hasarlarının meydana gelmesinin önlenmesi).

▪ Pompayı emme tarafından daraltmayın (böylece kavitasyon hasarları önlenir).

▪ Başka işletim şekilleri konusunda veri sayfası veya dokümantasyonda bahsedilmediği takdirde üreticiyle irtibata geçin.

Önceden kestirilebilir yanlış kullanımların önlenmesi

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda basınç veya ısıya ilişkin izin verilen kullanım sınırlarını asla aşmayın.

▪ Bu kullanım kılavuzundaki işlem talimatlarının yanı sıra tüm güvenlik uyarılarını dikkate alın.

2.4 Personel nitelikleri ve personel eğitimi

Personelin cihazın taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli uygun niteliklere sahip olması gerekir.

Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır.

Personelin bilgi açığı olması takdirde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerekirse kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir.

Pompa/pompa agregası ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir.

2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler

▪ Bu işletim talimatının dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesi hakkınının ortadan kalkmasına neden olur.

▪ İşletim talimatının dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler:

– Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar

– Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması – Bakım için öngörülen yöntemlerin arıza göstermesi

– Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği

2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma

Bu kılavuzda verilen güvenlik uyarılarına ve amaca uygun kullanıma ek olarak aşağıdaki güvenlik yönetmelikleri geçerlidir:

▪ Kaza önleme talimatları, güvenlik ve işletim yönetmelikleri

▪ Patlama korumasına yönelik talimatlar

▪ Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik yönetmelikleri

▪ Geçerli olan standartlar, yönetmelikler ve kanunlar

2.7 İşletici/kullanıcı için güvenlik uyarıları

▪ Sıcak, soğuk ve hareket eden parçalar için yapı tarafında temas koruması takılmalı ve bunun çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir.

▪ İşletim esnasında temas korumasını çıkarmayın.

2 Güvenlik

(9)

▪ Tehlikeli nakil maddelerinin (örn. patlayıcı, zehirli, sıcak) sızıntısı durumunda (örn. mil contasında) ilgili maddeleri kişiler ve çevre için bir tehlike

oluşturmayacak şekilde boşaltın. Bunun için geçerli olan yasal uygulamalara uyun.

▪ Elektrik enerjisinden dolayı bir tehlikenin meydana gelmesini önleyin (konu ile ilgili ayrıntılar için bulunduğunuz ülkede geçerli olan düzenlemeler ve/veya yerel enerji tedarik şirketlerine bakın).

▪ Pompanın kapatılmasıyla tehlike potansiyelinin artması söz konusu değilse pompa agregasının kurulumu esnasında pompanın/pompa agregasının yakınına bir ACİL DURDURMA komut cihazı takın.

2.8 Bakım, muayene ve montaj için güvenlik uyarıları

▪ Pompada ancak üreticinin onayı ile yenileme veya değişiklik yapılabilir.

▪ Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından onaylanan parçaları kullanın.

Başka parçaların kullanılmasından kaynaklanan sonuçlar için üretici sorumlu tutulamaz.

▪ İşletmeci; bakım, muayene ve montaj işlerinin, kullanım kılavuzu hakkında yeterli bilgiye sahip yetkili ve kalifiye teknik personel tarafından yapılmasını sağlamakla sorumludur.

▪ Pompa/pompa agregasındaki çalışmaları sadece cihaz durduğunda gerçekleştirin.

▪ Temel olarak pompa agregasındaki bütün çalışmaları gerilimsiz durumdayken yapın.

▪ Pompa gövdesi ortam sıcaklığına getirilmiş olmalıdır.

▪ Pompa gövdesinde herhangi bir basınç olmamalı ve gövde boşaltılmış olmalıdır.

▪ Kullanım kılavuzunda pompa agregasının devre dışı bırakılması ile ilgili yapılması gerekenleri mutlaka dikkate alın. (⇨ Bölüm 6.3 Sayfa 21)

▪ Sağlığa zararlı maddeler nakleden pompaları bu maddelerden arındırın.

▪ Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tertibatlarını tekrar takın veya işler hale getirin. Sistemi tekrar işletime almadan önce işletime almaya ilişkin bilgileri dikkate alın. (⇨ Bölüm 6.1 Sayfa 19)

2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri

Pompayı/pompa agregasını asla veri sayfasında ve kullanım kılavuzunda belirtilen sınır değerlerini aşacak şekilde çalıştırmayın.

Teslim edilen pompanın/pompa agregasının işletim güvenliği, sadece amaca uygun kullanım durumunda sağlanır.

2 Güvenlik

(10)

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

3.1 Teslimat konumu kontrolü

1. Ürün teslimatında her ambalaj hasarlar açısından kontrol edilmelidir.

2. Taşıma hasarında, hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye ya da tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin.

3.2 Cihazın taşınması DİKKAT

Pompanın yanlış taşınması Pompa hasar görebilir!

▷ Pompayı/pompa agregasını asla elektrik bağlantı hattından kaldırıp taşımayınız.

▷ Pompayı/pompa agregasını asla itmeyiniz ve düşürmeyiniz.

3.3 Depolama/saklama

Pompa, teslimat tarihinden uzun bir süre sonra işletime alınacak ise pompanın/

pompa agregasının depolamasına yönelik aşağıdaki önlemleri tavsiye ederiz:

DİKKAT

Depolama sırasında nem, kir veya haşarat sonucunda hasar meydana gelebilir.

Pompa/pompa agregasında korozyon/kirlenme meydana gelebilir!

▷ Pompa/pompa agregasının dışarıda depolanması durumunda ambalajında olan pompa/pompa agregasının üzerini su geçmeyecek şekilde örtünüz.

DİKKAT

Nemli, kirli veya hasarlı açıklıklar ve bağlantı yerleri Pompa sızıntı yapabilir veya hasar görebilir!

▷ Pompanın yataklama önündeki bağlantı noktalarını gerekirse temizleyin ve kapatın.

Pompa/pompa agregası mümkün olduğunca havadaki nem değerinin değişikliğe uğramadığı kuru ve korunan bir mekanda depolanmalıdır.

Cihazın uygun bir şekilde iç mekanda muhafaza edilmesi durumunda en fazla 12 ay boyunca bir koruma söz konusudur.

İşletime alınmış bir pompanın/pompa agregasının depolanmasında kısmında verilen bilgileri (⇨ Bölüm 6.3.1 Sayfa 21) dikkate alınız.

3.4 Geri gönderme

1. Pompayı usulüne uygun boşaltın. (⇨ Bölüm 7.2 Sayfa 23)

2. Özellikle zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı tamamen yıkayın ve temizleyin.

3. Kalıntıları havadaki nem ile birlikte korozyon hasarlarına yol açabilecek veya oksijen ile temas ettiğinde alev alabilecek nakil maddelerinin taşınması durumunda pompa agregasının ayrıca nötr hale getirilmesi ve kuruması için su içermeyen etkisiz gaz kullanılmalıdır.

4. Pompa/pompa agregasıyla birlikte daima tamamı doldurulmuş bir uygunluk beyanı verilmelidir.

Uygulanan güvenlik ve arındırma önlemlerini mutlaka belirtin.

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

(11)

3.5 Tasfiye UYARI

Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir!

▷ Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz.

▷ Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız.

▷ Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız.

1. Pompa/pompa agregasını sökünüz.

Sökme işlemi sırasında gres ve yağlama sıvılarını bir hazneye toplayınız.

2. Pompa malzemelerini örneğin - metal

-plastik

-elektronik hurda

- gres ve yağlama sıvılarına göre ayırınız.

3. Yerel uygulamalara göre tasfiye ediniz veya düzenlenmiş bir tasfiye şirketine bırakınız.

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

(12)

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

4.1 Genel açıklama

▪ Kendiliğinden emmeyen inline pompası

Pompa malzemelerine kimyasal ve mekanik açıdan zarar vermeyen saf veya aşındırıcı sıvıların naklinde kullanılan pompa.

4.2 Adlandırma

Örnek: Rio-Therm N 20-15 S-150 Tablo 3: Adlandırmaya yönelik açıklama

Kısaltma Anlamı

Rio Yapı serisi

Therm Kullanma suyu pompası

N Yeni nesil

20 Boru bağlantısı nominal uzaklığı

20 = Rp 3/4

15 m cinsinden nakil yüksekliği x 10 (örnek 15 = 1,5 m)

S Tek fazlı alternatif akım

150 Yapı uzunluğu

4.3 Tip Levhası

1 2 3

Rio-Therm N 20-15 S-150

230 V~

50 Hz 0,16 – 0,28 A 28 – 58 W Class F PN10 / IP 44 / TF110

Mod. No. 29134193 Prod. No. 12331000 Made in EU

2 3 45

7

8 9 1

6

KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal

Şek. 1: Tip plakası (Örnek)

1 Devir kademeleri için şalter 2 Voltaj

3 Frekans 4 Enerji tüketimi

5 Gücü 6 Sıcaklık sınıfı

7 Azami işletim basıncı, koruma

türü, sıcaklık sınıfı 8 Yapı büyüklüğü

9 Materyal numarası Örnek: 1235-0867

Tablo 4: Adlandırmaya yönelik açıklama

Rakam Anlamı

12 Yıl 2012

35 Takvim haftası

0867 Ardışık sıra numarası

Seri numaraları için anahtar

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

(13)

4.4 Yapı Tasarımı

Yapı türü

▪ Bakım gerektirmeyen ıslak rotor pompa (tıkama burcu olmadan) Tahrik

▪ Alternatif akım asenkron motoru

▪ 230 V - 50 Hz

▪ Üç devir kademesi

▪ Koruma tipi IP42

▪ Sıcaklık sınıfı F

▪ Sıcaklık sınıfı TF 110

▪ Arıza yayılımı EN 55014-1

▪ Sağlamlık EN 55014-2 Yatak

▪ Nakil maddesi ile yağlanan özel kayar yatak Bağlantılar

▪ Vida bağlantısı İşletim türleri

▪ Manuel giriş yapılan manuel işletim Otomatik fonksiyonlar

▪ Bütünleşik tetikleme elektroniğine sahip motor tam koruma Manuel fonksiyonlar

▪ Devir kademesi ayarı

4.5 Kurulum ve etki şekli

1

5

3 2

6

4

Şek. 2: Rio-Therm N kesit resmi

1 Basınç manşonu 2 Radyal küresel yatak

3 Motor 4 Motor mili

5 Dişli 6 Emme manşonu

Pompa, radyal bir akım girişi ve bir çizgi halinde karşısında duran radyal bir akım çıkışı ile donatılmıştır. Çark, motor mili ile sabitlenmiştir.

Statör sargısından tamamen izole edilmiş birim nakil maddesiyle yağlandığından ve Model

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

(14)

soğutulduğundan, mekanik contalama yapılmamaktadır. Motor gövdesi

alüminyumdan ve iç tasarım ağırlıklı olarak paslanmaz çelikten üretilmiştir. Yüksek kaliteli seramik yatakları olan gelişmiş yağlama sistemi, hassas dengelenmiş çarkla birlikte pompanın yüksek ölçüde sorunsuz çalışmasını ve uzun süreli dayanıklılık sağlar.

Nakil maddesi emme manşonundan (6) pompaya girer ve dönen çark (5) tarafından motor milinden (4) silindirik bir akım içine dışa aktarılır. Pompa gövdesinin akım konturunda nakil maddesinin hız enerjisi basınç enerjisine dönüştürülür ve nakil maddesi basınç manşonuna (1) iletilir. Buradan geçip pompadan dışarı çıkar. Mil, motor (3) içine giden radyal küresel yatakların (2) içinde yer alır.

4.6 Ses değerleri

Tablo 5: Ses değerleri [dB A]

Ses basınç seviyesi Rio-Therm N 20-15 S, 20-30 S maks. 45

4.7 Teslimat kapsamı

Modele bağlı olarak aşağıdakiler de teslimat kapsamına dahil olabilir:

▪ Pompa agregası

▪ İşletim / montaj talimatı

▪ Contalar

4.8 Ölçümler ve ağırlıklar

Ölçüm ve ağırlık bilgilerini pompanın yapı serisi cildinden edinebilirsiniz.

Etki şekli

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

(15)

5 Kurulum/montaj

5.1 Güvenlik yönetmelikleri TEHLİKE

Patlama riski bulunan alanlarda yapılan kurulum Patlama riski!

▷ Pompayı patlama tehlikesi olan alanlara asla kurmayın.

▷ Pompa sisteminin veri sayfasında ve tip plakalarındaki bilgilerine dikkat edin.

5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol

Kurulumdan önce aşağıdaki hususları kontrol ediniz:

▪ Pompa agregası, tip plakasındaki bilgiler uyarınca şebekeye uygundur.

▪ Nakledilecek olan nakil maddesi izin verilen nakil maddelerine tekabül ediyor.

▪ Yukarıda belirtilen güvenlik talimatları dikkate alındı.

5.3 Pompa agregasının monte edilmesi

Pompa agregasını kolay erişilebilir bir yere monte edin.

DİKKAT

Motora sıvı sızması

Pompa agregası hasar görebilir!

▷ Pompa agregasını gerilimsiz ve yatay konumdaki pompa mili ile boru hattına takın.

▷ Motor klemens kutusunu asla aşağı bakacak şekilde bırakmayın.

▷ Silindir cıvatalarını (914) söktükten sonra motor gövdesini döndürün.

BİLGİ

Kilitleme armatürlerinin pompanın önüne ve arkasına takılması önerilir. Sızıntı suyunun pompa motoruna veya klemens kutusuna damlamamasına dikkat edin.

Kumanda kutusu, motor başlığının döndürülmesiyle doğru konuma getirilebilir.

Tablo 6: İzin verilen montaj konumları Yapı boyutları

Tümü

Bunun için cıvataları açın ve motor başlığını doğru konuma döndürün.

Cıvataları yeniden sıkın.

TEHLİKE

Pompada sızıntı

Sıcak nakil maddesi çıkışı!

▷ O-Ring'i doğru konumda takın.

Pompa gövdesinin üzerindeki ok akış yönünü gösterir.

5 Kurulum/montaj

(16)

BİLGİ

Dikey montajda pompanın akış yönü yukarıya doğru olmalıdır.

DİKKAT

Pompaya hava sızması

Dikey montajda aşağı doğru akış yönünde pompa agregası hasar görebilir!

▷ Hava tahliye valfini emiş hattının en yüksek yerine monte edin.

BİLGİ

Pompada kir birikmesini önlemek için, pompayı tertibatın en alçak yerine takmayın.

1. Pompayı ön görülen montaj konumuna konumlandırın.

2. Contayı hemen yerleştirin.

3. Pompayı ve boru hattını cıvatalarla birleştirin.

4. Cıvataları montaj yardımıyla (örneğin boru anahtarı) elle sıkıştırın.

5. Contayı karşı cıvataya itinayla yerleştirin.

6. Cıvataları montaj yardımıyla (örneğin boru anahtarı) elle sıkıştırın.

5.4 Boru hattının bağlanması TEHLİKE

Pompa manşonları için izin verilen yükün aşılması

Sızıntı yapan yerlerden dışarı sızan sıcak nakil maddesi hayati tehlikeye yol açabilir!

▷ Pompayı boru hatları için sabit nokta olarak kullanmayınız.

▷ Boru hatlarını pompaya gelmeden önce bir araya getiriniz ve gergin olmayacak şekilde bağlayınız.

▷ Boru hattının sıcaklık artışında esnemesini uygun yöntemler ile dengeleyiniz.

DİKKAT

Boru hattında kontaminasyon/kir Pompa hasar görebilir!

▷ Pompanın işletime alınması veya değişim öncesinde boru hattını yıkayıp temizleyin. Yabancı cisimleri çıkarın.

BİLGİ

Tesisatın ve pompanın tipine göre geri akım engelleyicileri ve kapama organlarının monte edilmesi tavsiye edilir. Ancak bunları, pompanın boşaltılması veya

sökülmesinde bir engel teşkil etmeyeceği şekilde monte ediniz.

✓ Pompaya giden emme hattı/besleme hattı yokuş yukarı şekilde, beslemeye giden hatlar ise yokuş aşağı şekildedir.

✓ Hatların nominal büyüklükleri en az pompa bağlantılarının büyüklüğüne eşittir.

✓ Boru hatları pompaya gelmeden önce bir araya getirilmiş ve gergin olmayacak şekilde bağlanmıştır.

1. Hazneleri, boru hatlarını ve bağlantılarını iyice temizleyin, yıkayın ve içine üfleyin (özellikle yeni tesisatlarda).

Dişli bağlantılı pompalar

5 Kurulum/montaj

(17)

DİKKAT

Boru hatlarında kaynak damlası, kav veya başka kirler Pompa hasar görebilir!

▷ Hatları kirden arındırınız.

5.5 Muhafaza/ İzolasyon UYARI

Pompa, nakil maddesinin sıcaklığını alır Yanma tehlikesi!

▷ Helezon gövdeyi izole ediniz.

▷ Koruma tesisatları kurunuz.

DİKKAT

Motor ve pompa gövdesinde sıcaklık birikimi Pompa aşırı ısınması!

▷ Motor ve elektronik gövde izole edilemez.

5.6 Elektrik bağlantısının kurulması TEHLİKE

Elektrik bağlantısındaki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir!

▷ Elektrik bağlantısı sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır.

▷ IEC 60364 kurallarını ve patlama korumasında EN 60079 kurallarını dikkate alın.

TEHLİKE

Gerilim altında klemens kutusunda çalışma

Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir!

▷ Besleme gerilimini çalışmanın başlamasından en az 5 dakika önce kapatın ve yeniden açılmaya karşı emniyete alın.

UYARI

Yanlış elektrik bağlantısı

Şebeke hasar görebilir, kısa devre!

▷ Bulunduğunuz yerdeki enerji besleme şirketinin teknik bağlantı şartlarını dikkate alınız.

1. Mevcut olan şebeke voltajını tip plakasındaki bilgilerle karşılaştırın.

2. Uygun devreyi seçin.

BİLGİ

Kablo tipi dış çapı ≥7,2 mm olan H05VV-F 3G1,5 veya benzeri olmalıdır. Güvenlik:

10/16 A (en az nominal akım x 1,4), yavaş ya da C karakteristikli sigorta otomatı.

BİLGİ

Şebeke rölesi tarafından sağlanan araçların kapatılması, aşağıdaki minimum gereksinimler karşılandığında gerçekleşir: Nominal akım ≥10 A, Nominal gerilim 250 VAC.

5 Kurulum/montaj

(18)

BİLGİ

Elektrik bağlantısı, en az 3 mm genişliğinde temas açıklığına sahip soket cihazı veya tüm kutuplu fişle donatılmış sabit bir şebeke bağlantı hattı yoluyla minimum enine kesit 3 x 1,5 mm2 olacak şekilde yapılmalıdır.

5 Kurulum/montaj

(19)

6 İşletime alma/devre dışı bırakma

6.1 İşletime alma

6.1.1 İşletime alma için yerine getirilmesi gereken koşullar

Pompa agregasını işletime almadan önce aşağıdaki koşulların yerine getirilmiş olması gerekir:

▪ Pompa agregasının tüm koruma tesisatları ile elektrik bağlantısı, yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilmiştir.

▪ Pompaya nakil maddesi dolduruldu ve pompanın havası alındı.

▪ Pompanın/pompa agregasının uzun süre kullanılmamasından sonra olası bir motor blokajını gidermek için pompa rotoru bir tornavidayla çevrilmiştir.

6.1.2 Pompanın doldurulması ve havasının alınması

DİKKAT

Kuru hareket sonucunda daha fazla aşınma Pompa agregası hasar görebilir!

▷ Pompa agregasını asla boş iken çalıştırmayınız.

▷ İşletim esnasında asla emme ve/veya besleme hattındaki kapama organını kapatmayınız.

1. Pompa ve emme hattının havasını alın ve bunları nakil maddesiyle doldurun.

2. Emme hattındaki kapama organını tamamen açın.

3. İşletim esnasında (yüksek devir sayısında) hava çıkana kadar kapama cıvatasını gevşetin.

TEHLİKE

Sıcak nakil maddesi hava tahliye vidası alanından püskürtülür Yanma tehlikesi!

▷ Koruyucu giysi giyin.

4. Kapama cıvatasını tekrar kapatın.

5. Tüm hava tahliye edilene kadar işlemi birkaç kez tekrarlayın.

6.1.3 Devreye alma

TEHLİKE

Emme ve basınç hattının kapalı olması sonucunda izin verilen basınç ve sıcaklık değerlerinin aşılması

Sıcak nakil maddesi çıkışı!

▷ Emme ve/veya basınç hattındaki kapama organları kapalı iken asla pompayı çalıştırmayın.

▷ Pompa agregasını sadece hafifçe veya tam açılmış basınç tarafındaki kapama organına doğru hareket ettirin.

TEHLİKE

Mil contasının yetersiz düzeyde yağlanması nedeniyle aşırı sıcaklıklar Pompa agregası hasar görebilir!

▷ Pompa agregasını asla boş durumda çalıştırmayın.

▷ Pompayı doğru şekilde doldurun.

▷ Pompayı sadece izin verilen işletim alanında çalıştırın.

6 İşletime alma/devre dışı bırakma

(20)

DİKKAT

Normal olmayan ses, titreşim, sıcaklık veya sızıntı Pompa hasar görebilir!

▷ Pompayı/pompa agregasını derhal kapatınız.

▷ Pompa agregasını ancak arıza sebebini ortadan kaldırdıktan sonra tekrar işletime alınız.

✓ Tesisat tarafındaki boru sistemi temizlenmiştir.

✓ Pompa, emme hattı ve varsa eğer kabın havası alınmıştır ve nakil maddesi doldurulmuştur.

✓ Doldurma ve hava tahliye hatları kapalı durumdadır.

1. Besleme/emme hattındaki kapama organını tamamen açınız.

2. Basınç hattındaki kapama organını kapatın veya hafifçe açın.

3. Motoru çalıştırın.

6.1.4 İşletim türü

6.1.4.1 Manuel ayarlı manuel işletim

Pompa, ayarlanan devir kademesinde çalışır (tanımlama çizgisi). İstenen devir kademesi pompada kumanda başlığının döndürülmesiyle ayarlanır. Örnekte (resim) pompa orta devir sayısında işletilir.

H

Q 12 3

1 2 3

Şek. 3: Manuel işletim ayarı

6.1.5 Devre dışı bırakma

✓ Emme hattındaki kapama organı açıktır ve açık kalmalıdır.

1. Basınç hattındaki kapama organını kapatın.

2. Motoru devre dışı bırakın ve yavaşça durmasını sağlayın.

BİLGİ

Basınç hattına bir geri akış engelleyicinin monte edilmesi durumunda sistem koşulları veya kuralları dikkate alınıp bunlara uyulduğu sürece kapama organı açık kalabilir.

Pompa uzun süre kullanılmadığında:

1. Emme hattındaki kapama organını kapatın.

DİKKAT

Pompanın uzun süre kullanılmaması sonucunda donma tehlikesi Pompa hasar görebilir!

▷ Pompayı ve varsa eğer soğutma/ısıtma bölümlerini boşaltınız ve/veya donmaya karşı emniyete alınız.

6 İşletime alma/devre dışı bırakma

(21)

6.2 İşletim alanının sınırları TEHLİKE

Basınç, sıcaklık, nakil maddesi ve devire ilişkin izin verilen kullanım sınırlarının aşılması

Sıcak nakil maddesi dışarı akabilir!

▷ Veri sayfasında verilen işletim verilerine uyun.

▷ Kapama organının kapalı olması halinde uzun süreli işletimden kaçının.

▷ Pompayı asla veri sayfasında veya tip levhasında belirtilen sıcaklıkların üstündeki sıcaklıklarda çalıştırmayın.

6.2.1 Ortam sıcaklığı

DİKKAT

İzin verilen çevre sıcaklığının dışındaki kullanımı Pompa/pompa agregası hasar görebilir!

▷ İzin verilen çevre sıcaklıkları için belirtilen sınır değerleri dikkate alınız.

İşletim sırasında aşağıdaki parametre ve değerleri dikkate alın:

Tablo 7: Ortam sıcaklığına bağlı olarak madde sıcaklığı [°C]

Madde sıcaklığı Ortam sıcaklığı

asgari maks.

Rio-Therm N 2 110 0

10 10

20 20

30 30

35 35

40 40

6.2.2 Nakil maddesinin yoğunluğu

Pompanın güç tüketimi nakil maddesinin yoğunluğuyla orantılı olarak değişir.

DİKKAT

Müsaade edilen nakil maddesi yoğunluğunun aşılması Motora aşırı yüklenme yapılabilir!

▷ Veri sayfasında yoğunluğa ilişkin bilgileri dikkate alınız.

6.3 Devre dışı bırakma/saklama/depolama

6.3.1 Devre dışı bırakma için alınması gereken önlemler Pompa/pompa agregası monte edilmiş olarak kalır

✓ Pompanın işlevini yerine getirebilmesi için yeterli miktarda sıvı beslemesi sağlanır.

1. Uzun süreli devre dışı bırakılması durumunda pompa agregası her ay veya üç ayda bir devreye alınmalı ve yaklaşık 5 dakikalığına çalıştırılmalıdır.

Böylece pompanın iç kısmında ve pompanın besleme kısmında kalıntıların meydana gelmesi önlenmiş olur.

Pompa sökülür ve depolanır

Pompa, düzgün şekilde boşaltıldı (⇨ Bölüm 7.2 Sayfa 23) Pompanın sökülmesine yönelik güvenlik bilgileri dikkate alındı.

Ek uyarı ve bilgilere de riayet ediniz. (⇨ Bölüm 3 Sayfa 10) 6 İşletime alma/devre dışı bırakma

(22)

6.4 Tekrar işletime alma

Tekrar işletime alma için, işletime alma ve işletim alanı sınırlarını dikkate alınız.

Pompayı/pompa agregasını tekrar işletime almadan önce bakım için verilen önlemleri de alınız.

UYARI

Koruma tesisatlarının olmaması

Dışarı akan nakil maddesi nedeniyle yaralanma tehlikesi!

▷ Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tesisatlarını tekrar olması gerektiği gibi takın veya işlevine devam etmesini sağlayın.

6 İşletime alma/devre dışı bırakma

(23)

7 Bakım/koruyucu bakım

7.1 Bakım/kontrol

Devridaim pompalarının neredeyse hiç bakıma ihtiyacı yoktur.

Pompa uzun süre çalıştırılmamışsa veya sistem aşırı derecede kirlenmişse rotor bloke olabilir.

Kapama cıvatasının sökülmesiyle mil ucundaki rotor bir tornavida ile döndürülerek blokajı kaldırılabilir.

BİLGİ

Pompa üzerinde yapılan onarımlar sadece yetkili servis ortağı tarafından gerçekleştirilmelidir.

Lütfen hasar durumunda ısıtmayla ilgilenen mühendislerinize başvurun.

7.2 Boşaltma/temizleme UYARI

Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir!

▷ Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz.

▷ Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız.

▷ Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız.

1. Zararlı, sıcak veya başka bir risk taşıyan nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı yıkayın.

Pompayı servise götürmeden önce iyice yıkayıp temizleyin. Ayrıca pompaya bir temizlik sertifikası da temin ediniz.

7.3 Pompa agregasını sökün.

7.3.1 Komple pompa agregasının sökülmesi

TEHLİKE

Gerilim altında klemens kutusunda çalışma

Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir!

▷ Besleme gerilimini çalışmanın başlamasından en az 5 dakika önce kapatın ve yeniden açılmaya karşı emniyete alın.

TEHLİKE

Akışlı pompada jeneratör işletimi

Motor terminallerinde tehlikeli endüksiyon gerilimi nedeniyle hayati tehlike bulunur!

▷ Kapatma organlarını kapatarak akışı engelleyin.

✓ Adımlar ve bilgiler dikkate alındı veya uygulandı.

✓ Pompa ortam sıcaklığına soğutuldu.

✓ Sıvının toplanması için alta hazne yerleştirildi.

1. Akım beslemesini kesin (motoru sökerek) ve tekrar açılmaya karşı emniyete alın.

2. Kapama organlarını kapatın.

3. Basınç ve emme manşonunu boru hattından ayırınız.

4. Pompa/motor yapı büyüklüğüne bağlı olarak pompa agregasından gerilimsiz desteklemeyi çıkarın.

7 Bakım/koruyucu bakım

(24)

5. Komple pompa agregasını boru hattından çıkarınız.

7 Bakım/koruyucu bakım

(25)

8 Arıza: Nedeni ve giderilmesi UYARI

Arıza giderme için nizami olmayan çalışmalar Yaralanma tehlikesi!

▷ Arıza giderme için yapılan tüm çalışmalarda bu kullanım kılavuzundaki veya aksesuarların üretici dokümantasyonundaki ilgili notlara dikkat edin.

Aşağıdaki tabloda açıklanmayan problemler ortaya çıktığında, KSB müşteri hizmetleri ile irtibat kurulması gerekir.

Pompa pompalamıyor

Pompa çalışmıyor veya düzensiz çalışıyor Pompa çalışıyor, ancak su aktarmıyor Pompa ses çıkarıyor

Tablo 8: Arıza giderme yardımı

A B C D Muhtemel nedeni Giderilmesi1)

✘ - - - Bkz. kontrol göstergesi başlığı Gerilim sıfırlaması

Akım beslemesini ve sigortaları kontrol edin

- ✘ - - Pompada kirlilik Bkz. Bakım başlığı (⇨ Bölüm 7.1 Sayfa 23)

- - ✘ - Sistemde hava var Sistemin ve pompanın havasını alın

- - ✘ - İtici kapalı Sürgülü vanayı açın

- - - ✘ Pompa gücünü artırın Daha küçük devir kademesi ayarını seçin

- - - ✘ Sistem basıncını düşürün Sistem dolum basıncını artırın

- - - ✘ Sistemde hava var Pompanın (hava tahliye vidası) ve boru hat

sisteminin havasını alın A

B C D

1) Basınç altında olan parçalardaki arızaları gidermek için pompanın basıncı alınmalıdır.

8 Arıza: Nedeni ve giderilmesi

(26)

9 İlgili belgeler

9.1 Tekli parça dizini ile kesit resmi

102

230

81-59 818 814 817

310

Parça-No. Parça adı Parça-No. Parça adı

102 Sarmal gövde 230 Tekerlek

310 Küresel yatak 81-59 Sabit kısım

814 Bakır bobin 817 Ayrılabilir boru

818 Rotor

9.2 Bağlantı şeması

Şek. 4: Elektrik bağlantısı 9 İlgili belgeler

(27)

10 AB uygunluk beyanı

Üretici: KSB Aktiengesellschaft

Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Almanya) İşbu belge ile üretici, aşağıdaki ürünün:

Rio-Therm N

Seri numarası aralığı: 1616 ila 1752

▪ Aşağıdaki yönetmeliklerin geçerli olan versiyonunda belirtilen tüm şartları yerine getirdiğini beyan eder:

– 2014/30/AB "Elektromanyetik Uyumluluk" yönetmeliği – 2014/35/AB "Düşük Voltaj" yönetmeliği

Üretici ayrıca aşağıdaki

▪ uluslararası standartların uyumlu hale getirilerek kullanılmış olduğunu beyan eder:

– DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-51 – DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2 – DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3

AB uygunluk beyanı düzenlenmiştir:

Frankenthal, 20.04.2016

Joachim Schullerer

Pompa Sistemleri ve Tahrikler Ürün Geliştirme Müdürü KSB Aktiengesellschaft

Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal

10 AB uygunluk beyanı

(28)

Dizin

A

Amaca uygun kullanım 7 Arızalar

Nedenleri ve giderilmesi 25

B

Bağlantılar 13 Boru hatları 16

D

Depolama 21

Devre dışı bırakılması 21 Devreye alma 20

G

Geri gönderme 10 Güvenlik 7

Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma 8

İ

İşletim alanı sınırları 21 İşletim türleri 13 İşletime alma 19

K

Koruma 21 Kullanım alanları 7

M

Manuel fonksiyonlar 13

N

Nakil maddesi Yoğunluk 21

O

Otomatik fonksiyonlar 13

S

Saklama 10

T

Tahrik 13 Tasfiye 11

Tekrar işletime alma 22 Teslimat kapsamı 14 Tip Levhası 12

Ü

Ürün açıklaması 12

Y

Yanlış kullanım 8 Yapı türü 13 Yatak 10, 13 Dizin

(29)
(30)

1142.81/03-TR

Referanslar

Benzer Belgeler

Buzdolabının içindeki sıcaklık son günlerde veya sa- atlerde bir elektrik kesintisi dolayısıyla geçici olarak çok yükselmiştir. Kesinti sona erdiğinde, buzdolabı son

Fırın, açıldıktan sonra veya bir pişirme işleminin so- nunda belirli bir süre içinde kullanılmadığı takdirde, enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanır. 

 Gecikmeli kapatma tuşuna “” ve çalışma saati tuşuna  aynı anda basınız.. Koku filtresi sembolü  ve fan kademe- si göstergesinden bir göstergenin

j Sensörlü ocak aydınlatması tuşu k Fan Gücü Sensörlü Ayar Tuşu l Sensörlü gecikmeli kapatma tuşu m Yağ filtresi çalışma saati tuşu n Koku filtresi çalışma saati

Şarap soğutma bölmelerinden birinde sıcaklık belli bir değerin üstüne çıkar ya da altına inerse, kumanda panelinde il- gili şarap soğutma bölmesinin sensörlü tuşu,

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda basınç veya ısıya ilişkin izin verilen kullanım sınırlarını asla aşmayın.. ▪ Bu kullanım kılavuzundaki işlem talimatlarının

2 faz ile çalışıyor (trifaze akım motoru) Elektrik bağlantısını kontrol edin Yanlış dönme yönü (trifaze

Süper Soğutma fonksiyonuyla, soğutu- cu bölme çok hızlı bir şekilde (oda sı- caklığına bağlı olarak) en düşük sıcaklık değerine soğutulur.. Özellikle çok miktarda