• Sonuç bulunamadı

FRANSIZCA haftalık 2, yıllık toplam 74 ders saati

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "FRANSIZCA haftalık 2, yıllık toplam 74 ders saati"

Copied!
12
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

FRANSIZCA haftalık 2, yıllık toplam 74 ders saati

GİRİŞ

Fransızca, Kosova’da halen öğrenilmesi yararlı olan önemli bir dünya dilidir.

Fransızca Birleşmiş Milletlerin resmi dili, diplomasi dili, kültür, moda, nezaket vb. dil olarak ünlüdür. Bundan dolayı gelecek nesillerimiz ilgi duyacakları bir dil olmaya devam edecektir.

Kosova’nın yeni ders programına göre yabancı dil öğretimi demokratik ve çok kültürlü bir toplum içerisinde etkin, sorumluluk sahibi yurttaşların yetişmesine imkan tanımaktadır. Bu programa göre Fransızca, ikinci yabancı dil olarak 2. ve 3. seviyelerde öğretilecektir. Ancak, Fransızcanın şimdiye kadar birinci yabancı dil olarak okutulduğu okullarda, bütün sınıflarda yeni ders programı uygulanmaya başlayıncaya kadar, birinci yabancı dil olarak öğretilmeye devam edilecektir.

UZAK HEDEFLER

7. sınıf Fransızca dersinin uzak hedefleri şunlardır:

1. Yabancı dil öğreniminden kazanılan genel yetkilerin güçlendirebilme,

2. Günlük hayatta karşılaşılan durumlarda kurulan temel iletişime hakim olma ve Fransızca iletişim yeteneğini geliştirebilme,

3. Öğrencilerin kültürel deneyimlerini güçlendirebilme, kültürel çeşitliliği korumada bilinçlenme, diğer kültürlere açık olabilme ve bu kültürlerin değerlerine karşı eleştirel tutum geliştirebilme,

4. Öğrencilerin kendi kimliklerini oluşturabilme, bağımsız çalışma alışkanlığı kazanabilme ve sürekli eğitime hazırlıklı olabilme

5. Öğrencinin kişilik oluşumu tamamlayabilme, bağımsız çalışma alışkanlıklarının genişletip ve öğreniminin devamı koşullarını sağlayabilme

(2)

GENEL HEDEFLER Öğrenci:

~ Başkalarıyla basit konuşmalar gerçekleştirebilme

~ Verilen talimatları anlayıp talimatlara göre hareket edebilme

~ Eşya, kişi, konum ve etkinlikleri betimleyebilme

~ Kimlik ile ilgili sorular sorabilme

~ Duygularını dile getirip isteklerini özürleyebilme

~ Fransızcanın konuşulduğu yerler (frankofoni) ve kültürlerle ilgili bilgilerini genişletebilme

~ Farklı kültüre sahip kişilerle iletişim kurabilme

~ Gençlerin diğer ülkelere serbest dolaşımını sağlayabilm

(3)

PROGRAM İÇERİĞİ

1. Günlük

arkadaşlık ilişkileri

Ø

Birini davet ediyorum

Ø

Daveti kabul/ red ediyorum

Ø

Birini tebrik ediyorum

FONETİK

Sesbirim, yazıbirim Sesbirim – yazıbirim ilişkisi

2. Kişiler

Ø

Birinin dış görünüşünü tarif ediyorum

Ø

Birinin kıyafetini tarif ediyorum

Ø

Sağlıkla ilgili bilgi veriyorum/istiyorum

Ø

Farklı kişileri karşılaştırıyorum

MORFOLOJİ ADLAR

Adlarda cinsiyet ve sayı Cins adlar

Özel adlar Meslek adları

3. Çevre

Ø

Bir binayı tarif ediyorum

Ø

Bir yeri tarif ediyorum

Ø

Zamanı tarif ediyorum

Ø

Restoran veya otelde ısmarlıyorum 4. Hisler ve

duygular

Ø

Sevincimi anlatıyorum

Ø

Memnuniyetimi anlatıyorum TANIMLIKLAR Belirtisiz tanımlık

5. Zevkler

Ø

Zevk ve beğenileri anlatıyorum/soruyorum

Ø

Boş vakit ve eğlence ile ilgili soruyor/bilgi veriyorum

SIFATLAR

Sıfatlarda cinsiyet ve sayı Sıra sayıları (1-20)

Sıfatların derecelendirilmesi

6. Zaman belirleme

Ø

Zaman dilimleri ile ilgili konuşuyor/

öneriler alıyorum

Ø

Zaman dönemleri ile ilgili konuşuyor/

öneriler alıyorum

ADILLAR (ZAMİRLER)

İşaret adılları Soru adılları

“ON” adılı 7. Boşlukta yer

belirleme

Ø

Birinin konumuyla ilgili öneriler veriyor/soru soruyorum

EYLEMLER (FİİLLER)

Şimdiki zaman – “aller” fiili (-ir, -re) III.

grup fiiller

(4)

Ø

Bir yer, bir şehir, bir mesafe ile ilgili bilgi veriyor/soru soruyorum

Ø

Yolculukla ilgili açıklama yapıyor / soru soruyorum

Gelecek zaman – I. ve II. grup (-er, - ir) fiiller; “avoir” ve “étre” fiilleri

Geniş zaman – I. ve II. grup (-er, -ir) fiilleri Geçmiş zaman - “avoir” ve “étre” fiilleri - I. grup (-er) ve II. grup ( - ir) fiilleri Dönüşlü fiiller

Fiilleri olumsuz soru şekilleri

8. Ölçünün ifadesi

Ø

Sayı ifade ediyorum

Ø

Miktar ifade ediyorum

Ø

Kilomu, giyim eşyası bedenini söylüyorum

Ø

Fiyat söylüyor/soruyorum

BELİRTEÇLER Assez, si, tellement

9. Öneri ve talimat veriyorum

Ø

Bir emir veriyorum/ yapılmaması gerekeni söylüyorum

Ø

Yapılacak işle ilgili talimatlar veriyorum

BELİRTEÇLER Prés de, loin de, ici, lá, chez, lá-bas

10. Günlük hayattan kesitler

Ø

Sınıfımı, okulumu, derslerimi anlatıyorum

Ø

Okul malzemeleri ile ilgili bilgi veriyor/istiyorum

Ø

Aile bireylerimi anlatıyorum

SÖZ DİZİMİ

CÜMLE Olumsuz soru cümlesi

11. Kimlik

Ø

Adımı soyadımı söylüyorum

Ø

Yaşımı söylüyorum

Ø

Adresimi söylüyorum

Ø

Uyruğumu söylüyorum

(5)

Kategori: 1.0. İletişim Alt

Kategoriler Ders İçeriği Kazanımlar

1.1 Dinleme

· Sesler

· Sözcük, tümce ve basit ifadeler, şarkılar

· Basit günlük konuşmalar

Öğrenci

· Sesleri ayırt edip söyler

· Sözcük, tümce ve basit ifadeler, şarkıları anlar

· Sınıfta, okulda vb. basit günlük konuşmaları anlar

1.2 Konuşma

· Selamlamalar

· Kutlama ve tebrikler

· Betimlemeler (hava, kişiler, eşyalar, yerler) ve aralarındaki ilişkiler

· Duygu ve hisler

· Bilgi, talimat, öneri ve ileti alış verişi

· Miktar ve ölçünün tespiti

· Şiir okuma ve şarkı söyleme

· Farklı durumlarda selamlar

· Kutlama ve tebrikte bulunur

· Hava, kişiler, eşyalar, yerleri ve aralarındaki ilişkileri betimler

· Duygu ve hislerini ifade eder

· Kendisi ve çevresiyle ilgili bilgi, talimat, öneri ve ileti alış verişinde bulunur

· Miktar ve ölçüyü ifade eder

· Şiir okur ve şarkı söyler Alt

Kategoriler Ders İçeriği Kazanımlar

1.3 Okuma

· Kısa metin, şiir, ileti ve talimatların okunup anlaşılması

·

Öğrenci

· Kısa metin ve şiirleri okuyarak anlar

· İlan ve afişleri okuyarak anlar

· Talimat ve iletileri okuyarak anlar

· Afiş, resim, haritaları okuyarak anlar

(6)

Alt Kategori: 1.4. Yazma

Alt

Kategoriler Ders İçeriği Kazanımlar

1.4 Yazma

· Kısa metin, tümce ve sözcüklerin yazılışlarına bakarak yazılması

· Hava, kişi ve çevrenin betimlenmesi

· Kısa metin, tümce ve sözcüklerin yazılışlarına bakarak yazar

· Hava, kişi ve çevrenin betimler

Kategori 2: Kültür

Ders İçeriği Kazanımlar

Kültür · Fransız kültürü (Tarihi anıt ve kişilikler)

· Frankofoni (dünyada Fransızcanın öğretilmesi)

Bu ünitenin sonunda öğrenci:

· Fransız kültürünün temel yönlerini bilir

· Türk ve Fransız kültürlerini karşılaştırır

· Fransızcanın önemini ve öğrenmenin yararını anlar

(7)

METODOLOJİK TALİMATLAR

1.0 ÖĞRETİM YÖNTEM VE İLKELERİ

Yabancı bir dil öğrenmek, gerçek hayatın farklı durumlarında bu dili kullanıp iletişim kurabilmek demektir. Yabancı dil öğreniminde beceriler birincil öneme sahiptirler.

1.1 Birinci İlke: dil üzerinde değil, iletişim üzerinde durmak 1.2 İkinci ilke: öğrenci ve öğrenme üzerinde durmak

2.0 ÖĞRETİMİN İLETİŞİM BOYUTU

Uluslar arası kabul gören eğitimi iletişim boyutu en iyi öğretme biçimidir. Artık öğretim sürecinde iletişimin ayrı bir yeri vardır. Bu öğrenme biçimi öğrencilerin belli dilsel ve toplumsal durumlarda, kendilerini Fransızca ifade edebilmeleri için, bu dilsel dizgelere ulaşma imkanı sunmaktadır.

İletişim, belirlenen hedeflere ulaşmak için en fazla kabul gören yöntemdir. Böyle bir öğretim biçiminin başlangıç noktası dilbilgisel kurallar değil aksine farklı dilsel durumlar olacaktır.

Demek oluyor ki dilsel durumlarda kurallara ulaşılır, bunun tersi değil.

3.0 ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ

3.1 İletişimi Teşvik Eden Yöntemler 1. Grup veya eşli çalışma

2. Açık oturum 3. Oyunlar ve roller 4. Kısa mülakatlar

3.2 Bağımsız Çalışmayı Teşvik Eden Yöntemler Boşluk doldurmalı metinler

Öğrenme oyunları (hatırlama) Ortağın denetlenmesi

Verilerin bağımsız işlenmesi (kütüphane, bilgisayar vb. yerlerden) Öğretim esnasında öğrenme (öğrenci öğretmenin yerine geçer)

Fransa ile yazışma (kardeş okul uygulaması ile öğrencilerimizin Fransız öğrencilerle yazışması)

3.3 Üretkenliği Teşvik Eden Yöntemler

1. Duvar gazetesi, resim, poster, kompozisyon çalışmaları (örneğin, sergi, okullar arası veya okul içi yarışmalar)

2. Ön bilgilerle desteklenmiş yaratıcı şiir ve kısa hikaye çalışmaları

4.0 KİTLE İLETİŞİM ARAÇLARINDAN YARARLANMA 4.1 Televizyon ve Radyo

(8)

Radyo ve televizyon öğretmen tarafından olduğu gibi öğrenci tarafından yararlanılması gereken yararlı araçlardır. Fransız dili veya kültürüne adanmış eğitici programlar, televizyon filmleri, Kosova’da gösterime giren filmler, piyesler ve farklı televizyon programları bu dilin daha kolay ve çabuk benimsenmesine yardımcı olacaktır.

4.2 Gazete ve Dergiler

Fransızca gazete ve dergilerin de bu dilin benimsenmesini kolaylaştıran ve hızlandıran etkenler olacaklardır. Bunlardan okulda veya evde yararlanılabilir.

4.3 Film, Tiyatro ve Müzik

Film, tiyatro ve müzik, her ne kadar bu imkanlardan şimdiye kadar yararlanılmadı ise de Fransızcanın öğrenilmesinde ek teşvik edici unsurlardır. Televizyonla birlikte sinema ve tiyatro bundan sonra bu doğrultuda daha önemli bir role sahip olacaklardır.

4.4 Fotoğraf

Fotoğraflar yaratıcı ve betimleyici metinler oluşturmada yardımcı elemanlardır

Öğrenciler fotoğraflarda gördükleri bilinen ve sıra dışı şeyleri betimlemekten hoşlanırlar Fotoğrafın betimlediği bir olayın başlangıç veya sonunu anlatırlar

4.5 İşitsel Araçlar (CD, kaset)

Bu araçlar standart Fransızca’yı takip edime, dinleme kanalıyla dinleyip benimseme imkanı sunar.

Öğrenciler dinledikleri bir metnin başlangıcını veya sonunu bulurlar. Dinledikleri bir piyes parçasının kişilerin davranışları hakkında tartışırlar.

4.6.1 Görsel Araçlar (projeksiyon cihazı)

Projeksiyon cihazının kullanılmasıyla öğrencilerin derse ilgileri arttırılmış olur. Şöyle ki:

1. Fotoğraf, resim, örneklendirilmiş hikayeler, metinlerin projeksiyon cihazıyla gösterilmesi;

2. Fotoğrafın parçalı gösterilmesi

3. Kronolojik sıralama yapılmadan bir olayın fotoğraflarla gösterilmesi 4. Parçalara bölünüp parça sırasının karıştırılmış bir metnin gösterilmesi

4.6.2 Görsel Malzemeler

1. Görsel malzemelerin kullanılmasıyla öğrencilere sözlü veya yazılı anlatım parçaları oluşturmaya imkan sağlar

2. Bir hikaye veya masaldan çekilmiş bir filmin, öğrencilerin önceden okudukları veya dinledikleri ile gördükleri arasında karşılaştırma yapmalarına imkan sağlar.

5.0 ETKİNLİKLERİN DİZİLİŞİ

Yabancı dil öğreniminin etkili olabilmesi için şu sıra takip edilmelidir:

Dinleme, konuşma, okuma ve yazma. Bu sıralama yabancı dilin daha hızlı ve etkin öğretilip öğrenilmesini mümkün kılan mantıklı bir sıralamadır.

(9)

5.1 Etkin ve Somut Çalışma

Fransızca öğretimi sırasında öğretmenleri dikkat etmeleri gereken husus çevremizin Fransızca bir çevre olamdığıdır.

5.2 Alıştırma ve Uygulama

Alıştırmaların türüne bağlı olarak ayrı bir önem verilmesi gerekir. Uygulaması dinleme, izleme ve yazma etkinliğinde yapılabilir.

6.0 ÖĞRENCİ YANLIŞLARININ DÜZELTİLMESİ

Öğretmenler arasında sıkça tartışılan bir konudur, yanlışların düzeltilmesi. Kimilerine göre öğretim sürecindeki engeller gibi görülür; kimilerine göre ise yabancı dilin benimsenmesinde yardımcı unsurlar gibi değerlendirilir. Bununla birlikte kimilerince yanlışların kalıcı

olmamaları için hemen düzeltilmesi gerekir; kimlerine göre ise her koşulda her yanlışın düzeltilmesi uygun değildir. Her nasılsa iletişim esnasında öğretmenler, örneğin, resimlerin betimlenmesi sırasında öğrencilerin serbest anlatımda bulunmalarına fırsat verilir. Yanlışla düzeltilirken öğrenci küçük düşürülmemeli, uyarılmamalı, eleştirilmemelidir.

7.0 BİREYSEL FARKLILIKLARA DAYALI ÖĞRETME YÖNTEMİ

Hiçbir sınıftaki öğrenciler homojen bir bilgi yapısına sahip değildirler. Bu hususu göz önünde bulunduran öğretmenler dersi o şekilde organize ederler. Bu demektir ki öğrenme kabiliyetleri gelişmiş olan öğrenciler, imkanların elverdiği ölçüde, diğerlerinden farklı muamele

görmelidirle.

8.0 ÇALIŞMA TEKNİKLERİ

Yabancı dil öğretiminin görevlerinden biri de öğrencilerin bağımsız çalışma becerilerini ve kendi başlarına bağımsız çalışma sorumluluklarını (sözlük, ders kitabı ve diğer araçları kullanarak) geliştirmektir. Öğrenme süreci, grupta çalışma ve öğretim süreci organizasyonu hakkında düşünce geliştirebilen öğrenciler genelde daha başarılı olurlar. Bu şekilde öğrenciler okul ve okul dışı etkinliklere katılıp dil öğrenimine devam ederler.

(10)

DERSLER ARASI İLİŞKİ

Yabancı dil öğrenimi, özellikle üst seviyelerde dersler arası entegrasyona (ilişkiye) çok sayıda imkan sağlar. Bu entegrasyonun yabancı dil ve anadilin yanı sıra sosyal bilgiler

(yurttaşlık eğitimi, tarih, coğrafya, vb.) alanı, değişik sanat türleri, aynı zamanda fen dersleriyle de kapsadığı görülür. Bu şekilde öğrencilerin diğer derslerdeki bilgileriyle Fransızca’yı daha iyi benimsemeleri; diğer yandan Fransızca dersi aracılığıyla diğer derslerden bilgilerini pekiştirmeleri sağlanmış olur.

DEĞERLENDİRME

1.0 FRANSIZCA DERSİ DEĞERLENDİRME TÜRLERİ

1.1 Tanımlayıcı Değerlendirmenin Amaçları:

1.

Öğrencinin karşılaştığı zorluklar belirlenip aşılmasına yol göstermek

2.

Öğrencilerin bilgilerini denetlemek 1.2 Dış Değerlendirmenin Amaçları:

1.

Öğrencilerin bilgilerini denetleyip bir üst sınıfa geçmeye yeterli olup olmadığını belirlemek

2.

Öğrencilerin ilerlemesi

3.

Öğrencilerin kazanım oranı ve başarısızlığı 1.3 Biçimlendirici Değerlendirmenin Amaçları:

1. Öğrencinin kendisinin kazanım oranı ve başarısızlığını belirleyip zorlukların aşılmasında çaba göstermesini sağlamak

2.0 NELER DEĞERLENDİRİLMELİ?

2.1 Öğrencilerin kazanımları

2.2 Öğrencilerin Fransızca’yı benimsemedeki başarıları ve Fransızca konuşma beceri seviyesi

2.3 Kazanılan bilgilerin entegrasyonu

3.0

NASIL DEĞERLENDİRMELİYİZ?

3.1 Öğretmen tarafından yapılacak değerlendirme şekilleri: sürekli denetim

(11)

a) Doğrudan değerlendirme b) Dolaylı değerlendirme

3.2 Öğrenciler tarafından değerlendirilme (bir birlerini değerlendirirler) 3.3 Öğrenci Değerlendirmesi

4.0 TEST ÇEŞİTLERİ

4.1 Oto kontrol Testi 4.2 Değerlendirme Testi 4.3 İlerleme Testi

4.4 Final Testi

DERS ARAÇ VE GEREÇLERİ

Bu sınıfta programla öngörülen içeriğin daha başarılı gerçekleşmesi için öğretmen gerekli kaynaklara ve aşağıdaki araçlara sahip olmalıdır. Ders kitabı, çalışma kitabı, öğretmen kitabı, Fransızca için öğretmen kılavuz kitapları, yabancı diller laboratuarı, sözlükler,

Fransızca gramer kitabı, yöntem CD veya kasetleri, video kaset, kaset çalar, video, tele

(12)

vizyon, Fransızca CD, Fransızca gazete ve dergi.

Referanslar

Benzer Belgeler

Cisimlerin grafiksel gösterimi, eğik projeksiyon, cisimlerin eğik aksonometrisi, yüzeylerin açılımı, makine malzemeleri ve teknolojilerini tanıma; aktarıcılar ve motorlar,

Öğretmen Türkçe Dersi Plan ve Programının hedef, genel amaç ve özel amaçlarını gerçekleştirmesi sırasında, bilim bakımından kanıtlanmış, yeni, çağdaş yaklaşım,

Türk Halk Edebiyatının: Anonim Halk Edebiyatı, Aşık Edebiyatı ve Dini- Tasavvufi Halk Edebiyatı alanların adlarını sıralar Türk Halk Edebiyatı alanlarının özelliklerini

· Zaman ve uzaklık gibi fiziksel büyüklüklerin ölçülmesinde elde edilen verilerin, cisimlerin hareketini ve bir sistem içinde cisimler arası etkileşmeleri örneğin

- Etrafında ve daha geniş boyutlardaki yaşamsal çevreyi öğrenebilme - Doğadaki temel büyüklüklerin ölçme birimlerini öğrenebilme - Günlük hayatta karşılaştığı

2.2.2 Sihirbaz yardımıyla Web sayfası oluşturma 2.2.3 Metin ekleme ve silme.. Web sayfasını

- Ülkenin corafya durumu ve doğal özellikleri - Ülke nüfusu, kültürel gelişmeleri ve strüktürü - Ülkenin iktisadi gelişmesi ve özellikleri (deniz ulaşımı ve

Amerika kıtasını daha iyi anlayabilme- miz için coğrafya, jeoloji, jeomorfoloji, tarih, demografi kültürü, siyasi ve iktisadi bilimleri kullanmalıyız... Bölge Amerika