• Sonuç bulunamadı

D. ARAŞTIRMANIN PLANI

I. BÖLÜM

10. SİNOPTİK İNCİLLERDE HZ. YAHYA PEYGAMBER KISSASI

10.9. Hz. Yahya’nın Ölümü

Matt 14:3-12;

3-12: For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife. For John said unto him, It is not lawful for

because they counted him as a prophet. But when Herod's birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod. Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask. And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger. And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded [it] to be given [her]. And he sent, and beheaded John in the prison. And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought [it] to her mother. And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.

3. ὁ γὰρ Ἡρῴδης κρατήσας τὸν Ἰωάννην ἔδησεν αὐτὸν καὶ ἐν 

ܪܕܫܘ 10

3. Herodes, kardeşi Filipus'un karısı Hirodiya yüzünden Yahya'yı tutuklatmış, bağlatıp zindana attırmıştı. 4. Çünkü Yahya Herodes'e, «O kadınla evlenmen Kutsal Yasa'ya aykırıdır» demişti. 5. Herodes Yahya'yı öldürtmek istemiş, ama halktan korkmuştu. Çünkü halk Yahya'yı peygamber sayıyordu. 6-7. Herodes'in doğum günü şenliği sırasında Hirodiya'nın kızı ortaya çıkıp dans etti. Bu, Herodes'in öyle hoşuna gitti ki, ant içerek kıza her ne dilerse vereceğini söyledi. 8. Kız, annesinin kışkırtmasıyla, «Bana şimdi, bir tepsi üzerinde Vaftizci Yahya'nın başını ver» dedi.

9. Kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü bu dileğin yerine getirilmesini buyurdu. 10. Adam gönderip zindanda Yahya'nın başını kestirdi. 11. Bir tepsi üzerinde getirilen baş genç kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü. 12.Yahya'nın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. Sonra gidip İsa'ya haber verdiler.

Mark 6:17-29;

17. For Herod himself had sent and had John arrested and bound in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip, because he had married her. 18.

For John had been saying to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." 19. Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so; 20. for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. And when he heard him, he was very perplexed; but he used to enjoy listening to him. 21. A strategic day came when Herod on his birthday gave a banquet for his lords and military commanders and the leading men of Galilee; 22. and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you." 23. And he swore to her,

"Whatever you ask of me, I will give it to you; up to half of my kingdom." 24. And she went out and said to her mother, "What shall I ask for?" And she said, "The head of John the Baptist." 25. Immediately she came in a hurry to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter." 26.

And although the king was very sorry, yet because of his oaths and because of his dinner guests, he was unwilling to refuse her. 27. Immediately the king sent an executioner and commanded him to bring back his head. And he went and had him beheaded in the prison, 28. and brought his head on a platter, and gave it to the girl;

and the girl gave it to her mother. 29. When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.

17. αὐτὸς  γὰρ  ὁ  Ἡρῴδης  ἀποστείλας  ἐκράτησεν  τὸν  Ἰωάννην  καὶ  ἔδησεν αὐτὸν ἐν φυλακῇ διὰ Ἡρῳδιάδα τὴν γυναῖκα Φιλίππου τοῦ  ἀδελφοῦ αὐτοῦ ὅτι αὐτὴν ἐγάμησεν 

18. ἔλεγεν γὰρ ὁ Ἰωάννης τῷ Ἡρῴδῃ ὅτι οὐκ ἔξεστίν σοι ἔχειν τὴν  γυναῖκα τοῦ ἀδελφοῦ σου 

19.  ἡ  δὲ  Ἡρῳδιὰς  ἐνεῖχεν  αὐτῷ  καὶ  ἤθελεν  αὐτὸν  ἀποκτεῖναι  καὶ 

ܗܡܥ

17-18. Herodes'in kendisi, kardeşi Filipus'un karısı Hirodiya'nın yüzünden adam gönderip Yahya'yı tutuklatmış, zindana attırıp zincire vurdurmuştu. Çünkü Herodes bu kadınla evlenince Yahya ona, «Kardeşinin karısıyla evlenmen Kutsal Yasa'ya aykırıdır» demişti. 19. Hirodiya bu yüzden Yahya'ya kin bağlamıştı; onu öldürtmek istiyor, ama başaramıyordu. 20. Çünkü Yahya'nın doğru ve kutsal bir adam

olduğunu bilen Herodes ondan korkuyor ve onu koruyordu. Yahya'yı dinlediği zaman büyük bir şaşkınlık içinde kalıyor, yine de onu dinlemekten zevk alıyordu.

21. Ne var ki, Herodes'in kendi doğum gününde saray büyükleri, komutanlar ve Celile'nin ileri gelenleri için verdiği şölende beklenen fırsat doğdu.

22. Hirodiya'nın kızı içeri girip dans etti. Bu, Herodes'le konuklarının hoşuna gitti.

Kral genç kıza, «Dile benden, ne dilersen veririm» dedi.

23. Ant içerek, «Benden ne dilersen, krallığımın yarısı da olsa, veririm» dedi. 24.

Kız dışarı çıkıp annesine, «Ne isteyeyim?» diye sordu. «Vaftizci Yahya'nın başını iste» dedi annesi.

25. Kız derhal koşup kralın yanına girdi, «Vaftizci Yahya'nın başını bir tepsi üzerinde hemen bana vermeni istiyorum» diyerek dileğini açıkladı.

26. Kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü kızı reddetmek istemedi. 27. Derhal bir cellat gönderip Yahya'nın başını getirmesini buyurdu. Cellat zindana giderek Yahya'nın başını kesti. 28. Kesik başı bir tepsi üzerinde getirip genç kıza verdi, kız da annesine götürdü. 29. Yahya'nın öğrencileri bunu duyunca gelip cesedi aldılar ve mezara koydular.

Luke 3:19-20

19 But when Herod the tetrarch was reprimanded by him because of Herodias, his brother's wife, and because of all the wicked things that Herod had done, 20 Herod

19.

ὁ δὲ Ἡρῴδης ὁ τετραάρχης ἐλεγχόμενος ὑπ’ αὐτοῦ περὶ  Ἡρῳδιάδος τῆς γυναικὸς τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ περὶ  πάντων ὧν ἐποίησεν πονηρῶν ὁ Ἡρῴδης

20.

προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν καὶ κατέκλεισεν τὸν  Ἰωάννην ἐν φυλακῇ

ܤܕܘܪܗ 19 ܢܝܕ

ܐܟܪܪܛܛ ܠܛܡ

ܤܤܟܬܡܕ ܐܘܗ

ܢܡ ܢܢܚܘܝ ܠܥ

ܐܝܕܘܪܗ

ܬܬܢܐ ܤܘܦܝܠܝܦ

ܝܗܘܚܐ ܠܥܘ

ܢܝܗܠܟ ܐܬܫܝܒ

ܕܒܥܕ ܐܘܗ

܀

ܦܤܘܐ 20 ܦܐ

ܐܕܗ ܠܥ ܢܝܗܠܟ ܗܫܒܚܘ

ܢܢܚܘܝܠ ܬܝܒ

ܐܪܝܤܐ

܀

19-20. Ne var ki bölgenin kralı Herodes, kardeşinin karısı Hirodiya'yla ilgili olayı ve kendi yapmış olduğu bütün kötülükleri yüzüne vuran Yahya'yı hapse attırarak tüm kötülüklerine bir yenisini ekledi.

Bu üç kaynak da Herodes’in (Antipas) Hz. Yahya’yı öldürdüğü konusunda hemfikirdirler. Onlar sadece bu ölüm kararının sebebi hakkında fikir ayrılığına düşmüşlerdir.

10.10. Yuhanna İncilinde Hz. Yahya