• Sonuç bulunamadı

NEXUS. Bayi El Kitabı. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. YOL MTB Trekking

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "NEXUS. Bayi El Kitabı. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. YOL MTB Trekking"

Copied!
47
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

(Turkish) DM-CASG001-01

Inter-8

SG-C6001 SG-C6011 SB-C6000-8 SL-C6000

Inter-7

SG-C3001 SB-C3000-7 SL-C3000

Bayi El Kitabı

YOL MTB Trekking

City Touring/

Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

NEXUS

(2)

2

İÇİNDEKİLER

BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER ...3

ÖNEMLİ UYARI ...4

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN ...5

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ ...11

MONTAJ ...13

Dişlinin hazneye montajı ...13

Kaset bağlantının hazneye montajı ...14

Inter-M frenin hazne gövdesine montajı ...16

Haznenin kadroya montajı ...16

Disk fren rotorunun montajı ...20

Kolun montajı ...23

Vites kablosunun montajı ...24

Kaset bağlantıya montaj ...25

AYAR ...35

Kaset bağlantının ayarlanması ...35

BAKIM ...39

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi ...39

İç kablonun değiştirilmesi ...43

İç bağlantının yağ bakımı ...45

(3)

BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER

3

BU BAYİ EL KİTABININ KAPSADIĞI MODELLER

DM-uyumlu modellerin listesi.

Parça/Seri Inter-8 Inter-7

Göbekten vitesli hazne

Kontra fren +

Disk fren SG-C6001-8CD -

Disk fren SG-C6001-8D SG-C3001-7D

Kontra fren SG-C6001-8C SG-C3001-7C

SG-C3001-7C-DX

Inter-M fren SG-C6001-8R

SG-C6011-8R SG-C3001-7R

V-Fren SG-C6001-8V

SG-C6011-8V SG-C3000-7V

Vites kolu

REVOSHIFT

SB-C6000-8 SB-C3000-7

Vites kolu

SL-C6000 SL-C3000

(4)

ÖNEMLİ UYARI

4

ÖNEMLİ UYARI

• Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar bayi el kitabını kullanarak komponentleri kendileri monte etmeye çalışmamalıdırlar.

Eğer bu el kitabında verilen bilgilerden herhangi biri size anlaşılmaz gelirse montaja devam etmeyin. Destek almak için satıcınızla veya yerel bisiklet bayinizle irtibata geçin.

• Ürünle birlikte verilen tüm kullanım kılavuzlarını okuyun.

• Bu bayi el kitabında belirtilen işlemler haricinde ürünü sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın.

• Tum bayi el kitaplarını ve kullanım kılavuzlarını sitemizden cevrim-ici olarak okuyabilirsiniz (http://si.shimano.com).

• Lütfen, bayi olarak faaliyet gösterdiğiniz ülke, eyalet veya bölgenin ilgili kural ve yönetmeliklerine riayet edin.

Güvenlik için, kullanmadan önce bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve doğru kullanım için talimatlara uyun.

Yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara meydan vermemek için aşağıdaki talimatlara daima uyulmalıdır.

Talimatlar, ürünün yanlış şekilde kullanılması durumunda oluşabilecek tehlike veya hasarın derecesine göre sınıflandırılmıştır.

TEHLİKE

Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olacaktır.

UYARI

Bu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden olabilir.

DİKKAT

Bu talimatlara uyulmaması yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara neden olabilir.

(5)

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

5

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

UYARI

• Komponentleri monte ederken, kullanım kılavuzlarında verilen talimatlara mutlaka uyun.

Sadece orijinal Shimano parçaları kullanılması tavsiye edilir. Eğer cıvatalar ve somunlar gibi parçalar gevşer veya hasar görürse bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.

Ayrıca, ayarlar doğru şekilde yapılmazsa sorunlar oluşabilir ve bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.

• Parça değiştirme gibi bakım işlemleri yaparken gözlerinizi korumak için emniyet gözlüğü kullanın.

• Bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin: .

• Z namenom ohranjanja pravilne učinkovitosti izdelka se svetuje, da vam pooblaščeni serviser opravi vzdrževala dela, ki zajemajo podmazovanje notranjih delov; to naj se izvede enkrat na dve leti ali vsakih 5.000 km, če se kolo uporablja zelo pogosto. Za vzdrževanje vam svetujemo tudi uporabo masti Shimano za pesta z notranjimi prestavami ali kompleta za podmazovanje. Če ne boste uporabili posebne mastBisikletinizin fren sisteminin calışmasını iyice anlamanız onemlidir. Bisikletinizin fren sistemini uygun şekilde kullanmamanız kontrolunuzu kaybederek veya duşerek ciddi şekilde yaralanmanıza neden olabilir. Kullanım her bisiklette farklılık gosterebilir. Bu nedenle (fren kolu kuvveti ve bisiklet kontrol ozellikleri dahil) uygun fren yapma tekniğini ve bisikletinizin calışma şeklini oğrendiğinizden emin olun. Bunun icin bisiklet satıcınıza danışın ve bisikletinizin kullanım kılavuzunu inceleyin. Pratik yaparaksuruş ve fren yapma tekniğinizi geliştirin. ali kompleta za podmazovanje se lahko prestavni mehanizem pokvari.

(6)

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

6

• Bu fren kolları, askı frenlerle ve silindirik frenlerle veya Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumlu olmalarını sağlamak için kullanılabilen mod değiştirme mekanizmasıyla donatılmıştır. (SB-C6000-8/SB-C3000-7, silindirik frenlerle veya Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumludur Lütfen, askı frenlerle uyumlu olmadığına dikkat edin.

Yanlıs konum seçilmesi, asırı veya yetersiz frenleme kuvvetine, dolayısıyla tehlikeli kazalara sebebiyet verebilir. Yandaki tabloda verilen bilgiler dogrultusunda dogru konumu seçtiginizden emin olun.

Konum değiştirme mekanizmalı fren kollarını yukarıda verilen kombinasyonlarda kullanın.

Konum pozisyonu Geçerli fren kaliperi

C: Askı frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu

R: Silindirik frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu C R V

V C R

C·R konumu

• Askı frenler

• Silindirik frenler

SB-C6000-8/SB-C3000-7

R: Silindirik frenlerle uyumluluk için konum pozisyonu

V R R konumu

• Silindirik frenler

V: Güç modülatörlü V-FRENLER ile uyumluluk için konum

pozisyonu C R

V V

C R

V konumu

• Güç modülatörlü V-FRENLER

• Bisikleti sürmeden önce tekerleklerin emniyetli şekilde bağlanmış olduğunu kontrol edin. Eğer tekerlekler herhangi bir şekilde gevşekse, bisikletten çıkarak ciddi yaralanmaya neden olabilirler.

(7)

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

7 Bisiklete Montaj ve Bakım için:

• Fren kolunu kadroya sabitlerken, arka maşa ölçüsüne uygun bir fren kolu klipsi kullandığınızdan emin olun ve klips cıvatası ve klips somunuyla belirtilen tork değerinde emniyetli şekilde sıkın.

Klips somunu olarak naylon insertli bir kilit somunu (kendinden kilitlemeli somun) kullanın. Shimano üretimi klips cıvataları, klips somunları ve kol klipsleri kullanılması tavsiye edilir.

Eğer klips somunu fren kolundan çıkarsa veya klips cıvatası veya kol klipsi hasar görürse, fren kolu arka maşa üzerinde dönerek gidonların aniden sarsılmasına neden olabilir veya bisikletin tekerleği kilitlenerek bisikletin devrilmesine ve ciddi yaralanmaya yol açabilir.

• Hazneyi kadroya monte ederken, sol ve sağ taraflara doğru dönmez rondelalar taktığınızdan emin olun ve hazne somunlarını belirtilen torka göre emniyetli şekilde sıkın. Dönmez rondelalar sadece bir tarafa takılırsa veya hazne somunları yeterince sıkılmazsa, dönmez rondelalar yerlerinden çıkarak hazne milinin ve kaset bağlantının dönmesine neden olabilir. Bu ise, gidonların vites kablosu tarafından çekilmesine ve son derece ciddi kazaya sebebiyet verebilir.

„Disk fren rotoru

• Lütfen, parmaklarınızı döner disk fren rotorundan uzak tutmaya dikkat edin. Disk fren rotoru, hareket halindeyken disk açıklıklarında parmaklarınızı ciddi şekilde yaralayabilecek keskinliğe sahiptir.

• Fren kolları ve disk fren rotoru, frenler calışırken ısınır. Bu nedenle, suruş sırasında veya bisikletten indikten hemen sonra bu parcalara dokunmayın.

Aksi halde elleriniz yanabilir.

• Disk fren rotoruna veya fren pabuçlarına yağ veya gres bulaştırmamaya dikkat edin. Aksi takdirde frenler doğru şekilde çalışmayabilir.

• Eğer pabuclara yağ veya gres bulaşmışsa, satıcınıza danışın. Frenlerin doğru şekilde calışmaması tehlikesi soz konusudur.

• Fren calışırken ses cıkıyorsa, pabuclar kullanım limitine kadar aşınmış olabilir. Fren sistem sıcaklığının yeterince duşup duşmediğini ve ardından her bir pabucun kalınlığının 0,5 mm veya daha fazla olup olmadığını kontrol edin. Veya satıcınıza danışın.

2 mm 0,5 mm

• Eğer disk fren rotoru çatlamış veya deforme olmuşsa, derhal frenleri kullanmayı bırakın ve satıcınıza veya temsilcinize danışın.

• Eğer disk fren rotoru 1,5 mm kalınlığa kadar veya daha fazla aşınırsa veya alüminyum yüzey görülür hale gelirse, derhal frenleri kullanmayı bırakın ve satıcıya veya temsilciye danışın. Disk fren rotoru kırılabilir ve bisikletten düşmenize neden olabilir.

„Kontra fren haznesi

• Ters maşa ucu kullanırken, zincirdeki fazla gevşekliği almak için bir zincir ayarlayıcı kullanın.

(8)

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

8 DİKKAT

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

• Vites kolunu bir defada tek bir dişli kaydırdığınızdan emin olun. Vites değiştirme sırasında, pedallara uygulanan kuvveti azaltın. Pedalları güçlü bir şekilde çevirirken vites kolunu zorlarsanız veya çoklu vites değiştirme işlemi yaparsanız, ayaklarınız pedaldan kayabilir ve bisiklet devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.

Vites kolunun çoklu vites değiştirmeyle hafif bir dişliye geçiş için kullanılması, aynı zamanda vites teli kılıfının vites kolundan çıkmasına da neden olabilir.

Vites değişiminden sonra vites teli kılıfı ilk konumuna geri döndüğünden, bu durum vites kolunun yeteneklerini etkilemez.

• Eğer fren sık kullanılırsa, frenin etrafındaki bölge ısınabilir. Bisikleti sürdükten sonra en az 30 dakika frenin çevresindeki bölgeye dokunmayın.

Frenin etrafındaki bölge

„Kontra fren özellikleri

• Eğimli arazilerde rampa aşağı uzun mesafeler katederken frenlerin sürekli uygulanması, iç fren parçalarının çok ısınmasına ve frenleme performansının düşmesine neden olacaktır; bu aynı zamanda fren içindeki gres miktarını azaltarak anormal şekilde ani frenleme gibi sorunlara yol açabilir.

• Tekerleği döndürün ve kontra frenin frenleme gücünün doğru olduğunu kontrol edin.

NOT

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

• Hafifçe pedal çevirirken vites değiştirebilirsiniz; fakat nadir durumlarda normal vites değiştirme işleminin bir parçası olarak, dişli-tırnak sistemi hazne içerisinde sonradan bir miktar ses çıkarabilir.

• Kapalı hazne tamamen su gecirmez değildir. Hazneyi icine su girebilecek yerlerde kullanmaktan ve yuksek basınclı suyla temizlemekten kacının; aksi takdirde ic mekanizma paslanabilir.

• Hazneyi sokmeyin. Eğer sokmeniz gerekirse satıcınıza danışın.

• Aşağıdaki olayların tamamı dahili dişli değiştirme yapısından kaynaklanır ve ic komponentlerin arızası değildir.

Olası olay

Hazne tipi

Olayın oluşabileceği dişli konumları Kontra frenler için Silindirik frenler/

V-FREN için

Pedallar dönerken gürültü oluyor. × 7-vites hazne 1. hariç tüm dişli konumları

Bisiklet geriye doğru itildiğinde gürültü oluyor. × 8-vites hazne 5., 6., 7., 8.

Hazne, vites değiştirme desteği veren bir yerleşik mekanizmaya sahiptir ve vites değiştirme sırasında bu mekanizma çalıştığında ses ve sarsıntı olabilir.

× 8-vites hazne Tüm dişli konumları

Dişli konumuna bağlı olarak, dişli değiştirme işlemi farklı

hissedilebilir. × 8-vites hazne,

7-vites hazne Tüm dişli konumları

Sürüş sırasında pedal dönmezken gürültü oluyor. × 7-vites hazne Tüm dişli konumları

• Ürünler doğal aşınma, normal kullanım ve eskime sonucu bozulmalara karşı garantili değildir.

„Kontra fren özellikleri

• Tekerlekler düzgün şekilde dönmüyorsa, fren pabuçlarını değiştirmeniz veya greslemeniz gerekir. Satın aldığınız satıcıya danışın.

(9)

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

9

Bisiklete Montaj ve Bakım için:

• Kaset bağlantı sadece 16D ila 23D dişlileriyle birlikte kullanılmalıdır.

• Aynakol dişlisi ile arka arasındaki dişli oranı yaklaşık olarak 2,1'e 1'dir.

Ornek) 26 inc tekerlekler durumunda

Ön 36D 38D 46D

Arka 16D 18D 22D

• Ürünün uygun performansını korumak için, ilk kullanımdan itibaren iki yılda bir (veya bisiklet çok sık kullanılıyorsa her 5.000 km'de bir) iç parçaların greslenmesi gibi bakım işlemlerini yaptırmak için bisiklet satıcınıza veya en yakınınızdaki servis merkezine başvurmanız tavsiye edilir. Aynı zamanda, bakım işlemlerinde Shimano kapalı hazne gresini veya yağlama takımını kullanmanız tavsiye edilir. Eğer özel gres veya yağlama takımı kullanılmazsa, vites değiştirme arızası gibi problemler oluşabilir.

• Eğer tekerlek sertleşir ve zor donmeye başlarsa, gres yağıyla yağlamanız gerekir.

• Aynakol dişlilerini periyodik olarak doğal bir deterjanla yıkamalısınız. Ayrıca, zincirin doğal bir deterjanla yıkanarak yağlanması, aynakol dişlilerinin ve zincirin kullanım omrunu uzatmanın etkili bir yoludur.

• Eğer zincir kullanım sırasında dişlilerden çıkıyorsa, dişlileri ve zinciri değiştirin.

„Kontra fren özellikleri

• 3x veya 4x jant teli dizilimine sahip bir tekerlek kullanın. Radyal jant teli dizilimli tekerlekler kullanılamaz. Aksi takdirde jant telleri veya tekerlek hasar görebilir veya fren yaparken gürültü oluşabilir.

• Eğer tekerlek sertleşir ve zor dönmeye başlarsa, fren pabuçlarını değiştirmeniz veya gres yağıyla yağlamanız gerekir.

• Fren pabuçları için sadece belirtilen gresi kullanın ve bir yağlama kiti kullanıyorken yağ ile temas etmesini önlemek için fren pabuçlarını çıkarın.

Bu el kitabı esas olarak ürünü kullanmak için gereken işlemleri açıklama amacı taşıdığından, gerçek ürün şekildekinden farklı olabilir.

(10)

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ

(11)

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ

11

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ

Montaj, ayar ve bakım işlemleri için aşağıdaki aletlere ihtiyaç vardır.

Alet Alet Alet

2 mm somun anahtarı Tornavida [#1] İngiliz anahtarı

5 mm somun anahtarı TL-LR10 TL-CJ40 (Y70898020)

10 mm İngiliz anahtarı Altı kanallı anahtar [#25]

(12)

MONTAJ

(13)

13 13

MONTAJ

Dişlinin hazneye montajı

MONTAJ

„ Dişlinin hazneye montajı

Sağ toz kapağı B'yi/sağ toz kapağı C'yi hazne gövdesinin sağ tarafındaki sürücü üzerine yerleştirin.

Daha sonra, dişliyi takın ve yaylı rondelayla yerine sabitleyin.

(A)

Yaylı rondela

(B)

Dişli

(C)

Sürücü

(D)

Sağ toz kapağı C

(E)

Sağ toz kapağı B

(F)

Sağ toz kapağı A

NOT

Sağ toz kapağının yönünü not edin.

A spesifikasyonu

Eğer dişli, 19D veya daha az dişe sahip ya da içeri doğru monte edilen bir dişliyse ve kayışlı tahrik özelliklerine sahipse, sağ toz kapağı A zincire veya makaraya değecektir; bu nedenle, bunun yerine B spesifikasyonu kullanılmalıdır.

B spesifikasyonu

Eğer dişli, 16D ve 3 mm dişlere sahip ve içeri doğru monte edilen veya bantlı tahrik özellikleri için uygun bir dişli ise, kullanımdan önce sağ toz kapağı B'yi çıkarın.

Özellikler Uygulanabilir dişliler

Dışa doğru montaj İçe doğru montaj

A 16D-23D 20D-23D

B 16D-23D

(A)

(B)

(C)

(F)

A spesifikasyonu B spesifikasyonu A spesifikasyonu B spesifikasyonu

(D) (E)

(14)

Devamı sonraki sayfada

14

14

MONTAJ

Kaset bağlantının hazneye montajı

„ Kaset bağlantının hazneye montajı

1

(B) (A)

(C)

Sürücü başlığını hazne gövdesinin sağ

tarafındaki sürücüye takın.

(A)

Sürücü başlığı

(B)

Sürücü

(C)

Dişli

NOT

Sürücü başlığının yönünü not edin.

Sürücü tarafı

Sürücü başlığını şekilde gösterildiği gibi monte edin.

Dişli

Yaylı rondela Sürücü başlığı

2

(A) (B) (z)

Kaset bağlantı makarasını ok yönünde çevirerek makara ve braket üzerindeki kırmızı işaretlerini hizalayın.

(z)

Hizalanmalıdır

(A)

Makara

(B)

Braket

3 (z)

(A)

(z)

Kaset bağlantısındaki kırmızı işaretler (z) ile hazne gövdesinin sağ tarafındaki kırmızı (SG-C6001/SG-C6011) veya sarı

▲ (SG-C3001) işaretlerle (z) hizalayarak monte edin.

(A)

Kaset bağlantı

(15)

15 15

MONTAJ

Kaset bağlantının hazneye montajı

4

LOCK

(z)

(A)

(B)

Kaset bağlantıyı kaset bağlantı montaj bileziğiyle hazneye sabitleyin.

Kaset bağlantı montaj bileziğini takarken, sarı işaretini (z) kaset bağlantı makarası üzerindeki (z) sarı işaretiyle hizalayın.

(A)

Kaset bağlantı montaj bileziği

(B)

Makara

5

LOCK

(A)

Kaset bağlantı montaj halkasını saat

yönünde 45° döndürün.

(A)

Kaset bağlantı montaj bileziği

NOT

İşlemi yaparken kaset bağlantı braketini yerinde tutun.

(16)

Devamı sonraki sayfada

16

16

MONTAJ

Inter-M frenin hazne gövdesine montajı

„ Inter-M frenin hazne gövdesine montajı

(z)

(A) (B)

Hazne gövdesi üzerindeki (z) kanalları Inter-M fren üzerindeki (z) kanallara geçirin ve fren ünitesi tespit somununu geçici olarak sıkın.

(A)

Inter-M fren

(B)

Hazne gövdesi

„ Haznenin kadroya montajı

1 (A) (B)

Zinciri dişliye monte edin ve ardından

hazne milini maşa ucuna oturtun.

(A)

Hazne mili

(B)

Maşa ucu

(17)

Devamı sonraki sayfada

17

17

MONTAJ

Haznenin kadroya montajı

2

Dönmez rondelaları hazne milinin sağ ve sol taraflarına yerleştirin.

Bu sırada, kaset bağlantıyı, dönmez rondelaların çıkıntıları maşa uçlarındaki kanallara oturacak şekilde çevirin ve bağlantıyı arka bacağa neredeyse paralel olacak şekilde hizalayın.

(A)

Dönmez rondela (sol taraf kullanımı için)

(B)

Maşa ucundaki kanal

(C)

Kaset bağlantı

(D)

Arka bacak

(E)

Dönmez rondela (sağ taraf kullanımı için)

NOT

Hazne miline çamurluk desteği gibi parçalar takarken, aşağıdaki şekilde gösterilen sırayı takip edin.

Dönmez rondela Çamurluk desteği

Taşıyıcı desteği

Rondela

Şapkalı somun

(A)

(E) (D)

(C)

(B)

TEKNİK İPUÇLARI

• Çıkıntı, maşa ucu tarafında olmalıdır.

• Dönmez rondelayı, çıkıntı, hazne milinin ön ve arka taraflarında maşa ucu kanalına emniyetli şekilde oturacak şekilde takın.

• Maşa ucunun şekline uygun bir dönmez rondela kullanın. Sol ve sağ taraflar için farklı dönmez rondelalar kullanılır.

Maşa ucu

Dönmez rondela İşaret/Renk

Ölçü Sağ için Sol için

Standart 5R/Sarı 5L/Kahverengi ϴ ≤20°

7R/Siyah 7L/Gri 20°≤ ϴ ≤38°

Ters 6R/Gümüş 6L/Beyaz ϴ =0°

Ters (Tam zincir kafesi) 5R/Sarı 5L/Kahverengi ϴ =0°

Dikey 8R/Mavi 8L/Yeşil ϴ =60°-90°

Not: Dikey tip, kontra fren spesifikasyonlarına sahip değildir θ

İşaret

(18)

Devamı sonraki sayfada

18

18

MONTAJ

Haznenin kadroya montajı

Inter-M fren spesifikasyonları durumunda

2

(A)

(B)

(C) (D)

Inter-M frenin fren kolunu fren kolu klipsiyle arka bacağa takın.

Ardından klips cıvatasını ve klips somununu hafifçe sıkmak suretiyle geçici olarak sabitleyin.

(A)

Fren sabitleme rondelası (manuel olarak yerleştirin)

(B)

Klips somunu

(C)

Kol klipsi

(D)

Klips cıvatası (M6 × 16 mm)

NOT

Fren ünitesinin fren ünitesi tespit rondelasıyla hazneye sıkıca tespit edilmiş olduğunu kontrol edin.

TEKNİK İPUÇLARI

Eğer hazne somunları şapkalı somunlar ise, en az 7 mm kalınlığında maşa uçlarına sahip bir kadro kullanın.

3

(A)

Zincirin gevşekliğini alın ve şapkalı

somun ile tekerleği kadroya tespit edin.

(A)

Hazne somunu Sıkma torku

30-45 Nm

NOT

Tekerleğin hazne somunuyla kadroya sıkı bir şekilde tespit edildiğinde emin olun.

(19)

19 19

MONTAJ

Haznenin kadroya montajı

4

Fren kolunu kol klipsiyle emniyetli şekilde arka bacağa sabitleyin.

Fren kolunun, fren kolu klipsiyle arka bacağa sağlam bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.

(A)

Kol klipsi

(B)

Arka bacak

(C)

Fren kolu

(D)

Klips somunu

(E)

Klips cıvatası (M6 × 16 mm) Sıkma torku

2-3 Nm

UYARI

•Fren kolunu kadroya sabitlerken, arka bacak ölçüsüne uygun bir fren kolu klipsi kullandığınızdan emin olun ve klips cıvatası ve klips somunuyla belirtilen tork değerinde emniyetli şekilde sıkın.

•Klips somunu olarak naylon insertli bir kilit somunu (kendinden kilitlemeli somun) kullanın.

•Shimano üretimi klips cıvataları, klips somunları ve kol klipsleri kullanılması tavsiye edilir.

•Eğer klips somunu fren kolundan çıkarsa veya klips cıvatası veya kol klipsi hasar görürse, fren kolu arka bacak üzerinde dönerek gidonların aniden sarsılmasına neden olabilir veya bisikletin tekerleği kilitlenerek bisikletin devrilmesine ve ciddi yaralanmaya yol açabilir.

NOT

•Eğer doğru şekilde takılmazsa, frenleme performansı düşecektir. Takarken aşırı kuvvet uygulamamaya dikkat edin.

•Eğer fren kolunu emniyete almak için kola aşırı kuvvet uygulanırsa, tekerlek ses çıkaracak ve dönmesi güçleşecektir.

•Kol klipsini taktıktan sonra, klips cıvatası klips somununun uç yüzeyinden yaklaşık 2 ila 3 mm çıkıntı yapmalıdır.

Klips somunu

Fren kolu Kol klipsi

Klips cıvatası (M6 × 16 mm)

2-3 mm

•Kontra Freni kullanmadan önce, frenin uygun şekilde çalıştığını ve tekerleğin düzgün şekilde döndüğünü doğrulayın.

(A) (B)

(C)

Kontra fren spesifikasyonları durumunda (D)

(C) (E)

(A)

(B)

(20)

20 20

MONTAJ

Disk fren rotorunun montajı

„ Disk fren rotorunun montajı

Merkezi kilit tipi

(A) (B) (C)

(A)

Disk fren rotoru

(B)

Disk fren rotor tespit kiltleme bileziği

(C)

TL-LR10

Sıkma torku

40 Nm

(21)

Devamı sonraki sayfada

21

21

MONTAJ

Disk fren rotorunun montajı

5 cıvatalı tip (tespit rondelalı)

1

(A)

(B)

Disk fren rotorunu ve rotor tespit rondelalarını hazneye takın ve arından cıvataları sıkarak sabitleyin.

(A)

Tespit rondelası

(B)

Disk fren rotoru tespit cıvatası

Sıkma torku

2-4 Nm

NOT

•Tespit rondelalarını “TOP” (ÜST) işareti görülecek şekilde takın.

•Tespit rondelası çıkıntısının, disk fren rotoru üzerindeki boşluklara emniyetli şekilde takıldığından emin olun ve disk fren rotor montaj cıvatasıyla tespit rondelasının üzerinde sıkın. Eğer tespit cıvataları, çıkıntı disk fren rotorunun yüzey tarafı

üzerindeyken sıkılırsa tespit rondelası veya çıkıntı deforme olabilir.

Rondelanın kancalı parçası

Disk fren rotorundaki çentik

•Tespit rondelası tekrar kullanılamaz. Disk fren rotorunu monte ederken veya yeniden takarken yeni tespit rondelaları kullanın.

•Özel disk fren rotor tespit cıvatalarını kullanın.

(22)

22 22

MONTAJ

Disk fren rotorunun montajı

2

Eldiven giyin ve disk fren rotorunu biraz kuvvet uygulayarak saat yönünde çevirin.

Bu noktada, disk fren rotoru tespit cıvatalarını şekilde görülen sırayı izleyerek sıkın.

(23)

23 23

MONTAJ Kolun montajı

„ Kolun montajı

Konum değiştirme mekanizması ile donatıldığında

1

Vidayı gevşetmek için tornavida [#1]'i kullanın.

2

Konum düğmesini, takılan frenin konum

pozisyonuna ayarlayın.

TEKNİK İPUÇLARI

V-FRENLER için

Yarış frenleri/askı frenler/silindirik frenler

(24)

24 24

MONTAJ

Vites kablosunun montajı

Kolun montajı

Kolu şekilde görüldüğü gibi monte edin.

(B)

(C)

(A) (D)

(y)

(z)

(z)

(A) (B)

(E) (C)

Kolu, gidonun üzerinden geçirin ve ardından elciği/yarım elciği bağlayın.

Sabitleme vidasını 5 mm somun anahtarı kullanarak sıkın.

(y)

166 mm veya daha fazla

(z)

22,2 mm Ø

(A)

Sabitleme cıvatası

(B)

Gidon

(C)

5 mm somun anahtarı

(D)

Yarım elcik

(E)

Elcik

Sıkma torku

6-8 Nm

NOT

SL-C6000/SL-C3000 kullanırken gidonu, kavrama parçasıyla birlikte monte ettiğinizden emin olun.

Kavrama parçası

TEKNİK İPUÇLARI

•Eğer Shimano yarım elcik kullanıyorsanız, gidonun düz kısmının uzunluğu en az 166 mm olmalıdır.

REVOSHIFT kolunu bu düz kısma takın.

•REVOSHIFT kolu ve yarım elcik arasında 0,5 mm boşluk bırakın.

„ Vites kablosunun montajı

İç kablonun nasıl değiştirileceği konusunda bilgi için bakım bölümüne bakın.

(y) (z)

(A)

Bir iç kablo tamburuyla birlikte bir vites kablosu kullanın.

Bir iç kablo tamburlu vites kablosu:

OT-SP40 (4 mm Ø)

(y)

Vites kolu tarafı

(z)

Kaset bağlantı tarafı

(A)

Sızdırmaz dış kapsül

NOT

Sızdırmaz dış kapsülün vites kolu ucunda olduğundan emin olun.

(25)

Devamı sonraki sayfada

25

25

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

„ Kaset bağlantıya montaj

CJ-NX10/CJ-8S20 için

1

(z)

(A) (B)

İç kabloyu OT-SP40 fren kablosu yoluyla plastik kapaklı uca kadar geçirin.

(z)

Kol tarafı

(A)

Alüminyum kapak

(B)

Plastik kapak

TEKNİK İPUÇLARI

Fren kablosunun kesilmesi

Eğer fren kablosu kesilecekse, kapak takılı olarak plastik kapaklı ucun yakınından kesin.

Plastik kapak Kestikten sonra, kesilen ucu mükemmel şekilde yuvarlaklaştırın ve plastik kapağı takın.

2

(A)

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

(26)

Devamı sonraki sayfada

26

26

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

3

(w) (y)

(z)

(x)

(A) (B) (C)

(D)

Vites teli kılıfı ucunun REVOSHIFT kolunun kablo ayarlama tamburuna emniyetli şekilde oturup oturmadığını kontrol ettikten sonra vites teli montaj cıvatası ünitesini iç kabloya takın.

(w)

10 mm

(x)

İç kabloyu delikten geçirin.

(y)

101 mm

(z)

Sabitlerken iç kabloyu çekin.

(A)

İç kablo montaj somunu (Siyah)

(B)

İç kablo montaj rondelası (Gümüş)

(C)

İç kablo montaj cıvatası (Gümüş)

(D)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

Sıkma torku

3,5-5,5 Nm

NOT

•Bu iç kablo montaj cıvatası ünitesi sadece CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 ve CJ-8S40 için tasarlanmıştır. 11 vites montaj cıvata üniteleri kullanılamaz.

•Alet, fabrikadan CJ-NX10 ve CJ-8S20 için kullanıma hazır olarak çıkar.

•İç kablo montaj cıvatası ünitesini monte ederken ayar aleti TL-CJ40'ı kullanın (Y70898020).

•CJ-NX10 ve CJ-8S20 için, TL-CJ40'ın ön tarafını kullanın.

Somunlu bağlantı parçası TL-CJ40'ın ön tarafı

(27)

Devamı sonraki sayfada

27

27

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

4

(C)

LOCK

(D) (A)

(B)

Kabloyu kaset bağlantı makarasını saracak şekilde yaklaştırın, iç kablo tespit somunu dışarıya (maşa ucuna) doğru bakacak şekilde tutun ve ardından iç kablo tespit rondelasının düz kısmını makaradaki boşluğa kaydırın.

(A)

İç kablo tespit rondelasının düz kısmı

(B)

Makaradaki boşluk

(C)

İç kablo tespit somunu

(D)

Makara

5

LOCK

(A)

Kabloyu ters saat yönünde 60° çevirerek

kancaya takın.

(A)

Kanca

(28)

28 28

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

6

(C)

(F) (C)

(B) (A)

(D) (E)

İç kabloyu şekilde görüldüğü gibi makaraya takın, iç kabloyu braketteki yarıktan geçirin ve ardından fren kablosunun ucunu emniyetli bir şekilde vites kablosu yuvasına oturtun.

(A)

İç kablo

(B)

Makara

(C)

Braket

(D)

Vites kablosu yuvası

(E)

Yarık

(F)

Dış kablo

NOT

İç kablonun makara kılavuzunun içine doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin.

LOCK

LOCK

Kılavuz

Dış kabloyu fren kablosu yuvasına yerleştirirken önce

6

LOCK

(D) (E)

(C)

(B) (A)

Fren kablosunu fren kablosu yuvasına takın.

Makaradaki deliğe 2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli yerleştirin ve ardından makaraya döndürün.

Montaj cıvatası ünitesini makaradaki boşluğa oturtun.

(A)

Vites kablosu yuvası

(B)

Dış kablo

(C)

Makaradaki delik

(D)

2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli

(E)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

7

(y)

(y) (z)

(A)

Fren kablosu bantlarıyla kabloyu kadroya bağlayın.

(y)

10 cm

(z)

15 cm

(A)

Fren kablosu bantları

(29)

Devamı sonraki sayfada

29

29

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

CJ-NX40/CJ-8S40 için

1

(A)

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

2 (A) (B) (C)

Lastik kapağı ve lastik körüğü fren

kablosu yuvasına takın.

(A)

Lastik körük

(B)

Vites kablosu yuvası

(C)

Lastik kapak

3

İç kablo üzerindeki gresi silin.

NOT

Yeni bir iç kablo kullanın; ucu kesilmiş bir kablo kullanmayın.

4

(A) (B)

Lastik körüğün ucunu tutarak iç kabloyu

takın.

(A)

Lastik körüğün ucu

(B)

İç kablo

NOT

Bu işlemi yaparken iç kablonun ucuyla lastik körüğü delmemeye dikkat edin.

5

(A)

Lastik körüğü iç kablonun üzerine

kaydırın.

(A)

Lastik körük

(30)

Devamı sonraki sayfada

30

30

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

6

(A)

(D) (E)

(B) (C)

Dış kabloyu lastik kapağa sokun ve fren kablosu yuvasına yerleştirin.

Fren kablosunu iterek yuvaya emniyetli şekilde temas etmesini sağlayın.

(A)

İç kablo

(B)

Vites kablosu yuvası

(C)

Dış kablo

(D)

Lastik körük

(E)

Lastik kapak

7

(v)

(x)

(y) (z)

(w)

(A) (B) (C)

(D)

Vites teli kılıfı ucunun vites kolunun kablo ayarlama tamburuna emniyetli şekilde oturup oturmadığını kontrol ettikten sonra, vites teli montaj cıvatası ünitesini iç kabloya takın.

(v)

10 mm

(w)

İç kabloyu delikten geçirin

(x)

127 mm

(y)

63 mm veya daha az

(z)

Sabitlerken iç kabloyu çekin

(A)

İç kablo montaj somunu (Siyah)

(B)

İç kablo montaj rondelası (Gümüş)

(C)

İç kablo montaj cıvatası (Gümüş)

(D)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

Sıkma torku

3,5-5,5 Nm

NOT

•Bu iç kablo montaj cıvatası ünitesi sadece CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 ve CJ-8S40 için tasarlanmıştır. 11 vites montaj cıvata üniteleri kullanılamaz.

•Alet, fabrikadan CJ-NX10 ve CJ-8S20 için kullanıma hazır olarak çıkar.

•İç kablo montaj cıvatası ünitesini monte ederken ayar aleti TL-CJ40'ı kullanın (Y70898020).

•CJ-NX40 ve CJ-8S40 için, TL-CJ40'ın ters tarafını kullanın. Somunlu bağlantı parçasını şekilde görüldüğü gibi monte edin.

Somunlu bağlantı parçası TL-CJ40'ın arka tarafı

(31)

Devamı sonraki sayfada

31

31

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

8

(C)

(D) (A)

(B)

Kabloyu kaset bağlantı makarasını saracak şekilde yaklaştırın, iç kablo tespit somunu dışarıya (maşa ucuna) doğru bakacak şekilde tutun ve ardından iç kablo tespit rondelasının düz kısmını makaradaki boşluğa kaydırın.

(A)

İç kablo tespit rondelasının düz kısmı

(B)

Makaradaki boşluk

(C)

İç kablo tespit somunu

(D)

Makara

9

(A)

Kabloyu ters saat yönünde 60° çevirerek

kancaya takın.

(A)

Kanca

(32)

Devamı sonraki sayfada

32

32

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

10

(C) (B)

(A)

(F)

(D)

(E) (G) (H)

İç kabloyu makaraya şekilde görüldüğü gibi takın.

Lastik kapağı tutarak iç kablonun lastik körüğü kısmını kaset bağlantı braketine yerleştirin.

Ardından, fren kablosu yuvasını kaset bağlantının fren kablosu yuvası kısmına oturtun.

Bu sırada lastik körüğe hasar vermemeye dikkat edin.

(A)

İç kablo

(B)

Makara

(C)

Braket

(D)

Fren kablosu yuvası parçası

(E)

Yarık

(F)

Lastik körük

(G)

Vites kablosu yuvası

(H)

Lastik kapak

NOT

İç kablonun makara kılavuzunun içine doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin.

LOCK

Kılavuz

Fren kablosu yuvasını, kaset bağlantının fren kablosu yuvası bölmesine yerleştirirken

10

(A) (B)

Fren kablosu yuvasını kaset bağlantının fren kablosu yuvası kısmına yerleştirin.

Makaradaki deliğe 2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli yerleştirin ve ardından makaraya döndürün.

Montaj cıvatası ünitesini makaradaki boşluğa oturtun.

(A)

Makaradaki delik

(B)

2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli

(33)

33 33

MONTAJ

Kaset bağlantıya montaj

11

(y)

(y) (z)

(A)

Son olarak, fren kablosu bantlarıyla kabloyu kadro üzerine sabitleyin.

(y)

10 cm

(z)

15 cm

(A)

Fren kablosu bantları

(34)

AYAR

(35)

Devamı sonraki sayfada

35

35

AYAR

Kaset bağlantının ayarlanması

AYAR

„ Kaset bağlantının ayarlanması

1

(A)

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

2

(A)

REVOSHIFT kolunu 4'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

NOT

Ayarlama işlemini aşırı değişimden kaçınmak için minimum güç uygulayarak kademeli olarak gerçekleştirin.

Aşırı değiştirirseniz ayar çizgileri doğru pozisyona dönmez ve doğru pozisyonda hizalanamayabilirler. (Bkz: prosedür 3)

(36)

Devamı sonraki sayfada

36

36

AYAR

Kaset bağlantının ayarlanması

3

LOCK

(A)

Kaset bağlantı braketi ve makara üzerindeki sarı ayar çizgilerinin birbiriyle hizalanıp hizalanmadığını kontrol edin.

(A)

Sarı ayar çizgileri

NOT

Eğer hizalama bölgesi her bir ayar çizgisinin üçte ikisinden küçük kalırsa, pedal çevirme sırasında dişliler uygun şekilde birbirine geçmeyebilir ve bu da anormal sese veya pedalların boşta dönmesine yol açabilir.

TEKNİK İPUÇLARI

Kaset bağlantı üzerindeki sarı ayar çizgileri iki yerde bulunur. Daha kolay görünenini kullanın.

Bisiklet dik olduğunda

LOCK

Hizalanmalıdır Makara

Braket

Bisiklet ters çevrildiğinde

LOCK

Hizalanmalıdır Makara

Braket

(37)

37 37

AYAR

Kaset bağlantının ayarlanması

Sarı ayar çizgileri hizalanmazsa

3

(A)

REVOSHIFT kolunun kablo ayarlama

tamburunu çevirerek ayar çizgilerini hizalayın.

REVOSHIFT kolunu bir kez daha X'ten Y'ye ve ardından tekrar X'e hareket ettirin ve ardından sarı ayar çizgilerinin hizalanıp hizalanmadığını kontrol edin.

X Y

8 vites 4 1

(A)

Kablo ayarlama tamburu

4

LOCK

(z)

(A)

Kaset bağlantıyı ayarladıktan sonra, iç kablonun fazlalığını kesin.

Ardından, iç kablo kapsülünü takın.

(z)

15-20 mm

(A)

İç kablo kapsülü

(38)

BAKIM

(39)

Devamı sonraki sayfada

39

39

BAKIM

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi

BAKIM

„ Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi

CJ-NX10/CJ-8S20 için

LOCK

(A)

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken

kabloyu kaset bağlantıdan ayırın.

(A)

Kaset bağlantı

1

(A)

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

2

(A)

[1]

[2]

(B)

(C)

Fren kablosunu kaset bağlantının fren kablosu yuvasından çekin ve iç kabloyu braketteki yarıktan çıkarın.

(A)

Braket

(B)

Vites kablosu yuvası

(C)

Yarık

(40)

40 40

BAKIM

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi

3

LOCK

(A) (B)

İç kablo montaj cıvata ünitesini kaset

bağlantı makarasından çıkarın.

(A)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

(B)

Kaset bağlantı makarası

Dış kablonun, kaset bağlantının fren kablosu yuvasından çıkarılması güçse

3

LOCK

(A) (B)

Kaset bağlantı makarasındaki deliğe 2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli yerleştirin ve iç kabloyu gevşetmek için makarayı döndürün.

Öncelikle, iç kablo montaj cıvata ünitesini kaset bağlantı makarasından çıkarın.

Fren kablosunu fren kablosu yuvasından çekin.

(A)

Makaradaki delik

(B)

2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli

TEKNİK İPUÇLARI

Kabloyu tekrar takarken, “Vites kablosunun montajı” bölümüne bakın.

(41)

Devamı sonraki sayfada

41

41

BAKIM

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi

CJ-NX40/CJ-8S40 için

(A)

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken

kabloyu kaset bağlantıdan ayırın.

(A)

Kaset bağlantı

1

(A)

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

(A)

REVOSHIFT kolu

2

[1]

[2]

(B) (C)

(A)

(D) (E)

Lastik kapağı tutun ve fren kablosu yuvasını kaset bağlantının fren kablosu yuvası kısmından çekerek çıkarın [1].

İç kablonun lastik körük kısmını braketteki yarıktan çıkarın [2].

Bu sırada lastik körüğe hasar vermemeye dikkat edin.

(A)

Lastik körük

(B)

Vites kablosu yuvası

(C)

Lastik kapak

(D)

Fren kablosu yuvası parçası

(E)

Yarık

NOT

Kabloyu dış muhafazadan çekerek çıkarmayın.

3

(A) (B)

İç kablo montaj cıvata ünitesini kaset

bağlantı makarasından çıkarın.

(A)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

(B)

Kaset bağlantı makarası

(42)

42 42

BAKIM

Arka tekerleği kadrodan çıkarırken vites kablosunun sökülmesi

Fren kablosu yuvasının, kaset bağlantının fren kablosu yuvası bölümünden çıkarılması güçse

3

(A) (B)

Kaset bağlantı makarasındaki deliğe 2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli yerleştirin ve iç kabloyu gevşetmek için makarayı döndürün.

Öncelikle, iç kablo montaj cıvata ünitesini kaset bağlantı makarasından çıkarın.

Fren kablosu yuvasını fren kablosu yuvası bölümünden çekerek çıkarın.

(A)

Makaradaki delik

(B)

2 mm somun anahtarı veya #14 jant teli

(43)

Devamı sonraki sayfada

43

43

BAKIM

İç kablonun değiştirilmesi

„ İç kablonun değiştirilmesi

1

REVOSHIFT kolunu 1'e ayarlayın.

2

(A)

(B)

(B) Kapak tespit cıvatalarını gevşeterek

kapağı çıkarın.

(A)

Kapak

(B)

Kapak tespit cıvatası

3

(A) (B)

İç kablo montaj cıvata ünitesini kaset

bağlantı makarasından çıkarın.

(A)

İç kablo montaj cıvatası ünitesi

(B)

Kaset bağlantı makarası

(44)

44 44

BAKIM

İç kablonun değiştirilmesi

4

[1]

[3]

(A) (B)

(C) [2]

[4]

(D)

İç kabloyu kablo ayarlama tamburunun deliği yoluyla sarım ünitesindeki delikten geçirin.

Daha sonra, iç kabloyu kablo rehberinin kanalına takın.

Daha sonra, iç kabloyu çekerek iç kablo tamburunun sarım ünitesindeki girintiye oturmasını sağlayın.

(A)

Kablo ayarlama tamburundaki delik

(B)

Kablo rehberinin kanalı

(C)

Sarım ünitesindeki delik

(D)

Sarım ünitesindeki girinti

5

(A)

(B)

(B)

Kapağı tekrar yerleştirin ve kapak tespit

cıvatalarını sıkın.

(A)

Kapak

(B)

Kapak tespit cıvatası Sıkma torku

0,1-0,2 Nm

(45)

Devamı sonraki sayfada

45

45

BAKIM

İç bağlantının yağ bakımı

„ İç bağlantının yağ bakımı

Ürünü mükemmel çalışma düzeninde tutmak için, ilk kullanımdan itibaren iki yılda bir (bisiklet çok sık kullanılıyorsa her 5.000 km'de bir) iç parçaların yağlanması gibi bakım işlemlerini yaptırmak için bisiklet bayinize veya en yakınınızdaki temsilcinize başvurmanız tavsiye edilir. Ayrıca, bakım yapmak için, Shimano göbekten vitesli hazne gresi veya yağlama takımı kullanılması tavsiye edilir.

Shimano gres yağı veya bir Shimano yağlama takımı kullanılmazsa, vites değiştirme arızası gibi sorunlar meydana gelebilir.

(A)

WB bakım yağı seti (Y00298010)

(A)

1

(z)

Kaba 95 mm yüksekliğe kadar bakım yağı doldurun.

(z)

95 mm

2

(z)

Şekilde görüldüğü gibi, ayna dişlisi ünitesi 1'e yağ ulaşıncaya kadar iç üniteyi sol taraftan yağa daldırın.

(z)

Ayna dişlisi ünitesi 1

3

İç üniteyi yaklaşık 90 saniye yağ içinde tutun.

(46)

46 46

BAKIM

İç bağlantının yağ bakımı

4

İç üniteyi yağdan çıkarın.

5

Fazla yağın akması için yaklaşık 60 saniye bekleyin.

6

Hazneyi tekrar takın.

(47)

Lütfen dikkat: teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. (Turkish)

Referanslar

Benzer Belgeler

• Fren hortumunu fren ünitesine taktıktan, Shimano orijinal mineral yağı ilave ettikten ve hava kabarcıklarını aldıktan sonra, frenlerin normal şekilde

• Eğer krank devirleri, daha yüksek çoklu vites değiştirme hızı ayarı altında düşük olarak ayarlanırsa, zincir arka değiştiricinin hareketini izleyemeyecek, muhtemelen

• Fren hortumunu fren ünitesine taktıktan, Shimano orijinal mineral yağı ilave ettikten ve hava kabarcıklarını aldıktan sonra, frenlerin normal şekilde

• Eğer krank devirleri, daha yüksek çoklu vites değiştirme hızı ayarı altında düşük olarak ayarlanırsa, zincir, arka vites değiştiricinin hareketini

Kablosuz fonksiyonlar hakkında ...6-2 2.4 GHz dijital kablosuz sistem ...6-3 Bisiklet bilgisayarı için tahrik ünitesi ayar yedekleme fonksiyonu ...6-3 E-TUBE PROJECT

Jant bandı lastiğin çıkarılmasını ve takılmasını zorlaştırabilir, lastik veya iç lastik hasar görebilir veya lastikler aniden delinerek bisikletin devrilmesine neden

• Güç kaynağı olarak ana pili kullanacak bir lamba takılıyorsa lamba ve tahrik ünitesini bağlamak için elektrik

• Eğer krank devirleri, daha yüksek çoklu vites değiştirme hızı ayarı altında düşük olarak ayarlanırsa, zincir, arka vites değiştiricinin hareketini