• Sonuç bulunamadı

Kısa kullanma talimatı. ESTETICA E50 Life

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kısa kullanma talimatı. ESTETICA E50 Life"

Copied!
42
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kısa kullanma talimatı

ESTETICA E50 Life

(2)

Satış:

KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488

Üretici:

Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39

D-88400 Biberach www.kavo.com

(3)

İçindekiler

1 Kontrol Elemanları... 4

1.1 TM Masası Hekim Kontrol Paneli... 4

1.2 S Masası Hekim Kontrol Paneli... 4

1.3 Asistan Kontrol Paneli... 5

1.4 Tuş Grupları... 6

1.5 Kontrol Pedalı... 8

2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi... 9

2.1 Hasta Koltuğunun Manuel Olarak Konumlandırılması... 9

2.2 Hasta Koltuğunun Kontrol Pedalı İle Konumlandırılması... 9

2.3 Hasta Koltuğunun Otomatik Olarak Konumlandırılması... 9

3 Kullanıcı Menüsü... 11

3.1 Kullanıcı Menüsünün Açılması ve Kapatılması... 11

3.2 Opsiyonun Seçilmesi ve Ayarlanması... 12

4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi... 13

5 Zamanlayıcının Ayarlanması... 15

5.1 Zamanlayıcının Açılması... 15

5.2 Zamanlayıcı Saatinin Ayarlanması... 15

6 Aletlerin Ayarlanması... 16

6.1 Fonksiyonların Ayarlanması... 16

6.2 Türbin... 18

6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED ve COMFORTdrive ... 18

6.4 PiezoLED... 19

6.5 Çok Fonksiyonlu Piyasemen... 19

6.6 ENDO İşletiminde KL 703 LED (Opsiyonel Aksesuar)... 19

7 Aletlerin Kullanılması... 23

8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel)... 24

9 Hasta İletişimi Menüsünün Kullanılması (Opsiyonel)... 27

9.1 Hasta İletişimi Menüsünün Kontrol Pedalı İle Kullanılması... 28

10 Hijyen... 30

10.1 Ağız Çalkalama Bardağının Doldurulması ve Tükürük Kasesinin Çalkalaması... 30

10.2 Çalkalama Programı... 30

10.3 Yoğun Dezenfeksiyon... 31

10.4 Emme Hortumlu Emme Sisteminin Hazırlanması... 33

10.5 HYDROclean Fonksiyonu... 33

10.6 Oxygenal Sıvısının İlave Edilmesi... 34

11 Kablosuz Kontrol Pedalının Şarj Edilmesi... 35

12 Uyarı Mesajları... 37

12.1 Emniyet Kapatması... 37

12.2 Diğer Uyarı Mesajları... 38

13 MEMOdent Menüsündeki Hata Mesajları... 39

İçindekiler 3

(4)

Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 4

1 Kontrol Elemanları

DİKKAT

Bu kısa kullanım kılavuzu, sadece önemli kullanım fonksiyonlarına ilişkin tanımları içermektedir.

Bu kılavuz, ürüne kullanım ve bakım kılavuzunun yerine geçmemektedir.

▶ Bu kılavuzlar, ürünün güvenli ve talimatlara uygun kullanımı için dikkate alınması gereken kullanıcılar için gerekli tüm güvenlik uyarılarını içermektedir!

▶ Kullanıcı, cihazı her defasında kullanmadan önce, cihazın emniyetli bir şekilde ça‐

lıştığından ve düzgün durumda olduğundan emin olmalıdır.

1.1 TM Masası Hekim Kontrol Paneli

Hekim kontrol paneli

A Hasta koltuğu tuşları grubu B Aydınlatma tuşları grubu

C Hijyen tuşları grubu D Menü seçimi tuşları grubu

(MEMOdent menüsü) E Zamanlayıcı tuşları grubu

1.2 S Masası Hekim Kontrol Paneli

A Menü seçimi tuşları grubu (MEMOdent

menüsü) B Aydınlatma tuşları grubu

C Hijyen tuşları grubu D Zamanlayıcı tuşları grubu

E Hasta koltuğu tuşları grubu

(5)

Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 5

1.3 Asistan Kontrol Paneli

A Hijyen tuşları grubu B Aydınlatma tuşları grubu

C Zamanlayıcı tuşları grubu D Hasta koltuğu tuşları grubu

(6)

Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 6

1.4 Tuş Grupları

Hasta koltuğu tuşları grubu

Asistan kontrol panelindeki tuşlar, iki farklı fonksiyona sahiptir ve bundan dolayı iki farklı şekilde adlan‐

dırılmaktadır.

Asistan kontrol paneli tuşu Hekim kontrol paneli tuşu Tanım

"Koltuk Yukarı" tuşu

"AP 0" tuşu

(Otomatik pozisyon 0)

"Koltuk Aşağı" tuşu

"SP" tuşu

(Çalkalama pozisyonu)

"LP" tuşu (Son pozisyon)

"AP" tuşu

(Otomatik pozisyonu etkinleştir‐

me)

"Koltuk Sırtlığı Aşağı" tuşu

"AP 1" tuşu

(Otomatik pozisyon 1)

"Koltuk Sırtlığı Yukarı" tuşu

"AP 2" tuşu

(Otomatik pozisyon 2)

"Kollaps pozisyonu" tuşu

Aydınlatma tuşları grubu

Tuş Tanım Kontrol paneli

"Tedavi Lambası" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Tedavi Lambası Aydınlatma

Şiddetini Ayarlama" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli

"Negatoskop" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

(7)

Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 7

Hijyen tuşları grubu

Tuş Tanım Kontrol paneli

"Ağız Çalkalama Bardağı Doldu‐

rucusu" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli

"Tükürük Kasesi Çalkalaması"

tuşu Hekim kontrol paneli ve

asistan kontrol paneli

"Alarm" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Yoğun Dezenfeksiyon" tuşu Sadece asistan kontrol paneli

"HYDROclean" tuşu Sadece asistan kontrol paneli

MEMOdent menüsü

Menü seçimi tuşları grubu

① Menü fonksiyonları için seçme tuşları ② Dijital ekran

Zamanlayıcı tuşları grubu

Tuş Tanım Kontrol paneli

"Motorlu İlaveTahrikler" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Remote Control" (Uzaktan Kon‐

trol) tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Zamanlayıcı 1" tuşu Hekim kontrol paneli ve asistan kontrol paneli

"Zamanlayıcı 2" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Zamanlayıcı 3" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

"Zamanlayıcı 4" tuşu Sadece hekim kontrol paneli

(8)

Kısa kullanma talimatı 1 Kontrol Elemanları 8

1.5 Kontrol Pedalı

Poz. Tanım Alet tutucuya yerleştirilmiş ol‐

duğunda fonksiyon Alet tutucudan alınmış ol‐

duğunda fonksiyon

① Ayak şalteri Ayak düğmelerinin "Koltuk

Hareketi" fonksiyonu etkinleş‐

tirir.

② "LP/Sprey Önseçimi" ayak

düğmesi Hasta koltuğunu son pozisyo‐

na götürür. Sprey önseçimini ayarlar.

③ "Koltuk Pozisyonu/Motor

Dönme Yönü" dörtlü düğme Hasta koltuğunun pozisyonu‐

nu değiştirir. Motor dönme yönünü seçer (Motor KL 701 / KL 703 LED / COMFORTdrive 200XD için).

④ "SP/Üfleme Havası" ayak

düğmesi Hasta koltuğunu çalkalama

pozisyonuna götürür. Aletteki üfleme havasını (Chipblower) etkinleştirir (Pie‐

zoLED modelinde mevcut değildir).

⑤ "Kademe Önseçimi/Aletler"

kontrol pedalı Kademe önseçimi Motoru/aletleri çalıştırır ve aletlerin devir sayısını/çalış‐

ma yoğunluğunu ayarlar.

"Koltuk Pozisyonu" dörtlü düğme

① Koltuk Yukarı ② Koltuk Sırtlığı Yukarı

③ Koltuk Aşağı ④ Koltuk Sırtlığı Aşağı

(9)

Kısa kullanma talimatı 2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi 9

2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi

2.1 Hasta Koltuğunun Manuel Olarak Konumlandırılması

Tuş Fonksiyon

Koltuk yukarı doğru hareket eder.

Koltuk aşağı doğru hareket eder.

Koltuk sırtlığı yukarı doğru hareket eder.

Koltuk sırtlığı aşağı doğru hareket eder.

2.2 Hasta Koltuğunun Kontrol Pedalı İle Konumlandırılması

Ayrıca bkz.:

2 "Koltuk Pozisyonu" dörtlü düğme, Sayfa 8 2 1.5 Kontrol Pedalı, Sayfa 8

2.3 Hasta Koltuğunun Otomatik Olarak Konumlandırılması Hekim kontrol paneli ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi

▶ İstenilen tuşa kısa süre basıp bırakın.

ð Koltuk, kayıtlı koltuk pozisyonuna otomatik olarak gider.

ð Kayıtlı koltuk pozisyonuna ulaşıldığında, tuştaki LED yanar.

Hekim kontrol paneli ile otomatik pozisyonun kaydedilmesi

▶ Koltuğu istediğiniz koltuk pozisyonuna götürün.

▶ Koltuk pozisyonunu kaydetmek için, bir uyarı sesi verilinceye kadar "AP 0", "AP 1",

"AP 2", "SP" veya "Kollaps Pozisyonu" tuşlarından birine basın.

ð Basılan tuşun gösterge LED'i yanar. Koltuk pozisyonu kaydedilmiştir.

(10)

Kısa kullanma talimatı 2 Hasta Koltuğunun Hareket Ettirilmesi 10

Asistan kontrol paneli ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi

▶ "AP" tuşunu basıp bırakın.

ð "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ve "LP" tuşlarının LED'leri, yaklaşık dört saniye yanıp söner.

▶ Bu dört saniye içerisinde "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" veya "LP" tuşlarından birini basıp bırakın.

ð Koltuk, önceden seçilmiş otomatik pozisyona gider.

Asistan kontrol paneli ile otomatik pozisyonun kaydedilmesi

▶ Koltuğu istediğiniz koltuk pozisyonuna götürün.

▶ "AP" tuşunu basıp bırakın.

ð "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" ve "LP" tuşlarının LED'leri, yaklaşık dört saniye yanıp söner.

▶ Bu dört saniye içerisinde, bir uyarı sesi verilinceye kadar "AP 0", "AP 1", "AP 2"

veya "SP" tuşlarından birine basın.

ð Basılan tuşun gösterge LED'i yanar. Koltuk pozisyonu kaydedilmiştir.

Kontrol pedalı ile otomatik pozisyonun etkinleştirilmesi

▶ "SP" ayak düğmesine basın.

veya

▶ "LP" ayak düğmesine basın.

ð Koltuk, önceden seçilmiş otomatik pozisyona gider.

Kontrol Pedalı ile Otomatik Pozisyonun Kaydedilmesi

▶ Bir uyarı sesi verilinceye kadar kontrol pedalını ve "SP" veya "LP" ayak düğmesini basılı tutun ve aynı anda otomatik pozisyon için hekim veya asistan kontrol pane‐

linde bulunan herhangi bir tuşa ("AP 0", "AP1", "AP2" veya "SP") basın.

ð Otomatik pozisyon, ayak düğmesinde kaydedilmiştir.

(11)

Kısa kullanma talimatı 3 Kullanıcı Menüsü 11

3 Kullanıcı Menüsü

Kullanıcı menüsünde, aşağıda belirtilen opsiyonlar görüntülenebilir:

Opsiyon Fonksiyon Tanım

1 Kullanıcı Kullanıcı sayısı ayarlanır.

2 Bardak Bardak doldurma süresi ayarlanır.

3 Kase Kase çalkama süresi ayarlanır.

4 Işık yoğunluğu Soğuk ışığın ek yanma süresi ayarlanır.

5 ENDO ENDO tutucusu ayarlanır.

Bu opsiyon, ENDO-Dongle mevcut olduğun‐

da yoktur.

6 Cihaz profili • Cihaz profilini tedavi ünitesinden SD

kartına kaydedin.

▪ Cihaz profilini SD kartından tedavi ünite‐

sine kaydedin.

7 Saat Saat ayarlanır.

8 Tarih Tarih ayarlanır.

9 Saat / tarih gösterge modu Saat ve tarih için gösterge modu ayarlanır:

• Sadece saat

• Saniye göstergesiz saat

• Saat ve tarih

▪ Sadece tarih

10 LCD LCD ekranın kontrastı ayarlanır.

11 Dil Menü dili seçilir:

• Deutsch

• English

• Italiano

• Français

▪ Castellano

12 LED lambası DIM modu LED lamba için dim modunu ayarlayın.

Sadece LED lamba mevcut ise kullanılabilir.

13 Renk sıcaklığı LED lambası LED lambası için renk sıcaklığını ayarlayın.

Sadece LED lamba mevcut ise kullanılabilir.

14 Firmware Güncel Firmware sürümü görüntülenir.

3.1 Kullanıcı Menüsünün Açılması ve Kapatılması

▶ Kullanıcı menüsüne geçiş yapmak için "Devam" (S6) tuşuna basın.

ð Opsiyon 1 "Kullanıcı sayısı" veya son kullanılan opsiyon görüntülenir.

(12)

Kısa kullanma talimatı 3 Kullanıcı Menüsü 12

▶ Kullanıcı menüsünden çıkmak için "Enter" (S6) tuşuna basın.

ð Değiştirilen ayar kaydedilir.

3.2 Opsiyonun Seçilmesi ve Ayarlanması

▶ Tercih edilen opsiyonu (1 ile 14 arası) seçmek için "Geri" ve "İleri" tuşlarına basın.

▶ İstediğiniz parametreyi veya değeri seçmek için "Değeri Yükselt" tuşuna veya

"Değeri Azalt" tuşuna basın.

Ayrıca bkz.:

2 Kullanım Kılavuzu ESTETICA E50 Life

(13)

Kısa kullanma talimatı 4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi 13

4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi

Standby menüsü

Cihaz, Standby menüsünde başlatılır.

Cihaz, hasta iletişim menüsü ve aletler menüsünden çıkıldığında da otomatik olarak Standby menüsü‐

ne geçiş yapar.

Seçme tuşlarının bulunduğu Standby menüsüne örnek

Kademe geçişi

Temel durumda kademe geçişi devre dışıdır.

Kademe geçişi sembolü, güncel tedavi eden diş hekimini gösterir.

Bilgi

Kademe geçişi devre dışı olduğunda cihaz, E kademesinde gibi çalışır.

Yani, kontrol pedalının orta merkezlemesi devre dışıdır.

▶ Kademe geçişini sağlamak için, "Alarm" tuşunu ve "Tükürük Kasesi Çalkalaması"

tuşunu basılı tutun ve bir uyarı sesi verilinceye kadar kontrol pedalına basın.

Kademe geçişi etkinleştirildikten sonra, kademe geçişi sembolü kademeyi (E, 1, 2 veya 3 – örnekte kademe 2 seçilmiştir) gösterir. Ön seçimi yapılan tedavi eden diş hekimi, kademe geçiş sembolünde artık sadece küçük olarak gösterilir.

Bilgi

Cihaz, kademe geçişinin güncellenmesini, güncel tedavi eden diş hekimi için oto‐

matik olarak kaydeder.

(14)

Kısa kullanma talimatı 4 Kademe Geçişi ve Hekimin Seçilmesi 14

Bilgi

Kademe geçişi, etkinleştirmede olduğu gibi aynı tuş kombinasyonu ile devre dışı bırakılır.

▶ Kademeyi seçmek için "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna kısa süre basın.

Hekim seçimi

▶ Kademe geçişi kilitli: "Tedavi Eden Diş Hekimi" tuşuna basın.

ð Ekranda ayar menüsüne geçiş yapılır.

veya

▶ Kademe geçişi kullanıma açık: "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna 4 saniye basın.

▶ Tercih edilen hekimin (Hekim 1 ile Hekim 6 arası) tuşuna basın.

(15)

Kısa kullanma talimatı 5 Zamanlayıcının Ayarlanması 15

5 Zamanlayıcının Ayarlanması

5.1 Zamanlayıcının Açılması

▶ Bir zamanlayıcı süresini, örneğin Zamanlayıcı 1'i başlatmak için "Zamanlayıcı 1"

tuşuna basın.

ð Zamanlayıcı başlatılır. Zamanlayıcı süresi sona erdiğinde bir sinyal sesi verilir.

▶ Zamanlayıcı süresini durdurmak için seçilen "Zamanlayıcı" tuşuna tekrar basın.

5.2 Zamanlayıcı Saatinin Ayarlanması

Zamanlayıcı ile maks. 59:59 dakikalık bir süre ayarlanabilir.

▶ Bir zamanlayıcı süresini, örneğin Zamanlayıcı 1'i ayarlamak için, sinyal sesi duyu‐

lana kadar "Zamanlayıcı 1" tuşuna basın.

ð Ekranda zamanlayıcı süresinin ayar menüsüne geçiş yapılır.

▶ Süreyi azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın.

veya

▶ Süreyi arttırmak için "Değeri Yükselt" tuşuna basın.

ð Ayarlanan süre ekranda görüntülenir.

Sembol Fonksiyon

Zamanlayıcı sayıyı azaltır (örn. 00:30 ile 0 arası)

Zamanlayıcı sayıyı yükseltir (örn. 0 ile 00:30 arası)

▶ Değeri kaydetmek için "Kaydet" tuşuna basın.

ð Uyarı sesi kayıt işleminin yapıldığını onaylar.

veya

▶ Temel duruma (kaydetmeden) geri dönmek için "Geri" tuşuna basın.

(16)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 16

6 Aletlerin Ayarlanması

6.1 Fonksiyonların Ayarlanması

Etkin elemanın ayar menüsüne geçilmesi

Bir kademenin seçilebilmesi için kademe geçişi fonksiyonu etkin olmalıdır.

Ayrıca bkz.:

2 4 Kademe geçişi ve hekimin seçilmesi, Sayfa 13

▶ Aleti tutucudan çıkarın.

▶ Kademeyi seçmek için "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna kısa süre basın.

▶ Ayarları değiştirmek için "Kademe Ön Seçimi Yap" tuşuna 4 saniye basın.

ð Ekranda seçili aletin ayar menüsüne geçilir.

Değerlerin Kaydedilmesi

▶ Değerleri kaydetmek için "Kaydet" tuşuna basın. Bu kapsamda münferit değerler veya tüm değerler aynı anda kaydedilebilir.

ð Değerin kaydedildiği, bir uyarı sesi verilerek onaylanmaktadır.

Devir sayısının/performans yoğunluğunun ayarlanması (sadece 1'den 3'e kadar olan kademede)

▶ Devir sayısını azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın.

veya

▶ Devir sayısını yükseltmek için "Değeri Yükselt" tuşuna basın.

ð Devir sayısı ekranda görüntülenir.

Performans yoğunluğunun ayarlanması (sadece 1'den 3'e kadar olan kademede)

▶ Devir sayısını/performans yoğunluğunu azaltmak için "Değeri Azalt" tuşuna basın.

veya

▶ Devir sayısını/performans yoğunluğunu yükseltmek için "Değeri Yükselt" tuşuna basın.

ð Devir sayısı/performans yoğunluğu ekranda görüntülenir.

Soğutma Durumunun Ayarlanması

▶ "Soğutma Durumu" tuşu ile soğutmayı ayarlayın.

Sembol Fonksiyon

Soğutma yok

(17)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 17

Sembol Fonksiyon

Soğutma durumu sprey havası

Soğutma durumu spreyi

Soğutma durumu NaCI (opsiyonel aksesuar) Ön koşul:

NaCl, kontrol pedalı üzerinden seçilmiştir.

Dörtlü düğme ile etkinleştirme.

Motor Dönme Yönünün Ayarlanması

Bilgi

Motor dönme yönü sadece motor çalışmadığında değiştirilebilir.

▶ "Motor Dönme Yönü" tuşu ile sağ doğru dönüşü veya sola doğru dönüşü ayarlayın.

Sembol Fonksiyon

Sağa doğru dönme

Sola doğru dönme

Su/hava ısıtıcısının ayarlanması (sadece çok fonksiyonlu piyasemende)

▶ "Hava/Su Isıtıcısı" tuşu ile ısıtıcıyı ayarlayın.

Sembol Fonksiyon

Hava/su için ısıtıcı "Açık"

Hava/su için ısıtıcı "Kapalı"

Soğuk Işığın Ayarlanması

▶ Soğuk ışığı "Soğuk Işık" tuşu ile ayarlayın.

ð Soğuk ışık yoğunluğu, tuşa her basıldığında bir kademe değişir.

Sembol Fonksiyon

Soğuk ışık "Kapalı"

Soğuk ışık "Kademe 0 - 9"

(18)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 18

Işığın açılması ve kapatılması (sadece PiezoLED)

▶ "Açık" ve "Kapalı" arasında geçiş yapmak için "Işık" tuşuna kısa süre basın.

Sembol Fonksiyon

Işık "Kapalı"

9 Işık "Açık"

Çalışma Modunun Belirlenmesi (Sadece PiezoLED)

Bilgi

Mod seçimi, tedavi yöntemi ve kullanılan uca bağlıdır. Bir çalışma modu seçimine ilişkin bilgilerine, "PiezoLED" kullanım kılavuzunun "Çalışma modları P1 / P2 / P3 ve E" bölümünden ulaşabilirsiniz.

▶ Çalışma modunu seçmek için "Mod" tuşuna basın.

P1 / P2 / P3 / E modları seçenekleri görünür.

Sembol Fonksiyon

P1 modu

E modu

6.2 Türbin

MEMOdent menüsünde değiştirilebilecek ayarlar:

• Devir sayısı

• Soğutma durumu

▪ Soğuk ışık yoğunluğu

6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED ve COMFORTdrive

MEMOdent menüsünde değiştirilebilecek ayarlar:

• Motor dönme yönü

• Devir sayısı

• Soğutma durumu

▪ Soğuk ışık yoğunluğu

(19)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 19

6.4 PiezoLED

Bilgi

Birlikte verilen "PiezoLED" kullanma kılavuzunu dikkate alın.

MEMOdent menüsünde değiştirilebilecek ayarlar:

• Performans yoğunluğu

• İşletim modu (P1 / P2 / P3 / E)

• Soğutma durumu (Soğutma yok / Soğutma durumu sprey suyu)

▪ Işık açık/kapalı (yoğunluk ayarı mevcut değildir)

6.5 Çok Fonksiyonlu Piyasemen

MEMOdent menüsünde değiştirilebilecek ayarlar:

• Soğuk ışık yoğunluğu

▪ Hava/su ısıtıcısı

6.6 ENDO İşletiminde KL 703 LED (Opsiyonel Aksesuar) ENDO İşletiminin Etkinleştirilmesi

DİKKAT Yanlış aktarma oranı

Yanlış devir sayısı / yanlış tork nedeniyle hasarlar.

▶ Endo motorunu kullanmadan önce her zaman devir sayısını ve aktarma oranını kontrol edin.

▶ Sadece 1:1 INTRA LUX Başlık 68 LU (Mal. no. 1.003.7191) veya 3:1 INTRA LUX Başlık 66 LU (Mal. no. 1.004.4587) donanımlı KaVo 1:1 Alt Parçalar 20LH veya 20LP kullanın.

(20)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 20

▶ INTRAmatic LUX KL703 LED Endo motorunu tutucudan alın.

▶ "Motorlu İlave Tahrikler" tuşuna basın.

ð Ekranda "ENDO" menüsü açılır.

① Motor dönme yönü ② Tork modu

③ Aktarma oranı ④ ENDO işletimi

⑤ Devir sayısı ⑥ Parametre belleği

⑦ Tork

Opsiyonların ayarlanması

▶ Opsiyon menüsüne geçiş yapmak için "Devam" tuşuna basın.

ð En son kullanılan menü görüntülenir.

Dijital ekran Fonksiyon

Opsiyon: 1. Aktarma oranı 1:1 veya 3:1 aktarma oranının ayarı

Opsiyon: 2. Tork ekranı

Torkun Ncm veya % olarak gösterilmesi ayarı 1:1 aktarma oranı: %100 = 2,5 Ncm

3:1 aktarma oranı: %100 = 8 Ncm

Opsiyon: 3. Autorev. / Fwd. Zaman

Autorev. modunda / Fwd. Motorun tekrar otomatik olarak sağa doğru döneceği ve bu şekilde kontrol pedalından durdurmaya gerek kalmayacağı bir süre (1 ile 10 saniye arası) ayarlanabilir.

"Geri" ve "İleri" tuşlarıyla Opsiyon 1, 2 veya 3 seçilebilir.

"Değeri Yükselt" tuşuna veya "Değeri Azalt" tuşlarıyla opsiyonun parametresi değişti‐

rilebilir.

▶ Opsiyon menüsünden çıkmak için "Enter" tuşuna basın.

ð Değiştirilen parametreler kaydedilir.

Parametrelerin ayarlanması

Altı parametre kayıt yeri (P1'den P6'ya kadar) mevcuttur.

(21)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 21 Şu parametreler değiştirilebilir:

• Devir sayısı

• Tork

▪ Tork modu

▶ Tercih edilen parametre belleğini (P1 - P6) açmak için "Program" tuşuna basın.

veya

▶ "SP/Üfleme Havası" ayak düğmesine basın.

ð Tuşa her basıldığında parametre belleği bir adım (P1 - P2 - P3 - ... - P6 - P1) atlanır.

▶ Tercih edilen parametreyi seçmek için "Parametre Seç" tuşuna basın.

ð İşaretçi, değiştirilecek parametrede yanıp söner.

▶ Seçilen parametreyi değiştirmek için "Yukarı" veya "Aşağı" tuşuna basın.

▶ Parametreleri kaydetmek için "Program" tuşuna, uyarı sesi duyulana kadar 2 sani‐

ye basın.

ð Değiştirilmiş parametreler seçili parametre kayıt yerlerine kaydedilir.

Bilgi

Kayıt işlemi ya her bir parametrenin veya tüm paramterelerin ayarlanmasının ardın‐

dan yapılabilir.

Devir sayısı

Devir sayısı, aşağıda belirtilen şekilde değiştirilebilir:

• 10'lü adımlar şeklinde:

• 100 dak-1 ila 500 dak-1 aralığında

• 50'lü adımlar şeklinde:

• 500 dak-1 ila 1.000 dak-1 aralığında

▪ 100'lü adımlar şeklinde:

• 1.000 dak-1 ila 6.000 dak-1 aralığında

Tork

Aktarma oranı 1:1

Tork, aşağıda belirtilen şekilde değiştirilebilir:

• 0,05 Ncm'lik adımlar şeklinde:

• 0,15 Ncm ila 2,5 Ncm aralığında

▪ %2'lik adımlar şeklinde:%2'lik adımlarda:

• %1 ila %100 aralığında Aktarma oranı 3:1

Tork, aşağıda belirtilen şekilde değiştirilebilir:

• 0,05 Ncm'lik adımlar şeklinde:

• 0,4 Ncm ila 8 Ncm aralığında

▪ %2'lik adımlar şeklinde:%2'lik adımlarda:

(22)

Kısa kullanma talimatı 6 Aletlerin Ayarlanması 22

• %1 ila %100 aralığında

Tork modu

Birbirinden farklı üç tork modu mevcuttur:

• Sadece tork

• Autoreverse

▪ Autoreserve / Forward

ENDO İşletiminin Sonlandırılması

▶ "Motorlu İlave Tahrikler" tuşuna basın.

veya

▶ INTRAmatic LUX KL703 LED Endo motorunu tekrar tutucuya yerleştirin.

(23)

Kısa kullanma talimatı 7 Aletlerin Kullanılması 23

7 Aletlerin Kullanılması

▶ Aleti (örneğin türbin, motor, PiezoLED vs.) tutucudan çıkarın.

ð Alet etkinleşmiştir.

▶ Kontrol pedalına basın.

ð Tutucudan alınan alet, ayarlanmış devir sayısı veya yoğunluk ile çalışır.

▶ Devir sayısını veya yoğunluğu kontrol pedalı ile değiştirin.

ð Pedalın sol son konumu, asgari devir sayısına/yoğunluğa karşılık gelmektedir.

ð Pedalın sağ son konumu, azami devir sayısına/yoğunluğa karşılık gelmektedir.

Motorun sola doğru çalışmasının seçilmesi

▶ Motoru tutucudan çıkarın.

ð Alet etkinleşmiştir.

▶ Dörtlü şalteri yukarı doğru kaydırın.

ð Motor dönme yönü, dörtlü şaltere her defasında basıldığında değiştirilir: Motorun sola doğru çalışması - Motorun sağa doğru çalışması.

ð Motor dönme yönü, hekim kontrol panelinde gösterilmektedir.

Alet ışığının ayarlanması

▶ Dörtlü şalteri sağa doğru kaydırın. (Spot lamba fonksiyonu) ð Soğuk ışık "Açık" (Soğuk ışık: "Kapalı" seçimi etkin olduğunda da).

▶ Dörtlü şalteri sola doğru kaydırın.

ð Soğuk ışık durumunu değiştirin: "Açık/Kapalı"

(24)

Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsi‐

yonel) 24

8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsiyonel)

KaVoLUX 540 LED tedavi lambası, aşağıda belirtilen çalışma modları ile kullanılabilir:

• Normal ışık: Varsayılan 5.500 Kelvin ve 30.000 Lux ayarı, gün ışığı kalitesine karşılık gelmektedir

• COMPOsave modu: Işığın mavi kısımlarının filtrasyonu sayesinde kompozitler için daha uzun uy‐

gulama sürelerini mümkün kılmaktadır

• Dimlenmiş ışık: Yaklaşık 4.000 Kelvin; bir halojen tedavi lambasının ışığına karşılık gelmektedir

▪ Lazer modu: KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ ve de KaVo DIAGNOdent cihazlarını olumsuz yönde etkilemeyen ışık modudur

Tedavi lambasının açılması veya kapatılması

KaVoLUX 540 LED sensörü

▶ "Tedavi Lambası" tuşuna basın.

ð veya

▶ Elinizi kısa süreliğine sensörün önünde tutun.

ð Tedavi lambası açılır, gösterge LED'i yanar.

▶ "Tedavi Lambası" tuşuna yeniden basın.

veya

▶ Elinizi kısa süreliğine sensörün önünde tutun.

ð Tedavi lambası kapatılır, gösterge LED'i söner.

Parlaklığın ayarlanması

▶ "Tedavi Lambası" tuşuna basın ve tuşu basılı tutun.

ð Uyarı sesi verilir, ışığın parlaklığı düşük parlaklık derecesinden yüksek parlaklık derecesine doğru adım adım değişir.

▶ İstediğiniz parlaklığa ulaştığınızda, "Tedavi Lambası" tuşunu tekrar serbest bırakın.

(25)

Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsi‐

yonel) 25

COMPOsave modunun etkinleştirilmesi

▶ "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın.

veya

▶ Elinizi 2 saniye süreliğine sensörün önünde tutun.

ð COMPOsave modu etkinleştirilir.

ð COMPOsave modunun etkin olduğu, sarı ışıktan anlaşılır.

▶ "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın.

veya

▶ Elinizi 2 saniye süreliğine sensörün önünde tutun.

ð Tedavi lambası, tekrar normal ışık moduna geçer.

Dimleme derecesinin ayarlanması (COMPOsave modu veya normal ışık)

▶ "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın ve tuşu basılı tu‐

tun.

ð Uyarı sesi verilir, ışığın parlaklığı düşük parlaklık derecesinden yüksek parlaklık derecesine doğru adım adım değişir.

▶ İstediğiniz parlaklığa ulaştığınızda, "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşunu tekrar serbest bırakın.

COMPOsave modu veya dimlenmiş ışık ile normal ışık arasında geçiş yapılması

▶ Kontrol pedalının ayak şalterini basılı tutun ve uyarı sesi verilinceye kadar "Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın.

ð Tedavi lambası, COMPOsave modundan dimlenmiş normal ışık moduna geçer.

▶ Kontrol pedalının ayak şalterini yeniden basılı tutun ve uyarı sesi verilinceye kadar

"Tedavi Lambası Aydınlatma Şiddetini Ayarlama" tuşuna basın.

ð Tedavi lambası, tekrar COMPOsave moduna geçer.

ð COMPOsave modunun etkin olduğu, sarı ışıktan anlaşılır.

Renk sıcaklığının ayarlanması

▶ "Negatoskop" tuşuna basın ve tuşu basılı tutun.

ð Uyarı sesi verilir, renk sıcaklığı değişir.

▶ İstediğiniz renk sıcaklığına ulaştığınızda, tuşu tekrar serbest bırakın.

(26)

Kısa kullanma talimatı 8 KaVoLUX 540 LED Tedavi Lambasının Kullanılması (Opsi‐

yonel) 26

Lazer modunun etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılması

▶ Tedavi ünitesinin hekim kontrol panelindeki "Tedavi Lambası" ve "Tedavi Lambası Dimleme" tuşuna aynı anda basın.

ð Lazer modu etkinleştirilir.

ð Lazer modu etkin: Tedavi lambası 1 saniye süreliğine yeşil renkte yanar ve ardın‐

dan beyaz ışığa geçer.

ð Her iki tuşun gösterge LED'leri değişerek yanıp söner.

veya

▶ Elinizi 3 saniye süreliğine sensörün önünde tutun.

ð Lazer modu etkinleştirilir.

ð Lazer modu etkin: Tedavi lambası önce COMPOsave moduna geçer, ardından 1 saniye süreliğine yeşil renkte yanar ve ardından beyaz ışığa geçer.

ð Her iki tuşun gösterge LED'leri değişerek yanıp söner.

3D eklem yerinin kullanılması

▶ Kilit açma halkasını, kilitleninceye kadar sola doğru çevirin.

ð Tedavi lambası, 45° sola doğru veya 45° sağa doğru döndürülebilir.

▶ Kilit açma halkasını sağa doğru çevirin; bu halka, kendiliğinden başlangıç pozisyonuna geçer.

ð Tedavi lambası ortaya (sıfır pozisyonu) döndürüldüğünde, otomatik olarak bu orta pozisyonda sa‐

bitlenir.

(27)

Kısa kullanma talimatı 9 Hasta İletişimi Menüsünün Kullanılması (Opsiyonel) 27

9 Hasta İletişimi Menüsünün Kullanılması (Opsiyonel)

Hasta iletişimi menüsü ile, çekilen ve kaydedilen fotoğrafların ve videoların gösterimi komanda edilebi‐

lir.

Bilgi

Hasta iletişimi menüsü, sadece CONEXIO yazılımı muayenehane ağındaki bir bilgi‐

sayara kurulmuş, bilgisayar açılmış ve tedavi ünitesine (ethernet üzerinden) bağlanmış ise kullanılabilir.

Tedavi ünitesi, bir CONEXIO varlığına bağlı olmalıdır.

3 4 5 6 7 8

2 1

Patientenname, Vorname oder Zwischenablage

> Gewähltes Gerät

Hasta iletişimi menüsüdeki mevcut fonksiyonlar:

Poz. No. Sembol Fonksiyon

① Bilgi satırı:

• Seçilen hasta adı (CONEXIO) görüntülenir

▪ Hasta seçilmediğinde fotoğraflar/videolar panoya kaydedilir.

• Veriler, "Drag & Drop" ile kafa arkasındaki bilgisayardan hastaya atanabilir

② Bir cihaz aktif olduğunda cihaz tipi görüntülenir:

• DIAGNOcam

▪ ERGOcam One

③ Önceki fotoğrafı/videoyu seçin.

④ Sonraki fotoğrafı/videoyu seçin.

⑤ Ekran göstergesi:

• Ekran açık/kapalı

• Tam boyutlu gösterim (tam ekran)

• Tekli fotoğraf gösterimi

• İkili fotoğraf gösterimi

• Dörtlü fotoğraf gösterimi

▪ Altılı fotoğraf gösterimi

(28)

Kısa kullanma talimatı 9 Hasta İletişimi Menüsünün Kullanılması (Opsiyonel) 28

Poz. No. Sembol Fonksiyon

⑥ Fotoğrafı/videoyu kaydet:

• Kısa süre basınca fotoğraf/video kaydedilir

▪ Uzun süre basınca tüm fotoğraflar/videolar panoya kaydedilir.

⑦ Fotoğrafı/videoyu sil:

• Kısa süre basınca seçilen fotoğraf/video silinir

▪ Uzun süre basınca panodaki tüm fotoğraflar/videolar silinir

⑧ Modlar arası geçiş:

• Fotoğraf

▪ Video

▶ Bir fonksiyonu etkinleştirmek için, bilgi satırı altındaki tuşa kısa veya uzun süre basın.

Hasta iletişimi menüsünün başlatılması ve sonlandırılması

▶ Tedavi ünitesinin KaVo CONEXIO yazılımına erişimi bulunduğundan emin olun.

ð Görsel aktaran bir cihaz etkinleştirildiğinde, hasta iletişimi menüsü otomatik olarak açılır.

Hasta iletişimi menüsü manuel olarak da açılabilir.

▶ Hasta iletişimi menüsünü açmak için "Remote-Control" tuşuna basın.

▶ İlgili bilgisayardan doğru hastayı seçin.

ð Ekranda hasta iletişimi menüsüne geçiş yapılır.

ð Hasta seçilmediğinde panodaki fotoğraflar görüntülenir.

ð Hastanın ilgili bilgisayardan oturumu kapatıldığında pano silinir.

▶ Hasta iletişimi menüsünü sonlandırmak için "Remote-Control" tuşuna basın.

9.1 Hasta İletişimi Menüsünün Kontrol Pedalı İle Kullanılması

Hasta iletişimi menüsü kontrol pedalı ile de kumanda edilebilir.

7

6

8 5 3

Poz. Tanım Fonksiyon

① Ayak şalteri Fotoğrafı/videoyu sil:

• Kısa süre basınca seçilen fotoğraf/video silinir

▪ Uzun süre basınca panodaki tüm fo‐

toğraflar/videolar silinir

② Dörtlü düğme "yukarı doğru" Parçalı görünüm:

▪ Çok sayıda fotoğraf görüntüleme

(29)

Kısa kullanma talimatı 9 Hasta İletişimi Menüsünün Kullanılması (Opsiyonel) 29

Poz. Tanım Fonksiyon

③ Dörtlü düğme "aşağı doğru" Parçalı görünüm:

▪ Az sayıda fotoğraf görüntüleme

④ Dörtlü düğme "sola doğru" Modlar arası geçiş:

• Fotoğraf

▪ Video

⑤ Dörtlü düğme "sağa doğru" Tam ekran ve normal görünüm arasında ek‐

ran geçişi yapma

⑥ "SP" ayak düğmesi Sonraki fotoğrafı/videoyu seçme

⑦ "LP" ayak düğmesi Önceki fotoğrafı/videoyu seçme

⑧ Kontrol pedalı Fotoğrafı/videoyu kaydet:

• Kısa süre basınca fotoğraf/video kayde‐

dilir

▪ Uzun süre basınca tüm fotoğraflar/

videolar panoya kaydedilir.

Bilgi

Hasta seçilmediğinde fotoğraflar "Swap Tray" içinde kalır ve kalıcı olarak kaydedil‐

mez. Bir hasta seçildiğinde, "Swap Tray" içindeki bu geçici veriler silinir. "CONE‐

XIO" yazılımında aktif bir hastanın oturumu kapatıldığında veya yeni bir hastanın oturumu açıldığında, "Swap Tray" içindeki fotoğrafların silinmesi veya kaydedilmesi için bir onay penceresi açılır. Veriler silindikten sonra geri alınamazlar.

(30)

Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 30

10 Hijyen

10.1 Ağız Çalkalama Bardağının Doldurulması ve Tükürük Kasesinin Çalkalaması

Aşağıda belirtilen ayarlar değiştirilebilir:

• Ağız çalkalama bardağını doldurma süresi

▪ Tükürük kasesini çalkalama süresi

Ayar süreleri, fonksiyon tuşlarına basılarak ve uyarı sesleri sayılarak ayarlanır. Her bir uyarı sesi bir saniye süreye eşdeğerdir.

▶ Ayarlanacak hijyen fonksiyonu tuşuna basın ve uyarı sesleri verilene kadar basılı tutun.

▶ Ses sayısını sayın ve istenen süreye erişildikten sonra tuşu bırakın.

Bilgi

Zaman ayarı teknisyen tarafından kilitlenebilir.

10.2 Çalkalama Programı

▶ "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu basıp bırakın.

Hazırlık işlemleri

▶ Dezenfeksiyon donanımını porselen kabın üzerine oturtun veya cam kaseye yerleştirin (modele bağlı olarak).

Çalkalama programı ve yoğun dezenfeksiyon için üç ve çok fonksiyonlu piyasemenlerin kanülleri çıka‐

rılmalıdır.

▶ Püskürtme aletini kavrama kovanından tutun ve kanülleri hafif döndürerek çıkarın.

(31)

Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 31

▶ Kanülleri çıkarılmış üç veya çok fonksiyonlu piyasemenleri dezenfeksiyon donanımının sıkıştırma elemanlarına yerleştirin. Üç veya çok fonksiyonlu piyasemenlerin "W" tuşunun (su) basılı olmasına ve hava çıkmamasına dikkat edin.

▶ Hekim ve asistan kontrol panelinin alet hortumlarını dezenfeksiyon donanımının öngörülen yerleri‐

ne yerleştirin.

▶ Döner hortumları birlikte verilen tutucu ile destekleyin.

Bilgi

Motorlardaki, aletlerdeki ve Multiflex kavramalarındaki tüm su ayar elemanları açık olmalıdır.

Çalkalama süresinin ayarlanması

▶ Çalkalama programı 01'i "" veya çalkalama programı 02'yi "" seçmek için "Değeri Yükselt" tuşuna veya "Değeri Azalt" tuşuna basın.

ð Çalkalama programı 01 için varsayılan değer her bir alet için 20 saniyedir.

ð Çalkalama programı 02 için varsayılan değer her bir alet için 2:00 dakikadır.

▶ Aletler ve üç veya çok fonksiyonlu piyasemen için çalkalama süresini görüntüle‐

mek için kontrol pedalına basın.

Kontrol pedalı basılı tutulduğunda, "Değeri Yükselt" ve "Değeri Azalt" tuşları ile ilgili çalkalama programının çalkalama süresi 00:01 ile 4:00 dakika aralığında ayarlanabi‐

lir.

Çalkalama programı dört çalışma adımında çalışır. Çalkalama programı 01 2. adımla ve çalkalama adımı 02 4. adımla başlar.

Çalkalama programının başlatılması

▶ "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu basıp bırakın.

Çalkalama programının durdurulması

"Yoğun Dezenfeksiyon" tuşu ile çalkalama programı istenilen her zaman durdurulabi‐

lir.Çalkalama programı, cihaz devre dışı bırakılıp tekrar etkinleştirildiğinde durur.

10.3 Yoğun Dezenfeksiyon

Uzun süreli çalışmama zamanlarında (> 4 hafta), çalışmama döneminde ayrıca ek yoğun dezenfeksiyon uygulanmalıdır.

Yoğun dezenfeksiyon uygulamasının gerekliliği, ilk işletime alma ve belirli süreli çalış‐

mama zamanlarından (hafta sonları, resmi tatil günleri, tatil, vs.) sonra otomatik ola‐

rak "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunun üst LED'i ile gösterilir.

10 saniye zaman aralıklarında bir uyarı sesi verildiğinde ve "Yoğun Dezenfeksiyon"

tuşunun alt LED'i yanıp söndüğünde KaVo OXYGENAL 6 ilave edilmelidir. Doldurma sırasında bir uyarı sesi (saniyede 10 defa) verilmesi, kabın dolduğu anlamına gelmek‐

tedir.

(32)

Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 32

Bilgi

Yoğun dezenfeksiyon uygulaması sırasında amalgam ayırıcıda bir arıza meydana geldiğinde, tüm çalışma durdurulur. "HYDROclean" tuşunun alt LED'i yanıp söner.

▶ "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşunu, sesli uyarı duyulana ve "Yoğun Dezenfeksiyon"

tuşundaki üst LED yanıp sönene kadar 4 saniyeden uzun basılı tutun. Ekranda yoğun dezenfeksiyon menüsüne geçiş yapılır.

▶ Yoğun dezenfeksiyon için hazırlık işlemlerini uygulayın.

Ayrıca bkz.:

2 10.2 Çalkalama programı, Sayfa 30

▶ "Yoğun Dezenfeksiyon" tuşuna basın.

ð Yoğun dezenfeksiyon başlatılır ve birkaç adımla çalışır. Ekran göstergesinde çalış‐

ma adımları takip edilebilir.

Yoğun dezenfeksiyon işlemi, ekranda "01 Yoğun Dezenfeksiyon Bitti" göstergesi gös‐

terildiğinde tamamlanmıştır.

▶ Tüm aletleri çıkarın ve dezenfeksiyon donanımını çıkarın.

Yoğun dezenfeksiyon uygulamasının bekleme süresi dahilinde durdurulması

Yoğun dezenfeksiyon uygulaması sona erene kadar cihazın yanında bir kişinin beklemesi zorunlu‐

luğunu ortadan kaldırmak için, yoğun dezenfeksiyon uygulaması 4. program adımında durdurulabilir (örneğin hafta sonundan önceki son iş gününde). 4. program adımı, mikroorganizmaların yüksek oran‐

da OXYGENAL 6 ile öldürüldüğü bekleme süresidir.

Ön koşul

Yoğun dezenfeksiyon 4. program adımındadır.

4 saniye süreli bir sesli uyarı verilmiştir.

▶ Cihazı devre dışı bırakın.

30 dakika bekleme süresi sona erdikten sonra cihaz etkinleştirildikten sonra, geri kalan program adım‐

ları hemen ve otomatik olarak uygulanır.

Cihaz 30 dakikalık geçmeden önce tekrar çalıştırıldığında, yoğun dezenfeksiyon programının geri ka‐

lan adımları uygulanmadan önce bekleme süresinin sona ermesi beklenir.

Etki etme aşamasının atlanması

Bu fonksiyon, başlatılmış dezenfeksiyon işlemi uygulanmaya başladığında ve tedavi ünitesinin kullanıl‐

ması mutlak şekilde gerektiğinde gereklidir (örneğin kliniklerde vs. acil durumlarda).

Yoğun dezenfeksiyon, 4. adımdadır:

▶ "Yoğun Dezenfeksiyon" ve "Hydrocolloid" tuşlarına aynı anda basın ve tuşları ba‐

sılı tutun.

▶ Aynı anda kontrol pedalına basın.

ð Yoğun dezenfeksiyon doğrudan 3.7 çalışma adımına geçer.

ð Otomatik çalkalama prosesi başlar.

(33)

Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 33

10.4 Emme Hortumlu Emme Sisteminin Hazırlanması

Bilgi

Emme hortumlarını, her tedaviden sonra temizleyin ve her gün DEKASEPTOL GEL ile dezenfekte edin.

DEKASEPTOL Gel kullanımı

▶ Her bir emme hortumu ile bir bardak soğuk su çekin.

▶ Takılmış elle emme parçası veya manuel dozaj ünitesi kullanarak, spiral esnek hortumun ve sprey sisi emme ünitesinin her biri için bir defa Dekaseptol tatbik edin.

▶ Dozaj ünitesinden DEKASEPTOL Jel (Mal. no. 10007205) çekin.

▶ Her bir emme hortumu ile tekrar bir bardak soğuk su çekin.

▶ Ardından tekrar öngörülen miktarda Dekaseptol çekin ve etki etmesine bırakın.

▶ Emme hortumlarını kenara koyun.

10.5 HYDROclean Fonksiyonu

HYDROclean fonksiyonu ile devreye sokulan işlemler:

• Seçme valfları ve emme makinesi etkinleştirilerek emme hatları (filtre gövdesinden seperatör sis‐

temine giden) 150 saniye süreliğine temiz su ile çalkalanır.

▪ Kase çalkalaması birçok defa etkinleştirilir ve devre dışı bırakılır.

Ön koşul

Emme hortumları tutucuda asılı kalır.

▶ "HYDROclean" tuşuna basın.

ð HYDROclean fonksiyonu hazırlık adımında yer alır.

▶ "HYDROclean" tuşuna basın.

ð HYDROclean fonksiyonu başlatılır.

Üst LED söndüğünde HYDROclean fonksiyonu bitmiştir.

"HYDROclean" tuşu ile işlem istenilen her zaman durdurulabilir.

(34)

Kısa kullanma talimatı 10 Hijyen 34

10.6 Oxygenal Sıvısının İlave Edilmesi

Oxygenal kabı boşaldığında, 10 saniyelik zaman aralıkları ile sesli bir uyarı verilir.

▶ Ağız çalkalama bardağı doldurucusunu ① ve ağız çalkalama bardağı tutucusunu ② çıkarın.

▶ Oxygenal doldurun (maks. 1 litre).

Bilgi

Ortadaki delikten doldurmayın (ağız çalkalama bardağı gideri).

▶ İlave etme işlemini, bir saniyelik zaman aralıkları ile sesli uyarı verildiğinde hemen sonlandırın (10 defa).

ð Hazne tamamen dolmuştur.

▶ Ağız çalkalama bardağı tutucusunu ve ağız çalkalama bardağı doldurucusunu takın.

(35)

Kısa kullanma talimatı 11 Kablosuz Kontrol Pedalının Şarj Edilmesi 35

11 Kablosuz Kontrol Pedalının Şarj Edilmesi

Kablosuz kontrol pedalı arka kısmı

Poz.No. Tanım Fonksiyon

① LED gösterge Durum göstergesi / Sarj durum göstergesi

② Açama / Kapama şalteri Cihazın uzun süre kullanılmaması durumun‐

da şarjın tamamen boşalmasını önlemek için Açma/Kapama şalteri. Kablosuz kontrol pe‐

dali normalde her zaman çalışır durumda bı‐

rakılabilir. Taşınma sırasında cihaz kapatıl‐

malıdır. Aküyü cihaz kapalıyken de şarj et‐

mek mümkündür.

③ Şarj soketi Cihazla birlikte gönderilen şarj cihazı (Mal.

no. 1.005.4229) için şarj soketi.

DİKKAT Kritik akü şarj durumu

Akü kritik şarj durumuna ulaştığında, herhangi bir fonksiyon tuşuna her basıldığında bir uyarı ses sinyali duyulur.

▶ Aküyü daima zamanında şarj edin!

▶ Kablosuz kontrol pedalı aküsünün zamanında sajr edilmesini garantilemek çin, te‐

davi ünitesinin işletime alınması sırasında kablosuz kontrol pedalından gelen optik ve akustik uyarı sinyalleri dikkate alınmalıdır!

Bilgi

Kablosuz kontrol pedalı, sadece KaVo firması tarafından ürünle birlikte gönderilen şarj cihazıyla şarj edilmelidir.

▶ Şarj cihazını kablosuz kontrol pedalına bağlayın.

Kalan şarj kapasitesi Kontrol pedalının duru‐

mu Durum göstergesi / Sarj

durum göstergesi Uyarı ses sinyali

< 100 % Hazırda bekleme modu

Kontrol pedalı açık Yeşil ışık yanıp söner (Aralık: 2 saniye) - Aktif kullanım Yeşil ışık yanıp söner

(Aralık: 0,20 saniye) -

(36)

Kısa kullanma talimatı 11 Kablosuz Kontrol Pedalının Şarj Edilmesi 36 Kalan şarj kapasitesi Kontrol pedalının duru‐

mu Durum göstergesi / Sarj

durum göstergesi Uyarı ses sinyali

< 30 % Hazırda bekleme modu

Kontrol pedalı açık Sarı ışık yanıp söner

(Aralık: 2 saniye) Bir tuşa basılması duru‐

munda bir kerelik kısa bir uyarı ses sinayli du‐

yulur.

Aktif kullanım Sarı ışık yanıp söner

(Aralık: 0,20 saniye) Bir tuşa basılması duru‐

munda bir kerelik kısa bir uyarı ses sinayli du‐

yulur.

< 10 % Hazırda bekleme modu

Kontrol pedalı açık Sarı ışık yanıp söner

(Aralık: 2 saniye) Bir tuşa basılması duru‐

munda iki kere kısa uya‐

rı ses sinayli duyulur.

Aktif kullanım Sarı ışık yanıp söner

(Aralık: 0,20 saniye) Bir tuşa basılması duru‐

munda iki kere kısa uya‐

rı ses sinayli duyulur.

(37)

Kısa kullanma talimatı 12 Uyarı Mesajları 37

12 Uyarı Mesajları

12.1 Emniyet Kapatması

Standart hasta koltuğunda emniyet kapatması

Poz. No. Tetiklenmiş emniyet kapat‐

ması Asistan kontrol panelindeki

LED Hekim kontrol panelindeki

LED

① Hasta ünitesi hata koltuğun üzerine getirilmiştir

② Asistan kontrol paneli

③ Koltuk sırtlığı

④ Kontrol pedalındaki ayak şal‐

teri

⑤ Basmalı plaka

⑥ Koltuk oturma yeri

▶ Tetiklenmiş bir emniyet kapatmasını devre dışı bırakmak için, tetikleyiciyi koltuğun hareket alanın‐

dan uzaklaştırın.

(38)

Kısa kullanma talimatı 12 Uyarı Mesajları 38

12.2 Diğer Uyarı Mesajları

Arıza Sebep Giderme

Uyarı sesi her on sani‐

yede bir duyulur ve

"Yoğun Dezenfeksiyon"

LED'i (yeşil) yanıp sö‐

ner.

Oxygenal kabı boştur. ▶ Oxygenal kabını doldurun.

Uyarı sinyali on defa du‐

yulur.

Oxygenal kabını aşırı doludur.

▶ Oxygenal kabını artık doldurmayın.

Melodi duyulur. Amalgam ayırıcısı CAS 1 %95 doludur.

▶ Amalgam kabını değiştirin.

Amalgam ayırıcısı CAS 1 arızalıdır.

▶ Ayrıca bkz.: CAS 1 kullanım kılavuzu veya

▶ Servis teknikerine başvurun.

"HYDROclean" üzerin‐

deki LED (kırmızı) yanıp sönüyor.

Amalgam ayrıcısında sorun.

▶ Teknikere başvurun.

▶ Amalgam ayırıcısına ilişkin uyarıyı dikkate alın.

Ayrıca bkz.: Amalgam ayrıcısı kullanım kıla‐

vuzu Ayrıca bkz.:

2 Amalgam ayrıcısı kullanım kılavuzu Kelebek vananın acil ka‐

patması ( sadece harici emme sistemi takılmış‐

sa)

▶ Teknikere başvurun.

(39)

Kısa kullanma talimatı 13 MEMOdent Menüsündeki Hata Mesajları 39

13 MEMOdent Menüsündeki Hata Mesajları

Durum bildirimi mevcut olduğunda, Standby menüsündeki "S2" ① seçme tuşunda bir ünlem işareti gösterilir.

▶ Durum bildirimlerini görüntülemek için "S2" ① seçme tuşuna basın.

▶ Birden fazla durum bildirimi arasında geçiş yapmak için "+" ② ve "-" ① seçme tuşlarına basın.

▶ Durum bildirimleri ekranından çıkmak için, "Tamam" ③ seçme tuşuna basın.

Durum göstergesindeki hata mesajları

Arıza Sebep Giderme

Ekrandaki gösterge: ID 33

Koltuk işletimi durduru‐

lur.

▶ Teknikere başvurun.

Ekrandaki gösterge: ID 56

Kablosuz kontrol pedalı‐

nın pili boş.

▶ Aküyü şarj edin.

Ekrandaki gösterge: ID 64

Su beslemesi kapalıdır. ▶ Su beslemesini açın.

Su sisteminde aşırı de‐

recede sızdırma var.

Su sisteminde arıza var

▶ Teknikere başvurun.

Ekrandaki gösterge: ID 65

Kase emme fonksiyonu‐

nun emniyet rölesine ulaşılmıştır.

▶ Harici emme sistemini çalıştırın.

▶ Kase valfını kontrol edin ve gerektiğinde te‐

mizleyin.

Ekrandaki gösterge: ID 66

Amalgam ayrıcısında arıza

▶ Arızayı giderin.

Ayrıca bkz.: Amalgam ayırıcı kullanım kılavu‐

zu Ayrıca bkz.:

2 Amalgam ayırıcı kullanım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID

67

Oxygenal kabı boştur. ▶ Oxygenal kabını doldurun.

Ayrıca bkz.: Bakım kılavuzu Ayrıca bkz.:

2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID

68

Servis talebi ▶ Servis yaptırılmalıdır.

▶ Teknikere başvurun.

(40)

Kısa kullanma talimatı 13 MEMOdent Menüsündeki Hata Mesajları 40

Arıza Sebep Giderme

Ekrandaki gösterge: ID 69

Yoğun dezenfeksiyon uygulanmalıdır.

▶ Yoğun dezenfeksiyon uygulayın.

Ayrıca bkz.: Bakım kılavuzu Ayrıca bkz.:

2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID

70

Dekaseptol boş. ▶ Dekaseptol doldurun.

Ayrıca bkz.: Bakım kılavuzu Ayrıca bkz.:

2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID

72

Dekaseptol şişesi. ▶ DEKASEPTOL şişesini takın.

Ayrıca bkz.: Bakım kılavuzu Ayrıca bkz.:

2 Bakım kılavuzu Ekrandaki gösterge: ID

74

DEKASEPTOL şişesi 600 s (10 dak) sonra dolmadığında görüntüle‐

nen ekran.

Centramat boş. ▶ Servis teknisyenine başvurun.

Ekrandaki gösterge: ID 75

Centramat çok dolu. ▶ Servis teknisyenine başvurun.

Ekrandaki gösterge: ID XX

Söz konusu hata, bu bö‐

lümde anlatılmamakta‐

dır.

▶ Teknikere başvurun.

Ekrandaki gösterge:

CAN fail

Dahili iletişim hatalıdır. ▶ Cihazı devre dışı bırakın ve tekrar çalıştırın, gerektiğinde teknikere başvurun.

Ekrandaki gösterge:

System State

Cihaz fonksiyonu yok. ▶ Teknikere başvurun.

(41)
(42)

1.011.5399 · Fk · 20160316 - 2 · tr

Referanslar

Benzer Belgeler

Fotoğrafik süperimpozisyon tekniği, hem araştırmalarda elde edilen kafatası veya tanımlanamayacak derecede zarar görmüş olan kafanın tanımlanması için, hem de

edilmekle bu-konuda değerlendirilme yapmak iizere soruşnırma dosyası mükememize gelrniş olmakla; değişik iş esasına kayıt edildi.. Itiraz dilekçesi ve

l~yların sakinleşmesine ramen yine de evden pek fazla çıkmak 1emiyorduk. 1974'de Rumlar tarafından esir alındık. Bütün köyde aşayanları camiye topladılar. Daha sonra

dan haber geldi önce iki ile 3 kişilik Rum askeri var dedi harekat durdurmadım ben keşif için öne çıktım sayıları artıyordu bi ü durdurdum acele pusu düzeni aldırdım

,ldy&#34;ryon ordı, ırnığ rd.n ölcüm cihazlan uy.nş ü.rinc. saİıtrd fıatiycılcri

Erzincan'ın İliç ilçesinin çöpler köyünde altın çıkarmaya hazırlanan çokuluslu şirketin, dönemin AKP'li milletvekillerini, yerel yöneticileri ve köylüleri gruplar

Öte yandan, hemen her konuda &#34;bize benzeyeceksiniz&#34; diyen AB'nin, kendi kentlerinde yüz vermedikleri imar yolsuzluklar ını bizle müzakere bile etmemesi; hemen tüm

İstanbul'un ulaşım sorununu çözmek adına Kadir Topbaş'ın büyük proje olarak sunduğu metrobüs, şubat ayı sonunda Anadolu yakas ına erişecek.. Bir &#34;tercihli