• Sonuç bulunamadı

OKU TEFEKKÜR ET TEFEKKÜR ET OKU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "OKU TEFEKKÜR ET TEFEKKÜR ET OKU"

Copied!
11
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

OKU TEFEKKÜR ET TEFEKKÜR ET OKU

(2)

OTTO 166

© MAK GRUP MEDYA PRO. REK. YAY. A.Ş.

OSMANLI EDEBİYATI 02 Osmanlı Edebiyatının 200'ü

Üzeyir Aslan - Hakan Taş - Ömer Zülfe Editör: Ömer Zülfe

Son Okuma: Mehmet Aknar

Redaksiyon: MAK Grup Redaksiyon Ekibi Grafik Tasarım ve Uygulama: TAVOOS

Baskı: Olivin Ofset Basım Yenimahalle/Ankara 1. Baskı: Ekim 2018

ISBN 978-605-2300-87-9 Sertifika No: 33205

İletişim Adresleri

Cinnah Cd. Kırkpınar Sk. 5/4 06690 Çankaya Ankara tel.-faks: 0312. 439 01 69 www.ottoyayin.com otto@ottoyayin.com facebook.com/otto.yayinlari twitter.com/ottoyayin

(3)

OSMANLI EDEBİYATININ

Üzeyir Aslan

Hakan Taş

Ömer Zülfe

(4)

Bu kitapta,

Üzeyir Aslan; Altın, Ankâ, Ar‘ar, Aristotales, Aslan, Bayrâm, Bel, Belâgat, Beyân, Cân, Cemşîd, Cülûsiyye, Dahhâk, Dîvâne, Dünyâ, Efrâsyâb, Elest, Fakr, Fetihnâme, Fitne, Gendüm, Göñül, Gül, Güvercin, Hece, Hırsız, Hızır, Hümâ, Hüsrev, Îdiyye, İntâk, İrsâl-i Mesel, İskender, Kafi- ye, Kârûn, Lâle, Lügaz, Mahlas, Meânî, Mevlit, Meyve, Mısır, Muammâ, Muvaşşah, Mübâlağa, Mülemmâ, Nasîhatnâme, Nazîre, Ney, Nokta, Perî, Redif, Revi, Rüstem, Selh, Şâne, Şâhit, Şeytân, Şiir, Tabip, Tâtâr, Tetebbu’, Tezad, Tûbâ, Yüz, Zerrîn-Kadeh, Züleyhâ maddelerini;

Hakan Taş; Âb-ı Hayât, Abdâl, Alın, Ases, Ay Tutulması, Bahar, Beyt, Came, Cebrail, Cem-Tefrik-Taksim, Cennet, Cinas, Çerağ, Dağ, Dört Unsur, Ejder, Esrar, Firavun, Garabet, Gazel, Genc, Güneş, Güneş Tu- tulması, Haşv, Hindû, İbrahim, İktibas, İltifat, İrem, İsfahan, İstiare, İş- tikak, Kıta, Kıyasa Muhalefet, Kinaye, Kirpik, La’l, Leff ü Neşr, Mecaz, Mirrih, Musa, Müşteri, Nisan, Nuh, Nûşirevân, Peyk, Rücu, Sâkî, Sec’, Sehl-i Mümteni, Süleyman, Sürme, Takid, Tariz, Tenafür, Terdid, Teş- bih, Tevriye, Tezkiretü’ş-Şu‘arâ, Utarit, Vasl, Yed-i Beyza, Yusuf, Za‘f-ı Telif, Zihaf, Zühal, Zühre maddelerini;

Ömer Zülfe ise; Ağlamak, Ağyâr, Âhû, Akıl, Akşam, Âşık, Aşk, At, Ayrı- lık, Bedî, Ben, Beraat-ı İstihlal, Câm, Cehennem, Çocuk, Dert, Dîbâce, Feyz, Gamze, Gözyaşı, Habâb, Hat, Hayal, Hayran, Hoten, Hallâc-ı Mansûr, İsa, İlim, İrfan, İstanbul, Kâfir, Kalem, Karınca, Kaş, Kesret, Kı- lıç, Kimya, Kûy, Mâtem, Mazmun, Melâmet, Menekşe, Meyhane, Misk, Mum, Mutrib, Nergis, Ölüm, Pervâne, Peykân, Put, Râz, Rind, Rûm, Sabâ, Saç, Sadef, Sevgili, Sebk-i Hindî, Sihr, Sünbül, Şâhîn, Şevk, Üs- küf, Vuslat, Yılan maddelerini yazmıştır.

(5)

ÜZEYİR ASLAN

Samsun’da doğdu (1972). Lisans öğrenimini Marmara Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde yaptı (1996). Aynı üniversitenin Türki- yat Araştırmaları Enstitüsü’nde “Neş’et Süleyman Efendi (1735-1807):

Terceme-i Şerh-i Dü-Beyt” adlı tezi ile yüksek lisansını (1999) ve “17.

Yüzyıl Türk Klasik Şairlerinden Nehcî Mustafa Dede (1616-1680?), Ha- yatı, Eserleri, Edebî Kişiliği, Tenkitli Metinler: Divan, Tuhfetü’s-Sâlikîn ve Hediyyetü’l-Mütereşşidîn” adlı tezi ile doktorasını tamamladı (2005).

“Ubeydullah Han Şairi Sânî ve Türkçe Dîvânı” adlı çalışması ile doçent (2011), “İvaz Paşa Oğlu Atâyî (öl. 1437) Dîvânı” çalışması ile profesör kadrosuna atandı (2017). Hâlen Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.

HAKAN TAŞ

Afyonkarahisar’da doğdu (1973). İlk, orta ve lise eğitimini aynı yerde tamamladı. Marmara Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Bölümünden mezun oldu (1995). Vahyi Divanı ve İncelenmesi adlı teziyle İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalında, doktor unvanını aldı (2004) ardından doçent (2010) ve profesör oldu (2016). Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türkoloji Bölümünde görev yaptı (2012-2016). Eski Türk edebiyatı alanında bilimsel kitap, makale ve sem- pozyumlarda sunulmuş bildirileri vardır. Evli ve üç çocuk babasıdır.

ÖMER ZÜLFE

Edirne’de doğdu (1973). İlk ve orta öğrenimini burada tamamladı.

Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun oldu (1995). “Naşid (1749-1791) Dîvân” başlıklı teziyle Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsünde yük- sek lisansını (1998), “Yakînî [ö.1568]: Dîvân: Yakînî Tenkitli Metin Tet- kik Dizin” başlıklı teziyle Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsünde doktorasını tamamladı (2004). Ardından doçent (2007) ve profesör oldu (2014). Hâlen Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat Fa- kültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak çalış- maktadır. On Altıncı Yüzyıl Şairi Selîkî ve Şiirleri (2006), Şiirin İzinde Sö- zün Gölgesinde Osmanlı Şiirinden Kelimeler, Kavramlar, Deyimler (2011), Eski Türk Edebiyatı Tarihi (2015) ve Metin Şerhi (2015) yayınlanmış ki- taplarından bazılarıdır.

(6)

Önsöz ... 8

Şiir ... 10

Mahlas ... 11

Mazmun ... 12

Beyt ... 13

Gazel ... 14

Kıta ... 16

Hece ... 17

Kafiye ... 18

Redif ... 19

Revi ... 20

Vasl ... 21

Zihaf ... 22

Belâgat ... 24

Takid ... 25

Garabet ... 26

Kıyasa Muhalefet ... 28

Tenafür ... 29

Za‘f-ı Telif ... 31

Haşv ... 32

Meânî ... 34

Beyân ... 34

Bedî ... 35

Mecaz ... 37

Teşbih ... 38

İstiare ... 39

Kinaye ... 40

Tezad ... 41

Rücu ... 42

Cem-Tefrik- Taksim ... 43

Leff ü Neşr ... 45

Mübâlağa ... 46

Tevriye ... 48

Cinas ... 49

İştikak ... 50

Sec‘ ... 52

İktibas ... 53

Mülemmâ ... 55

İrsâl-i Mesel ... 56

İltifat ... 57

İntâk ... 59

Tariz ... 59

Terdid ... 61

Sehl-i Mümteni ... 62

Beraat-ı İstihlal ... 63

Muvaşşah ... 64

Muammâ ... 64

Lügaz ... 66

Dîbâce ... 67

Nazîre ... 69

Tetebbu’ ... 70

Selh ... 72

Mevlit ... 73

Nasîhatnâme .... 74

Cülûsiyye ... 75

Fetihnâme ... 76

Îdiyye ... 77

Tezkiretü’ş- Şu‘ara ... 78

Sebk-i Hindî ... 80

Aşk ... 81

Sevgili ... 82

Yüz ... 83

Alın ... 84

Kaş ... 86

Ben ... 87

Kirpik ... 88

Gamze ... 89

Saç ... 91

Hat ... 92

Bel ... 93

Kûy ... 94

Âşık ... 95

Göñül ... 97

Ayrılık ... 98

Vuslat ... 99

Ağlamak ... 100

Gözyaşı ... 101

Dağ ... 102

Râz ... 104

Dert ... 105

Melâmet ... 106

Dîvâne ... 107

Meyhane ... 108

Câm ... 109

Akıl ... 111

İlim ... 112

İrfan ... 113

Şevk ... 114

Kesret ... 115

Nokta ... 117

Cân ... 118

Elest ... 119

Feyz ... 120

Hayal ... 122

Hayran ... 123

Fakr ... 124

Fitne ... 125

Cebrail ... 126

Cennet ... 128

Cehennem ... 129

Şeytân ... 130

Genc ... 132

İçindekiler

(7)

Yed-i Beyza .... 133

Bayrâm ... 134

Mâtem ... 136

Ölüm ... 137

La’l ... 138

Altın ... 139

Sadef ... 141

Kalem ... 142

Kılıç ... 143

Mum ... 144

Çerağ ... 145

Peykân ... 147

Ney ... 148

Üsküf ... 149

Sürme ... 150

Şâne ... 151

Came ... 153

Esrar ... 154

Misk ... 155

Sihr ... 157

Kimya ... 158

Dünyâ ... 159

İstanbul ... 160

Rûm ... 161

Hoten ... 163

Mısır ... 164

İrem ... 165

Dört Unsur ... 167

Güneş ... 168

Âb-ı Hayât ... 169

İsfahan ... 171

Şâhit ... 172

Ağyâr ... 173

Perî ... 174

Put ... 176

Kâfir ... 177

Rind ... 178

Abdâl ... 179

Mutrib ... 181

Sâkî ... 182

Tabip ... 183

Peyk ... 184

Ases ... 186

Çocuk ... 187

Hırsız ... 188

Hindû ... 190

Tâtâr ... 191

Utarit ... 192

Zühre ... 193

Mirrih ... 194

Müşteri ... 196

Zühal ... 197

Güneş Tutulması ... 198

Ay Tutulması ... 200

Habâb ... 201

Sabâ ... 202

Bahar ... 203

Nisan ... 205

Akşam ... 206

Gül ... 207

Lâle ... 208

Sünbül ... 210

Menekşe ... 211

Nergis ... 212

Tûbâ ... 213

Ar‘ar ... 214

Zerrîn- Kadeh ... 215

Meyve ... 216

Gendüm ... 218

Nuh ... 219

İbrahim ... 220

Yusuf ... 221

Musa ... 222

Süleyman ... 223

İsa ... 224

Züleyhâ ... 226

Hızır ... 227

İskender ... 228

Aristoteles ... 230

Hallâc-ı Mansûr ... 231

Nûşirevân ... 233

Hüsrev ... 234

Efrâsyâb ... 235

Rüstem ... 237

Cemşîd ... 238

Dahhâk ... 239

Kârûn ... 240

Firavun ... 242

Ankâ ... 243

Hümâ ... 244

Ejder ... 245

Âhû ... 247

Aslan ... 248

Pervane ... 249

At ... 251

Şâhîn ... 252

Yılan ... 253

Karınca ... 254

Güvercin ... 256

Kaynaklar ... 258

Dizin ...270

(8)

OTTO Yayınları’nın “Kavram Haritaları” projesinin bu ikin- ci kitabında, Osmanlı edebiyatına dair temel kavramlar daha geniş bir yelpazede okuyucunun ilgisine sunulmaktadır. Çok yönlü ve derinlikli bir yapıya sahip altı yüz yıllık bir edebiya- tın lokomotif kavramlarını kusursuz bir şekilde belirleyerek birkaç cümle içerisinde özetlemek kolay değildir. Bu yüzden, elden geldiğince yan yollara sapmadan ve çok fazla ayrıntıya girmeden kelime ve kavramların ana hatlarını sunmaya çalış- tık. Osmanlı şiiri hakkında daha kapsamlı ve daha ayrıntılı bilgi almak isteyen genel okuyucu kitlesinin ve başta Türk dili ve edebiyatı bölümlerinde eğitim görenler olmak üzere alana ilgi duyan üniversite öğrencilerinin bu çalışmada takdim edi- len kavramlardan azami yarar sağlayacağını umuyoruz.

Bu kitapta öncelikle şiir, nazım şekilleri ve türleri, belagat, sosyal hayat, genel kavramlar, tasavvuf, kişilikler, tipler, hay- vanlar, bitkiler, efsane, âdet, gelenek-görenek ve maddi kül- tür öğeleri olmak üzere bilinmesi gerekenlerden sonrakilere doğru akacak şekilde sıralanmış 200 madde yer almaktadır.

Değerlendirilen her madde ayırıcı vasıflarıyla tanımlanmış, bazı maddelerde projenin yapısına uygun olarak alanın uz- manlarının tanımları referans gösterilmiştir. Bunun dışında birçok kavram, Osmanlı şiiri metinlerinden alınan örneklerle desteklenmiştir. Yüzyılların araya koyduğu mesafeyi kısalt- mak ve okuyucuyu konuya daha da yaklaştırmak adına her

Önsöz

(9)

9

OSMANLI EDEBİYATININ 200’Ü

bir örnek, yaşayan Türkçeye aktarılmıştır. Seçilen beyit ve alıntıların konuyu temsil kabiliyetine dikkat edilmiş ve edebî zevke hitap edecek sadelikte olmalarına özen gösterilmiştir.

Yeni anlaşılmazlıklara sebebiyet vermemek adına, örnek me- tinlerin yazımında transkripsiyon harfleri kullanılmamış, ya- zıldıkları dönemin dil özellikleri yansıtılmamıştır. Metinlerin günümüz imlasına uydurulmuş olmasının ilgiyi daha da artı- racağına inanıyoruz.

Bu çalışmaya konu edilen maddelerin seçilişi ve işlenişi konusunda sahanın uzmanlarından itirazlar gelebilir. Gelecek her türlü yapıcı eleştiri, daha iyiye ulaşmada yol gösterici ol- masıyla bizim için kıymetlidir. Ortaya koyduğumuz çalışma- nın, yerinde tenkitlerle zaman içerisinde daha da olgunlaşıp gelişeceğine dair umudumuzu muhafaza ediyoruz.

Kitapların ortaya çıkması süresinde gösterdikleri ilgi ve sa- bır sebebiyle başta Sayın Veli Aknar olmak üzere bütün OTTO Yayınları mensuplarına teşekkürü zevkli bir borç biliriz.

İlk kitapta olduğu gibi burada da maddeler, ilgi alanlarımı- za göre tarafımızdan paylaşılmış ve elden geldiğince ortak bir üslupla yazılmaya çalışılmıştır.

Ü. Aslan - H. Taş - Ö. Zülfe

(10)

Şiir

şi’r

Beliğ olmak şartıyla manzum (ölçülü) ya da mensur (düz yazı) hâlde kaleme alınmış, güzellik duygusunu harekete geçiren, okuyan ve dinleyende estetik bir heyecan uyandıran söz demektir. Şiir, cezbedicidir. Ölçülü ve kafiyeli olanlarına nazm/manzûme denmiştir. Manzum şiir, mensur şiire göre çok daha yaygındır.

“Mademki sözün edebiyattan sayılabilmesi için belîğ olması lazım geliyor, mademki sözün manzum olmasıyla belîğ olması lazım gelmiyor, o hâlde şiir denilecek sözün mutlaka manzum olması gerekmez... Edebiyat belîğ sözler ise şiir en belîğ sözlerdir. Şiir, edebiyatın en seçme parçaları olduğundan her şiir edebiyattan sayıldığı hâlde her edebiyattan sayılan söz şiir olamaz.”

(Muallim Nâcî: Istılâhât-ı Edebiyye: 145. s.)

“İnsanoğlunun dil vasıtasıyla erişebildiği en yüce, en ince, en derin, en ahenkli, en duygulu ve en etkili edebî ifade biçimi şiirdir.”

(Karataş: Ansiklopedik Edebiyat Terimleri Sözlüğü: 540. s.)

(11)

11

OSMANLI EDEBİYATININ 200’Ü

Mahlas

Şairlerin edebiyatta kullandıkları ikinci ad, takma addır.

Klasik edebiyatta mahlas olarak seçilen sözcüğün sonunda çoğunlukla Arapça nispet î’si bulunur. Bir kısım şairler mahlaslarını kendileri seçerler. Bir kısmına ise üstat saydıkları şairler tarafından yazılan bir mahlasname ile birlikte verilir. Mahlas, şairin kendi adı olabileceği gibi adı dışında başka bir sözcük de olabilir. Mesela Fuzûlî’nin adı Mehmed, Bâkî’nin Mahmud, Nef’î’nin Ömer, Nâbî’nin Yusuf, Nedîm’in ise Ahmed’dir. Ahmed Paşa, Taşlıcalı Yahyâ Bey ve Şeyhülislam Yahya Efendi ise kendi adlarını mahlas olarak kullanmışlardır. Bazı şairlerin iki mahlası vardır:

Seyyid Naîmî Nesîmî, Hâfız Abdurrahîm, Esad Galib, Sânî Efserî gibi. Bazı şairlerin mahlası yoktur: Kâdî Burhâneddîn, Kemâl Paşazâde gibi. Mahlaslar genel olarak şairin iç dünyasını anlatan huzûr, neşât, figân; yaratılış özelliğini anlatan azm, murâd; dîne ait adn, firdevs, riyâz; meslek ifade eden kâtib, asker; tabiatla ilgili âfitâb, bahr; zevk ve eğlence belirten ayş, mest gibi sözcüklerden seçilmiştir.

Şairler kimi zaman mahlaslarını, sözlük anlamını da düşündürecek biçimde mısraın içine yerleştirerek hüsn-i tahallüs denilen sanatı meydana getirirler.

tîğ-ı müjgânıña sordu çeşm-i emrî tâ ola ruhlarıñdan gayrıdan kat’-ı nazar âsân ola

(Emrî: Dîvân: g. 14/9)

Referanslar

Benzer Belgeler

Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar ve Bilişim Sistemleri Mühendisliği, Yazılım Mühendisliği, Matematik Mühendisliği, Matematik-Bilgisayar Bilimleri lisans mezunu olmak

Yüzsüren, Taner, Kültürler ve “Ötekı” İmgesi, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Doktora Tezi, İstanbul 2005. Sevdenur Düzgü- ner), Palutzian, Raymound

Daha fazla risk alır, daha çok gezer, daha çok tepeden bakar, daha fazla dağa tırmanır, daha fazla nehirde yüzer- dim. Hiç gitmediğim

Tasavvuf okumalarına ilk başlayanlar için en öncelikli yüz kavramdan oluşan bu projedeki hedef kitle özellikle İmam Hatip Lisesi, İlahiyat Ön Lisans, İlahiyat ve İslami

DİN KURUCULARINDA ve PEYGAMBERLERDE HAKİKATİ BULMADA BENLİĞE DALMA 258.. Berki, Ali Himmet-

Cilt: Büyük Selçuklu Devleti Tarihi (1040-1157), İSAM Yayınları, İstanbul, 2013. Özkan, Mustafa, “Siyasal-Sosyal Gelişmeler

Bu bakımdan Dinler Tarihi, dinlerin tarihî tezahürü yanında kutsal yapıları, dinî kuralları, dindarlık şekilleri, manevi tecrübeleri ve kurumları gibi dinî hayatın

Osman Dönemindeki Ekonomik Krizin Garnizon Kentlere Etkisi - Kufe örneği”, Gazi Üniversitesi Çorum İlahiyat Fakültesi Dergisi, 2003/1, cilt: II, sayı:.