• Sonuç bulunamadı

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/ / TR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/ / TR"

Copied!
76
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

MOVITRAC ® B Temel Cihaz

İ K

Baskı 03/2007

(2)
(3)

1 Önemli uyarılar ... 4

1.1 Emniyet uyarılarının yapısı... 4

1.2 Garanti koşulları ... 4

1.3 Sorumsuzluk ... 4

2 Emniyet uyarıları ... 5

2.1 Genel bilgiler ... 5

2.2 Hedef grup ... 5

2.3 Amacına uygun kullanım... 5

2.4 Taşıma/Depolama... 6

2.5 Montaj ... 6

2.6 Elektrik bağlantısı... 6

2.7 Güvenli ayırma ... 7

2.8 İşletme ... 7

3 Cihaz dizaynı ... 8

3.1 Boyut 0XS / 0S / 0L... 8

3.2 Boyut 1 / 2S / 2 ... 9

3.3 Boyut 3 ... 10

3.4 Boyut 4 / 5... 11

3.5 Tip tanımı / etiket ... 12

4 Tesisat bağlantısı ... 13

4.1 Montaj uyarıları ... 13

4.2 Opsiyonel güç komponentlerinin bağlanması ... 15

4.3 UL'ye uygun montaj ... 18

4.4 Teslimat içeriği ve montaj ek paketi ... 19

4.5 Cold Plate montajı... 24

4.6 EMC kapasitörlerinin devre dışı bırakılması (sadece Boyut 0) ... 24

4.7 Bağlantı şeması 230 V 0,25 ... 2,2 kW / 400 V 0,25 ... 4,0 kW ... 26

4.8 Bağlantı şeması 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 75 kW ... 27

4.9 Termo duyar eleman TF ve bimetal şalter TH... 28

4.10 Fren direnci BW.. / BW..-T bağlantısı... 28

4.11 Fren direncinin bağlantısı... 29

5 Devreye alma ... 30

5.1 Devreye almada genel uyarılar ... 30

5.2 Ön hazırlıklar ve cihaz için yardımcı malzemeler... 30

5.3 Motorun çalıştırılması... 31

6 İşletme ... 36

6.1 LED’lerin yanıp sönme kodları ... 36

6.2 Uzun süreli depolama ... 37

7 Servis ve hata listesi ... 38

7.1 Kapanma yanıtları ... 38

7.2 Cihazın resetlenmesi... 38

7.3 Akım sınırı... 38

7.4 Hata Listesi (F-00 ... F-97) ... 39

7.5 SEW elektronik servisi ... 41

8 Teknik bilgiler ... 42

8.1 CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick ... 42

8.2 Genel teknik bilgiler... 42

8.3 MOVITRAC® B elektronik modül verileri... 44

8.4 Teknik Bilgiler: MOVITRAC® B ... 45

9 Alfabetik Endeks ... 64

Adres Listesi... 66

(4)

1 Emniyet uyarılarının yapısı

1 Önemli uyarılar

1.1 Emniyet uyarılarının yapısı

Bu işletme kılavuzundaki uyarıların yapısı:

1.2 Garanti koşulları

Bu işletme kılavuzuna uyulması arızasız bir çalışma ve hasar tazmin haklarının kaybol- maması için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır.

Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini sağlayın.

Pictogram SİNYAL SÖZCÜK!

Tehlike türü ve kaynağı.

Uyulmadığında:

• Tehlike önleme önlemi(leri).

Piktogram Sinyal sözcük Anlamı Uyulmadığında

Örnek:

Genel tehlike

Elektrik şoku

TEHLİKE! Doğrudan bir tehlike Ölüm veya ağır yaralanmalar

UYARI! Olası tehlikeli durum Ölüm veya ağır yaralanmalar

DİKKAT! Olası tehlikeli durum Hafif yaralanmalar

DUR! Olası malzeme hasarları Tahrik sisteminde veya ortamda hasar oluşması

UYARI Faydalı bir uyarı veya ipucu.

Tahrik sisteminin kullanılmasını kolaylaştırır.

(5)

2 Emniyet uyarıları

Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir.

İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve kılavuzun okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır.

2.1 Genel bilgiler

Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir.

İşletme esnasında frekans çeviriciler korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan, açık veya hareketli ve döner parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir.

Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur.

Ayrıntılı bilgiler dokümanlardan alınabilir.

2.2 Hedef grup

Nakliye, montaj ve işletmeye alma ile bakım çalışmaları bir elektrik teknisyeni tara- fından yapılmalı (IEC 60364 ve CENELEC HD 384 veya DIN VDE 0100 ve IEC 60664 veya DIN VDE 0110 ve ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır).

Bu emniyet talimatlarına göre, elektrik teknisyenleri ürünün yerleştirilmesini, montajını, devreye alınmasını ve işletmesini bilen ve bu konularda gerekli yeterlilik belgelerine sahip elemanlardır.

Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık bertarafı çalışmaları bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır.

2.3 Amacına uygun kullanım

Frekans çeviricileri makinelere ve elektrik sistemlerine komponent olarak monte etmek için tasarlanmıştır.

Bir makine içerisine monte edildiğinde frekans çeviricilerin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), AB Direktifi 98/37/EG’ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN 60204 dikkate alınmalıdır).

Devreye alınmasına (amacına uygun işletmenin başlaması) sadece EMC Direktifi’ne (89/336/EWG) uyulması durumunda izin verilir.

Frekans çeviriciler Düşük Gerilim Yönetmeliği 2006/95/EG tarafından istenen şartları yerine getirmektedir. Frekans çeviriciler için, harmonize edilen EN 61800-5-1/

DIN VDE T105 serisi normlar EN 60439-1/VDE 0660 Bölüm 500 ve EN 60146/

VDE 0558 ile bağlantılı olarak kullanılır.

Teknik veriler ve bağlantı koşulları cihazın etiketinde ve bu dokümantasyonda belirtil- miştir ve bunlara uyulmalıdır.

(6)

2 Taşıma/Depolama

2.3.1 Güvenlik işlevleri

SEW-EURODRIVE frekans çeviricileri doğrusal motorlar bir üst seviyede güvenlik sistemi bulunmayan tesislerde güvenlik için kullanılmamalıdır. Makinelere ve insanlara zarar vermemek için üst seviyede bir güvenlik sistemi kullanılmalıdır.

"Güvenli Durma" işlevi kullanıldığında, aşağıdaki dokümanlar göz önünde bulundurul- malıdır:

• MOVITRAC® B / Güvenli Ayırma – Koşullar

• MOVITRAC® B / Güvenli Ayırma – Uygulamalar

2.4 Taşıma/Depolama

Taşıma, depolama ve doğru olarak kullanma uyarıları dikkate alınmalıdır. “Genel teknik veriler” bölümünde belirtilen iklim koşullarına uyulmalıdır.

2.5 Montaj

Cihazların montajı ve soğutulmaları ilgili dokümanlardaki talimatlara uygun olarak gerçekleşmelidir.

Frekans çeviricileri izin verilmeyen yüklere karşı korunmalıdır. Özellikle nakliye sırasında ve taşınırken modüller deforme olmamalı ve/veya yalıtım mesafeleri değiştiril- memelidir. Bu sebepten elektronik modüllere ve kontaklara temas edilmesi önlenmelidir.

Frekans çeviricilerinde elektrostatik yüklere karşı hassas modüller bulunmaktadır. Bu modüller yanlış kullanım sonucu kolayca hasar görebilirler. Elektrikli komponentler mekanik olarak hasar görmemeli veya arızalanmamalıdır (sağlık için tehlikeli olabilir!).

Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır:

• Patlama tehlikesi olan ortamlarda.

• Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda.

• EN 61800-5-1 tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda.

2.6 Elektrik bağlantısı

Gerilim altındaki frekans çeviricilerde çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları (örn. BGV A3) dikkate alınmalıdır.

Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar,

(7)

2.7 Güvenli ayırma

Bu cihaz EN 61800-5-1 tarafından istenen, güç ve elektronik bağlantılarının emniyetli olarak ayrılması şartını yerine getirmektedir. Emniyetli bir ayırma sağlanabilmesi için, bağlanan tüm akım devreleri de emniyetli ayırma şartını yerine getirmelidir.

2.8 İşletme

Frekans çeviricilerin monte edildiği tesisler ayrıca gözetim ve koruma tertibatları ile donatılmalıdır. Bu tertibatlar geçerli yasal uygulamalara (örn. teknik donanım yasası, kaza önleme talimatları vb.) uygun olmalıdır. Frekans çeviricilerin kullanıcı yazılımı ile değiştirilmesine izin verilmez.

Frekans çeviricilerin besleme geriliminden ayrıldıktan sonra, kondensatörler şarjlı olabileceğinden, gerilim altında olan cihaz parçalarına ve güç bağlantılarına hemen temas edilmemelidir. Bu konuda frekans inveterindeki ilgili uyarı etiketleri dikkate alınmalıdır.

İşletme sırasında tüm kapaklar ve kapılar kapatılmalıdır.

İşletme LED’i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazın şebekeden ayrıldığını ve enerjisiz olduğunu göstermez.

Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce cihazın şebekeden ayrılması gerekmektedir.

(8)

3 Boyut 0XS / 0S / 0L

3 Cihaz dizaynı 3.1 Boyut 0XS / 0S / 0L

[1] Tespit saplaması [2] X1: Şebeke bağlantısı:

3 faz: L1 / L2 / L3 1 faz: L / N

[3] Durum LED’i (opsiyonel tuş takımı olmadan da görünür) [4] Opsiyonel tuş takımı

[5] Opsiyonel haberleşme için bağlantı / analog modül [6] X10: Analog giriş

[7] X12: Dijital girişler [8] X13: Dijital çıkışlar

[9] X2: Motor bağlantısı U / V / W / Fren bağlantısı +R / –R [10] Ekranlama klemensi, altında tespit saplaması

[11] PE bağlantısı

[12] Opsiyon kartı yuvası (sonradan donatılamaz / BG0XS için uygun değildir) [13] Analog giriş V-mA değişimi şalteri S11

(BG 0XS ve 0S’de dışarıya çekilebilen soketin arkasında) [1] [11]

[3]

[4]

[5]

[2]

[12]

[6]

[7]

[8]

[9]

[10]

[13]

(9)

3.2 Boyut 1 / 2S / 2

[1] X1: 3 faz şebeke bağlantısı: L1 / L2 / L3 / PE-vidalı [2] Durum LED’i (opsiyonel tuş takımı olmadan da görünür) [3] Opsiyonel tuş takımı

[4] Opsiyonel haberleşme için bağlantı / analog modül [5] Opsiyon kartı yuvası

[6] Analog giriş V-mA değişimi şalteri S11 [7] X10: Analog giriş

[8] X12: Dijital girişler [9] X13: Dijital çıkışlar

[10] X2: Motor bağlantısı U / V / W / PE-vidalı [11] Güç ekranlama klemensi için yer [12] X3: Fren direnci R+ / R– / PE bağlantısı

(10)

3 Boyut 3

3.3 Boyut 3

[1] X2: PE bağlantısı

[2] X1: 3 faz şebeke bağlantısı: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 [3] X4: DC-link bağlantısı

[4] X2: PE bağlantısı

[5] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [6] X3: Fren direnci R+ (8) / R– (9) ve PE bağlantısı [7] Durum LED’i (opsiyonel tuş takımı olmadan da görünür) [8] Opsiyonel tuş takımı

[9] Opsiyonel haberleşme için bağlantı / analog modül [10] Opsiyon kartı yuvası

(11)

3.4 Boyut 4 / 5

[1] X2: PE bağlantısı

[2] X1: 3 faz şebeke bağlantısı: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 [3] X4: DC-link bağlantısı

[4] X2: PE bağlantısı

[5] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [6] X3: Fren direnci R+ (8) / R– (9) ve PE bağlantısı [7] Durum LED’i (opsiyonel tuş takımı olmadan da görünür) [8] Opsiyonel tuş takımı

[9] Opsiyonel haberleşme için bağlantı / analog modül [10] Opsiyon kartı yuvası

[11] Analog giriş V-mA değişimi şalteri S11 [12] X10: Analog giriş

[13] X12: Dijital girişler [14] X13: Dijital çıkışlar

(12)

3 Tip tanımı / etiket 3.5 Tip tanımı / etiket

Cihazın durumu alt barkodun üstünde görünür.

MC 07 B 0004- 2 B 1- 4- 00

Tip 00 = Standart

S0 = "Güvenli Durma"

4-Çalışma bölgesi 4 = 4Q (fren kıyıcı ile) Bağlantı türü 3 = 3 faz / 1 = 1 faz

Elektromanyetik uyumluluk

0 = Elektromanyetik uyumluluk yok A = Elektromanyetik uyumluluk derecesi C2 / A

B = Elektromanyetik uyumluluk derecesi C1 / B

Besleme gerilimi 2 = AC 200 ... 240 V 5 = AC 380 ... 500 V Önerilen motor gücü 0022 = 2.2 kW Sürüm B

Serisi ve jenerasyonu MOVITRAC® tipi

(13)

4 Tesisat bağlantısı 4.1 Montaj uyarıları

UYARI

Montajda emniyet uyarıları mutlaka dikkate alınmalıdır!

Önerilen Aletler • Elektronik klemens kızağı X10 / X12 / X13’ü bağlamak için, ucu 2,5 mm olan bir tornavida kullanılmalıdır.

Minimum mesafeler ve montaj konumu

Yeterli derecede soğutmanın sağlanabilmesi için cihaza üsten ve alttan 100'er mm (4 in) mesafe bırakılmalıdır. Yandan mesafe bırakılmasına gerek yoktur, cihazlar yan yana sıralanabilir. Kablo veya diğer montaj malzemelerinin hava sirkülasyonuna engel olmamasına dikkat edilmelidir. Diğer cihazların ısınmış tahliye havalarının cihazı etkilememesine dikkat edilmelidir. Cihazlar sadece dikey konumda monte edilmelidir. Yatık, enine ve baş aşağı montaj edilmez.

• Soğutucu gövdenin arka tarafından iyi bir ısı dağılımı sonucu cihazın termik yükü azalır.

Ayrı kablo kanalları • Güç kablosu ve elektronik kablolar ayrı ayrı kanallara döşenmelidir.

EMC’ye uygun

montaj • Şebeke besleme kablosu hariç, diğer tüm kablolar ekranlanmış tipte olmalıdır. Motor kablosu için ekrana alternatif olarak, girişim emisyonu sınır değerine ulaşmak için HD.. opsiyonu (çıkış şok bobini) kullanılabilir.

Ekranlı motor kablosu – örn. hazır SEW-EURODRIVE motor kablosu – kullanıldığında, ekran ile frekans çeviricinin bağlantı klemensi arasındaki ekransız damarların mümkün olduğu kadar kısa olmasına dikkat edilmelidir.

Ekranı en kısa yoldan döşeyin ve toprak bağlantısının mümkün olduğu kadar geniş bir alanda olmasına dikkat edin. Çift ekranlı kablolarda frekans çevirici tarafında dış ekranı ve diğer uçta da iç ekranı topraklayın.

Kabloların ekranlanması için topraklanmış sac kanallar veya metal borular da kullanılabilir.

Bu durumda güç ve kumanda kabloları ayrı ayrı döşenmelidir.

Frekans çevirici ve diğer tüm ek cihazlar yüksek frekanslara uygun olarak topraklanmalıdır (cihazın mahfazası ile şasi arasında metalik yüzeysel kontak, örn. boyanmamış elektrik panosu montaj plakası).

IT Sistemleri • SEW, yıldız noktası topraklanmamış şebeke sistemlerinde (IT sistemleri) darbe-kod ölçüm prensipli toprak kaçağı denetleyicileri kullanılmasını önermektedir. Bu sayede toprak kaçağı denetleyicide frekans çeviricinin toprağa göre kapasitansı nedeniyle hatalar oluşmaz.

• SEW, 0 boyutunda girişim önleme filtrelerini birlikte verilen izolasyon diskleri ile devre dışı bırakılmasını önermektedir (bkz. EMC kondensatörlerinin devre dışı bırakılması (sadece Boyut 0), sayfa 24).

Kontaktör • Kullanma kategorileri AC-3 (EN 60947-4-1) olan kontaktörler kullanılmalıdır.

Kesitler • Şebeke besleme kablosu: Kesit nominal giriş akımına göre olmalıdır IŞebeke (nominal yükte) Motor besleme kablosu: Kesit nominal çıkış akımına göre olmalıdır IN

Elektronik kabloları: Maksimum 1,5 mm2 (AWG16), damar sonlandırma kovanı yok1) Maksimum 1,0 mm2 (AWG17), damar sonlandırma kovanlı Tek tahrik üniteleri

için kablo uzunlukları

Kablo uzunlukları PWM frekansına göre değişir. İzin verilen kablo uzunlukları MOVITRAC® B sistem el kitabındaki "Planlama" bölümünde verilmiştir.

Cihaz çıkışı • Sadece omik/endüktif yük (motor) bağlanmalıdır, kapasitif yük bağlanmaz!

(14)

4 Montaj uyarıları

Fren direnci

bağlantısı • Kablolar gerekli uzunluğa kadar kısaltılmalıdır.

İki adet sıkıca bükülmüş kablo veya 2 damarlı, ekranlanmış güç kablosu kullanın.

Kablo kesiti frekans çeviricinin nominal çıkış akımına uygun olmalıdır.

Fren direnci tetikleme sınıfı 10 ya da 10A olan bir bimetal röle ile korunmalıdır (bağlantı şeması). Tetikleme akımıfren direncinin teknik verilerine uygun olarak ayarlanmalıdır.

BW...-T serisi fren dirençlerinde, bimetal rölelere alternatif olarak, 2 damarlı ekranlanmış güç kablolu tümleşik sıcaklık anahtarı bağlanabilir.

Yassı tip fren dirençlerinde termik aşırı yük koruması (değiştirilemez eriyen sigorta) bulunur.

Yassı tip fren dirençlerini uygun bir şekilde dokunmaya karşı korumalı olarak monte edin.

Fren direnci ile

işletme • Fren direnci besleme kablolarında yüksek DC gerilim (yakl. 900 V) mevcuttur.

• Fren dirençleri PN ile yüklendiklerinde yüzeylerinde yüksek sıcaklıklar oluşmaktadır. Bu duruma uygun bir montaj yeri seçin. Fren dirençleri normal olarak elektrik panosunun üstüne monte edilir.

Dijital girişler /

Dijital çıkışlar • Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir.

Dijital çıkışlar kısa devre ve 30 V'ye kadar parazit gerilimlerine karşı korunmalıdır (istisna: Röle çıkışı DOØ1). Harici gerilim dijital çıkışları tahrip edebilir.

EMC emisyonu • EMC'ye uygun montaj için ekranlanmış motor kabloları veya HD çıkış bobinleri kullanılmalıdır.

İndüktans

bağlantıları • Kontaktörler, röleler, solenoid valflar vb. için parazit gidericiler kullanılmalıdır.

• Frekans çeviriciye olan mesafe en az 150 mm olmalıdır.

Şebeke filtresi MOVITRAC® B frekans çevirici seri olarak bir şebeke filtresi ile donatılmıştır. Bu filtre şebeke tarafında başka önlemler alınmasına gerek kalmadan EN 55011'e göre aşağıdaki sınır değer sınıflarına uygundur:

1 faz bağlantı: C1 / B kabloya bağlı

3 faz bağlantı: C2 / A

Yıldız noktası topraklanmamış gerilim sistemleri (IT sistemleri) için EMC sınır değerleri verilmemiştir. Şebeke filtrelerinin etkinliği oldukça sınırlıdır.

Analog istenen

değer Analog istenen değer girişi için R Ã 10 kÊ olan bir potansiyometre kullanın.

1) İnce telli kablolar damar sonlandırma kovanı olmadan monte edilmemelidir.

(15)

4.2 Opsiyonel güç komponentlerinin bağlanması

Bir şebeke kontaktörüne bağlı beşten fazla 3 faz veya birden fazla 1 faz cihazda:

Çalıştırma akımının sınırlandırılması için bir şebeke giriş şok bobini bağlanmalıdır.

4.2.1 ND... serisi şebeke giriş şok bobinleri

ND... serisi şebeke giriş şok bobini bağlantısı

4.2.2 NF...-... serisi şebeke filtreleri

• Şebeke filtresi NF.. kullanıldığında MOVITRAC® B Boyut 0 – 4 cihazlar C1 / B sınıfı sınırları içerisinde kalırlar.

• Şebeke filtresi frekans çeviriciye yakın olarak, fakat cihaz soğutması için gerekli minimum boşluklar bırakılarak monte edilmelidir.

• Frekans çevirici ile çıkış filtresi arasındaki kablo sadece gerekli uzunlukta, fakat maks. 400 mm olmalıdır. Ekransız, bükülmüş kablolar yeterlidir. Şebeke kablosu olarak da ekransız kablolar kullanılmalıdır.

NF...-... şebeke filtresinin bağlanması

4.2.3 Ferrit bilezikler ULF11A

Şebeke kablosunu (L ve N) ferrit kelepçelere yerleştirin ve ferrit kelepçeleri, kavraşana kadar birbirlerine bastırın.

EMC sınır değer sınıfı C1 / B’ye uygunluğu özel bir test kurulumu ile ispat edilmiştir.

EMC emisyonu sınıfı C1 / B’ye uygunluğu bir uzman usta tarafından monte edilen ferrit kelepçe ULF11A ile sağlanır.

B

DUR!

Olası malzeme hasarları

Şebeke filtresi ile MOVITRAC® arasında anahtarlama olmamalıdır.

• Uyulmadığında: Giriş katı tahrip olur.

B

(16)

4 Opsiyonel güç komponentlerinin bağlanması

4.2.4 HF... serisi çıkış filtreleri

• Frekans çevirici ile çıkış filtresi arasındaki kablo sadece gerekli uzunlukta olmalıdır.

Ekranlanmamış kablolar maksimum 1 m (3,3 ft) ve ekranlanmış kablolar maksimum 10 m (33 ft) olmalıdır.

• Bir motor grubu için tek bir frekans çevirici kullanıldığında, bir çıkış filtresine birden fazla motor bağlanabilir. Nominal motor akımlarının toplamı, frekans çeviricinin toplam anma çıkış akımını geçmemelidir.

• Geçiş anma akımını iki katına çıkartmak için, 2 benzer çıkış filtresinin bir frekans çevirici çıkışına paralel olarak bağlanmasına izin verilmektedir. Bunun için aynı uç bağlantılarını çıkış filtrelerine paralel olarak bağlayın.

• Frekans çevirici fPWM = 4 veya 8 kHz ile işletildiğinde, çıkış filtresi bağlantısı V5 (HF...-503) veya 7 (HF...-403) bağlanmamalıdır.

Çıkış filtresi HF...-... bağlantısı UYARI

• Çıkış filtresi ait olduğu frekans çeviricinin yanına bağlanmalıdır. Çıkış filtresinin alt ve üst taraflarında minimum 100 mm (4 in) havalandırma mesafesi bırakılmalıdır, yanlardan mesafe bırakmaya gerek yoktur.

B

+R

X2/3 X1

(17)

4.2.5 Çıkış şok bobini HD

• Çıkış bobini MOVITRAC® B'nin yakınına ve minimum mesafe dışına monte edil- melidir.

• Üç faz (PE yok!) çıkış bobininden daima birlikte geçirilmelidir.

• Ekranlanmış kablolarda ekranın çıkış şok bobininden geçirilmesine izin verilmez.

Kablo çıkış şok bobini HD'de 5 x tur sarılmalıdır.

Kablo çapının büyük olduğu durumlarda 5’ten az sarım olabilir, fakat 2 veya 3 çıkış bobini seri olarak bağlan- malıdır. SEW 4 sarımda 2 ve 3 sarımda 3 çıkış şok bobininin seri olarak bağlanmasını önerir.

• Çıkış şok bobini HD012'nin takılması:

Çıkış şok bobini ait olduğu frekans çeviricinin yanına bağlanmalıdır. Çıkış şok bobininin altında ve üstünde en az 100 mm (4 in) havalandırma mesafesi bulun- malıdır. Yanlardan ise 10'ar mm boşluk öngörülmelidir.

Toprak hattının bağlanması için üç işaretlenmiş alternatif mevcuttur. Motor kablo- sunun PE iletkeni doğrudan frekans çeviriciye bağlanabilir.

n = 5

4 5 6

U V W PE

(18)

4 UL'ye uygun montaj

4.3 UL'ye uygun montaj

UL'ye uygun montaj için aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır:

• Bağlantı kablosu olarak sadece aşağıdaki sıcaklık aralığına uygun bakır kablolar kullanılmalıdır:

– MOVITRAC® B 0003 ... 0300: Sıcaklık aralığı 60/75 °C – MOVITRAC® B 0370 ve 0450: Sıcaklık aralığı 75 °C

• MOVITRAC® B güç klemensleri için gerekli sıkma momentleri: Montaj uyarılarına bakınız.

• Frekans çevirici sadece maksimum faz-toprak gerilimi AC 300 V olan besleme şebekelerinde kullanılabilir.

• Frekans çeviricinin IT şebekelerinde kullanılabilmesi için, hem çalışırken ve hem de hata durumunda faz-toprak geriliminin AC 300 V’yi geçmemesi gerekir.

• Frekans çevirici MOVITRAC® B sadece aşağıdaki tabloda verilen maksimum değerlere ulaşabilen besleme şebekelerinde kullanılabilir. Sadece eriyen sigortalar kullanılmalıdır. Sigortaların kapasite verileri aşağıdaki tabloda verilen değerleri aşmamalıdır.

4.3.1 Maksimum değerler/ sigortalar

UL’ye uygun montaj için aşağıdaki maksimum değerlere / sigortalara uyulmalıdır.

230 V cihazlar Maksimum şebeke akımı

Maksimum şebeke gerilimi

Sigortalar

0003 / 0004 / 0005 / 0008 AC 5000 A AC 240 V 15 A / 250 V

0011 / 0015 / 0022 AC 5000 A AC 240 V 30 A / 250 V

400/500 V cihazlar Maksimum şebeke akımı

Maksimum şebeke gerilimi

Sigortalar 0003 / 0004 / 0005 / 0008 /

0011 / 0015 AC 5000 A AC 500 V 15 A / 600 V

0022 / 0030 / 0040 AC 5000 A AC 500 V 20 A / 600 V

0055 / 0075 AC 5000 A AC 500 V 60 A / 600 V

0110 AC 5000 A AC 500 V 110 A / 600 V

0150 / 0220 AC 5000 A AC 500 V 175 A / 600 V

0300 AC 5000 A AC 500 V 225 A / 600 V

0370 / 0450 AC 10000 A AC 500 V 350 A / 600 V

0550 / 0750 AC 10000 A AC 500 V 500 A / 600 V

UYARILAR

• Harici DC 24 V gerilim kaynağı olarak sadece sınırlı çıkış gerilimli (Umax = DC 30 V) ve sınırlı çıkış akımlı (I Â 8 A) test edilmiş cihazlar kullanılmalıdır.

(19)

4.4 Teslimat içeriği ve montaj ek paketi

4.4.1 Ek paketin teslimat içeriği

Teslimat içeriğine, kapsamı frekans çeviricinin boyutuna bağlı olarak değişen bir ek paket poşeti de dahildir.

Boyut 0 için ek paket:

Boyut ... için ek paket teslimat içeriği

0XS / 0S / 0L 1 2S 2 3 4 / 5

• Kontrol elektroniği için klemens ve vidalı ekran sacı [1]

• 3 elektronik klemens fişi [2]

• Topraklama klemensleri ve vidalar [4] – –

• Güç parçası için klemens ve vidalı ekran sacı [3]

• Şebeke (2 veya 3 faz) ve motor fişleri [5]

• Etiketli plastik izolasyonlar [6]

• Güç parçası için klemens ekran sacı, vidalar hariç

• Dokunmaya karşı koruma

• Güç parçası için klemens ekran sacı ve vidalar

– –

• Tespit saplamaları – – • Dokunmaya

karşı koruma

[1]

[2]

[3]

[5] [4]

[6]

M4×20 X10

X12

X13

EMV-Kondensatoren deaktiviert.

EMC Capacitors deactivated.

Condensateurs CEM désactivés.

8196737.LBL

X1

X2

2 × M4×20 7 × M4×10

(20)

4 Teslimat içeriği ve montaj ek paketi

4.4.2 Kontrol elektroniği modülleri için ekran sacı montajı (tüm boyutlar) MOVITRAC® B’de standart olarak bir kontrol elektroniği ekran sacı ve bir tespit vidası ile birlikte teslim edilir. Kontrol elektroniği modülü ekran sacını monte etmek için:

1. Önce vidayı [1] çözün

2. Ekran klemensini plastik muhafazadaki yarığa sürün 3. Ekran klemensini sıkın

4.4.3 Güç parçası ekran sacının montajı

Boyut 0 MOVITRAC® B, Boyut 0, standart olarak bir güç parçası ekran sacı ve 2 tespit vidası ile birlikte teslim edilir. Güç parçası ekran sacını birlikte verilen tespit vidaları ile monte edin.

[1]

[1] PE bağlantısı [2] Ekran sacı [1]

[2]

(21)

Boyut 1 SEW-EURODRIVE, MOVITRAC® B Boyut 1 ile standart olarak bir güç parçası ekran sacı da birlikte teslim etmektedir. Güç parçası ekran sacını cihazın vidaları ile monte edin.

Boyut 2S / 2 SEW-EURODRIVE, MOVITRAC® B Boyut 2S / 2 ile standart olarak bir güç parçası ekran sacı ve 2 tespit vidasını birlikte teslim etmektedir. Güç parçası ekran sacını birlikte verilen tespit vidaları ile monte edin. Şekilde Boyut 2 görülmektedir.

Güç parçası ekran sacı ile motorun ve fren besleme kablosunun ekranı kolayca monte edilebilir. Ekranı ve PE iletkenini resimde görüldüğü gibi bağlayın.

Boyut 3 ... 5 MOVITRAC® B, Boyut 3 ... 5 arasında güç parçası için ekran sacı teslim edilmez. Motor ve fren besleme kablolarının ekranlarını monte ederken piyasadan temin edilebilecek ekran klemensleri kullanılabilir. Ekranlama frekans çeviriciye mümkün olduğu kadar yakın olmalıdır.

[1] Ekranlama klemensi [2] PE bağlantısı [1]

[2]

[1] Ekranlama klemensi [2] PE bağlantısı

(22)

4 Teslimat içeriği ve montaj ek paketi

4.4.4 Dokunmaya karşı korunma parçasının montajı

Boyut 2S SEW-EURODRIVE MOVITRAC® B Boyut 2S’de DC-link ve fren direnci klemensleri ile birlikte standart olarak 2 adet dokunma koruması teslim etmektedir. MOVITRAC® B Boyut 2S dokunma korumasız olarak korunma sınıfı IP10’a, dokunma koruması ile birlikte koruma sınıfı IP20’ye girer.

TEHLİKE!

Açıkta bulunan güç bağlantıları.

Elektrik şoku nedeniyle can kaybı veya ağır yaralanmalar.

• Dokunma korumasını talimatlara uygun olarak takın.

• Bu cihaz kesinlikle dokunma koruması sökülmüş olarak çalıştırılmamalıdır.

IP10

PE X4

X4

X3

X3 +UZ

-UZ

PE +UZ -UZ

IP20

IP10

PE

9/-RPE 8/+R

9/-R 8/+R

IP20

(23)

Boyut 4 / 5 MOVITRAC® B (Boyut 4/5) cihazlar standart olarak 2 dokunma koruması ve 8 tespit vidası birlikte teslim edilmektedir. Dokunma korumasını güç kısmı klemensinin her iki kapağına monte edin.

MOVITRAC® B Boyut 4 / 5 için dokunmaya karşı koruma:

Dokunma koruması aşağıdaki parçalardan oluşmaktadır:

MOVITRAC® B, Boyut 4 / 5 cihazlar koruma sınıfı IP10’a sadece aşağıdaki koşullar altında erişebilirler:

• Dokunma koruması tamamen monte edildiğinde

• Tüm güç klemenslerindeki (X1, X2, X3, X4) güç kablolarının üzerlerine sıkma lastikler geçirildiğinde.

[1] kapak plakası [2] bağlantı kapağı

[3] ekran (sadece Boyut 4 için)

[1]

[2]

[3]

UYARI

Yukarıda belirtilen koşullar yerine getirilmezse, MOVITRAC® Boyut 4 ve 5 cihazların koruma sınıfı IP00 olur.

(24)

4 Cold Plate montajı

4.5 Cold Plate montajı

Frekans çeviricinin güç kaybı, çeşitli soğutucu ortamlarla (hava, su, yağ vb.) çalışan soğutucular üzerinden tahliye edilebilir. Bu, örneğin montaj yeri dar olduğunda faydalı olabilir. Diğer genel montaj uyarıları dikkate alındığında (40 °C / üstten ve alttan 100 mm boşluk) Cold-Plate teknolojisi kullanmaya gerek yoktur.

Frekans çeviricinin güvenli bir şekilde çalışabilmesi için, soğutucuya iyi bir termik bağlantı yapılması önemlidir.

• Frekans çevirici ile soğutucu arasındaki temas yüzeyi frekans çeviricinin soğutma plakası kadar büyük olmalıdır.

• Düz kontak yüzeyi, en fazla 0,05 mm pürüzlere izin verilir.

• Soğutucu ve soğutma plakası tüm öngörülen vidalarla birbirlerine bağlanmalıdır.

• Montaj plakasının çalışma esnasında maksimum 70 °C’ye kadar ısınmasına izin verilmelidir. Bu sıcaklık limiti soğutucu ortam ile sağlanmalıdır.

• FHS ya da FKB ile “Cold Plate” bağlantısı mümkün değildir.

4.6 EMC kapasitörlerinin devre dışı bırakılması (sadece Boyut 0)

Bu değişiklik sadece elektronik ustası tarafından yapılmalıdır. Değişiklik sonrası, aksesuar torbasında bulunan etiket cihaza yapıştırılmalıdır.

Frekans çevirici MOVITRAC® B’deki EMC kapasitörlerini devre dışı bırakmak için:

1. Cihazı açın:

– Tüm soketleri çekin

– Elektronik ekran klemensini sökün

– Muhafazanın ön tarafında orta kısımda bulunan tespit vidalarını sökün – Muhafazayı çıkartın

2. Platini bağlayan iki vidayı [A] sökün.

3. Vidalara birlikte verilen plastik izolasyonu geçirin [B].

4. Vidaları tekrar cihaza takın [C].

5. Cihazı kapatın.

6. Cihaza birlikte gelen etiketi yapıştırın.

UYARILAR

• Frekans çeviricinin enerjisini kesin. DC 24 V ve şebeke gerilimlerini kapatın.

• Başlığı sökmeden önce, uygun önlemlerle (ESD bandı, ESD ayakkabısı vb.) vücudunuzdaki yükleri deşarj edin.

• Cihazın sadece çerçevesine ve soğutucu gövdesine dokunun. Üzerindeki elektronik komponentlere kesinlikle dokunmayın.

(25)

EMC kapasitörleri devre dışı bırakıldığında EMC kapasitörlerinden topraklama kaçağı akımları geçmez artık.

• Toprak kaçağı akımlarının genelde DC Link geriliminin seviyesine, PWM frekansına, kullanılan motor kablosu ile bu kablonun uzunluğuna ve kullanılan motora bağlı olduğu göz önünde bulundurulmalıdır.

Parazit önleme kapasitörleri devre dışı bırakıldığında EMC filtresi artık aktif değildir.

[A] [A]

[B]

[C] [C]

UYARI IT Sistemleri

• Yıldız noktası topraklanmamış gerilim sistemleri (IT sistemleri) için EMC sınır değerleri verilmemiştir.

(26)

4 Bağlantı şeması 230 V 0,25 ... 2,2 kW / 400 V 0,25 ... 4,0 kW 4.7 Bağlantı şeması 230 V 0,25 ... 2,2 kW / 400 V 0,25 ... 4,0 kW

쓔 쓔

→ "Fren direnci BW... / BW...-T n13 = n11 + n12

}

Dijital giriş

Dijital çıkışlar

Dijital çıkış referansı

Bir üst seviyedeki kontrol ünitesi

Enable/Rapid stop*

Hata-Reset*

Sağ/Stop Sol/Stop*

Dijital sinyaller için referans potansiyel +24 V Girişi/Çıkışı TF/TH için besleme gerilimi

Referans potansiyel Fren serbest*

Çalışmaya hazır*

Referans potansiyel Röle kontağı/Arıza*

Normalde açık kontak Normalde kapalı kontak Analog sinyaller için referans potansiyel

3 faz 1 faz

I-Sinyal U-Sinyal*

değişimi

DC ve AC tarafından kapatma

UAC

UAC UAC

X45 X46 1 2 3 4 5 6 H L

FSC11B MOVITRAC® B

S1

7 S2

X44

ON

OFF ON

OFF REF1

DO02 GND

DGND VO24 SOV24 SVI24

1 2 3 4

X17:

3 x AC 400/500 V /PE

3 x AC 230 V / PE 1 x AC 230 V / N / PE

(27)

4.8 Bağlantı şeması 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 75 kW

[1] Boyut 1, 2S ve 2’de şebeke ve motor bağlantı klemenslerinin [X1] / [X2] yanında PE bağlantısı bulunmaz. Bu durumda DC-Link bağlantısı [X4] yanındaki PE klemensi kullanılmalıdır.

Boyut 3’ten itibaren ayrıca 2 PE klemensi daha mevcuttur.

ON

OFF ON

OFF

X45 X46 1 2 3 4 5 6 H L

FSC11B MOVITRAC® B

S1

7 S2

X44

n13 = n11 + n12

}

REF1

24VIO

DOØ2 GND

PE X3 PE X4

7 8

+UZ –UZ

DGND VO24 SOV24 SVI24

1 2 3 4

X17:

[1]

PE

PE 3 x AC 400/500 V /PE

3 x AC 230 V / PE

Enable/Rapid stop*

Hata-Reset*

Sağ/Stop Sol/Stop*

Dijital sinyaller için referans potansiyel +24 V Girişi/Çıkışı TF/TH için besleme gerilimi

Referans potansiyel Fren serbest*

Çalışmaya hazır*

Referans potansiyel Röle kontağı/Arıza*

Normalde açık kontak Normalde kapalı kontak Analog sinyaller için referans potansiyel I-Sinyal U-Sinyal*

değişimi

→ "Fren direnci BW... / BW...-T bağlantısı" bölümü

DC ve AC tarafından kapatma

DC ve AC tarafından kapatma

AC tarafından kapatma

M

3 faz Ekranlama klemensi

Fabrika ayarı

Dijital giriş

Dijital çıkışlar

Dijital çıkış referansı

Bir üst seviyedeki kontrol ünitesi

(28)

4 Termo duyar eleman TF ve bimetal şalter TH

4.9 Termo duyar eleman TF ve bimetal şalter TH

Sargı sıcaklığı termo duyar eleman TF veya bimetal şalterler tarafından denetilir.

Bağlantı MOVITRAC® cihazın TF çıkışı VOTF ve TF girişi DI05TF’de yapılır. Dijital giriş DI05TF TF-Mesajına ayarlanmalıdır. Bu durumda termik denetim MOVITRAC® tara- fından yapılır, ayrıca bir denetime gerek yoktur.

Hem TF mesajı ayarında ve hem de /Harici hata durumunda, mesaj verildiğinde motor STOP rampasında frenlenir.

Bimetal şalter TH kullanıldığında, bağlantı 24VIO veya bir dijital girişte de yapılabilir.

Dijital girişte /Harici hata progrmlanmalıdır.

4.10 Fren direnci BW.. / BW..-T bağlantısı

Fren dirençleri BW için aşırı yük koruması:

Güç bölümü

T2

T1

K11’i etkiler

BW...-...-T

RB2 RB1

Dahili sıcaklık anahtarı devreye girdiğinde, K11 açılmalı ve DIØØ "/control.inhibit" bir "0" sinyali almalıdır. Direnç devresi kesintiye uğramamalıdır!

X3:

+R -R PE 8 9

BW...

Harici bimetal röle (F16) attığında, K11 açılmalı ve DIØØ "control.inhibit"

bir "0" sinyali almalıdır. Direnç devresi kesintiye uğramamalıdır!

F16 X3:

+R -R PE 8 9

Güç bölümü Güç bölümü

K11’i etkiler

4 6

X3:

+R -R PE

Dahili yardımcı kontaktör devreye girdiğinde, K11 açılmalı ve DIØØ "/control.inhibit" bir "0"

sinyali almalıdır. Direnç devresi kesintiye uğramamalıdır!

BW...-...-P

K11’i etkiler

97 95

98 96

F16

Aşırı yük koruması Fren direnci tipi dizaynla

belirtilmiş

dahili sıcaklık anahtarı (..T)

harici bimetal röle (F16)

(29)

4.11 Fren direncinin bağlantısı

K11 ve K12 için sadece kullanma kategorileri AC-3 olan kontaktörler kullanılmalıdır.

Aşağıdaki durumlarda fren DC ve AC tarafından kapatılmalıdır:

• Tüm kaldırma düzeni uygulamalarında.

• Hızlı frenleme yanıt süresi gerektirmeyen tahrik ünitelerinde

Fren direnci elektrik panosuna monte edildiğinde. Fren ile fren direnci arasındaki bağlantı kabloları diğer kablolardan ayrı olarak döşenmelidir. Diğer kablolarla birlikte döşenmesine sadece, diğer kablolar ekranlanmış ise izin verilmektedir.

BG/BGE veya BME olamayan frenlerde özel bağlantı talimatları dikkate alınmalıdır.

SEW frenleri ile ilgili geniş bilgi, "Pratikte Tahrik Tekniği, Cilt 4" yayınından alınabilir.

UYARI

Fren direncini bağlamak için özel bir şebeke besleme kablosu gereklidir; motor gerilimi üzerinden beslenmesine izin verilmez.

(30)

5 Devreye almada genel uyarılar

5 Devreye alma

5.1 Devreye almada genel uyarılar

5.1.1 Şart

Başarılı bir şekilde devreye alabilmek için tahrik ünitesinin doğru olarak planlanması şarttır.

5.1.2 Kaldırma düzeni uygulamaları

5.2 Ön hazırlıklar ve cihaz için yardımcı malzemeler

• Montajı kontrol edin (Montaj bölümü).

• Şebeke beslemesini ve motoru bağlayın.

• Sinyal klemenslerini bağlayın.

TEHLİKE!

Açıkta bulunan güç bağlantıları.

Elektrik şoku nedeniyle can kaybı veya ağır yaralanmalar.

• Dokunma korumasını talimatlara uygun olarak takın.

• Bu cihaz kesinlikle dokunma koruması sökülmüş olarak çalıştırılmamalıdır.

MOVITRAC® B frekans çevirici fabrika tarafından gücü ayarlanmış SEW motoru (4 kutuplu, 50 Hz) için U/f kontrol yöntemi ile hazırlanmıştır.

TEHLİKE!

Aşağıya düşen kaldırma düzeni tehlike oluşturur.

Ölüm veya ağır yaralanmalar.

MOVITRAC® B kaldırma düzenlerinde güvenlik tertibatı olarak kullanılamazlar. Bu uygulamalarda emniyet donanımı olarak denetim sistemleri veya mekanik koruma tertibatları kullanılabilir.

TEHLİKE!

Motor denetimsiz olarak çalıştığında ezilme tehlikesi vardır.

Ölüm veya ağır yaralanmalar.

• Elektrik klemens bloğu X13’ü çekekerek motorun yanlışlıkla hareket etmesini önleyiniz.

• Bu önlemlerin dışında, ayrıca ek önlemler alınarak makine ve insanlar için tehlike oluşması önlenmelidir.

0

0

(31)

5.3 Motorun çalıştırılması

5.3.1 Analog istenen değer girişi

Tahrik ünitesi istenen analog değerlerle çalıştırılmak istenirse, "UNIPOL./FIX.SETPT"

(P100) istenen veri ön seçiminde X11:2 (AI1) ve X12:1...X12:4 (DIØØ...DIØ3) klemens- lerine hangi sinyallerin bağlanması gerektiği, aşağıdaki tabloda verilmiştir.

Fonksiyon

X11:2 (AI11) Analog giriş

n1

X12:1 (DIØØ) /Controller

inhibit1)

X12:2 (DIØ1) Sağ/Stop

X12:3 (DIØ2) Sol/Stop

X12:4 (DIØ3) Enable/Stop

X12:5 (DIØ4) n11/n21

X12:6 (DIØ5) n12/n22 Controller

inhibit X 0 X X X 0 0

Dur X 1 X X 0 0 0

Enable ve

Stop X 1 0 0 1 0 0

%50 nmax ile

sağa dönüş 5 V 1 1 0 1 0 0

nmax ile sağa

dönüş 10 V 1 1 0 1 0 0

% 50 nmax ile

sola dönüş 5 V 1 0 1 1 0 0

nmax ile sola

dönüş 10 V 1 0 1 1 0 0

1) Standart ayar yok

(32)

5 Motorun çalıştırılması

Aşağıdaki süreç diyagramında, X12:1...X12:4 klemensleri bağlandığında, tahrik ünitesinin istenen analog değerlerle nasıl çalıştırılacağı, örnek olarak gösterilmektedir.

Dijital X10:3 (DOØ2 "/fren") çıkışı fren kontaktörü K12 için kullanılır.

"1"

"1"

"1"

"1"

"1"

"0"

"0"

"0"

"0"

"0"

0 10V 5V 0V

nmax

50 % nmax

-50 % nmax

-nmax nmin

start-stop

n n [d/d] DIØØ girişi /Controller inhibit

DIØ1 girişi Sağ/Dur

DIØ2 girişi Sol/Dur

DIØ3 girişi Enable/Dur

DBØØ çıkışı /Fren

Analog giriş n1 (AI11)

Hız

t11 yukarı

t11 yukarı t11 yukarı

t11 aşağı t11 aşağı

t11 yukarı Stop rampası t13

UYARI

Kontrol ünitesi “inhibit” olduğunda motora akım verilmez. Bu durumda frensiz bir motor boşta yavaşlayarak durur.

0

0

(33)

5.3.2 Sabit istenen değerler

Tahrik sistemi istenen sabit değerlerle çalıştırılmak istenirse, "UNIPOL./FIX.SETPT"

(P100) istenen veri ön seçiminde X12:1...X12:6 (DIØØ...DIØ5) klemenslerine hangi sinyallerin bağlanması gerektiği, aşağıdaki tabloda verilmiştir.

Fonksiyon

X12:1 (DIØØ) /Controller

inhibit

X12:2 (DIØ1) Sağ/Stop

X12:3 (DIØ2) Sol/Stop

X12:4 (DIØ3) Enable/Stop

X12:5 (DIØ4) n11/n21

X12:6 (DIØ5) n12/n22

Controller inhibit 0 X X X X X

Dur 1 X X 0 X X

Enable ve Stop 1 0 0 1 X X

n11 ile sağa

dönüş 1 1 0 1 1 0

n12 ile sağa

dönüş 1 1 0 1 0 1

n13 ile sağa

dönüş 1 1 0 1 1 1

n11 ile sola

dönüş 1 0 1 1 1 0

(34)

5 Motorun çalıştırılması

Aşağıdaki süreç diyagramında, X12:1...X12:6 klemensleri bağlandığında, tahrik ünitesinin istenen dahili sabit değerlerle nasıl çalıştırılacağı, örnek olarak gösteril- mektedir. Dijital X10:3 (DOØ2 "/fren") çıkışı fren kontaktörü K12 için kullanılır.

"1"

"1"

"1"

"1"

"1"

"1"

"0"

"0"

"0"

"0"

"0"

"0"

n13 n12

-n12 -n13 0

"1"

"0"

n11

-n11 n [d/d]

DIØØ girişi /Controller inhibit

DIØ1 girişi Sağ/Dur

DIØ2 girişi Sol/Dur

DIØ3 girişi Enable/Dur

DIØ4 girişi n11/n21

DIØ5 girişi n12/n22

Hız DBØØ çıkışı /Fren

t11 yukarı

t11 yukarı t11 yukarı

t11 aşağı

t11 yukarı Stop rampası t13

UYARI

Kontrol ünitesi “inhibit” olduğunda motora akım verilmez. Bu durumda frensiz bir motor boşta yavaşlayarak durur.

0

0

(35)

5.3.3 Manuel mod

Manuel işletme fonksiyonunda frekans çevirici tuş takımı DBG60B (Bağlam menüsü Æ Manuel işletme) üzerinden kontrol edilir. Manuel çalıştırmada cihazdaki 7 segmentli göstergede "H" görünür.

Bir “/Controller inhibit", hariç diğer dijital girişler manuel çalışma esnasında etkin değildir.

Tahrik sisteminin manuel olarak çalışması için "/control.inhibit" dijital girişi "1" sinyali almalıdır.

Dönme yönü "Sağa/Dur" veya "Sola/Dur" dijital girişleri üzerinden değil, dönme yönü tuş takımı DBG60B’de seçilerek belirlenir. Bunun için, istenen hızı ön işareti (+/–) ile ve istenen yönü (+ = Sağ / – = Sol) ile girin.

Manuel işletmede Şebeke_Kapat ve Şebeke-Aç da etkindir, fakat frekans çevirici kapalıdır. "Run" tuşu ile enable durumu etkinleştirilir ve nmin ile istenen yönde dönmeye başlar. Å ve Ç tuşları ile hız artırılır veya azaltılır.

UYARI

Manuel çalışma sona erdiğinde, derhal dijital girişlerdeki sinyaller etkinleşir,

“/control.inhibit” dijital girişinde "1"-"0"-"1" değişimi yapılmasına gerek yoktur. Tahrik sistemi dijital girişlerdeki sinyallere ve istenen değer kaynaklarına göre başlayabilir.

TEHLİKE!

Motor denetimsiz olarak çalıştığında ezilme tehlikesi vardır.

Ölüm veya ağır yaralanmalar.

• Elektrik klemens bloğu X12’yi çekerek motorun yanlışlıkla hareket etmesini önleyiniz.

• Bu önlemlerin dışında, ayrıca ek önlemler alınarak makine ve insanlar için tehlike oluşması önlenmelidir.

(36)

6 LED’lerin yanıp sönme kodları

6 İşletme

6.1 LED’lerin yanıp sönme kodları

Cihazın ön panelinde bulunan LED ile aşağıdaki durumlar gösterilir:

Durum Gösterge (FBG ile isteğe

bağlı)

Ana cihaz durum LED’i yanıp sönme kodları

“ENABLE” Hız Yeşil, devamlı yanıyor

Akım sınırı “ENABLE” Hız Yeşil, hızlı hızlı yanıp sönüyor

“DURMA AKIMI” dc Yeşil, yavaş yavaş yanıp sönüyor

Zaman aşımı Hata 43 / 46 / 47 Yeşil/sarı yanıp sönüyor

“ENABLE DEĞİL” Stop Sarı, devamlı yanıyor

“FABRİKA AYARI” SEt Sarı, hızlı hızlı yanıp sönüyor

“CONTR. INHIBIT” oFF Sarı, hızlı hızlı yanıp sönüyor

"24 V Modu" 24U yanıp sönüyor Sarı, yavaş yavaş yanıp sönüyor

“GÜVENLİ DURDURMA” U yanıp sönüyor Sarı, yavaş yavaş yanıp sönüyor FBG manuel işletme aktif ya

da çevirici “Stop” tuşlu ile durduruldu

FBG manuel işletme aktif

ya da “Stop” yanıp sönüyor Sarı, uzun yanıyor, kısa sönüyor

Copy (kopyala) Hata 97 Kırmızı/sarı yanıp sönüyor

Sistem hatası Hata 10 / 17 ... 24 / 25 / 32 /

37 / 38 / 45 / 77 / 94 Kırmızı, devamlı yanıyor Aşırı gerilim / Faz hatası Hata 4 / 6 / 7 Kırmızı, yavaş yavaş yanıp

sönüyor

Aşırı yük Hata 1 / 3 / 11 / 44 / 84 Kırmızı, hızlı hızlı yanıp sönüyor Denetim Hata 8 / 26 / 34 / 81 / 82 Kırmızı 2 x yanıp sönüyor TF motor koruması Hata 31 / 84 Kırmızı 3 x yanıp sönüyor

(37)

6.2 Uzun süreli depolama

Uzun süreli depolamada, cihaz her 2 yılda bir minimum 5 dakika şebeke gerilimine bağlanmalıdır. Aksi takdirde cihazın ömrü kısalır.

Uzun bir süre depolanan elektrolitik kapasitörlerin yeniden kullanılması

Alüminyum elektrolitik kapasitörler (Al-Elko), değer kaybı olmadan en az iki yıl gerilimsiz olarak saklanabilir. Al-elko’lar bu zaman aralığı içerisinde nominal gerilim altında yüklenebilirler.

İki yıldan daha uzun bir süre depolandıklarında ise, bağlantının yüksek başlangıç akımlarına karşı davranışı önemlidir. Monte edilmiş kapasitörlerde, bağlantı iki yıllık bir depolama süresi sonunda bir saat parazitsiz olarak çalıştığında (maksimum nominal gerilimde), kapasitörler yeniden depolanabilecek kadar rejenere edilirler.

Formasyon işlemi

SEW-EURODRIVE, kapasitör içerisinde çok fazla gaz oluşmaması için, Elko’ların formasyon işleminin yavaş yavaş yapılmasını önermektedir.

Formasyon işlemi bir cihaz içerisinde yapılacak ise, gerilimin yavaş yavaş yükselmesi için bir transformatör üzerinden verilmesi gerekir. Gerilim 0 V ile başlanıp birinci formasyon gerilimine kadar yükseltilmelidir.

Aşağıdaki formasyon kademeleri ve süreleri önerilmektedir:

• % 0 – % 70 UAnma_Max: 1 saniye

• % 70 UAnma_Maks: 15 dakika

• % 85 UAnma_Maks: 15 dakika

• % 100 UAnma_Maks: 1 saat

(38)

7 Kapanma yanıtları

7 Servis ve hata listesi 7.1 Kapanma yanıtları

Arızaya bağlı olarak 3 adet kapama yanıtı mevcuttur:

7.2 Cihazın resetlenmesi

Bir hata mesajı aşağıdaki şekillerde onaylanabilir:

• Giriş klemensleri üzerinden resetleme, doğru atanmış olan sayısal giriş üzerinden (DIØØ, DIØ2...DIØ5). DIØØ fabrika tarafından hata resetleme olarak ayarlanmıştır.

7.3 Akım sınırı

Akım sınırına ulaşıldığında, çalışma LED’i yeşil renkte yanıp sönmeye başlar.

Yanıt Açıklama

Derhal

kapatma Bu hata yanıtında son kat derhal kilitlenir ve aynı zamanda fren çıkışına kumada edilerek fren uygulanır. “Arıza mesajı” verilerek “İşletmeye hazır”

mesajı geri alınır.

Hata durumundan çıkabilmek için kesin bir hata reset gerçekleştirilmelidir.

Dur Bu hata yanıtı ayarlanmış olan stop rampasında durmasına sebep olur.

Bu hata durması zaman denetimlidir. Tahrik ünitesi öngörülen süre içerisinde start-stop hızına erişemezse, hata durumuna atlar, son kat kilitlenir ve mevcut olan bir fren uygulanır. Bu durumda “F34 rampa time-out” hata mesajı verilir.

Daha önceki hata mesajının üzerine yazılır. Tahrik ünitesi öngörülen süre içerisinde start-stop hızına eriştiğinde, hata durumuna atlar, fren uygulanır ve son kat kilitlenir. “Arıza mesajı” verilerek “İşletmeye hazır” mesajı geri alınır.

Bu durumdan çıkabilmek için kesin bir hata reset gerçekleştirilmelidir.

Timeout

(uyarı) Kapanma yanıtı ayarlanmış olan hızlı stop rampasında durmaya sebep olur.

Bu stop “Hata stop” durumunda olduğu gibi zaman denetimlidir.

Tahrik ünitesi öngörülen süre içerisinde start-stop hızına eriştiğinde, uyarı durumuna geçer, fren uygulanır ve son kat kilitlenir. “Arıza mesajı” verilir ve

“İşletmeye hazır” mesajı geri alınmaz.

Kesin bir hata reset mümkün değildir. Hatanın tekrar geri alınabilmesi için iletişimin tekrar bağlaması ya da time-out süresinin 0 sn. olarak ayarlanması gerekir.

(39)

7.4 Hata Listesi (F-00 ... F-97)

No. Adı Yanıt Muhtemel nedeni Önlem

00 Hata yok

01 Aşırı akım Kilitlemeli derhal durma

• Çıkışta kısa devre

• Çıkışta açıp kapatma

• Motor çok büyük

• Çıkış kademesi arızalı

• Kısa devreyi giderin

• Sadece çıkış katı kilitli iken açıp kapatın

• Daha küçük bir motor bağlayın

• Bu hatanın resetlenmesi mümkün değilse, SEW servisine

danışılmalıdır 03 Topraklama hatası Kilitlemeli

derhal durma

• Motorda topraklama hatası

• Frekans çeviricide topraklama hatası

• Motor besleme kablosunda topraklama hatası

• Aşırı akım (bkz. F-01)

• Motoru değiştirin

• MOVITRAC® B’yi değiştirin

• Topraklama hatasını düzeltin

• Bkz. F-01 04 Fren kıyıcı Kilitlemeli

derhal durma

• Reaktif güç çok yüksek

• Fren direnç devresi kesildi

• Fren direnç devresinde kısa devre

• Frenleme direnci çok yüksek

• Fren kıyıcı arızalı

• Topraklama hatası

• Yavaşlama rampalarını uzatın

• Fren direnci besleme kablosunu kontrol edin

• Kısa devreyi giderin

• Fren direncinin teknik verilerini kontrol edin

• MOVITRAC® B’yi değiştirin

• Topraklama hatasını düzeltin 06 Besleme

şebekesinde faz hatası (sadece 3 faz frekans çeviricilerde)

Kilitlemeli derhal durma

• Faz hatası

• Şebeke gerilimi çok düşük

• Şebeke besleme kablosunu kontrol edin

• Şebeke gerilimini kontrol edin

07 Aşırı DC-link

gerilimi Kilitlemeli derhal durma

• DC-link gerilimi çok yüksek

• Topraklama hatası • Yavaşlama rampalarını uzatın

• Fren direnci besleme kablosunu kontrol edin

• Fren direncinin teknik verilerini kontrol edin

• Topraklama hatasını düzeltin 08 Devir sayısı

denetimi Kilitlemeli derhal durma

Akım denetleyicisi aşağıdaki nedenlerden, ayar sınırında çalışıyor:

• Aşırı mekanik yük

• Şebekede faz hatası

• Motorda faz hatası

• Yükü azaltın

• Ayarlanmış olan gecikme zamanını (P501) artırın

• Akım sınırlandırmasını kontrol edin

• Yavaşlama rampalarını uzatın

• Şebekenin fazlarını kontrol edin

• Motor besleme kablosunu ve motoru kontrol edin

VFC çalıştırma modları için maksimum

hız aşıldı • Maksimum hızı düşürün

09 Devreye alma

hatası Kilitlemeli derhal durma

• Frekans çevirici henüz devreye alınmadı

• Tanınmayan bir motor seçildi

• Frekans çeviriciyi devreye alın

• Başka bir motor seçin

10 ILLOP Kilitlemeli

durma • Program çalışırken hatalı bir komut verildi

• Program çalışırken hatalı şartlar oluştu

• Bu fonksiyon frekans çeviricide yok / donatılmadı

• Programı kontrol edin

• Program akışını kontrol edin

• Başka bir fonksiyon kullanın

11 Aşırı sıcaklık Kilitlemeli

durma İnverterde aşırı termik yüklenme • Yükü azaltın ve / veya yeterli derecede soğumasını sağlayın

• Fren direnci soğutucu gövdeye entegre edilmiş ise: Fren direncini ayrı bir yere monte edin

(40)

7 Hata Listesi (F-00 ... F-97)

17-

24 Sistem arızası Kilitlemeli derhal durma

İnverterin elektronik modülünde

bozukluk, EMC etkisi olabilir Topraklama bağlantılarını ve ekranlamaları kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. Bu hata tekrarlanırsa SEW servisine danışınız.

25 EEPROM Kilitlemeli

durma EEPROM'a erişimde hata Fabrika ayarlarını kontrol edin, reset gerçekleştirin ve yeniden parametre belirleyin. Bu hata tekrarlanırsa SEW servisine danışınız.

26 Harici klemens Program-

lanabilir Programlanabilir giriş üzerinden harici

arıza sinyalini okuyun. İlgili hatayı giderin, gerektiğinde klemensi yeniden programlayın.

31 TF sensörü Kilitlemeli

durma • Motor çok sıcak, TF sensörü attı

• Motorun TF sensörü bağlı değil veya yanlış bağlanmış

• MOVITRAC® B ile motordaki TF sensörü arasındaki bağlantı kesildi

• Motorun soğumasını bekleyin ve hatayı resetleyin

• MOVITRAC® B ile TF arasındaki bağlantıları/kabloyu kontrol edin.

32 İndeks taşması Acil stop Temel programlama prensipleri ihlali

nedeniyle dahili ek bellek taşması Uygulama programını kontrol edin ve düzeltin

34 Rampa

Zamanaşımı Kilitlemeli derhal durma

• Ayarlanmış rampa süresinin geçilmesi.

• Serbest bırakma geri alınırsa ve tahrik ünitesi durma rampa süresi t13'ü belirli bir süre için aşarsa, frekans çevirici F34 hata kodunu bildirir.

• Rampa süresini uzatın.

• Durma rampa zamanını uzatın

36 Opsiyon yok Kilitlemeli derhal durma

• Opsiyon kartı geçersiz

• İstenen değer kaynağı, kontrol kaynağı veya işletme türü bu kart için geçerli değil

• Doğru opsiyon kartı takın

• Doğru istenen değer kaynağını ayarlayın

• Doğru kontrol kaynağı ayarlayın

• Doğru işletme türünü ayarlayın 37 "Watchdog"

zamanlayıcısı Kilitlemeli derhal durma

Sistem yazılımının akışında hata Topraklama bağlantılarını ve ekranlamaları kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. Bu hata tekrarlanırsa SEW servisine danışınız.

38 sistem yazılımı Kilitlemeli derhal durma

Sistem arızası Topraklama bağlantılarını ve ekranlamaları kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. Bu hata tekrarlanırsa SEW servisine danışınız.

43 RS-485 Time-Out Kilitlemesiz

durma1) Frekans çevirici ile bilgisayar

arasındaki iletişim kesildi Frekans çevirici ile PC bağlantısını kontrol edin.

44 Cihazın kullanımı

durumu Kilitlemeli derhal durma

Cihaz aşırı yüklenmiş (Ixt değeri) • Güç çıkışını düşürün

• Rampaları uzatın

• Bu noktalar mümkün değilse: Daha büyük frekans çevirici kullanın 45 Başlangıç

durumuna getirme

Kilitlemeli derhal durma

Başlangıç durumuna getirme hatası SEW servisine danışın.

46 Sistem bus 2 Kilitlemesiz Sistem veri yolu üzerinden iletişimde Sistem veri yolu bağlantısını kontrol

No. Adı Yanıt Muhtemel nedeni Önlem

(41)

7.5 SEW elektronik servisi

7.5.1 Hotline

Drive Service Hotline telefon numarası 24 saat ve 365 gün açıktır ve bu numara altında SEW-EURODRIVEservis uzmanlarına erişebilirsiniz.

Telefon ön kodu olarak +49 1805’i çevirin ve telefon tuşları kullanarak SEWHELP harflerini girin. Doğrudan +49 18057394357’yi de çevirebilirsiniz.

7.5.2 Onarım için gönderme

Oluşan bir hatayı kendiniz gideremezseniz, lütfen SEW-EURODRIVE elektronik servisine başvurunuz.

SEW elektronik servisine başvurulduğunda, cihaz durumu kodu da bildirilmelidir.

Böylece SEW-EURODRIVE size daha kolay yardım edebilir.

81 Başlama şartı Kilitlemeli derhal durma

Sadece "VFC-Kaldırma düzeni"

çalışma şeklinde:

Frekans çevirici ön mıknatıslama zamanında motora yeterli akım gönderemedi.

• Motorun nominal gücü anma frekans çevirici gücüne göre çok düşük

• Motor besleme kablosunun kesiti çok küçük

• Frekans çevirici ile motor arasındaki bağlantıyı kontrol edin

• Devreye alma verilerini kontrol edin ve gerektiğinde yeniden devreye alın

• Motor besleme borusunun kesitini kontrol edin, gerektiğinde büyütün.

82 Çıkış açık Kilitlemeli derhal durma

Sadece "VFC-Kaldırma düzeni"

çalışma şeklinde:

• 2 veya tüm çıkış fazlarında kesinti

• Motorun nominal gücü anma frekans çevirici gücüne göre çok düşük

• Frekans çevirici ile motor arasındaki bağlantıyı kontrol edin

• Devreye alma verilerini kontrol edin ve gerektiğinde yeniden devreye alın

84 UL motor

koruması Kilitlemeli

durma Motor çok fazla kullanılıyor • P345/346 IN-UL denetimini kontrol edin

• Yükü azaltın

• Rampaları uzatın

• Uzun mola süreleri

94 EEPROM

sağlama toplamı Kilitlemeli derhal durma

EEPROM arızalı SEW servisine danışın

97 Kopyalama hatası Kilitlemeli derhal durma

• Kopyalama sırasında parametre modülü çıkartıldı

• Kopyalama esnasında açılıp kapatıldı

Hatayı resetlemeden önce:

• Fabrika ayarını veya veri kaydının tamamını parametre modülünden yükleyin

1) Reset gerekmez, bu hata mesajı iletişim tekrar kurulduğunda silinir

No. Adı Yanıt Muhtemel nedeni Önlem

Cihaz onarım için gönderildiğinde aşağıdaki bilgiler de verilmelidir:

Seri numarası (Æ Etiket) Tip tanımı

Uygulamanın kısa açıklaması (uygulama şekli, klemens veya seri arabirim üzerinden kontrol) Bağlı olan motor (motor gerilimi, yıldız veya üçgen bağlantı)

Hata tipi

Çevresel koşullar

Hata ile ilgili kendi düşünceleriniz Hata öncesi oluşan anormal durumlar

(42)

8 Teknik bilgiler

CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick

8 Teknik bilgiler

8.1 CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick

8.1.1 CE İşareti Alçak Gerilim Yönetmeliği

MOVITRAC® B frekans çeviricileri Alçak Gerilim Direktifi 2006/95/EG koşullarını yerine getirmektedir ve bu durum tip etiketlerindeki CE işareti ile belirtilmiştir.

Elektromanyetik Uyumluluk EMC

MOVITRAC® B frekans çeviriciler makinelere ve tesislere komponent olarak monte etmek için tasarlanmıştır. Bu cihazlar EMC Ürün Standardı EN 61800-3'e “Devir Sayısı Değiştirilebilen Elektrikli Tahrikler” uygundur. Montaj uyarıları yerine getirildiğinde, tüm makinenin/tesisin, EMC Direktifi 89/336/EWG bazında istenen CE-İşareti verme koşulları da yerine getirilmiş olur. EMC’ye uygun montaj ile ilgili ayrıntılı bilgiler SEW- EURODRIVE tarafından yayımlanan “Tahrik Tekniğinde EMC” adlı yayından alınabilir.

Sınır değer sınıfı C2 / A ve C1 / B’ye uygunluğu özel bir test kurulumu ile ispat edilmiştir.

SEW-EURODRIVE istek üzerine bu konuda daha ayrıntılı bilgiler sunabilir.

8.1.2 UL onayı

MOVITRAC® B için UL ve cUL-uygunlukları (ABD) şebeke bağlantıları 230 V / 1-faz, 230 V / 3-faz ve 400/500 V / 3-faz (0,25 ... 45 kW) olan cihazlar için verilmiştir. Diğer cihazlar için de müracaat edildi. cUL ile CSA onayları eşit değerlerdedir.

GOST-R sertifikası (Rusya) MOVITRAC® B cihaz serisi için verilmiştir.

8.1.3 C-Tick

C-Tick onayına bütün MOVITRAC® B cihaz serisi için müracaat edilmiştir. C-Tick ACA'ya (Australian Communications Authority) uygunluğu belgelemektedir.

8.2 Genel teknik bilgiler

Aşağıdaki teknik veriler, boyut ve güç farkı gözetmeden, tüm MOVITRAC® B frekans çeviriciler için geçerlidir.

MOVITRAC® B Bütün boyutlar

EMC dayanıklılığı EN 61800-3'e uygun

EMC'ye uygun montajda şebeke

tarafı girişim emisyonu Aşağıdaki sınır değeri sınıflarına uygun1)

1 faz bağlantı: C2/A / C1/B

3 faz bağlantı: C2/A – 230 V: 0.25 ... 7.5 kW – 400/500 V: 0.25 ... 11 kW

EN 55011 ve EN 55014'e göre; EN 61800-3'e uygun

i P f kVA

Hz

n

Referanslar

Benzer Belgeler

durma • Sistem yazılımının akışında hata • Topraklama bağlantılarını ve ekranlamaları kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. • Bu hata tekrarlanırsa SEW

Sistem yazılımının akışında hata Topraklama bağlantılarını ve ekranlamaları kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. Bu hata tekrarlanırsa SEW servisine danışınız..

– Analog girişli sabit istenen değerler – SBus veya RS-485 process word data – Motor potansiyometresi. Dönme yönünün RS-485 veya SBus ile

Stop göstergesi yanıp söner ve tahrik ünitesi "RUN" tuşu ile tekrar enable edilmelidir. P760 Run/Stop tuşlarının kilitlenmesi parametresi "manuel istenen

1) Tahrik ünitesinin operatör paneli tuşları üzerinden hız ayarına ek olarak, hız bu ayarlarla 1, 2 ve 3 dijital girişlerine bağlı olan uzaktan kumanda tuşları ile de

Analog giriş > 5 V, dönüş yönünü ters çevirir. Harici PTC motor termistörü vb. Dijital çıkış, tahrik ünitesi TAMAM gösterir.. 1) Frekans çeviricinin ön

Her MOVITRAC ® LTE-B frekans çevirici standart olarak bir tuş takımı ile donatılmıştır, bu sayede ayrıca bir cihaz kullanılmadan işletme ve ayar yapmak mümkündür..

Frekans çevirici çıkış akımı ayarlanmış olan anma motor akımının altına düştüğünde, dahili bellek çıkış akımına bağlı olarak azaltılır. P-41 devre dışı