• Sonuç bulunamadı

ÇİN HALK CUMHURİYETİ’NDE TÜRKOLOJİ

H. A巴斯卡科夫著、 陈伟- 周建奇译、 阿尔泰语系语言与其研究、内蒙古教育出 版社、2004年8 月

3.1.2. Dil-Makaleler

Li Sin, Wei Wu Er Yu Du Ben, PU. 1951, “Uygurca Okuma Kitabı”, (PU). 1951.

Li Sin, Wei Han Hui Hua Jiao Cai, PÜ,MAE, 1952. “Uygurca Çince Diyaloglar”.

Feng Jiasheng, Hui Hu Wen He Hui Hu Wen de Xuan Zang Zhuan, (DBG), 4 Mart 1952. “Eski Uygur Yazı ve Eski Uygurca Samtso Bitig”.

Feng Jiasheng, Hui Hu Wen Xie Ben Pu Sa Da Tang San Zang Fa Shi Zhuan Yan Jiu Bao Gao, AÖD, 1, 1953, “Eski Uygurca Samtso Bitig'i İnceleme Raporu”.

Li Sin, Wei Wu Yu Yu Fa,(MAE), 1953, “Uygurca Gramer”.

Li Sin, A Er Tai Yu Xi Gai Kuang, (PÜ), 1954, “Altay Dil Ailesine Genel Bakış”.

Feng Jiasheng, Yuan Dai Wei-Wu Er Wen Qi Yue Er Zhong, (TA), 1, 1954,“Yuan Sülalesindeki İki Eski Uygurca Sözleşme”.

Feng Jiasheng, Ke Ben Hui Hu Wen Fu Sho Tian Di Ba Yang Shen Zhou Jing Yan Jiu, AD. 9, 1955, “ Eski Uygurca Oyma Yazı Parçası Sekiz Yükmek'in İncelenmesi”.

Li Sin, Xin Jiang Min Zu Yu Yan Diao Cha Hui Bao,1955, “Xinjiang'da Bulunan Azınlık Dillerinin Araştırmaları Raporu”.

Li Sin, Fan Yan Diao Cha Yan Jiu Da Gang , 1956, “Diyalektler Araştırma Amacıyla Araştırma Kılavuzu”.

Abbdusalam Tohti, Hal Peilning Wa Ularning Yasilixi Toqrisida, (XED).1, 1957.

“Zarf Fiillerin Zamanları ve Onların Yapıları Üzerine”..

Zhen Zhongmian, Tu Jue Yu Ji-Qi Xiang Guan Zhi Han Wen Yi Xie De Kao Ding Biao, TTMH. II, ZY(P), 1958. “Türk Dili ve Onunla İlgili Yabancı Dillerin Çince Çeviri Yazısı Uzerindeki Yorumlar Listesi”.

Hu Zhenhua, Zhong Guo Ke Er Ke Zi Zu De Yu Yan He Wen Zi, ((ADAD)). I. 1958.

Hu Zhenhua, “Çin’deki Kırgızların Dili ve Yazısı”, (ADAD). I. 1958.

74 Feng Jiasheng, Hui Hu Bin Tong, Shan Bin. Mai Shen Qi San Zhong, AD. 2, 1958,

“Eski Uygurca (Bin tong, Shan bin) Satıldığı Üç Sözleşmesi”.

Geng Shimin, Ha Sa Ke Yu Wen Ji Qi Yan Jiu, (ADAD). 11. 1958, “Kazakların Dili, Yazısı we Onların Araştırılması”.

Fu Maoji - Wang Li bin, Wo Guo Shao Shu Min Zu YuYan Ke Xue Gong Zuo De Zhong Yao Cheng Jun, CDYD. 10, 1959, “Ülkemizdeki Azınlık Dilleriyle İlgili Bilimsel Çalışmaların Önemli Başarıları”.

Feng Jiasheng, Hui Hu Wen Qi Yue Er Zhong, TED. 6, 1960, “Eski Uygurca İki Sözleşme”.

Zhen Zhongmian, Chu Ci Zhu Yao Fan An De You Ji Shi Tiao, Chu Ci Zhong De Gu -Tu Jue Yu ,(ZUD), 2,1962.“Chu Ci’d,İlk Çağdaki Çince Metin ÜzerineYapılan Yorumlardaki Bırtakım Meseleler ve ‹Chu Ci›daki Eski Türkce Kelimeler”.

Feng Jiasheng, Nian Ha Mi Xin Fa Xian De Hui Hu Wen Fu Jing, (TED), 7 8, 1962.

1959. “1959 Yılında Kumul’da Yeni Bulunan Eski Uygurca Budizm Metni”.

Lin Lianyun, Sa La Yu Gai Kuang, (CDD) 11, 1962. “ Salar Diline Genel Bakış”.

Hu Zhenhua – Geng Shimin, Wei Wu Er Gu Dai Chang Shi Fu Le Zhi Hui, (XE), 3, 1963. Geng Shimin, “Eski Uyguların Destanı Kudatgu Bilig”.

Liu Yitang, Hu Ba Li Kao, (ATD), 12, 1963,“Çince Metinlerde Bulunan "Hu Ba Li"nin Yorumu”.

Geng Shimin, Shi Lun Wei Wu Er Shu Liah Yu De Fa Zhan, (ÇDD), 4, 1963, “Uygur Yazı Dilindeki Gelişimler Üzerine”.

Feng Jiasheng, Nian Tu Lu Fan Xin Fa Xian De Gu Tu Jue Wen ,(KTD), 3, 1963,

“1960 yılında Turfan'da Bulunan Eski Türkçe Metinler”.

Chen Zongzhen, Zen Yang Zhang Wo Wei Wu Er Xin Wen Z1 De Jin Qi Han Yu Jie Ci Pin Xie Fa, (XYID), 4, 1964, “Yeni Uygur Yazısına Son Dönemlerde Giren Çince Ödünç Kelimelerin İmlasının Kullanımı”.

Zhu Zhining, Wei Wu Er Yu Gai Kuang, (CDD), 2, 1964, “Uygur Diline Genet Bakış”.

Hu Zhenhua– Geng Shimin, Tu Jue Yu Da Ci Dian Jie Shao, (XE), 4, 1964, “Divan’n Tanıtımı”.

Fu Maoji, Cong Yin Yi De Mao Dun Kan Xian Dai Wei Wu Er Yu De Fa Zhan ,(ÇDD) 2, 1965, “Çağdaş Uygurcanın Gelişimini Fonetik ve Anlam Aykırılığı Açsından İnceleme”..

Zhu Zhining, Wei Wu Er Yu Zhong De Han Yu Jie Ci, (CDD), 5, 1965,“Uygurcadaki Çince Ödünc Kelimeler”.

75 Fu Tingxun, Guan Yu Han Yu Jie C1 Pin Xie De Ji Ge Wen Ti ,(XYID), 5, 1965.

“Uygurcadaki Çince Ödünç Kelimelerin İmlasıyla İlgili Bazı Sorunlar Üzerine”.

Lu Bingyong, Shi Lun Xian Dai Wei Wu Er Yu Zhong De "Shi Zhi", (XYID), 3, 1966.

Lu Bingyong, “Çağdaş Uygurca Fiillerin Zaman Kategorisi Üzerine”, (XYID), 3, 1966.

Abdulkadir Sattar , Wei Yu Dong Ci Hou Zhi Guo Qu Shi Tan, (XYİD),5,1966.,“Uygurca Fiillerin Belirsiz Geçmiş Hikaye Birleşik Zamanının İncelenmesi”.

Wei Suiyi – Mirstulan Osmanov, Uygur Tilidiki Koxma Sozlar wa Ularning Imlasi Hakkanda, XY1D. 6, 1966. “Uygurca Birleşik Kelimeler ve İmlesi”, (XY1D),6, 1966.

Liu Yitang, Han Yi Tu Hui Yu Li, Li Ke, (DD), I. 1968, “Çince Metinlerde Bulunan Eski Uygurca ile llgili ‹Li›, ‹Lik› in Yorumu”.

Liu Yitang, "Ou Tuo" Kao, SSD. 8, 1969. “‹0u Tuo›nun Yorumu”.

Cheng Shiliang, He Zhuo Kao Shi- Yu Yuan Ji Yu Yi De Fen Xi, (TDEYD), 2, 1969,

“‹Hoço›nun Yorumu-Etimolojisi ve Anlammtn Tahlili”.

Li Jingwei, Tu Jue Gu Bei Jian Jie, (SSD), 9, 1970, “Eski Türkçe Abideleri Tanıtma”.

Lin Enxian, Wei Wu Er Yu Yin Fa Yu Wen Fa Fai Shuo, (CSS), 29 30, 1970.

33, 1971, 37 38 39, 1972. “Uygurca Fonetiği we Gramerine Genet Bakış”.

Cheng Shi, Xian Dai Wei Wu Er Yu Dong Ci De Jing Ci Xing Tai, (XÜD). 1, 1976.

“Çağdaş Uygurca Fiillerin Biçimleri”.

Huang Qihui, Tu Han Zi Dian ,ZY(T). 1976, “Türkçe – Çince Sözlüğü” ,ZY(T). 1976) Liu Yitang, Tu Jue Ke Han Shi Xi Kao, SSEY. 7, 1976, “Türk Kağanların Şeceresinin Yorumu”.

Liu Yitang, Xin Tang Shu Hui Hu Zhuan Kao Zhu, SSEY. 8, 1977, “Yeni Tang Sülalesi Tararinde Bulunan Eski Uygurlar İle llgili Kayıtların Yorumu”.

Cheng Shi, Xian Dai Wei Wu Er Yu De Ming Ci Xing Hou Zhi Ci Fan Chou, (XÜD).

34, 1977, “Çağdaş Uygurcadaki İlgeçler”.

Geng Shimin, Tu Jue Ru Ni Wen Xian, 1977, “Eski Türkçe Runik Metinleri”.

Liu Yitang, Wei Wu Er Yan Jiu, ZY(T.) 1977, “ Uygur İncelenmesi”.

Cheng Shi, Wei Yu Gou Ci Fa De Lui Xing, (XÜD). 2, 1978, “Uygurca Kelime Yapımının Tipleri”.

Wei Suiyi, Wei Wu Er Yu CI Hui De Fa Zhan Ji Gui Fan Hua Wen Ti, (MAED), 3, 1978, “Uygurca Kelime Hazinesinin Değismesi we Standartlaştırılması Üzerine”.

76 Geng Shimin, Hei Han Wang Chao Shi Qi Wei Wu Er Wen Xue, XES. 8, 1978,

“Karahanlı Devleti Dönemindeki Uygur Edebiyatına Genel Bakış”.

Geng Shimin, Hui Hu Wen Me Ni Jiao Si Yuan Wen Shu Chu Shi, (AD), 4,1978,

“Eski Uygurca Manihazm Manastırı Sözleşmenin Yorumlanması”.

.

Wu Xingdong, Tu Er Qi Wen Dong Ci Zhi Yan Jiu, YY(T). 1978, “Türkçede Fiiller Uzerinde Bir Araştırma”.

Liu Yitang, Wei Wu Er Yu Wen Yan Jiu, ZY(T.) 1978, “Uygur Dili ve Yazısın İncelenmesi”.

Geng Shimin, Hui Hu We Xian, 1978, “Eski Uygurca Metinler”.

Zhang Guangda, Guan Yu Ma He Mu Ka Shi Ge Li De Tu Jue Yu CI Hui Yu Jian Yu Ci Shu De Yuan Xing Di Tu, (MAED), 2, 1978,“ Kaşgarlı Mahmud'un Divan’ı ve Eklenen Yuvarlak Dünya”.

Geng Shimin, Gu Dai Wei Wu Er Zu Han Wen Fan Yi Jia Seng Gu Sa Li,( KTT), 2, 1978, “Eski Uygur Altun Çince Mütercimi Singko Seli”, KTT. 2, 1978..

Geng Shimin, Ka La Han Wang Chao Wen Xian,(HM11), 1979, “Karahanlı Devrindeki Metinler”.

Hu Zhenhua, Gao Chang Guan Ke Jie Shao, (XÜD). 2, 1978, “Gaochang Guan Ke'nin Tanıtımı”.

Hu Zhenhua, Guan Yu Wun Gu Si Zhuan, (XES), 3, 1979, “ Oğuzname Uzerine”.

Geng Shimin, Gu Dai Wei Wu Er Shi Shi Wu Gu Si Ke Han De Chuan Shun,( KTT), 3, 1979, “Eski Uygurların Destanı Oğuzname”.

Wei Suiyi - Chen Zong zhen, Gu Dai Tu Jue Yu Wen Xian Yu Fa, MAE. 1979, “Eski Türkçe Gramer”.

Geng Shimin, Gui Dai 111 Jue Yu Wen Xian, MAE, 1979, “Eski Türkçe Metinler”.

Cheng Shi, Wei Wu Er Yu De Cİ Lei Hua Fen Biao Zhun Wen Ti, (XÜD). 3, 1979,

“Uygurca Kelime Türlerinin Gruplandırılma Ölçüleri Üzerine”.

护雅夫、 吴水明译、 阿史德元珍与暾欲谷、 民族译、 1979 年第 3 期

Hu Yafu, Wu Shui Ming Çevirisi, (MZY) , Sayı:2, 1979, “Ashi Naxian Kağan ve Tonyukuk”.

Geng Shimin, Fu Le Zhi Hui, Wei Ye Na Ben, XHY(U), 1979, “Kudatgu Bilig-Viyana Nüshası”.

Geng Shimin, Xin Jianga Gu Dai Yu Wen De Fa Xian He Yan Jiu, (XÜD), 3, 1979,

“Xinjiang'da Eski Diller ve Metinlerin Bulunması ve İncelenmesi”.

77 Abdureşit Yakup, Han Wei Chen Yu Ci Dian/Hanzuqa Uygurqa Turaklik İbariler Luqati, (XHY),1979, “Çince Uygurca Deyimler Sözlüğü”.

Jin Bingzhe, Kazakxa Hanzuxa Sozdik, XHY(U)1979, “Kazakça Çince Sözlük”.

Li Jingwei – Jin Shangyi, Guan Yu Xian Dai Wei Wu Er Yu De “ mu”.? , (XÜD). 3, 1979, “Çağdas Uygurcadaki ‹mu› Üzerine”.

Li Jingwei, Guan Yu Hui Hu Wen Jin Guang Ming Jing,( KTT), 3, 1979, “Eski Uygurca Altun Yaruk Üzerine”.

Lin Lianyun, Sa La Yu Yu Gu Yu Fen Lei Wen Ti Zhi Yi, (MAD). 3, 1979, “Salar Dili ve Sarı Uygur Dilinin Gruplandırılmasındaki Problemler”.

Hu Zhenhua, Ka Lun Ci Yuan Kao, (MAD). 3, 1980, “‹Karun› Kelimesinin Etimolojik Yorumu”.

Liu Wenxing, Wei Wu Er Yu Ge Wei Fan Chou Qian Lun, (KbAED), 2, 1980,

“Uygurca Ad Durumu Kategerosinin İncelenmesi”.

Lin Lianyun - Liu Zhao xiong, Rao An Yu He Sa La Yu Li De Que Ding Yu Feii¬Que Ding Yu Qi, (MAD). 3, 1980, “Bao An Dili ve Salar Dilindeki Kesinlik we Kesinsizlik Kipleri”.

Ye Shaojun, Qian Tan Wei Wu Er Yu Zhong A La Bo Po SI Yu Jie CI vin Ti Jian Tan Yu Yan De Rong He, (KEED). 2, 1980, “Uygurcadaki Arapça ye Farsça Odiinc Kelimeler Dillerin Karışması Üzerine”.

Ye Shaojun, Wei Wu Er Yu De Li Shi Fa Zhan, (KEED), I,1980, “Uygur Dilinin Tarihi Üzerine”, (KEED), I,1980.

Wei Suiyi- Chen Zong zhen, Gu Dai Tu Jue Yu Wen Xian Ca Hui, (MAE), 1980, “Eski Türkçe Metinlerdeki Kelimeler”.

Geng Shimin, Hui Hu Wen Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Juan Yan Jiu,1980,

“Eski Uygurca Altun Yaruk'un Dokuzuncu Bölümünün İncelenmesi”.

Liu Yitang, "Wei Wu Er M1 Wen Yan Jiu "Zhi Bu Chong Tao Lun, (SSEY), 11, 1980,

“‹Uygur Dili ve Yazısın İncelenmesi› Üzerine Yeni Inceleme”.

Geng Shimin- Tursun Ayup, Wu Gu Si Ke Han De Chuan Shuo/Oğuznama/Oquzname, XHY(U),1980. MY(P), “Oğuzname”.

Geng Shimin, Ji Jian Hui Hu Wen Shu Yi Shi, (TED), 5, 1980, “Birkaç Eski Uygurca Sözleşmenin Çevirisi ve Yorumu”.

Liu Min, Han Yi Wei De Ci Yu Biao Zhun Hua He Min Zu Hua (MAD). 1, 1980,

“Çinceden Uygurcaya çevirirken Kelimelerin Standartlaştılması ve Millileştirilmesi”.

.

78 1980-,>Uygur Edebiyatı Hakkında<Adlı Kitapta, Milletler Neşriyatı, 1982.

ىلىنرۇژ يىملىئ ىتېتىسرېۋىنۇئ ڭاجنىش ،ادىسىرغوت ىتايىققەرەت يىخىرات ڭىنىلىت رۇغيۇئ :لالۇرسەن

Nesrulla, “Uygurcanın Tarihi Gelişim Süreci Hakkında”, (XÜD) , Sayı 4 1980.

:ىديەز.م

M.Zeydi, “Uygur Âlimi Kaşgarlı Mahmut”, (KED),Sayı 2,1980.

«

“Ahmet Yüknekî ve Atebetü’l-Hakâyık adlı Eseri”, Xinjiang Yaşları Xinjiang Gençleri Jurnili , 3. Sayı, 1980.

Tursun Bekri, “Güney İpek Yolundaki Eski Mekân-Çerçen”, (XGD) , 1Sayı 1, 1980.

Shi Zhu Mei, Dui Ha Sa Ke Yu Zhong Xin Ci Shu Yu De Liu Ding He Shi Yong De Tan Tao, (XlD), 4, 1980, “ Kazakça Yeni Keilme ve Terimlerin Saptanması ve Kullanımı Hakkında bir İnceleme”.

Geng Shimin, Gu Dai Tu Jue Wen Bei Ming Shu, AM. 3 4, 1980, “Eski Türkçe Abidelere Genel Bakış”.

Geng Shimin, Gu Dai Tu Jue Wen Zhu Yao Bei Ming Ji Qi Jie Du Qing Kuang , (KTT), 4, 1980, “Eski Türkçe Abideler ve Onların Tanıtılması ve İncelenmesinin Durumu”.

Abdulkeyum Ḥoca, İsprapil Yüsüp, “Altun Yaruk’tan Parçaların Çevirisi”, (BD), Sayı 2, 1980.

Wei Suiyi, Shi Lun Xian Dai Wei Wu Er Yu Fang Yan Hua Fen De Yu Yin Te Dian Ji Wen Xue Yu Yan Biao Zhun Yin Wen Ti, MAEBYD. 1980, “Çağdaş Uygur Diyalektlerinin Ayyrılmasındaki Fonetik Özellikler ve Edebi Dilin Standart Sesi Üzerine”.

Geng Shimin, Hui Hu Wen Zhu Yao Wen Xian Ji Yan Jiu Qing Kuang, KTT. 1, 1980,

“Eski Uygurcanın Önemli Metinleri ve İnceleme Durumları”, KTT. 1, 1980.

Liu Min, Han Yi Wei De Ci Yu Biao Zhun Hua He Min Zu Hua (MAD). 1, 1980,

“Çinceden Uygurcaya çevirirken Kelimelerin Standartlaştılması ve Millileştirilmesi”.

79 Li Zengxiang, Tu Jue Yu Ci Dian Yan Jiu Qing Kuang, (KTT), 4, 1980, “Divan ve İnceleme Durumları”.

Li Zengxiang, Ha, Sa Ke Yu Gai Kuang, (MAD). 2, 1980, “Kazak Diline Genel Bakış”.

پۈسۈي لىئارپسىئ ،اجوخ مۇىېقۇدبائ «

ادىسىرغوت قۇراي نۇتلائ

» ،

« قلاۇب

» ڭىن 1980 قىللىي 2

.ىناس Abdulkeyum Ḥoca, İsprapil Yüsüp, “ Altun Yaruk Hakkında”, (BD), Sayı 2, 1980.

Chen Zongzhen, Tu Jue Yu Ci Dian Zhong De YanYu, (MAD). 4, 1980, “Divan'da Bulunan Ata Sözleri”.

Geng Shimin, Hui Hu Wen Xuan Zang Zhuan Di Qi Juan Yan Jiu, I. (MAD). 4, 1979, II. MAE YD, 1980, “Eski Uygurca Samtso Bitig'in Yedinci Bölümünün İncelenmesi”.

پۈسۈي لىئارپسىئ ،اجوخ مۇىېقۇدبائ «

ىشۇلۇقوئ ڭىنىتسىكېت ىلسەئ ڭىنىچراپ نىتقۇراي نۇتلائ

» ،

« قلاۇب

» ڭىن 1980 قىللىي 2 .ىناس

Abdulkeyum Ḥoca, İsprapil Yüsüp, “Altun Yaruk Parçalarının Asli Metninin Okulması”, (BD), Sayı 2,1980.

Geng Shimin, Qadimki Uygurca Iptidayi thrma Piyasesi Maitrisimitning 2. Perdesi flaggidiki Tatkiqat, (ITS), 4, 1980, “Eski Uygurca ilk Budizm Piyesi Maitrisimit’in Kumul Yazrnasi İkinci Bölümün İncelenmesi”.

Wei Suiyi, Gu Dai Wei Wu Er Ihn. Xian Zhen Li De Ru Men, (KTT) 3, 1980, “Eski Uygur Metni Atebetill Hakayik”.

Wei Suiyi Zhen Li De Ru Men, XH(U). 1981, “Atebetü'l Hakayik”.

Yang Chengxing, Wei Yu Ming Ci Ren Cheng Fan Chou, (KEED). 2, 1981, “Uygurca Adların Kategorisi”.

Wei Suiyi, Wei Wu Er Yu Ca Hui Yan Bian De Gui Li Xing, (MAD). 4, 1981, “Uygurca Kelime Hazinesinin Değisim Kuralları Üzerine”.

Geng Shimin, Gu Dai Wei Wu Er Yu Fu Jiao Yuan Shi Ju Ben Mi Le Hui Jian Yan Jiu, (KTD), 12, 1981, “Eski Uygurca ilk Budizm Piyesi Maitrisimirin Kumul Yazması İncelenmesi”.

ىتېتىسرېۋىنۇئ ڭاجنىش ،ادىسىرغوت ىرىلقىزېي ناغنلالوق اتخىرات ڭىنىقلەخ رۇغيۇئ :تۇماھ ەدىرەپ ىلىنرۇژ يىملىئ 1981

قىللىي 2 -.ىناس

Peride Hamut, “Uygur Halkının Tarihte Kullandığı Yazılar Hakkında”, (XÜD) , Sayı 2,1981.

Wang Tingjie, Wei Wu Er Yu Zhuan Yi Xian Xiang Chu Yi, (XÜD),“Uygurcadaki Anlam Kaymasıyla İlgili Düşünnceler”, 2, 1981.

Abdukerim Hoca- Tursun Ayüp, Tunyukuk Mangü Texining Takisiti wa Terjimisi.

(XÜD),3,1981, “Tonyukuk Abidesinin Çevirisi ve Yorumu”.

80 Wang Cheng Yi, Xian Dai Wei Wu Er Yu Zhong " sa/ se "Zhe Zhong 'Yu Fa Xing Shi De Gong Neng Chu Tan, (KEED). 3, 1981, “Çağdaş Uygurca ‹ sa/se› Ekinin Görevleri Üzerine”.

Song Zheng Chun, Tu Wa Yu Yanjiu, Master Tezi, 1981, “Tuva Dilinin Araştırılması”.

Wei Suiyi, Shi Lun Wel Wu Er Shu Mian Wen Xian Thong Xin Ca De Chuang Zhi Fa, (XÜD). 1, 1981, “Uygur Yazı Dilindeki Yeni Kelimelerin Yapım Yolları”.

Ötkür, Gu Dai Wei Wu Er Wen Xue Yu Yan De Xing Cheng He Fa Zhan, (XS), 13. 1, 1981, “Eski Uygur Edebi Dilinin Oluşması ve Gelişmesi”.

Hu Zhenhua, Ke Er Ke Zi Yu De Yuan Yin He Xie Jian Tan Yuan Yin He Xie Bu Deng Yu Tong Hua, (MAED), 1, 1981, “Kırgızcaki Ünlü Uyumları SES Benzeşmesi Sayılmaz Üzerine”.

Liu Wenxing, Xian Dai Wei Wu Er Yu De Fu Jia Cheng Fen, (KbAED), 4, 1981,

“Çağdaş Uygurcanın Ekleri”.

Liu Yitang, Zhou Shu Tu Jue Zhuan Kao Zhu, (SSEY), 12, 1981, “Zhou Sülalesi Tarihinde Bulunan Eski Türkler İle llgili Kayttların Yorumu”.

Liu Yitang, Sui Shu Tun Zhuan Kao Zhu, (SSEY), 12, 1981, “Sui Sülalesi Tarihi"nde Bulunan Eski Türkler ile Ilgili Kayıtlarin Yorumu”.

ىنايرەج شىشىللۇماكات ەۋ ىشىنىللىكەش ڭىنىلىت يىبەدەئ رۇغيۇئ ناماز ىكمىدەق :رۈكتۆئ مىھېرۇدبائ ىلىنرۇژ ىتاقىقتەت رەلنەپ يىئامىتجىئ ڭاجنىش ،ادىسىرغوت 1981

.ىناس ىجنۇت قىللىي

Abdurehim Ötkür, “Eski zaman Uygur Edebi Dilinin Oluşumu ve Gelişim Süreci Hakkında”, (XSİİ), İlk Sayı 1981.

Geng Shimin, Liang Jian Hui Hu Wen Mai Mai Nu Li Wen Shu De Kao Shi, (MADD), 1981., “İki Eski Uygurca Metinde Kölelerin Alış verişi ve Sözleşmenin Yorumlanması

”.

阿合买提 玉克乃可: «真理的入门»、译:魏萃:«真理的入门»、 新疆人民出版 社、1981.

Wei CUİ, “Atebetü’l-Hakâyık”, Xinjiang Helk Neşriyatı, 1981.

:رۇپوغ ناجتىھاۋ

« ەزىھلاۇم ادىسىرغوت ىناتساد >قىياقەھ لۇتەبەتەئ< ڭىنۇئ ەۋ ىكەنكۈي تەمخەئ

» ،

« ىلىنرۇژ ىمىلىئ ىتۇتىتسنىئ اكىكوگادېپ رەقشەق

» ڭىن 1981 قىللىي 2 .ىناس

Vahitcan ĞOPUR, “Ahmet Yüknekî ve Atebetü’l-Hakâyık Adlı Destanı Üzerine Düşünceler”, Kaşgar Pedoloji Enstitüsü İlmi Jurnili , 2. Sayı 1982, Karşgar.

Abdukerim Hoca - İsrapil Yusup, Wei Wu Er Gu Dai Hui Hu Wen Xian Shu Lüe,

“Uygurların Eski Metinlerine Genel Bakış”, (XAED),2,1981.

:نۇسرۇت نىمىئ

« چۇترائ ەۋ ىرەقشەق دۇمھەم

» ،

« ىتايىبەدەئ شۇتائ

» ڭىن 1981 قىللىي 1 ، 2

ىتايىرشەن رەلتەللىم ،ىناس 1981

.لىي

81 Imin Tursun, “Kaşgarlı Mahmut ve Artuş”, Atuş Edebiyatı Jurnili , 1-2 Sayılar 1981, Milletler Neşriyatı, 1991.

Abdureşit Yakup, Uygur Tilidiki Turaklik İbariler Toqrisida İzdinix, XED.5, 1981,

“Uygurca Deyimlerin İncelenmesi”..

« ىرىلرىتاخ نەچرەچ

» ،

« ىلىنرۇژ كىلمىسەر رەلتەللىم

» ڭىن 1981 قىللىي 6 .ىناس

“Çerçen Hatırları”, (MRD), 6.Sayı 1981.

:تەمخەئ لالۇدبائ

« ويار لۇمۇق ەدىققەھ ىرىلمان رەي ىزەب ناغلۇيوق ادىلىت ياتاغاچ ادىن

» ،

« ڭاجنىش

ىپىرائام

» ڭىن 1981 قىللىي 11 .ىناس

Abdulla Ehmet, “Kumul Bölgesinde Çağatayca Adı Konulan Bazı Yer Adları Üzerine”, (XED) , 1Sayı 1, 1981.

« تىمىس ىرىتيام ىكىدىقىزېي رۇغيۇئ ىكمىدەق

« .»

اجنىش ىلىنرۇژ يىملىئ ىتېتىسرېۋىنۇئ ڭ

» ڭىن

1981 قىللىي 1 .ىناس “Eski Uygur Yazısıyla Maytri Simit”,(XÜD) , Sayı 1, 1981.

Lia Guanqun, Zhong Tu Tong Yin Tong Yi Z1 Zhi Tan Tao, (ÇSS), 73 1981, “Çince Türkçedeki Eş Sesli ve Eş Anlamlı Kelimelerin İncelenmesi”.

Daken, Han Ha Chang Yong Ci Dian, MY(P) 1981, “Günlük Hayatta Kullanılan Kelimeleri İçeren Çince Kazakça Sözlük”,.

:ىرىبمەق نۇقلود ،پۈسۈي لىپارسىئ

« ەچىقسىق ىنتىمىس ىرىتيام ىكىدىقىزېي رۇغيۇئ ىكمىدەق

شۇرۇتشۇنوت

»

،

« ىلىنرۇژ يىملىئ ىتېتىسرېۋىنۇئ ڭاجنىش

» ڭىن 1981 قىللىي 1 .ىناس

İsrapil Yüsüp, Dolkun Kembiri, “Eski Uygur Yazısıyla Maytri Simiti Kısaca Anlatmak”, (XÜD) , Sayı 1, 1981.

Abdureşit Yakup, Uygur Tilidiki Turaklik İbariler Toqrisida İzdinix, (XED), 5, 1981,

“Uygurca Deyimlerin İncelenmesi”.

Li Jingwei, Tu Jue Yu Cİ Dian Yu Fa Xing Shi Suo Yin Shu, (KEED). 1, 1981,

“‹Divan'daki Gramer Biçimlerinin Indeksi› Üzerindeki Yorumlar”.

Geng Shimin- James Hamilton, Hui Hu Wen Yi Du Hu Gao Chang Wang Shi Xun Bei Yun Jiu/Linscription Ouigoure de la Stele Commemorative des Iduq Qut de Qoco, AD.

4, 1980, cb. (TRdT), 13, 1981, “Idikut Gaochang Kralı’nın Parlak Hizmetleri'nin Eski Uygurca Abidesinin İncelenmesi”.

:نىساي نۇسرۇت

« ادىسىرغوت رەلىقىتەئ اراسائ ناغنلاقاس ادىلىئ ەۋ ىشۇلوب اديەپ ڭىنىمان ىلىئ

» ،

« ەتسەدلۈگ »

ڭىنىلىنرۇژ 1981

.ىناس نسۇسخەم قىللىي

Tursun Yasin, “Ğulca Adının Ortaya Çıkması ve Ğulca’da Bulunan Eski Eserler Hakkında”, (GD), Özel Sayı 1981.

Yang Chengxing -Zhou Zhen ming, Wei Yu Ming De Xing Tai Ceng Yu Ge Wei Wen Ti Qian Tan, (KEED). 3, 1981, “Uygurca Adların Biçimleri ve Durumlarıyla İlgili Sorunların lncelenmesi”.

82 Zhao Xinagru, Ai Nu Yu De Shu Ci Jian Lun Ai Nu Yu De Xing Zhi, ((MAD)). 2, 1981,

“Eynu Dilindeki Sayılar—Eynu Dilinin Nitelikleri Üzerine”.

Geng Shimin, Hui Hu Wen Tu Du Mu Sa Li Kao Shi, (DDAD). 1, 1981, “Tudum Seli Manastırın Üzerindeki Abidenin Eski Uygurca Metninin Yorumlanması”..

Mung Dageng, Shi Lun Xian Dai Wei Yu De Shi Xiang " di" "He " i",( XÜD). 2, 1981,

“Çağdaş Uygurca Fiillerin Belirli Gecmif Zaman ‹ di› Eki ve ‹i› Eki Üzerine”.

.

Mung Qi, Wei Wu Er Yu Xin Cti Shu Yu De Gui Fan Hua Gong Zuo, ((MAD)). 1, 1981, “Uygurca Yeni Kelime ve Terimlerin Standartlaştırılması”.

Hu Zhenhua, Ke Er Ke Zi Yu Gai Kuang, (MAD). 2, 1982, “Kırgız Diline Genel Bakış”.

Zhao Xinagru – Haşim Turdi, Xinjiang Ali Nu Ren De Yu Yan, (DA). 1, 1982,

“Xinjiang Eynularının Dili Üzerine”.

Zhang Hongyi- Mung Dageng, Qian Shuo Xian Dai Wei yu Yuan Yin "i" Ji Q1 Bian Ti, (MAD). 5, 1982, “Çağdaş Uygurcada Bulunan İ Ünlüsü ve Onun Allofonları”.

Ye Shaojun, Cha He Tai Yu, (KEED), I, 1982, “Çağatayca Fonetiği”.

:ىدىممەھۇم تىمىھ

« ناپرۇتچۈئ رەھەش ىكمىدەق

» ،

« ىتايىبەدەئ ۇسقائ »

ڭىنىلىنرۇژ 1982

قىللىي

4 .ىناس Himit Muhemmidi, “Eski Şehir- ÜçTurfan”, (AED), Sayı 4 1982.

Ablayhayit İbrahim, Hazirki Zaman Uyghur Tilidiki Peillarning Tüs Kategorisi Toqrisida, XÜMTD. 1982, “ Çağdaş Uygurca Fiillerinin Görünüş Kategorisi Üzerine”.

Niğmet Mingcani, Tu Jue Yu Cİ Dian Yu Xian Dai Ha Sa Ke Yu De Guan Xi, (XS1D), 1.1981, 1, 1982, “Divan Dili ile Çağdaş Kazakça Arasındaki İlişkiler”.

رەلنەپ يىئامىتجىئ ڭاجنىش ،ىتكېلائىد رۇنپول ڭىنىلىت رۇغيۇئ ناماز ىقرىزاھ :فونامسوئ ناتلۇسرىم ىلىنرۇژ ىتاقىقتەت 1982

قىللىي 2 -.ىناس

Mirsultan Osmanof, “Çağdaş Uygur Dilinin Lopnur Diyalekti”, (XSBAD) , Sayı 2, 1982.

Ye Shaojun, Que Ding Wei Wu Er Yu Zhu Dong C1 De Yi Ju He Mao (KEED).2, 1982,

“Uygurca Yardımcı Fiillerin Tesbit Sebepleri ve Standartlaşması”.

Ye Shaojun, Gu Jin Wei Wu Er Yu Yin Chu Tan, (KEED). 3, (KEED). 2, 1982, “Eski ve ÇağdaşUygur Dilinin Fonetiği Üzerine”.

Song Zheng Chun, Wo Guo Tu Wa Yu Yin Xi Chu Tan, (MAD). 5, 1982, “Çin Tuva Dilinin Fonetik Sisteminin lncelenmesi”.

Abdureşit Yakup, Lun Xian Dai Wei Wu Er Yu De Cheng Yu, (M(ADAD)).

QMY.1982, “Çağdaş Uygurcadaki Deyimler Üzerine”.

83 Ahat Ahmet, Kazak Tilindégi Kömékxi Etistiktér Tuwrale Az Ayal,( DT), 3,1982,

“Kazakça YardımCi Fiillerin Kısaca İncelemesi”.

:ىناجڭىم تەمغىن

« ىتىۋىسانۇم ناقتاۋىلوب نەلىب ىلىت قازاق ناماز ىقرىزاھ ڭىنكرۈت تىتەغۇل ۇناۋىد

ادىسىرغوت

» ،

« ىتاقىقتەت رەلنەپ يىئامىتجىئ ڭاجنىش

» ڭىن 1982 قىللىي 2 .ىناس

Niğmet Mingcani, “Divanü Lügatit Türk’ün Çağdaş Kazakçayla Olan İlişkisi Hakkında”, (XSİİ), Sayı 2,1982.

Hu Zhenhua, Ming Dai Gao Chang Guan Lai Wen Ji Qi Li Shi Jia Zhi, (MAED),1, 1982, “Ming Sülalesindeki Gaochang Guan Belgeleri ve Tarihi Degerleri”.

Hu Zhenhua, Ke Er Ke Zi Yu Gai Kuang, (MAD). 2, 1982, “Kırgız Diline Genel Bakış”

Niu Ruji, Niu Ru chen ile birlikte) Xian Dai Wei Wu Er Yu Yu Qi Ci Chu Tan, (XÜD).

1, 1982, “Çağdaş Uygurca Söyyeme Tarzı Bildiren Kelimelerin, Vurgulama Edatla rınn/Modal Kelimelerin İncelenmesi”.

Abdureşit Yakup, Uygur Tili Fraziologiyisidiki Turaklik İbariler Hakkide, (TDA), MY.1.1982, “Uygurca Anlatımdaki Deyimler Üzerine”.

:ىسىمىجرەت ىدرۇت ىزور نەۇچوب نەيىچ

« د>ىچمۈرۈئ< ەۋ ىنروئ كىلەيىپارغۇج ڭىنيەتنۈل نەگې

ىسەبنەم شىلېك ڭىنمان

» ،

« ىتاقىقتەت رەلنەپ يىئامىتجىئ ڭاجنىش

» ڭىن 1982 قىللىي 2 .ىناس

Qian Boquan: Rozi Turdi Çevirisi, “Luntian’ın Coğrafyalık Konumu ve

<Ürümçi>Adının Kökeni”, (XSİİ), Sayı 2,1982.

Abdusalam Ahmet, Kumul Rayonidiki Qaqatay Tilida Koyuqa Bazı Yer Namları Hakkida, (XED), 11,1982, “Kumul Bölgesindeki Çağatayca Yer Çinceİncelenmesi”.

Ablaş Kasimbek, Kazak Tili Turakte Söz Tirkesterining Tüsindirme Sözdiği, MYP,

Ablaş Kasimbek, Kazak Tili Turakte Söz Tirkesterining Tüsindirme Sözdiği, MYP,