• Sonuç bulunamadı

CRE, CRIE, CRNE, SPKE, MTRE, CME

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "CRE, CRIE, CRNE, SPKE, MTRE, CME"

Copied!
80
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

CRE, CRIE, CRNE, SPKE, MTRE, CME

Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI

Other languages

http://net.grundfos.com/qr/i/98358864

(2)

rkç e (TR)

Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu

İngilizce orijinal metnin çevirisi

İÇINDEKILER

Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller 3

2. Kısaltmalar ve açıklamalar 4

3. Genel bilgiler 4

4. Genel açıklama 4

4.1 Fabrika montajlı sensörü olmayan

pompalar 4

4.2 Basınç sensörü fabrika montajlı

pompalar 4

4.3 Ayarlar 5

4.4 Telsiz iletişimi 5

4.5 Batarya 5

5. Ürünün teslim alınması 5

5.1 Ürünün nakliyesi 5

5.2 Ürünün incelenmesi 5

6. Mekanik kurulum 5

6.1 Ürünün taşınması 5

6.2 Montaj 6

6.3 Kablo girişleri 6

6.4 Kablo rakorları 6

6.5 Motorun soğumasını sağlama 6

6.6 Açık alana kurulum 6

6.7 Tahliye delikleri 6

7. Elektrik kurulumu 7

7.1 Elektrik çarpması, dolaylı temasa

karşı koruma 7

7.2 Kablo koşulları 7

7.3 Şebeke gerilimi 7

7.4 Ek koruma 9

7.5 Bağlantı terminalleri 9

7.6 Sinyal kabloları 14

7.7 Veriyolu bağlantı kablosu 14

8. Çalıştırma koşulları 15

8.1 Maksimum başlatma ve durdurma

sayısı 15

8.2 Ortam sıcaklığı 15

8.3 Kurulum yüksekliği 15

8.4 Nem 15

8.5 Motorun soğutulması 15

9. Kullanıcı arayüzleri 15

10. Standart kontrol paneli 16

10.1 Ayar noktasını ayarlama 16

11. Gelişmiş kontrol paneli 18

11.1 Ana sayfa ekranı 19

11.2 Başlatma kılavuzu 19

11.3 Gelişmiş kontrol paneli için menü

görünümü 20

12. Grundfos GO 24

12.1 İletişim 24

12.2 Grundfos GO menü genel görünümü 25

13. R100 uzaktan kumanda 28

13.1 R100 menü görünümü 28

14. Fonksiyonların açıklaması 30

14.1 "Ayar noktası" 30

14.2 "Çalışma modu" 30

14.3 "Manuel hızı ayarla" 30

14.4 "Kontrol modu" 30

14.5 "Analog girişler" 35

14.6 "Pt100/1000 girişler" 36

14.7 "Dijital girişler" 36

14.8 "Dijital giriş/çıkışlar" 38 14.9 "Sinyal röleleri" 1 ve 2 ("Röle

çıkışları") 39

14.10 "Analog çıkış" 39

14.11 "Kontrolör" ("Kontrolör ayarları") 41

14.12 "Çalışma aralığı" 42

14.13 "Harici ayar noktası fonksiyonu" 42 14.14 "Ön tanımlı ayar noktaları" 45 14.15 "Limit aşıldı fonksiyonu" 46 14.16 "LiqTec" ("LiqTec fonksiyonu") 47 14.17 "Fonksiyonu durdur" ("Düşük debi

durma fonksiyonu") 47

14.18 "Tesisat doldurma fonksiyonu" 49 14.19 "Sinyal debi ölçer" ("Darbeli (pulse)

debi ölçer ayarları") 50

14.20 "Rampalar" 50

14.21 "Pompa faal değilken ısıtma" 50 14.22 "Motor yatağı izleme" 50

14.23 "Servis" 51

14.24 "Sayı" ("Pompa numarası") 51 14.25 "Telsiz iletişimi" ("Telsiz iletişimi

etkinleştir/d. dışı") 51

14.26 "Dil" 51

14.27 "Tarih ve saat" ("Tarih ve saati

ayarla") 52

14.28 "Ünite konfigürasyonu" ("Birimler") 52 14.29 "Ürün üzerindeki düğmeler" ("Ayarları

etkinleştir/dev. dışı bırak") 52

14.30 "Geçmişi sil" 52

14.31 "Home ekranı belirle" 53

14.32 "Ekran ayarları" 53

14.33 "Ayarları kaydet" ("Geçerli ayarları

kaydet") 53

14.34 "Ayarları hatırla" ("Kayıtlı ayarları

yükle") 53

14.35 "Pompa adı" 53

14.36 "Telsiz şifresi" 54

14.37 "Başlangıç kılavuzunu çalıştır" 54

14.38 "Alarm kaydı" 54

14.39 "Uyarı kaydı" 55

14.40 "Assist" 55

14.41 "Yardımlı pompa kurulumu" 55 14.42 "Kurulum, analog giriş" 55 14.43 "Tarih ve saat ayarı" 56 14.44 "Çoklu pompa kurulumu" ("Çoklu

pompa kurulumu") 56

(3)

rkç e (TR) 1. Bu dokümanda kullanılan semboller

15. Veriyolu sinyali 59

16. Ayarların önceliği 60

17. Grundfos Eye 61

18. Sinyal röleleri 62

19. İletişim arayüzü modülünün

kurulması 63

20. İşlevsel modülün tanımlanması 65 21. Kontrol panelinin tanınması 65 22. Kontrol panelinin konumunu

değiştirme 66

23. Ürün servisi 67

23.1 Motor 67

23.2 Pompa 67

24. Ürünün temizlenmesi 67

25. Fabrika ayarları 68

26. Yalıtım direncinin ölçülmesi (Meger) 70 27. Teknik veriler, tek fazlı motorlar 70

27.1 Besleme voltajı 70

27.2 Kaçak akım 70

28. Teknik veriler, üç fazlı motorlar 70

28.1 Besleme voltajı 70

28.2 Kaçak akım (AC) 70

29. Girişler/çıkışlar 71

30. Diğer teknik bilgiler 72

30.1 Ses basıncı seviyesi 73

31. Ürünün imha edilmesi 73

Kurulumdan önce bu metni okuyunuz.

Kurulum ve kullanım, yerel düzenlemelere ve kabul edilen doğru uygulama kurallarına uygun olmalıdır.

TEHLİKE

Kaçınılmaması halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanacak tehlikeli bir durumu belirtir.

UYARI

Kaçınılmaması halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir.

DIKKAT

Kaçınılmaması halinde hafif veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir.

Çalışmayı kolaylaştıran ve güvenli kullanım sağlayan notlar veya talimatlar.

Bu talimatların dikkate alınmaması, cihazların arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilir.

Beyaz grafik sembollü bir mavi veya gri halka, işlem yapılması gerektiğini belirtir.

Köşegen çubuklu, muhtemelen siyah grafik sembollü bir kırmızı veya gri halka, tehlikeyi önlemek amacıyla bir eylemde bulunulması veya eylemin durdurulması gerektiğini belirtir.

(4)

rkç e (TR)

2. Kısaltmalar ve açıklamalar 3. Genel bilgiler

Bu kurulum ve kullanım talimatları, CR, CRI, CRN, SPK, MTR ve CM standart pompaların kurulum ve kullanım talimatlarını tamamlayıcıdır. Bu kılavuzda özel olarak belirtilmeyen talimatlar için lütfen standart pompanın kurulum ve kullanım talimatlarını inceleyin.

4. Genel açıklama

Grundfos e-pompalarda, tek fazlı veya üç fazlı şebeke hattı için frekans kontrollü sabit mıknatıslı motorlar bulunur.

4.1 Fabrika montajlı sensörü olmayan pompalar

Pompalar dahili PI kontrolöre sahiptir ve aşağıdaki parametrelerin kontrolüne imkan tanıyan bir harici sensör için ayarlanabilir:

• sabit basınç

• sabit fark basınç

• sabit sıcaklık

• sabit fark sıcaklık

• sabit debi

• sabit seviye

• sabit eğri

• sabit başka değer.

Pompalar fabrikada sabit eğri kontrol moduna ayarlanmıştır. Kontrol modunu R100 veya Grundfos GO ile değiştirebilirsiniz.

4.2 Basınç sensörü fabrika montajlı pompalar

Pompalar dahili PI kontrolöre sahiptir ve çıkış basıncının kontrolüne imkan tanıyan bir basınç sensörü için ayarlanır.

Pompalar fabrikada sabit basınç kontrol moduna ayarlanmıştır. Pompalar genelde değişken talepli sistemlerde basıncı sabit tutmak için kullanılır.

AI Analog giriş.

AL Alarm, alt limitte aralık dışı.

AO Analog çıkış.

AU Alarm, üst limitte aralık dışı.

CIM İletişim arayüzü modülü.

Akım yutma

Terminale akım çekebilme ve iç devrede topraklamaya yönlendirme özelliğidir.

Akım besleme

Akımı terminalden harici yük sistemine göndererek toprak hattına geri döndürebilme özelliğidir.

DI Dijital giriş.

DO Dijital çıkış.

ELCB Kaçak akım koruma rölesi.

FM İşlevsel modül.

GDS Grundfos Digital Sensor.

Bazı Grundfos pompalarda fabrika montajlı sensör.

GENIbus Patentli Grundfos fieldbus standardı.

GFCI Topraklama devresi şalteri.

(ABD ve Kanada).

GND Topraklama.

Grundfos

Eye Durum gösterge ışığı.

LIVE Terminallere dokunulması halinde elektrik çarpması tehlikesi bulunan düşük voltaj.

OC Açık kolektör:

Ayarlanabilir açık kolektör çıkışı.

PE Koruyucu topraklama.

PELV

Koruyucu ekstra düşük voltaj.

Başka devrelerdeki topraklama hataları hariç normal koşullarda ve tek hata koşullarında ekstra düşük voltajı (ELV) aşamayan voltaj.

RCD Kaçak akım rölesi

SELV

Güvenli ekstra düşük voltaj.

Başka devrelerdeki topraklama hataları da dahil normal koşullarda ve tek hata koşullarında ekstra düşük voltajı (ELV) aşamayan voltaj.

(5)

rkç e (TR)

4.3 Ayarlar

Ayarların açıklamaları, fabrika montajlı basınç sensörü olan ve olmayan pompalar için geçerlidir.

Ayar noktası

İstenen ayar noktasını üç şekilde ayarlayabilirsiniz:

• pompa kontrol panelinden

• harici ayar noktası sinyali girişiyle

• Grundfos kablosuz R100 uzaktan kumanda veya Grundfos GO ile.

Diğer ayarlar

Diğer ayarları R100 veya Grundfos GO ile yapın.

Kontrol parametresinin gerçek değeri ve güç tüketimi gibi önemli parametreleri, R100 veya Grundfos GO Remote vasıtasıyla okuyabilirsiniz.

Özel ya da özelleştirilmiş ayarlar gerekliyse, Grundfos PC Tool'u kullanın. Daha fazla bilgi için en yakın Grundfos şirketinize başvurun.

4.4 Telsiz iletişimi

Bu ürün, uzaktan kumanda için 1. sınıf bir telsiz modülüne sahiptir ve AB üyesi ülkelerde herhangi bir sınırlama olmaksızın kullanılabilir.

ABD ve Kanada'da kullanım için bkz. sayfa 75.

Çin ve Kore'de satılan ürün ve ürünlerin bazı modellerinde telsiz modülü bulunmamaktadır.

Bu ürün, dahili telsiz modülü üzerinden Grundfos Go ve aynı tipteki diğer ürünlerle iletişim kurabilir.

Bazı durumlarda harici bir antene ihtiyaç duyulabilir.

Bu ürüne sadece Grundfos tarafından onaylanmış bir harici anten, sadece Grundfos tarafından yetki verilmiş bir kişi tarafından takılabilir.

4.5 Batarya

CRE, CRIE, CRNE, SPKE ve MTRE pompalarda Li-ion batarya bulunur. Li-ion batarya, Batarya Yönergesine (2006/66/EC) uygundur. Batarya cıva, kurşun ve kadmiyum içermez.

5. Ürünün teslim alınması

5.1 Ürünün nakliyesi

• 2,2 - 5,5 kW arası motorlar: Orijinal ambalajında ikiden fazla motoru üst üste istiflemeyin.

• 5,5 - 11 kW arası motorlar: Motorları üst üste istiflemeyin.

5.2 Ürünün incelenmesi

Ürünü monte etmeden önce aşağıdakileri yapın.

1. Ürünün sipariş edildiği gibi olduğunu kontrol edin.

2. Görünürdeki parçalarda hasar olmadığını kontrol edin.

3. Parçalar hasarlı veya eksikse, en yakın Grundfos satış şirketinizle iletişim kurun.

6. Mekanik kurulum

6.1 Ürünün taşınması

Elle kaldırma ve taşıma için sınırları belirleyen yerel yönetmeliklere uyun. Motor ağırlığı, etikette belirtilmiştir.

UYARI Düşen nesneler Ölüm veya ciddi yaralanma

- Nakliye sırasında ürünün yan yatması veya devrilmesini önlemek için ürünü sabitleyin.

DIKKAT Ayakların ezilmesi

Hafif veya orta dereceli yaralanma - Ürünü taşırken güvenlik ayakkabıları

giyin.

DIKKAT Bel incinmesi

Hafif veya orta dereceli yaralanma - Kaldırma ekipmanı kullanın.

DIKKAT Ayakların ezilmesi

Hafif veya orta dereceli yaralanma - Ürünü taşırken güvenlik ayakkabıları

giyin ve motor kaldırma gözlerine kaldırma ekipmanı bağlayın.

Ürünü terminal kutusundan kaldırmayın.

(6)

rkç e (TR)

6.2 Montaj

6.3 Kablo girişleri

Kablo girişlerinin boyutu için bkz. bölüm 30. Diğer teknik bilgiler.

6.4 Kablo rakorları

Pompa ile birlikte verilen kablo rakorlarının sayısı ve boyutu, motor boyutuna bağlıdır. Bkz. bölüm 30. Diğer teknik bilgiler.

6.5 Motorun soğumasını sağlama Fan kapağı ile duvar veya bir başka sabit nesne arasında en az 50 mm bırakın. Bkz. şek. 1.

Şekil 1 Motor ile duvar veya bir başka sabit nesne arasındaki minimum mesafe (D)

6.6 Açık alana kurulum

Motoru açık alana monte ederseniz, elektronik parçalar üzerinde yoğunlaşmayı önlemek için motora uygun bir koruma sağlayın ve tahliye delikleri açın.

Bkz. şek. 2 ve 3.

Motorun doğrudan güneş ışığı, yağmur veya kara maruz kalmaması için koruma yeterince geniş olmalıdır. Koruma, Grundfos tarafından temin edilmemektedir. Dolayısıyla uygulamanıza uygun korumayı temin etmenizi öneririz. Havadaki nemin yüksek olduğu alanlarda, dahili bağımsız ısıtma fonksiyonunu etkinleştirmenizi tavsiye ederiz. Bkz.

bölüm 14.21 "Pompa faal değilken ısıtma", sayfa 50.

Şekil 2 Koruma örnekleri (Grundfos tarafından temin edilmez)

6.7 Tahliye delikleri

Motor nem oranının yüksek olduğu nemli ortamlara monte edildiğinde, alttaki tahliye deliği açık olmalıdır.

Bundan dolayı motorun koruma sınıfı daha düşük olacaktır. Motorun kendi kendine hava tahliyesi yapabilmesi, su ve nemli havanın kaçışına izin vermesi sayesinde motorda yoğunlaşmayı önlemeye yardımcı olur.

Motor, tahrik tarafında tapalı bir tahliye deliğine sahiptir. Flanşı her iki tarafa 90 ° veya 180 ° çevirebilirsiniz.

Şekil 3 Tahliye delikleri DIKKAT

Ayakların ezilmesi

Hafif veya orta dereceli yaralanma - Ürünü, flanş veya taban plakasındaki

deliklerden sağlam bir zemine oturtun.

UL işaretini korumak için ekipmanla ilgili ek gereksinimler bulunur. Bkz. sayfa 75.

TM05 5236 3512

D

Motora koruma takarken, 6.5 Motorun soğumasını sağlama bölümündeki talimatlara uyun.

TM05 3496 3512TM02 9037 1604

B3 B14 B5

(7)

rkç e (TR) 7. Elektrik kurulumu

Güç kablosu hasar görürse, üretici, üreticinin yetkili servisi veya benzer nitelikli bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

Topraklama ve koruma işlemlerinin yerel yönetmeliklere uygun şekilde yapılmasından kullanıcı veya kurulumu yapan kişi sorumludur. Tüm işlemler, nitelikli bir elektrikçi tarafından

gerçekleştirilmelidir.

7.1 Elektrik çarpması, dolaylı temasa karşı koruma

Koruyucu kablolarda, her zaman sarı/yeşil (PE) ya da sarı/yeşil/mavi (PEN) renk işareti olmalıdır.

7.1.1 Ana şebekedeki geçici gerilimlere karşı koruma

Motor, EN 61800-3 standardına uygun olarak ana şebekedeki geçici gerilimlere karşı korunmaktadır.

7.1.2 Motor koruması

Motor herhangi bir dış motor koruması gerektirmez.

Ağır aşırı yükleme ve blokaja karşı motor termik korumaya sahiptir.

7.2 Kablo koşulları 7.2.1 Kablo kesiti

Tek fazlı kaynak

Üçlü fazlı kaynak

7.2.2 İletkenler Tip

Örgülü veya som bakır iletkenler.

Sıcaklık değeri

İletken izolasyonu için sıcaklık değeri: 60 °C (140

°F).

Dış kablo kılıfı için sıcaklık değeri: 75 °C (167 °F).

7.3 Şebeke gerilimi TEHLİKE

Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma - Motora ve sinyal rölelerine gelen güç

beslemesini kapatın. Terminal kutusunda herhangi bir bağlantı yapmadan önce en az 5 dakika bekleyin. Elektrik beslemesinin kazara açılmayacağından emin olun.

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma - Besleme voltajı ve frekansın, etiket

üzerinde belirtilen değerlere uygun olduğunu kontrol edin.

UYARI

Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma - Motoru, yerel yönetmeliklere uygun

olarak dolaylı temasa karşı topraklamaya bağlayın veya koruma sağlayın.

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma

- Kablo kesitiyle ilgili olarak daima yerel yönetmeliklere uyun.

İletken türü İletken malzemesi

Kesit [mm2] [AWG]

Som Bakır 0,5 - 2,5 28-12

Örgülü 0,5 - 2,5 30-12

İletken türü İletken malzemesi

Kesit [mm2] [AWG]

Som Bakır 0,5 - 10 18-8

Örgülü 0,5 - 10 18-8

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma

- Önerilen sigorta boyutunu kullanın. Bkz.

bölüm 27.1 Besleme voltajı.

(8)

rkç e (TR)

7.3.1 Tek fazlı besleme voltajı

• 1 x 200-240 V - % 10 /+ % 10, 50/60 Hz, PE.

Besleme voltajı ve frekansın, etiket üzerinde belirtilen değerlere uygun olduğunu kontrol edin.

Motor terminal kutusundaki kablolar mümkün olduğu kadar kısa olmalıdır. Öte yandan ayrılmış topraklama ucu, kablonun kazara kablo girişinden çıkması durumunda sistemle bağlantısı kesilecek en son parça olmalıdır; bu nedenle de koruyucu topraklama ucunun uzunluğunun yeterli olması önemlidir.

Maksimum yedek sigorta için bkz. bölüm 27.1 Besleme voltajı.

Şekil 4 Ana şalter, yedek sigorta ve ek koruma ile ana şebekeye bağlı bir motor örneği

Şekil 5 Ana şebeke bağlantısı, tek fazlı motorlar

7.3.2 Üç fazlı besleme voltajı

• 3 x 380-500 V - % 10 /+ % 10, 50/60 Hz, PE.

Besleme voltajı ve frekansın, etiket üzerinde belirtilen değerlere uygun olduğunu kontrol edin.

Motor terminal kutusundaki kablolar mümkün olduğu kadar kısa olmalıdır. Öte yandan ayrılmış topraklama ucu, kablonun kazara kablo girişinden çıkması durumunda sistemle bağlantısı kesilecek en son parça olmalıdır; bu nedenle de koruyucu topraklama ucunun uzunluğunun yeterli olması önemlidir.

Gevşek bağlantılardan kaçınmak için, besleme kablosu takıldığında L1, L2 ve L3'ün terminal bloğunun soketteki yuvasına bastırıldığından emin olun.

Maksimum yedek sigorta için bkz. bölüm 28.1 Besleme voltajı.

Şekil 6 Ana şalter, yedek sigorta ve ek korumaya sahip ana şebekeye bağlı bir motor örneği

Şekil 7 Ana şebeke bağlantısı, üç fazlı motorlar

Motoru BT ağından beslemek isterseniz, uygun bir motor modeline sahip olduğunuzdan emin olun. Bu konuda kuşkularınız olursa, Grundfos ile irtibata geçin.

TM05 4034 1912TM05 3494 1512

RCD, tip B

Motoru BT ağından beslemek isterseniz, uygun bir motor modeline sahip olduğunuzdan emin olun. Bu konuda kuşkularınız olursa, Grundfos ile irtibata geçin.

3 x 480 V, 50/60 Hz üzerindeki besleme gerilimleri için köşeden topraklamaya izin verilmez.

TM05 3942 1812TM05 3495 1512

L1 L2 L3 L2

L1

L3 PE

RCD, tip B

(9)

rkç e (TR)

7.4 Ek koruma

Kaçak akım rölesi şu sembol ile işaretlenmelidir:

Kurulumdaki tüm elektrik ekipmanının toplam kaçak akımı göz önünde bulundurulmalıdır. Motorun kaçak akımını 27.2 Kaçak akım ve 28.2 Kaçak akım (AC) bölümlerinden öğrenebilirsiniz.

Bu ürün, koruyucu topraklama iletkeninde doğrudan akıma neden olabilir.

Yüksek voltaj ve düşük voltaj koruması Düzensiz enerji beslemesi veya arızalı tesisat durumunda yüksek voltaj ve düşük voltaj görülebilir.

Voltajın izin verilen voltaj aralığı dışına çıkması halinde motor durur. Voltaj tekrar izin verilen voltaj aralığına geldiğinde motor otomatik olarak yeniden çalışır. Bu nedenle ek koruma rölesi gerekmez.

Aşırı yük koruması

Üst yük limiti aşılırsa motor, hızı düşürerek bunu otomatik olarak telafi eder ve aşırı yük koşulunun devam etmesi halinde durur.

Motor belirli bir süre durmuş olarak kalır. Bu sürenin ardından motor otomatik olarak yeniden başlatılır.

Aşırı yük koruması, motorda hasarı önler. Sonuç olarak ek motor koruması gerekmez.

Aşırı sıcaklık koruması

Elektronik ünite, ek koruma olarak dahili sıcaklık sensörüne sahiptir. Sıcaklık belirli bir seviyenin üzerine çıktığında motor, hızı düşürerek bunu telafi eder ve sıcaklığın yükselmeye devam etmesi halinde durur. Motor belirli bir süre durmuş olarak kalır. Bu sürenin ardından motor otomatik olarak yeniden başlatılır.

Faz dengesizliğine karşı koruma Faz dengesizliğinde doğru motor çalışması sağlamak için üç fazlı motorlar, IEC 60146-1-1, C sınıfına uygun kalitede bir güç beslemesine bağlanmalıdır. Aynı zamanda bu, parçaların uzun ömürlü olmasını sağlar.

7.5 Bağlantı terminalleri

Bu bölümdeki açıklamalar ve terminallerle ilgili bilgiler hem tek fazlı hem üç fazlı motorlar için geçerlidir.

Maksimum torklar için bkz. bölüm Tork, sayfa 72.

7.5.1 Bağlantı terminalleri, CRE, CRIE, CRNE, SPKE ve MTRE pompaları

CRE, CRIE, CRNE, SPKE ve MTRE pompalar, pompanın çok sayıda giriş ve çıkışın gerektiği gelişmiş uygulamalarda kullanılabilmesine imkan tanıyan bir dizi giriş ve çıkışa sahiptir.

Pompalar şu bağlantılara sahiptir:

• üç analog giriş

• bir analog çıkış

• iki özel dijital giriş

• iki yapılandırılabilir dijital giriş veya açık kolektör çıkışı

• Grundfos Dijital Sensör girişi ve çıkışı

• iki Pt100/1000 girişi

• iki LiqTec sensör girişi

• iki sinyal rölesi çıkışı

• GENIbus bağlantısı.

Bkz. şek. 8.

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma - Sadece B tipi kaçak akım röleleri

(ELCB, GFCI, RCD) kullanın.

Motor, ani şebeke gerilim değişimlerine karşı EN 61800-3'e göre korunur.

Aydınlatmanın yoğun olduğu alanlarda harici aydınlatma koruması öneririz.

(10)

rkç e (TR)

• Girişler ve çıkışlar

Tüm girişler ve çıkışlar, ana şebekenin iletken parçalarından güçlü bir yalıtımla ve diğer devrelerden de galvaniz ile ayrılmıştır. Tüm kontrol terminallerinde, elektrik çarpmasına karşı koruma sağlayan koruyucu ekstra düşük gerilim (PELV) vardır.

• Sinyal rölesi çıkışları – Sinyal rölesi 1:

LIVE:

250 VAC'ye kadar besleme voltajlarını bu çıkışa bağlayabilirsiniz.

PELV:

Çıkış, diğer devrelerden galvaniz ile ayrılmıştır. Bu nedenle besleme voltajı ya da güvenli ekstra düşük gerilimi, çıkışa istenen şekilde bağlayabilirsiniz.

– Sinyal rölesi 2:

PELV:

Çıkış, diğer devrelerden galvaniz ile ayrılmıştır. Bu nedenle besleme voltajı ya da güvenli ekstra düşük gerilimi, çıkışa istenen şekilde bağlayabilirsiniz.

• Şebeke beslemesi (terminal N, PE, L veya L1, L2, L3, PE).

* Harici bir besleme kaynağı kullanırsanız, toprak (GND) bağlantısı olmalıdır.

Şekil 8 Bağlantı terminalleri, CRE, CRIE, CRNE, SPKE ve MTRE pompaları Dijital giriş 1, açık devrenin durmaya

neden olacağı şekilde fabrikada dur/kalk girişine ayarlanmıştır. Terminal 2 ile 6 arasına fabrikada bir bağlantı teli takılmıştır. Dijital giriş 1 harici dur/kalk veya başka bir harici işlev olarak kullanılacaksa bağlantı telini çıkartın.

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma

- Aşağıdaki bağlantı gruplarına takılacak kabloların güçlü bir yalıtımla baştan sona birbirinden ayrıldığından emin olun.

TM05 3509 3512

3 15 8 26 23 25 24 7 21 20 22

B Y 6 5 2 4 10

A +24 V*

1 14 9 12 17 19 11 18

+24 V* +

+24 V*OC DI

+24 V*/5 V*

+24 V* +

+ +

+24 V*/5 V*

+24 V*

+24 V* +24 V*/5 V*+ + +24 V*

+5 V* AI2

GDS RX GDS TX GND GENIbus A

GENIbus B

+5 V +24 V +24 V GND GENIbus Y GND +5 V DI1 AI1 DI3/OC1 LiqTec AI3

GND DI2

LiqTec GND AO Pt100/1000 Pt100/1000 DI4/OC2 GND

+24 V*OC GND DI

NC C2 NO NC C1 NO

+5 V*

(11)

rkç e (TR)

Terminal Tip Fonksiyon

NC Normalde

kapalı kontak

Sinyal rölesi 1 (LIVE veya PELV)

C1 Genel

NO Normalde açık kontak

NC Normalde

kapalı kontak

Sinyal rölesi 2 (Sadece PELV)

C2 Genel

NO Normalde açık kontak

18 GND Toprak

11 DI4/OC2

Dijital giriş/çıkış, ayarlanabilir.

Açık kolektör: Maks.

24 V dirençli veya endüktif.

19 Pt100/1000

girişi 2 Pt100/1000 sensör girişi

17 Pt100/1000

girişi 1 Pt100/1000 sensör girişi

12 AO Analog çıkış:

0-20 mA / 4-20 mA 0-10 V

9 GND Toprak

14 AI3 Analog giriş:

0-20 mA / 4-20 mA 0-10 V

1 DI2 Dijital giriş,

ayarlanabilir

21 LiqTec sensör

girişi 1 LiqTec sensör girişi (beyaz kablo)

20 GND Toprak (kahverengi

ve siyah kablolar) 22 LiqTec sensör

girişi 2 LiqTec sensör girişi (mavi kablo)

10 DI3/OC1

Dijital giriş/çıkış, ayarlanabilir.

Açık kolektör: Maks.

24 V dirençli veya endüktif.

4 AI1

Analog giriş:

0-20 mA / 4-20 mA 0,5 - 3,5 V / 0-5 V / 0-10 V

2 DI1 Dijital giriş,

ayarlanabilir Potansiyometre ve

Y GENIbus, Y GENIbus, GND

B GENIbus, B GENIbus, B (-)

3 GND Toprak

15 +24 V Besleme

8 +24 V Besleme

26 +5 V Potansiyometre ve

sensör beslemesi

23 GND Toprak

25 GDS TX Grundfos Dijital

Sensör çıkışı

24 GDS RX Grundfos Dijital

Sensör girişi

7 AI2

Analog giriş:

0-20 mA / 4-20 mA 0,5 - 3,5 V / 0-5 V / 0-10 V

Terminal Tip Fonksiyon

(12)

rkç e (TR)

7.5.2 Bağlantı terminalleri, CME pompaları CME pompasında şu bağlantılar bulunur:

• iki analog giriş

• iki dijital giriş veya bir dijital giriş ve bir açık kolektör çıkışı

• Grundfos Dijital Sensör girişi ve çıkışı

• iki sinyal rölesi çıkışı

• GENIbus bağlantısı.

Bkz. şek. 9.

• Girişler ve çıkışlar

Tüm girişler ve çıkışlar, ana şebekenin iletken parçalarından güçlü bir yalıtımla ve diğer devrelerden de galvaniz ile ayrılmıştır. Tüm kontrol terminallerinde, elektrik çarpmasına karşı koruma sağlayan koruyucu ekstra düşük gerilim (PELV) vardır.

• Sinyal rölesi çıkışları – Sinyal rölesi 1:

LIVE:

Çıkışa 250 VAC'ye kadar besleme voltajlarını bağlayabilirsiniz.

PELV:

Çıkış, diğer devrelerden galvaniz ile ayrılmıştır. Bu nedenle besleme voltajı ya da güvenli ekstra düşük gerilimi, çıkışa istenen şekilde bağlayabilirsiniz.

– Sinyal rölesi 2:

PELV:

Çıkış, diğer devrelerden galvaniz ile ayrılmıştır. Bu nedenle besleme voltajı ya da güvenli ekstra düşük gerilimi, çıkışa istenen şekilde bağlayabilirsiniz.

• Şebeke beslemesi (terminal N, PE, L veya L1, L2, L3, PE).

Dijital giriş 1, açık devrenin durmaya neden olacağı şekilde fabrikada dur/kalk girişine ayarlanmıştır. Terminal 2 ile 6 arasına fabrikada bir bağlantı teli takılmıştır. Dijital giriş 1 harici dur/kalk veya başka bir harici işlev olarak kullanılacaksa bağlantı telini çıkartın.

TEHLİKE Elektrik çarpması

- Ölüm veya ciddi yaralanma

- Aşağıdaki bağlantı gruplarına takılacak kabloların güçlü bir yalıtımla baştan sona birbirinden ayrıldığından emin olun.

(13)

rkç e (TR)

* Harici bir besleme kaynağı kullanırsanız, toprak (GND) bağlantısı olmalıdır.

Şekil 9 Bağlantı terminalleri, CME pompası (CRE, CRIE, CRNE, SPKE ve MTRE pompaları için isteğe bağlı)

TM05 3510 3512

3 15 8 26 23 25 24 7 B Y 6 5 2 4 10

A

AI2 GDS RX GDS TX GND GENIbus A

GENIbus B

+5 V +24 V +24 V GND GENIbus Y GND +5 V DI1 AI1 DI3/OC1

+24 V* +24 V*/5 V*+ + +24 V*

+5 V*

NC C2 NO NC C1 NO

+24 V*

+ +

+24 V*/5 V*

+24 V*

+24 V*OC GND DI

Terminal Tip Fonksiyon

NC Normalde

kapalı kontak

Sinyal rölesi 1 (LIVE veya PELV)

C1 Genel

NO Normalde açık kontak

NC Normalde

kapalı kontak

Sinyal rölesi 2 (Sadece PELV)

C2 Genel

NO Normalde açık kontak

10 DI3/OC1

Dijital giriş/çıkış, ayarlanabilir.

Açık kolektör: Maks.

24 V dirençli veya endüktif.

4 AI1

Analog giriş:

0-20 mA / 4-20 mA 0,5 - 3,5 V / 0-5 V / 0-10 V

2 DI1 Dijital giriş,

ayarlanabilir

5 +5 V Potansiyometre ve

sensör beslemesi

6 GND Toprak

A GENIbus, A GENIbus, A (+)

Y GENIbus, Y GENIbus, GND

B GENIbus, B GENIbus, B (-)

3 GND Toprak

15 +24 V Besleme

8 +24 V Besleme

26 +5 V Potansiyometre ve

sensör beslemesi

23 GND Toprak

25 GDS TX Grundfos Dijital

Sensör çıkışı

24 GDS RX Grundfos Dijital

Sensör girişi

7 AI2

Analog giriş:

0-20 mA / 4-20 mA 0,5 - 3,5 V / 0-5 V / 0-10 V

(14)

rkç e (TR)

7.6 Sinyal kabloları

• Harici açma/kapama şalteri, dijital giriş, ayar noktası ve sensör sinyalleri için min. 0,5 mm2 ve maks. 1,5 mm2 kesit alanına sahip blendajlı kablolar kullanın.

• Kabloların blendajlarını iyi bir bağlantıyla her iki uçtan çerçeveye bağlayın. Blendajlar,

terminallere mümkün olduğunca yakın olmalıdır.

Bkz. şek. 10.

Şekil 10 Blendajı ve kablo bağlantısı soyulmuş kablo

• Kablo takılı olsa da olmasa da çerçeve bağlantılarındaki vidaları her zaman sıkın.

• Motor terminal kutusundaki kablolar mümkün olduğu kadar kısa olmalıdır.

7.7 Veriyolu bağlantı kablosu 7.7.1 Yeni kurulumlar

Veriyolu bağlantısı için, min. 0,5 mm2 ve maks. 1,5 mm2 kesit alanına sahip 3 damarlı bir blendajlı kablo kullanın.

Motorun bağlanacağı ünitenin kablo kelepçesi, motor üzerindeki kelepçeye benziyorsa, blendajı bu kelepçeye takın.

Ünitede kablo kelepçesi bulunmuyorsa, blendajı bu uca bağlamadan bırakın. Bkz. şek. 11.

Şekil 11 3 çekirdekli blendajlı kablo bağlantısı 7.7.2 Motorun değiştirilmesi

• Kurulumda 2 damarlı bir kablo kullanılmışsa, kabloyu şek. 12'deki gibi bağlayın.

Şekil 12 Blendajlı 2 damarlı kabloyla bağlantı

• Kurulumda blendajlı, 3 damarlı bir kablo kullanılmışsa, 7.7.1 Yeni kurulumlar bölümündeki talimatları uygulayın.

TM02 1325 4402 TM05 3973 1812TM02 8842 0904

A Y B

A Y B 1

2 3 1

2 3

Motor

A Y B

A Y B 1

2 1

2

Motor

(15)

rkç e (TR) 8. Çalıştırma koşulları

8.1 Maksimum başlatma ve durdurma sayısı

Pompa, güç kaynağı ile saatte en fazla dört defa başlatılıp durdurulabilir.

Pompa, güç kaynağıyla başlatıldığında yaklaşık 5 saniye sonra çalışmaya başlar.

Daha fazla başlatma durdurma istenirse, pompayı çalıştırır/durdururken harici başlatma/durdurma girişini kullanın.

Harici bir açma/kapatma şalterinden başlatıldığında, pompa hemen çalışır.

8.2 Ortam sıcaklığı

8.2.1 Nakliye ve depolama boyunca ortam sıcaklığı

Minimum: -30 °C Maksimum: 60 °C.

8.2.2 Çalışma sırasındaki ortam sıcaklığı Minimum: -20 °C

Maksimum: 50 °C.

Motor, nominal güç çıkışı (P2) ile 50 °C'de çalışabilir ancak daha yüksek sıcaklıklarda sürekli çalışma, beklenen ürün ömrünü azaltır. Motor, 50 ile 60 °C arası ortam sıcaklıklarında çalışacaksa, büyük boy bir motor seçilmelidir. Daha fazla bilgi için Grundfos ile irtibata geçin.

8.3 Kurulum yüksekliği

Kurulum yüksekliği, kurulum sahasının deniz seviyesinden yüksekliğidir.

Deniz seviyesinden 1000 metre yükseğe monte edilen motorlar % 100 yüklenebilir.

Deniz seviyesinden 1000 metre üzeri yüksekliğe kurulan motorlar, düşük hava yoğunluğu ve havanın düşük soğutma etkisi sebebiyle tamamen yüklenilmemelidir. Bkz. şek. 13.

8.4 Nem

Maksimum nem: 95 %.

Nem sürekli yüksekse ve % 85'in üzerindeyse, tahrik ucu flanşındaki tahliye deliklerini açın. Bkz. bölüm 6.7 Tahliye delikleri.

8.5 Motorun soğutulması

Motorun ve elektronik aksamın yeterli bir şekilde soğutulmasını sağlamak için aşağıdakilere dikkat edin:

• Motoru yeterli soğuma sağlanacak şekilde yerleştirin. Bkz. bölüm 6.5 Motorun soğumasını sağlama.

• Soğutma havası sıcaklığı, 50 °C'yi aşmamalıdır.

• Soğutma kanatçıklarını ve fan kanatlarını temiz tutun.

9. Kullanıcı arayüzleri

Pompa ayarlarını, aşağıdaki kullanıcı arayüzlerinden yapabilirsiniz:

Kontrol panelleri

• Standart kontrol paneli.

Bkz. bölüm 10. Standart kontrol paneli.

• Gelişmiş kontrol paneli.

Bkz. bölüm 11. Gelişmiş kontrol paneli.

Uzaktan kumandalar

• Grundfos GO.

Bkz. bölüm 12. Grundfos GO.

• Grundfos R100 uzaktan kumanda.

Bkz. bölüm 13. R100 uzaktan kumanda.

Pompanın güç beslemesi kapatılırsa, ayarlar kaydedilir.

Motor 2000 m üzerine kurulursa, SELV/PELV sınıflandırmasına uymaz.

05 5243 3512

0 0 20 40 60 80 100

500 1000 1500 2000 2500

P2 [%]

Yükseklik [m]

UYARI Sıcak yüzey

Ölüm veya ciddi yaralanma

- Ürün çok sıcak olabileceği için sadece ekrandaki düğmelere dokunun.

(16)

rkç e (TR)

10. Standart kontrol paneli

Pompalara bu kontrol paneli standart olarak takılır.

Şekil 14 Standart kontrol paneli

10.1 Ayar noktasını ayarlama

Pompanın istenen ayar noktasını veya düğmelerine basarak ayarlayın. Kontrol panelindeki yeşil ışıklı alanlar ayar noktasını gösterir.

10.1.1 Pompa sabit basınç kontrol modunda Aşağıdaki örnek, basınç sensörünün pompaya geri bildirim sağladığı bir uygulamadaki pompa için geçerlidir. Sensör daha eski bir pompaya takılırsa, pompa takılan sensörü otomatik olarak algılamadığı için manuel olarak ayarlanmalıdır. Bkz. bölüm 14.5 "Analog girişler".

Şekil 15'te ışıklı alan 5 ve 6 aktif konumda görülmektedir ve bu da ölçüm aralığı 0 ile 6 bar arasında bir sensör bulunduran 3 bar değerindeki ayar noktasını belirtir. Ayar aralığı, sensör ölçüm aralığına eşittir.

Şekil 15 Ayar noktası 3 bar, sabit basınç kontrole ayarlı

TM05 4848 3512

Kon

um Sembol Açıklama

1

Grundfos Eye

Pompanın çalışma durumunu gösterir.

Daha fazla bilgi için bkz. bölüm 17. Grundfos Eye.

2 - Ayar noktasını gösteren ışıklı alanlar.

3 Yukarı ve aşağı. Ayar noktasını değiştirir.

4

Grundfos GO ve aynı tipteki diğer ürünlerle telsiz iletişimine imkan tanır.

Pompa ile Grundfos GO veya başka bir pompa arasında telsiz iletişimi kurmaya çalıştığınızda, pompadaki Grundfos Eye'da yeşil gösterge ışığı sürekli yanıp söner.

Grundfos GO ve aynı tipteki diğer ürünler arasında telsiz iletişimini etkinleştirmek için pompa kontrol panelinde düğmesine basın.

5

Pompayı, çalışmaya/başlamaya hazırlar ve durdurur.

Başlatma

Pompa durdurulduğunda düğmeye basarsanız, pompa sadece daha yüksek önceliğe sahip başka bir fonksiyon etkinleştirilmediğinde çalışır. Bkz.

bölüm 16. Ayarların önceliği.

Durdurma

Pompa çalışırken düğmeye basarsanız, pompa daima durur.

Düğmenin yanındaki "Stop" yazısı yanar.

1

2

3

4

5 Stop

TM05 4894 3512

0 6

3 bar

(17)

rkç e (TR)

10.1.2 Pompa sabit eğri kontrol modunda Sabit eğri kontrol modunda pompa performansı, pompanın maks. ve min. eğrisi arasında olur. Bkz.

şek. 16.

Şekil 16 Pompa sabit eğri kontrol modunda Maks. eğriye ayarlama:

• Pompanın maksimum çalışma eğrisine geçmek için devamlı olarak düğmesine basın (üstteki ışıklı alan yanıp söner). Üstteki ışıklı alanın yanmasının ardından bu alan yanıp sönmeye başlayana kadar 3 saniye boyunca düğmesine basın.

• Geri gitmek için istenilen ayar noktası ekranda belirene kadar sürekli şekilde düğmesine basın.

Örnek: Maks. eğriye ayarlı pompa.

Şek. 17'de maks. eğriyi belirten şekilde üstteki ışıklı alanın yanıp söndüğü görülmektedir.

Şekil 17 Maks. çalışma eğrisi Min. eğriye ayarlama:

• Pompanın min. çalışma eğrisine geçmek için düğmesine sürekli olarak basın (alttaki ışıklı alan yanıp söner). Alttaki ışıklı alanın yanmasının ardından bu alan yanıp sönmeye başlayana kadar 3 saniye boyunca düğmesine basın.

• Geri gitmek için istenilen ayar noktası ekranda belirene kadar sürekli şekilde düğmesine basın.

Örnek: Min. eğriye ayarlı pompa.

Şek. 18'de min. eğriyi belirten şekilde alttaki ışıklı alanın yanıp söndüğü görülmektedir.

Şekil 18 Min. çalışma eğrisi 10.1.3 Pompayı çalıştırma/durdurma

İstenen ayar noktası belirtilene kadar düğmesine veya düğmesine sürekli basarak pompayı çalıştırın.

düğmesine basarak pompayı durdurun. Pompa durdurulduğunda, düğmenin yanındaki "Stop" yazısı yanar. Işıklı alanlardan hiçbiri yanmayana kadar düğmesine sürekli basarak da pompayı durdurabilirsiniz.

Ayrıca pompayı Grundfos Go ile veya "Harici durma"a ayarlı bir dijital giriş yoluyla

durdurabilirsiniz. Bkz. bölüm 16. Ayarların önceliği.

10.1.4 Arıza göstergelerini sıfırlama Bir arıza göstergesini aşağıdaki şekillerde resetleyebilirsiniz:

• "Alarm sıfırlama" olarak ayarlandıysa dijital girişi kullanarak.

• Pompada veya düğmesine kısaca basın.

Pompanın ayarı değişmez.

Düğmeler kilitlendiyse, veya düğmelerine basarak arıza göstergesini sıfırlayamazsınız.

• Gösterge ışıkları sönene kadar güç beslemesini kapatın.

• Harici dur/kalk girişini kapatın ve tekrar açın.

• Grundfos GO ile.

TM05 4895 2812TM05 4896 2812

H

Q Maks.

Min.

H

Q

TM05 4897 2812

Not

düğmesine basarak pompayı durdurduysanız ve kontrol panelindeki

"Stop" yazısı yanıyorsa, sadece düğmesine tekrar basarak serbest çalışmasını sağlayabilirsiniz.

düğmesine basarak pompayı durdurduysanız, düğmesine basarak veya Grundfos GO'yu kullanarak yeniden başlatabilirsiniz.

H

Q

(18)

rkç e (TR)

11. Gelişmiş kontrol paneli

Pompalara opsiyon olarak gelişmiş kontrol paneli takılabilir.

Şekil 19 Gelişmiş kontrol paneli

TM05 4849 1013

Konum Sembol Açıklama

1

Grundfos Eye

Pompanın çalışma durumunu gösterir.

Daha fazla bilgi için bkz. bölüm 17. Grundfos Eye.

2 - Renkli grafik ekranı.

3 Bir önceki adıma gider.

1

2

3

4

5 6

4

Ana menüler, ekranlar ve rakamlar arasında geçiş yapar.

Menüyü değiştirdiğinizde, ekranda her zaman yeni menünün üst ekranı görülür.

Alt menüler arasında geçiş yapar.

Değer ayarlarını değiştirir.

Not: "Ayarları etkinleştir/dev.

dışı bırak" fonksiyonu ile ayar yapma olanağını devre dışı bıraktıysanız, düğmelere en az 5 saniye aynı anda basarak geçici olarak etkinleştirebilirsiniz. Bkz.

bölüm 14.29 "Ürün üzerindeki düğmeler" ("Ayarları etkinleştir/dev. dışı bırak").

Değişen değerleri kaydeder, alarmları yeniden ayarlar ve alan değerini büyütür.

Grundfos GO ve aynı tipteki diğer ürünlerle telsiz iletişimine imkan tanır.

Pompa ile Grundfos GO veya başka bir pompa arasında telsiz iletişimi kurmaya çalıştığınızda, Grundfos Eye'da yeşil gösterge ışığı yanıp söner. Pompa ekranda, kablosuz bir cihazın pompaya bağlanmak istediğini belirten bir not görülür. Grundfos GO ve aynı tipteki diğer ürünler arasında telsiz iletişimini etkinleştirmek için pompa kontrol panelinde düğmesine basın.

5

Pompayı, çalışmaya/başlamaya hazırlar ve durdurur.

Başlatma:

Pompa durdurulduğunda düğmeye basarsanız, pompa sadece daha yüksek önceliğe sahip başka bir fonksiyon etkinleştirilmediğinde çalışır.

Bkz. bölüm 16. Ayarların önceliği.

Durdurma:

Pompa çalışırken düğmeye basarsanız, pompa daima durur.

Bu düğmeden pompayı durduğunuzda, ekranın en altında simgesi görülür.

6 "Home" menüsüne gider.

Konum Sembol Açıklama

(19)

rkç e (TR)

11.1 Ana sayfa ekranı

Şekil 20 "Home" ekranı örneği

11.2 Başlatma kılavuzu

Pompanın ilk kez çalıştırıldığında devreye giren bir başlangıç kılavuzu bulunmaktadır. Bkz. bölüm 14.37 "Başlangıç kılavuzunu çalıştır". Başlangıç kılavuzundan sonra ekranda ana menüler görülür.

TM06 4516 2415

Konum Sembol Açıklama

1

"Home"

Bu menüde en fazla dört kullanıcı tanımlı parametre görüntülenir. Kısayol simgesi

olarak görüntülenen parametreleri seçebilirsiniz ve

düğmesine bastığınızda doğrudan seçtiğiniz parametrenin "Ayarlar"

ekranına gidersiniz.

2 -

"Durum"

Bu menüde, pompa ve sistem durumu ile uyarılar ve alarmlar gösterilir.

3 -

"Ayarlar"

Bu menüden tüm ayar parametrelerine ulaşılabilir.

Pompanın ayarlarıyla ilgili ayrıntıları bu menüden belirleyebilirsiniz.

Bkz. bölüm 14. Fonksiyonların açıklaması.

4 -

"Assist"

Bu menüden "assisted" ile kurulum (destekli kurulum) yapılabilir. Ayrıca kontrol modlarıyla ilgili kısa açıklamalara ve arıza önerilerine de bu menüden ulaşılır.

Bkz. bölüm 14.40 "Assist".

5 Pompanın düğmesiyle

durdurulduğunu belirtir.

6 Pompanın çok pompalı bir

sistemde ana pompa olarak

Setpoint

5.00 bar

Operaring mode Normal

Actual controlled value

4.90 bar

Control mode Const. pressure

Status Settings Assist

1 2 3 4

5 6 7 8 9

Home 8

Pompanın çok pompalı bir sistemde çalıştığını belirtir.

Bkz. bölüm 14.44 "Çoklu pompa kurulumu" ("Çoklu pompa kurulumu").

9

Ayarlama yapma olanağının koruma amacıyla devre dışı bırakıldığını belirtir. Bkz. bölüm 14.29 "Ürün üzerindeki düğmeler" ("Ayarları etkinleştir/dev. dışı bırak").

Konum Sembol Açıklama

(20)

rkç e (TR)

11.3 Gelişmiş kontrol paneli için menü görünümü 11.3.1 "Home"

11.3.2 "Durum"

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

"Home" CRE, CRIE,

CRNE, SPKE,

MTRE CME Çok

pompalı sistem

"Durum" CRE, CRIE,

CRNE, SPKE,

MTRE CME Çok

pompalı sistem

"Çalışma durumu" ● ● ●

"Çalışma modu, kaynak:" ● ● ●

"Kontrol modu" ● ● ●

"Pompa performansı" ● ● ●

"Mevcut kontrollü değer" ● ● ●

"Sonuç ayar nokta" ● ● ●

"Hız" ● ● ●

"Toplam debi ve enerji" ● ● ●

"Güç ve enerji tüketimi" ● ● ●

"Ölçülen değerler" ● ● ●

"Analog giriş 1" ● ● ●

"Analog giriş 2" ● ● ●

"Analog giriş 3" ● ●1)1)

"Pt100/1000 giriş 1" ● ●1)1)

"Pt100/1000 giriş 2" ● ●1)1)

"Analog çıkış" ● ●1)1)

"Uyarı ve alarm" ● ● ●

"Mevcut uyarı veya alarm" ● ● ●

"Uyarı kaydı" ● ● ●

"Alarm kaydı" ● ● ●

"Çalışma günlüğü" ● ● ●

"Çalışma saati" ● ● ●

"Takılı modüller" ● ● ●

"Tarih ve saat" ● ● ●

"Ürün tanımlama" ● ● ●

"Motor yatağı izleme" ● ● ●

"Çok pompalı sistem" ●

"Sistem çalışma durumu" ●

"Sistem performansı" ●

"Sistem giriş gücü ve enerjisi" ●

"Pompa 1, çok pompalı sistem" ●

"Pompa 2, çok pompalı sistem" ●

"Pompa 3, çok pompalı sistem" ●

"Pompa 4, çok pompalı sistem" ●

(21)

rkç e (TR)

11.3.3 "Ayarlar"

"Ayarlar" CRE, CRIE,

CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Ayar noktası" ● ● ● 14.1 "Ayar noktası" 30

"Çalışma modu" ● ● ● 14.2 "Çalışma modu" 30

"Manuel hızı ayarla" ● ● ● 14.3 "Manuel hızı ayarla" 30

"Kontrol modu" ● ● ● 14.4 "Kontrol modu" 30

"Analog girişler" ● ● ●

14.5 "Analog girişler" 35

"Analog giriş 1, ayarlar" ● ● ●

"Analog giriş 2, ayarlar" ● ● ●

"Analog giriş 3, ayarlar" ● ●1)1)

"Pt100/1000 girişler" ● ●1)1)

14.6 "Pt100/1000 girişler" 36

"Pt100/1000 giriş 1, ayarlar" ● ●1)1)

"Pt100/1000 giriş 2, ayarlar" ● ●1)1)

"Dijital girişler" ● ● ●

14.7 "Dijital girişler" 36

"Dijital giriş 1, ayarlar" ● ● ●

"Dijital giriş 2, ayarlar" ● ●1)1)

"Dijital giriş/çıkışlar" ● ● ●

14.8 "Dijital giriş/çıkışlar" 38

"Dijital giriş/çıkış 3, ayarlar" ● ● ●

"Dijital giriş/çıkış 4, ayarlar" ● ●1)1)

"Röle çıkışları" ● ● ●

14.9 "Sinyal röleleri" 1 ve 2 ("Röle çıkışları") 39

"Röle çıkışı 1" ● ● ●

"Röle çıkışı 2" ● ● ●

"Analog çıkış" ● ●1)1)

14.10 "Analog çıkış" 39

"Çıkış sinyali" ● ●1)1)

"Analog çıkış fonksiyonu" ● ●1)1)

"Kontrolör ayarları" ● ● ● 14.11 "Kontrolör" ("Kontrolör

ayarları") 41

"Çalışma aralığı" ● ● ● 14.12 "Çalışma aralığı" 42

"Ayar noktası etkisi" ● ● ● 14.13 "Harici ayar noktası

fonksiyonu" 42

"Harici ayar n. etk" ● ● ● 14.13 "Harici ayar noktası

fonksiyonu" 42

"Ön tanımlı ayar noktaları" ● ●1)1) 14.14 "Ön tanımlı ayar

noktaları" 45

"İzleme fonksiyonları" ● ● ●

"Motor yatağı izleme" ● ● ● 14.22 "Motor yatağı izleme" 50

"Motor yatağı bakımı" ● ● ● "Yataklar değiştirildi" ("Motor

yatağı bakımı") 51

"Limit aşıldı fonksiyonu" ● ● ● 14.15 "Limit aşıldı

fonksiyonu" 46

"LiqTec fonksiyonu" ● ● ● 14.16 "LiqTec" ("LiqTec

fonksiyonu") 47

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

Devamı 22. sayfada

(22)

rkç e (TR)

21. sayfadan devam

"Ayarlar" CRE, CRIE,

CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Özel fonksiyonlar" ● ● ●

"Düşük debi durma

fonksiyonu" ● ● ● 14.17 "Fonksiyonu durdur"

("Düşük debi durma

fonksiyonu") 47

"Tesisat doldurma

fonksiyonu" ● ● ● 14.18 "Tesisat doldurma

fonksiyonu" 49

"Darbeli (pulse) debi ölçer

ayarları" ● ● ● 14.19 "Sinyal debi ölçer"

("Darbeli (pulse) debi ölçer

ayarları") 50

"Rampalar" ● ● ● 14.20 "Rampalar" 50

"Pompa faal değilken ısıtma" ● ● ● 14.21 "Pompa faal değilken

ısıtma" 50

"İletişim" ● ● ●

"Pompa numarası" ● ● ● 14.24 "Sayı" ("Pompa

numarası") 51

"Telsiz iletişimi etkinleştir/d.

dışı" ● ● ● 14.25 "Telsiz iletişimi"

("Telsiz iletişimi etkinleştir/d.

dışı") 51

"Genel ayarlar" ● ● ●

"Dil" ● ● ● 14.26 "Dil" 51

"Tarih ve saati ayarla" ● ● ● 14.27 "Tarih ve saat" ("Tarih

ve saati ayarla") 52

"Birimler" ● ● ● 14.28 "Ünite konfigürasyonu"

("Birimler") 52

"Ayarları etkinleştir/dev. dışı

bırak" ● ● ● 14.29 "Ürün üzerindeki

düğmeler" ("Ayarları

etkinleştir/dev. dışı bırak") 52

"Geçmişi sil" ● ● ● 14.30 "Geçmişi sil" 52

"Home ekranı belirle" ● ● ● 14.31 "Home ekranı belirle" 53

"Ekran ayarları" ● ● ● 14.32 "Ekran ayarları" 53

"Geçerli ayarları kaydet" ● ● ● 14.33 "Ayarları kaydet"

("Geçerli ayarları kaydet") 53

"Kayıtlı ayarları yükle" ● ● ● 14.34 "Ayarları hatırla"

("Kayıtlı ayarları yükle") 53

"Başlangıç kılavuzunu

çalıştır" ● ● ● 14.37 "Başlangıç kılavuzunu

çalıştır" 54

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

(23)

rkç e (TR)

11.3.4 "Assist"

"Assist" CRE, CRIE,

CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Yardımlı pompa kurulumu" ● ● ● 14.41 "Yardımlı pompa

kurulumu" 55

"Kurulum, analog giriş" ● ● ● 14.42 "Kurulum, analog giriş" 55

"Tarih ve saat ayarı" ● ● ● 14.43 "Tarih ve saat ayarı" 56

"Çoklu pompa kurulumu" ● ● ● 14.44 "Çoklu pompa

kurulumu" ("Çoklu pompa

kurulumu") 56

"Kontrol modu açıklaması" ● ● ● 14.45 "Kontrol modu

açıklaması" 59

"Assist ile arıza önerisi" ● ● ● 14.46 "Assist ile arıza

önerisi" 59

(24)

rkç e (TR)

12. Grundfos GO

Pompa, Grundfos GO ile kablosuz telsiz iletişimi veya kızılötesi iletişim kuracak şekilde tasarlanmıştır.

Grundfos Go, fonksiyonların ayarlanmasına imkan tanır ve durum genel görünümleri, teknik ürün bilgileri ve mevcut çalışma parametrelerine erişim sağlar.

Grundfos GO aşağıdaki mobil arayüzleri (MI) sunmaktadır.

Şekil 21 Telsiz iletişimi veya kızılötesi bağlantısı (IR) vasıtasıyla pompayla iletişim kuran Grundfos GO

12.1 İletişim

Grundfos GO pompa ile iletişim kurduğunda, Grundfos Eye ortasındaki gösterge ışığı yeşil yanıp söner. Bkz. bölüm 17. Grundfos Eye.

Ayrıca gelişmiş kontrol paneli bulunan pompaların ekranında, bir kablosuz cihazın bağlantı kurmaya çalıştığını belirten bir metin görülür. Grundfos GO ile bağlantı kurmak için pompada düğmesine veya bağlantıyı reddetmek için düğmesine basın.

Aşağıdaki iletişim tiplerinden birini kullanarak iletişim kurun:

• telsiz iletişimi

• kızılötesi iletişim.

12.1.1 Telsiz iletişimi

Telsiz iletişimi, 30 metreye kadar mesafelerde gerçekleşebilir. Grundfos GO'nun pompa ile iletişim kurduğu ilk seferde, pompa kontrol panelinde veya düğmelerine basarak iletişim kurmalısınız.

Ardından iletişim gerçekleştiğinde, pompa Grundfos GO tarafından tanınır ve pompayı "Liste"

menüsünden seçebilirsiniz.

12.1.2 Kızılötesi iletişim

Kızılötesi ışıkla iletişim kurarken, Grundfos GO pompa kontrol paneline bakıyor olmalıdır.

TM06 6256 0916

Konum Açıklama

1

Grundfos MI 204:

Telsiz iletişimine veya kızılötesi iletişime imkan tanıyan eklenti modülü. MI 204'ü Ligthning konektöre sahip (örneğin dördüncü nesil veya daha yeni iPhone ya da iPod) Apple iPhone veya iPod ile birlikte kullanabilirsiniz.

MI 204, bir Apple iPod touch ve kapakla birlikte de mevcuttur.

2

Grundfos MI 301:

Telsiz iletişimine veya kızılötesi iletişime imkan tanıyan ayrı modül. Modülü, Bluetooth bağlantısına sahip Android veya iOS tabanlı bir akıllı cihazla birlikte kullanabilirsiniz.

+ +

1

2

(25)

rkç e (TR)

12.2 Grundfos GO menü genel görünümü

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

2) Sadece Grundfos GO bir çok pompalı sisteme bağlıysa kullanılabilir.

Gösterge paneli CRE, CRIE,

CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı sistem

● ● ●

"Durum" CRE, CRIE,

CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı sistem

"Sistem modu" ●2)

"Oluşan ayar noktası" ● ●

"Oluşan sistem ayar noktası" ●2)

"Mevcut kontrollü değer" ● ● ●2)

"Motor hızı" ● ●

"Güç tüketimi" ● ●

"Güç tüketimi, sist." ●2)

"Enerji tüketimi" ● ●

"Enerji tüketimi, sist." ●2)

"Birikimli debi, özgül enerji" ● ● ●2)

"Çalışma saati" ● ●

"Çalışma saati, sistem" ●2)

"Pt100/1000 girişi 1" ● ●1)

"Pt100/1000 girişi 2" ● ●1)

"Analog çıkış" ● ●1)

"Analog giriş 1" ● ●

"Analog giriş 2" ● ●

"Analog giriş 3" ● ●1)

"Dijital giriş 1" ● ●

"Dijital giriş 2" ● ●1)

"Dijital giriş/çıkış 3" ● ●

"Dijital giriş/çıkış 4" ● ●1)

"Takılan modüller" ● ●

"Pompa 1" ●2)

"Pompa 2" ●2)

"Pompa 3" ●2)

"Pompa 4" ●2)

(26)

rkç e (TR)

"Ayarlar" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Ayar noktası" ● ● ● 14.1 "Ayar noktası" 30

"Çalışma modu" ● ● ● 14.2 "Çalışma modu" 30

"Kontrol modu" ● ● ● 14.4 "Kontrol modu" 30

"Boru doldurma

fonksiyonu" ● ● ● 14.18 "Tesisat doldurma

fonksiyonu" 49

"Ürün üzerindeki

düğmeler" ● ● 14.29 "Ürün üzerindeki

düğmeler" ("Ayarları

etkinleştir/dev. dışı bırak") 52

"LiqTec" ● ●1) 14.16 "LiqTec" ("LiqTec

fonksiyonu") 47

"Fonksiyonu durdur" ● ● ● 14.17 "Fonksiyonu durdur"

("Düşük debi durma

fonksiyonu") 47

"Kontrol Ünitesi" ● ● ● 14.11 "Kontrolör" ("Kontrolör

ayarları") 41

"Çalışma aralığı" ● ● ● 14.12 "Çalışma aralığı" 42

"Rampa" ● ● 14.20 "Rampalar" 50

"Sayı" ● ● 14.24 "Sayı" ("Pompa

numarası") 51

"Telsiz iletişimi" ● ● 14.25 "Telsiz iletişimi" ("Telsiz iletişimi etkinleştir/d. dışı") 51

"Analog giriş 1" ● ●

14.5 "Analog girişler" 35

"Analog giriş 2" ● ●

"Analog giriş 3" ● ●1)

"Pt100/1000 girişi 1" ● ●1)

14.6 "Pt100/1000 girişler" 36

"Pt100/1000 girişi 2" ● ●1)

"Dijital giriş 1" ● ●

14.7 "Dijital girişler" 36

"Dijital giriş 2" ● ●1)

"Dijital giriş/çıkış 3" ● ●

14.8 "Dijital giriş/çıkışlar" 38

"Dijital giriş/çıkış 4" ● ●1)

"Sinyal debi ölçer" ● ● 14.19 "Sinyal debi ölçer"

("Darbeli (pulse) debi ölçer

ayarları") 50

"Ön tanımlı ayar noktası" ● ● ● 14.14 "Ön tanımlı ayar noktaları" 45

"Analog çıkış" ● ●1) 14.10 "Analog çıkış" 39

"Harici ayar noktası fonk." ● ● 14.13 "Harici ayar noktası

fonksiyonu" 42

"Sinyal rölesi 1" ● ● 14.9 "Sinyal röleleri" 1 ve 2

("Röle çıkışları") 39

"Sinyal rölesi 2" ● ●

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

Devamı 27. sayfada

(27)

rkç e (TR)

1) Sadece gelişmiş işlevsel modül (FM 300) takılmışsa kullanılabilir.

2) Sadece Grundfos GO bir çok pompalı sisteme bağlıysa kullanılabilir.

26. sayfadan devam

"Ayarlar" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Limit 1 aşıldı" ● ● ●

14.15 "Limit aşıldı fonksiyonu" 46

"Limit 2 aşıldı" ● ● ●

"Dönüşümlü çalışma, süre" ●2)

14.44 "Çoklu pompa kurulumu"

("Çoklu pompa kurulumu") 56

"Pompa değiştirme

zamanı" ●1) + 2)

"Beklemede ısıtma" ● ● 14.21 "Pompa faal değilken

ısıtma" 50

"Rulman izleme" ● ● 14.22 "Motor yatağı izleme" 50

"Servis" ● ● 14.23 "Servis" 51

"Tarih ve saat" ● ●1) 14.27 "Tarih ve saat" ("Tarih ve

saati ayarla") 52

"Ayarları kaydet" ● ● 14.33 "Ayarları kaydet" ("Geçerli

ayarları kaydet") 53

"Ayarları hatırla" ● ● 14.34 "Ayarları hatırla" ("Kayıtlı

ayarları yükle") 53

"Geri al" ● ● ● 14.34.1 "Geri al" 53

"Pompa adı" ● ● ● 14.35 "Pompa adı" 53

"Telsiz şifresi" ● ● ● 14.36 "Telsiz şifresi" 54

"Ünite konfigürasyonu" ● ● 14.28 "Ünite konfigürasyonu"

("Birimler") 52

"Alarm ve uyarılar" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Alarm kayıtları" ● ● ● 14.38 "Alarm kaydı" 54

"Uyarı günlüğü" ● ● ● 14.39 "Uyarı kaydı" 55

"Alarmı sıfırla" düğmesi ● ● ●

"Assist" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı

sistem Bölüm Sayfa

"Destekli pompa ayarı" ● ● 14.41 "Yardımlı pompa

kurulumu" 55

"Destekli hata önerisi" ● ● ● 14.46 "Assist ile arıza önerisi" 59

"Çoklu pompa kurulumu" ● ● ● 14.44 "Çoklu pompa kurulumu"

("Çoklu pompa kurulumu") 56

(28)

rkç e (TR)

13. R100 uzaktan kumanda

Pompalar, Grundfos R100 uzaktan kumanda ile kablosuz iletişim için tasarlanmıştır.

Şekil 22 Kızılötesi ışık aracılığıyla pompa ile iletişim kuran R100

İletişim esnasında R100'ü kontrol paneline doğru tutun. R100 pompa ile iletişim kurduğunda, Grundfos Eye ortasındaki gösterge ışığı yeşil yanıp söner. Bkz.

sayfa 61.

R100 pompa için ek ayarlama ve durum görüntüleme olanağı sağlar.

Ekranlar dört paralel menüye ayrılmıştır:

"0. GENEL" (R100'ün kullanım kılavuzuna bakınız)

"1. ÇALIŞMA"

"2. DURUM"

"3. KURULUM."

Bkz. bölüm 13.1 R100 menü görünümü.

Yeni menülere erişim için R100'ün güncellenmesi gerekebilir.

13.1 R100 menü görünümü

TM05 3933 1712

"Genel" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı sistem

"R100'ü kapat" ● ●

"Başa dön" ● ●

"Tüm değişiklikleri sil" ● ●

"Ayarları kaydet" ● ●

"Ayarları hatırla" ● ●

"Durum bilgilerini kaydet" ● ●

"Durum bilgilerini hatırla" ● ●

"Çalışma" CRE, CRIE, CRNE,

SPKE, MTRE CME Çok

pompalı sistem

"Ayar noktası" ● ● 14.1 "Ayar noktası" 30

"Çalışma modu" ● ● 14.2 "Çalışma modu" 30

"Manuel hız" ● ● 14.3 "Manuel hızı ayarla" 30

"Alarm" ● ●

"Uyarı" ● ●

"Alarm günlüğü 1-5" ● ● 14.38 "Alarm kaydı" 54

"Uyarı günlüğü 1-5" ● ● 14.39 "Uyarı kaydı" 55

Referanslar

Benzer Belgeler

YÜZYILDA ORTAYA ÇIKAN TEKNOLOJİLER VE GELECEĞE YÖNELİK EĞİLİMLER.. • Büyük verinin toplanması ve işlenmesi için yeni teknolojiler hızla

Batarya içinde oluşan kimyasal reaksiyonlar negatif ve pozitif yüklerin ayrılmasına neden olurlar ve böylece bataryanın bir ucu pozitif diğer ucu negatif yüklenmiş

Düşük debi nedeniyle dijital giriş 5 saniyeden fazla bir süre için etkinleştirildiğinde, devir durdurma basıncına (gerçek ayar noktası + 0,5 x ∆H) ulaşılana kadar artar

Bu çalışmanın sonuçları gösteriyor ki, manyetik bilye teknolojisini kullanan QuadroProbe QP10 otomatik izolasyon cihazıyla elde edilen DNA’lar, PCR ve multipleks

TMMOB MADEN MÜHENDİSLERİ ODASI ve İKTİSADİ İŞLETMESİ 46. DÖNEM

Kontrollü kontrol modunda ayar noktası, sensör ölçüm aralığının alt değeri ile pompada belirlenen ayar noktası aralığına harici olarak veya R100 vasıtasıyla

İSEM İstihdam Biriminin amacı; engelli bireylerin hem istihdam edilmelerine katkı sağla- mak hem de mesleki eğitimlere dâhil edilerek nitelikli işlere yerleşmelerine

■ Çıkış 2: PNP anahtarlama çıkışı, öğrenme girişi, lazer kontrolü, senkro- nizasyon veya darbe frekansı modüla- syonu (PFM). ■ 18