• Sonuç bulunamadı

PREPARATION FOR ARRIVAL IN PORT CHECK LIST

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PREPARATION FOR ARRIVAL IN PORT CHECK LIST"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

ULUSOY DENIZ YOLLARI ISLETMECILIGI A.S.

Gazeteci Ümit Deniz Sok. No:16 3.Levent 80620 İstanbul 0212 280 00 11 Pbx-0212 324 47 28 Fax 26861 uldi tr sealines@ulusoysealines.com REVISION :01/08 DATE :17.08.2009

M/V

ULUSOY BCL

: 02

DATE

:

REV. NO

: 01/08

REPORT NO :

PAGE(

SAYFA

)

: 1 – 2

VOYAGE NO :

PORT

:

PREPARATION FOR ARRIVAL IN PORT CHECK LIST

( LİMANA VARIS ICIN HAZIRLIK KONTROL LİSTESİ )

THE BRIDGE CHECK LIST IS TO BE COMPLETED PRIOR TO ARRIVAL WHERE PASSAGE TIME EXCEEDS 24 HOURS. Köprü üstü kontrol listesi, varışlarda pasajdan 24 saat öncesinde kontrol edilip tamamlanmalıdır.

NOTE : IN RESULT BOXES, TICK IF FOUND SATISFACTORY, CROSS IF UNSATISFACTORY OR STATE IF DEFICIENT OR NOT APPLICABLE ( Sonuç kutularına, eğer uygun bulunursa işaretleyin, eğer uygunluğu yeterli değilse yada eksiklikler mevcut ise çarpı işareti koyarak listeyi tamamlıyalım. ) 1. In preparing the passage for arrival in port, have the following factors been taken into consideration ?

Varılacak limana ilişkin Pasaj planın hazırlanması esnasında aşağıdaki hususlar göz önüne alındımı ?

 Available port information – Limana ait bilgiler

 Advise /recommendations in sailing directions- Pilot kitaplarındaki tavsiyeler

 Latest weather report-En son hava raporu

 Tides and currents for port? Adjacent port –Limana ait gelgit ve akıntı –yakın limanlar

 Calculated /known minimum /maximum depths of water in approaches channels and at berth

Yaklaşma sularındaki Kanallar ve yanaştığı yerdeki Hesaplanan /bilinen max –min su derinliği

2. Is it necessary to rearrange cargo/ballast? Balast /yükün yeniden ayarlanmasına gerek var mı?

3. Have anchors been cleared prior to arrival? Varış öncesi demir neta mı?

4. Have the latest navigational messages for the area been received? Mevcut bölgeye ilişkin en son seyrüsefer mesajlarını aldınızmı ?

5. Has ETA been send with all relevant information required by local regulations , e.g. details of dangerous / hazardous goods carried / ISPS Ships pre arrival ?

Bölgesel yönetmeliklerce istenen bilgiler ETA mesajla birlikte gönderildimi ? ( Örnek tehlikeli /zaralı yüklerin taşınması /ISPS varış öncesi mesajlar)

6. Has all navigational equipment, inc steering gear, been tested? Dümen dahil tüm seyrüsefer ekipmanları test

edildi mi?

7.Has the following equipment been checked Aşağıdaki ekiman kontrol edildimi ?

 Course and engine movement recorder - Rota ve makine telgraf kayıtları

 Synchronization of clocks –Saatlerin sinkronize olması

 Internal communications equipment (communications with the engine control room and mooring

stations – Dahili muhabere ekipmanı (K/U ile makine control odası ve manvera istasyonları arası muhabere)

 Signaling equipment ,including flags/lights -Bayrak ve sinyal lambalarının içinde olduğu işaretleşme

ekipmanı)

 Deck lighting - Güverte aydınlatma

 Mooring windlass- Manevra ırgatı

 Mooring lines/wires/heaving lines -Manevra halatları/teller/el inceleri

 Pressure on fire main - Ana yangın devresi su basıncı

 Anchor cleared away - Demirin nete olması

 Pilot embarkation /disembarkation arrangement in place -Klavuz kaptan gemiye giriş/çıkış donanımların

yerinde hazır olması

8. Has pilot card been completed ? Pilot kart hazırmı?

9. Has manual steering been engaged in sufficient time for helmsman to become accustomed before maneuvering commences? Manevraya başlamadan once alışılmış dönüşü için serdümenin tarafından yeterli zamanda dümen ele alındımı?

10. Has the crew been advised of the “ standby “ for entering port? Limana giriş için mürettebata hazır ol anonsu

yapıldımı?

11. Have VHF channels for various services (e.g. VTS ,pilot ,tugs, berthing , instructions) been

noted and a radio check carried out ? Çeşitli servisler VHF kanalları (örnek pilot ,romorkör,yanaşma,talimatlar) not

(2)

ULUSOY DENIZ YOLLARI ISLETMECILIGI A.S.

Gazeteci Ümit Deniz Sok. No:16 3.Levent 80620 İstanbul 0212 280 00 11 Pbx-0212 324 47 28 Fax 26861 uldi tr sealines@ulusoysealines.com REVISION :01/08 DATE :17.08.2009

ULUSOY BCL -02 PAGE 2 OF 2

12.Is the following berthing information available ? Yanasma ile ilgili aşağıdaki bilgiler mevcutmu?

 Whether anchoring /berthing a longside- Demirleme /yanaşma olup olmadığı

 Which side jetty İskeleye ne taraftan yanaşılacağı

 Whether ship accommodation lader/gangway or shore gangway will be used Yaşam mahallinden

merdiven/iskele veya sahil iskelesi kullanılıp kullanılmayacağı

 Size / number of shore connections Sahil bağlatı adedi ve ölçüsü

 Derricks /cranes required - Mooring boats /lines Vinç /kreyn isteği- Manevra botu /halatlar

13. Has the passage plan been updated receipt of the Shore to Ship Pilot /Master Exchange form and all latest navigational warnings? Sahil- Kaptan /pilot değişim control listesi ve tüm enson seyir uyarılarına gore pasaj plan güncellendimi?

Date and Time Completed (Tamamlama gün/saat )

Signed (OOW ) ( Vardiya Zabiti )

Signed (Chief Officer) (I.Zabit)

Referanslar

Benzer Belgeler

- Authenticity would predict increase in hope which in turn would be related to decrease in negative affect, and by this way, authenticity would be indirectly and

• Giriş (check-in) işlemi, ön büro tarafından ister rezervasyonlu ister rezervasyonsuz olsun otele gelen müşterilerin en kısa zamanda kayıt altına alınarak odasına

Given the central role that Marfan syndrome (MS) plays in the progression of ascending aortic aneurysm, the question as to whether earlier surgery might favor- ably modify

Given the central role that Marfan syndrome (MS) plays in the progression of ascending aortic aneurysm, the question as to whether earlier surgery might favor- ably modify

Chemical kinetics, reaction rates, concentration from the factors affecting speed, rate equations, other factors affecting reaction rates, calculation of reaction

Ceftolozane is a novel cephalosporin antibiotic, developed for the treatment of infections with gram-negative bacteria that have become resistant to conventional antibiotics.. It was

tions  of  equines.  There  are  different  studies,  necropsies  and  faecal  examinations,  concerning  to  helminths  of  equines  at  different  regions  of 

Gazeteci Ümit Deniz Sok... Gazeteci Ümit Deniz