Life sounds brilliant.
www.bestsound-technology.com
Orion RIC
Kullanıcı Kılavuzu
2 İçindekiler
İçindekiler
Hoş geldiniz 4
İşitme cihazlarınız 5
İşitme cihazlarını tanıma 5
Komponentler ve adlar 6
Kontroller 7
Settings (Ayarlar) 10
Pil boyutu ve kulak mikrofonları 11
Servis bilgileri 12
Piller 13
Şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi 13
Günlük kullanım 15
Açma ve kapatma 15
Takma 17
Çıkarma 19
Sesi ayarlama 20
İşitme programının değiştirilmesi 20
Diğer ayarlar (opsiyonel) 21
İki işitme cihazının kullanılması (opsiyonel) 21
Telefonda 22
Telefon programı 22
Ses endüksiyon halkaları 23
Telecoil programı ve uzaktan kumanda 23
3 İçindekiler
Bakım ve koruma 24
Temizlik 24
Kurulama 25
Muhafaza Etme 25
Kulak mikrofonlarının değiştirilmesi 25
Sorun Giderme 27
Önemli bilgiler 28
Kullanım amacı 28
Sembollerin Açıklaması 28
Taşıma ve depolama koşulları 28
İmha bilgileri 29
Uyumluluk bilgisi 29
Önemli güvenlik bilgileri 30
Kişisel güvenlik 30
Ürün güvenliği 32
Tinnitus maskeleyici 33
Ülkeye özgü bilgi 37
Hoş geldiniz 4
Sizin için hayatınız boyunca güvenebileceğiniz bir yol arkadaşı olacak işitme cihazlarımızdan birini seçtiniz. Her yeni şey gibi cihaza alışmanız biraz zaman alacaktır.
İşitme Cihazı Uzmanınız'ın yanı sıra bu belge de size yardımcı olacaktır. İşitme cihazınızın size sunduğu avantajlardan ve yüksek kalitede hayat standardından hızlı bir şekilde zevk alacaksınız.
UYARI
Bu kullanıcı kılavuzunu ayrıntılı şekilde ve tamamen okuyun ve hasar veya yaralanmayı önlemek için bu belgedeki güvenlik bilgilerini uygulayın.
İşitme cihazınızdan tam olarak yararlanmak için cihazınızı her gün ve gün boyunca takın. Özellikle işitme kaybı ile uzun süre yaşadıktan sonra bir İşitme Cihazı Uzmanı ile veya evde uygun bir işitme eğitimi önerilir.
Hoş geldiniz
İşitme cihazlarınız 5 İşitme cihazlarını tanıma
Yeni işitme cihazlarınızı tanımanız önerilir. Elinizdeki cihazlarla kontrolleri kullanmayı deneyin ve cihaz üzerindeki konumlarını not edin. Bu, işitme cihazlarını takarken kontrolleri daha kolay hissetmenizi ve üzerlerine daha kolay basmanızı sağlayacaktır.
BILGI
u Alıcının bağlantısını çıkarmayın;
bu, işitme cihazlarınıza zarar verebilir.
İşitme cihazlarınızı takarken kontrollere basmada sorun yaşıyorsanız İşitme Cihazı Uzmanınız'dan uzaktan kumanda opsiyonu ile ilgili bilgi alın.
İşitme cihazlarınız
İşitme cihazlarınız 6
Komponentler ve adlar
ૡ ૡ ૠ
➊
Kulak mikrofonu➋
Alıcı➌
Alıcı kablosu➍
Mikrofon delikleri➎
Işıklı anahtar➏
Pil bölmesi➐
Taraf göstergesi (kırmızı = sağ kulak, mavi = sol kulak)➑
Alıcı bağlantısıİşitme cihazlarınız 7 Kontroller
Kontrollerle, örneğin ses seviyesini ayarlayabilir veya işitme programları arasında geçiş yapabilirsiniz. İşitme cihazlarınızda bir itme tuşu veya basmalı tuş vardır – veya hiç kontrol yoktur.
İşitme Cihazı Uzmanınız, istediğiniz fonksiyonları kontrollere atamıştır.
Kontrollerinizi ve fonksiyonlarını sonraki sayfalarda işaretlemesi için İşitme Cihazı Uzmanınız'a
başvurunuz.
Kontrol Sol Sağ
Basma tuşu
Işıklı anahtar
Kontrol yok
Bir uzaktan kumanda da kullanabilirsiniz.
İşitme cihazlarınız 8
Basma tuşu
Fonksiyon Sol Sağ
Program değiştirme Ses arttırma Ses azaltma
Bekleme modu/açma
kısa süreli basın, 2 saniye basın
İşitme cihazlarınız 9 Işıklı anahtar
Fonksiyon Sol Sağ
Program yukarı/aşağı Ses arttır/azalt Çınlama maskeleyicisi seviyesi yukarı/aşağı Ses balansı
Bekleme modu/açma
kısa süreli basın, 2 saniye basın,
5 saniye basın
İşitme cihazlarınız 10
Settings (Ayarlar)
Kişisel ayarlarınızı sonraki sayfalarda işaretlemesi için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
İşitme programları 1
2 3 4
Daha fazlası için "İşitme programının değiştirilmesi"
bölümüne bakınız.
Özellikler
Power-on delay (Geç güç açma), işitme cihazlarının sessiz bir şekilde takılmasını sağlar.
Daha fazlası için "Açma ve kapatma"
bölümüne bakınız.
e2e wireless, her iki işitme cihazının aynı anda kontrol edilmesini sağlar.
Daha fazlası için "İki işitme cihazının kullanılması"
bölümüne bakınız.
Aksesuarlar
Uzaktan kumanda
İşitme cihazlarınız 11 Pil boyutu ve kulak mikrofonları
Piller
Şarj edilemez (312 boyutu)
Değiştirilebilir kulak mikrofonları Size Tek Click Dome
(açık veya kapalı) Yarı açık Click Dome Çift Click Dome Özel dış yapı Click Mold
İşitme cihazlarınız 12
Servis bilgileri Seri numaraları Sol:
Sağ:
Servis tarihleri 1:
2:
3:
4:
5:
6:
İşitme Cihazı Uzmanınız
Satın alma tarihi:
Piller 13 Pil şarjı az olduğunda ses zayıflar veya bir uyarı sinyali duyarsınız. Pili değiştirmeye ne kadar süre olduğu, pil tipine bağlıdır.
Şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi
Boş pilleri hemen çıkarın ve yerel düzenlemelere göre atığa çıkarın.
Yedek pilleri, her zaman yanınızda bulundurmayı unutmayın.
Çıkarma:
u Pil bölmesini açınız.
Bölme tamamen açıldığında pil kendiliğinden çıkar.
u Pil çıkmazsa cihaza hafifçe vurun veya mıknatıs çubuğu kullanın.
Mıknatıs çubuğu, bir aksesuar olarak mevcuttur.
Piller
Piller 14 Takma:
u Koruyucu filmi, yeni pilden çıkarın.
u Pili, "+" sembolü yukarı bakacak şekilde takın (resme bakınız).
u Pil bölmesini dikkatli bir şekilde kapatın.
Dirençle karşılaşırsanız pil doğru takılmaz.
Pil bölmesini, güç kullanarak kapatmayı denemeyin.
Zarar görebilir.
Günlük kullanım 15 Açma ve kapatma
İşitme cihazlarınızı açmak veya kapatmak için birkaç seçeneğiniz vardır.
Pil bölmesi ile:
u Açmak için: pil bölmesini kapatınız.
Varsayılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır.
u Kapatmak için: Pil bölmesini açınız.
İtme tuşu veya basmalı tuş ile:
u Açma veya kapatma: İtme tuşuna veya basmalı tuşa basın. Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız.
Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır.
Uzaktan kumanda ile:
u Uzaktan kumandanın kullanıcı kılavuzundaki talimatlara uygulayın.
Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır.
Günlük kullanım
Günlük kullanım 16
■ İşitme cihazlarını takarken opsiyonel bir sinyal, bir cihazın açıldığını veya kapatıldığını belirtebilir.
■ İşitme cihazları, birkaç gün kullanılmayacaksa pilleri çıkarın.
Power-on delay (Geç güç açma) etkinleştirilmişse işitme cihazları, birkaç saniye gecikme ile açılır. Bu süre zarfında işitme cihazlarını, hoş olmayan sesler duyulmadan takabilirsiniz.
"Power-on delay" (Geç güç açma), İşitme Cihazı Uzmanınız tarafından etkinleştirilebilir.
Günlük kullanım 17 Takma
İşitme cihazlarınızda sağ ve sol kulağınız için ince ayar yapılmıştır. Renkli işaretleyiciler tarafı
belirtir:
■ kırmızı işaretleyici = sağ kulak
■ mavi işaretleyici = sol kulak
İşitme cihazını takmak için:
u Alıcı kablosunu kıvrımda tutun.
u Kulak mikrofonunu dikkatli bir şekilde kulak kanalına itin.
u Yerine tam oturana kadar hafifçe döndürün.
Kulak kanalında hava birikmesini önlemek için ağzınızı açın ve kapatın.
u İşitme cihazını çıkarın ve kulağınızın üst tarafına doğru kaydırın.
UYARI
Yaralanma riski!
u Kulaklığı dikkatlice takın ve kulağınızın içine çok fazla itmeyin.
Günlük kullanım 18
■ Sağ işitme cihazını sağ elinizle ve sol işitme cihazını sol elinizle takın.
■ Kulak mikrofonunu takmada sorun yaşarsanız kulak memenizi aşağı doğru yavaşça çekmek için diğer elinizi kullanın. Bu, kulak kanalını açar ve kulak mikrofonunun takılmasını kolaylaştırır.
Opsiyonel konka tutucu, kulak mikrofonunun güvenli bir şekilde kulakta tutulmasına yardımcı olur. Konka tutucuyu pozisyonlandırmak için:
u Konka tutucuyu kıvırın ve kulağınızın çanağına dikkatli bir şekilde
pozisyonlandırın (resme bakınız).
Günlük kullanım 19 Çıkarma
u İşitme cihazını çıkarın ve kulağınızın üst tarafına doğru kaydırın.
u İşitme cihazınızda özel bir kaplama veya bir Click Mold varsa bunu, küçük çıkarma kablosunu başınızın arkasına doğru iterek çıkarın.
u Tüm diğer kulak mikrofonları için: Alıcıyı, kulak kanalında iki parmağınızla tutun ve dikkatli bir şekilde dışarı çekin.
UYARI
Yaralanma riski!
u Nadir de olsa, işitme cihazını çıkartırken kulaklık kulağınızda kalabilir. Bu durumda kulaklığı uzman bir sağlık personeline çıkarttırın.
İşitme cihazlarınızı, kullanımdan sonra temizleyin ve kurulayın. Daha fazlası için "Bakım ve koruma" bölümüne bakınız.
Günlük kullanım 20
Sesi ayarlama
İşitme cihazlarınız, ses seviyesini otomatik olarak işitme durumuna ayarlar.
u Manuel ses ayarını tercih ederseniz itme tuşuna veya basmalı tuşa basın veya bir uzaktan kumanda kullanın.
Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız.
Opsiyonel bir sinyal, ses seviyesi değişikliğini belirtir.
İşitme programının değiştirilmesi
İşitme programları, işitme cihazından gelen sesin özelliklerini değiştirir. Her dinleme durumu için optimum ayarı seçmenizi sağlar. Opsiyonel bir sinyal, işitme programı değişikliğini belirtebilir.
u İşitme programını değiştirmek için itme tuşuna veya basmalı tuşa basın veya bir uzaktan kumanda kullanın.
Kişisel ayarlarınız ve işitme programlarınızın bir listesi için "Kontroller" ve "Ayarlar" bölümüne bakınız.
Günlük kullanım 21 Diğer ayarlar (opsiyonel)
İşitme cihazlarınızın kontrolleri, örneğin ses balansını veya çınlama maskeleyicisi seviyesini değiştirmek için de kullanılabilir. Ses balansı, bas ve tiz sesleri tercihlerinize göre ayarlamanızı sağlar.
Kişisel ayarlarınız için "Kontroller" bölümüne bakınız.
İki işitme cihazının kullanılması (opsiyonel) İşitme kaybının tek bir kulakta olması çok nadirdir, bu nedenle iki cihazın kullanılması işitme duyunuzu geliştirerek her koşulda günlük yaşama daha iyi bir şekilde katılmanızı sağlayacaktır.
İki cihazı kontrol ederken örneğin işitme programını değiştirmek için aşağıdaki seçenekleriniz vardır:
■ Her işitme cihazını ayrı olarak kontrol edebilirsiniz.
■ Her iki işitme cihazını aynı anda kontrol edebilirsiniz.
İşitme Cihazı Uzmanınız, "e2e wireless" fonksiyonunu etkinleştirebilir ve böylece her iki işitme cihazının bilgi alış-verişi yapması sağlanır. Sonrasında ses seviyesi değişikliği gibi istediğiniz fonksiyon için cihazlarınızdaki kullanıcı kontrollerini veya uzaktan kumandayı
kullanabilirsiniz.
Her iki cihazın kontrol elemanları ayrı olarak ayarlanabilir – böylece, gerçekten ihtiyacınız olan kontrol derecesi sağlanır.
Telefonda 22
Telefonda iken telefon alıcısını, kulağınızın hafif yukarısında tutun.
İşitme cihazı ve telefon alıcısının hizalanması gerekir. Alıcıyı, kulak tamamen kapanmayacak şekilde hafifçe döndürün.
Telefon programı
Telefonu kullanırken belirli bir ses seviyesi tercih edebilirsiniz. Bir telefon programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınıza başvurunuz.
u Telefonda olduğunuzda telefon programına geçin.
Bir telefon programının işitme cihazınızda yapılandırılmış olup olmadığı "Ayarlar" bölümünde listelenir.
Telefonda
Ses endüksiyon halkaları 23 Pek çok telefon ve tiyatro gibi kamu alanları, bir ses endüksiyon halkası aracılığıyla ses sinyali (müzik ve konuşma) sağlar. Bu sistemle işitme cihazlarınız çevreye ses vermeden doğrudan istediğiniz sinyali alabilir.
Genelde ses endüksiyon halkası sistemlerini, belirli sinyallerle ayırt edebilirsiniz.
Bir telecoil programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
u Bir ses endüksiyon halkası olan bir yerde olduğunuzda telecoil programına geçin.
Telecoil programının işitme cihazınızda yapılandırılmış olup olmadığı "Ayarlar" bölümünde listelenir.
Telecoil programı ve uzaktan kumanda BILGI
Kablosuz bağlantıya sahip cihazlar için:
Telecoil programı etkinse, uzaktan kumanda bir nabız sesine neden olabilir.
u Uzaktan kumandayı en az 10 cm (4 inç) mesafeden kullanın.
Ses endüksiyon halkaları
Bakım ve koruma 24
İşitme cihazlarımız, güvenli bir şekilde uzun yıllar kullanılabilecek kadar sağlamdır. Bununla birlikte, cihazlarınıza özen göstermeniz ve kısa sürede alışkanlık haline gelecek temel bazı kurallara dikkat etmeniz önemlidir.
Temizlik
Hijyen nedenleriyle ve fonksiyonu muhafaza etmek için işitme cihazlarınızı günlük olarak temizleyin.
BILGI
u İşitme cihazlarını suya koymayınız.
u İşitme cihazlarını yumuşak, kuru bir bezle temizleyin.
u Bir Click Dome kullanıyorsanız kubbeyi, ucunu sıkıştırarak temizleyin.
u İşitme cihazlarınızı nasıl iyi durumda saklayabileceğinizi öğrenmek ve özel bakım setleri konusunda önerilen temizlik ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
u Daha derinlemesine profesyonel bir temizlik için enstrümanlarınızı İşitme Cihazı Uzmanınız'a götürün.
Bakım ve koruma
Bakım ve koruma 25 Kurulama
u İşitme cihazlarınızı gece kurulayın.
u Önerilen kuruluma ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
Muhafaza Etme
u Uzun süre kullanım olmaması durumunda işitme cihazlarınızı, nem girmesini önlemek amacıyla bir kurulayıcı sistemde pil bölmesi açık (ve piller çıkarılmış) halde saklayın.
Kulak mikrofonlarının değiştirilmesi Kulak mikrofonları zaman zaman değiştirmek
isteyebilirsiniz. Kulak mikrofonlarını değiştirme prosedürü, kulak mikrofonunun tipine bağlıdır. "Ayarlar" bölümünde İşitme Cihazı Uzmanınız, kulak mikrofonunuzun tipini işaretlemiştir.
Bakım ve koruma 26
Click Domes Değiştirilmesi
Eski Click Dome'un değiştirmede sorun yaşıyorsanız Click Dome'un paketini veya çıkarma aracını kullanın:
Çıkarma aracı, bir aksesuar olarak mevcuttur.
Click Domes değiştirmek için:
u Click Domes paketinin üzerindeki talimatları veya çıkarma aracı ile birlikte verilen talimatları uygulayın.
u Yeni Click Domes yerine tam oturmasına özel özen gösterin.
Click Molds veya özel kaplamaların değiştirilmesi u İşitme Cihazı Uzmanınız'a danışın.
Sorun Giderme 27
Sorun Olası çözüm
Zayıf ses. Sesi arttırın.
Boş pili değiştirin.
Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin.
İşitme cihazından ıslık
sesi geliyor. Kulak mikrofonunu, tam olarak yerleşecek biçimde tekrar takın.
Sesi azaltın.
Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin.
Ses bozuk. Sesi azaltın.
Boş pili değiştirin.
Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin.
İşitme cihazından
sinyal sesi geliyor. Boş pili değiştirin.
İşitme cihazı
çalışmıyor. İşitme cihazını açın.
Pil bölmesini yavaşça tamamen kapatın.
Boş pili değiştirin.
Pilin yerine doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
Açılışta gecikme etkin. Birkaç saniye bekleyin ve tekrar kontrol edin.
Başka problemlerle karşılaşırsanız, İşitme Cihazı Uzmanınıza danışınız.
Sorun Giderme
Önemli bilgiler 28
Kullanım amacı
İşitme cihazları, işitme zorluğu çeken insanların daha iyi işitmesini sağlamayı amaçlamaktadır. İşitme sağlığı uzmanları, örneğin audiolojistler, KBB doktorları veya akustik uzmanları, işitme cihazı ihtiyacını teşhis edip reçetesini yazmalıdırlar.
İşitme cihazlarını ve aksesuarları sadece, bu kullanıcı kılavuzunda anlatıldığı şekilde kullanın.
Sembollerin Açıklaması
Ciddi, orta veya küçük yaralanmalara neden olabilecek bir durumu belirtir.
Olası maddi hasarı belirtir.
Cihazınızı daha iyi kullanabilmeniz için tavsiye ve ipuçları.
Taşıma ve depolama koşulları
Uzun süreli taşıma ve saklama işlemleri sırasında aşağıdaki koşullara dikkat edin:
Muhafaza Etme Taşıma
Sıcaklık 10 - 40 °C -20 - 60 °C
Bağıl nem % 10 - 80 % 5 - 90
Hava basıncı 700 - 1050 hPa 200 - 1200 hPa Piller gibi diğer parçalar için diğer koşullar geçerli olabilir.
Önemli bilgiler
Önemli bilgiler 29 İmha bilgileri
Avrupa Birliği'nde işaretli ekipman, "Atık elektriksel ve elektronik ekipmanla ilgili 27 Ocak 2003 tarihli Konsey ve Avrupa Parlamentosu
2002/96/EC Direktifi" tarafından düzenlenir.
"2003/108/EC Direktifi" (WEEE) ile değiştirilmiştir.
BILGI
u İşitme cihazlarını, aksesuarlarını ve ambalajlarını ulusal yönetmeliklere göre geri dönüştürün.
BILGI
u Çevre kirliliğini önlemek için pilleri evsel çöpler ile birlikte atmayın.
u Pilleri ulusal yönetmeliklere göre geri
dönüştürün veya imha edin ya da bunları İşitme Cihazı Uzmanımıza geri verin.
Uyumluluk bilgisi
CE işareti ile Sivantos, tıbbi cihazlarla ilgili Avrupa Direktifi 93/42/EEC’ye uygunluğu teyit eder.
e2e wireless 2.0 Sivantos ürünleri için ek olarak, radyo ve telekomünikasyon terminal ekipmanları ile ilgili 99/5/EC (R&TTE) sayılı Avrupa Direktifine uyumluluğu onaylar.
Önemli güvenlik bilgileri 30
Kişisel güvenlik UYARI
Yaralanma riski!
u Alıcıyı her zaman bir kulaklık ile birlikte takın.
u Kulaklığın tamamen takıldığından emin olun.
DİKKAT
Elektronik ekipmanları etkileme riski!
u Elektronik veya kablosuz cihazların kullanıldığı alanlarda, cihazınızın kapalı olduğunu kontrol edin.
DİKKAT
Kullanıcının işitmesine zarar verme riski.
u Sadece ihtiyaçlarınız için özel olarak yapılmış işitme cihazları kullanın.
DİKKAT Yaralanma riski!
u Kesinlikle hasarlı ürün kullanmayın ve bunları satış noktasına geri gönderin.
Önemli güvenlik bilgileri
Önemli güvenlik bilgileri 31 DİKKAT
Patlama riski!
u İşitme cihazlarınızı patlayıcı ortamlarda kullanmayın (örn. maden çıkarma alanları).
DİKKAT
Boğulma tehlikesi!
İşitme cihazlarınız yutulabilecek küçük parçalar içerir.
u İşitme cihazlarını, pillerini ve aksesuarlarını çocukların ve zihinsel engelli kişilerin ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
u Parçaların yutulması halinde derhal bir hekime veya hastaneye başvurun.
Yenidoğan ve küçük çocuklara uygun özel işitme cihazlarımız da mevcuttur.
u Daha fazla bilgi için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşünüz.
Önemli güvenlik bilgileri 32
Ürün güvenliği BILGI
Pillerin sızması işitme cihazlarına zarar verebilir.
u İşitme cihazları uzun bir süreliğine kullanılmayacaksa pillerini çıkarınız.
u İşitme cihazlarını kullanılmadığı zaman kapatarak pilini koruyunuz.
BILGI
u İşitme cihazlarınızı aşırı ısıdan koruyun. Cihazları güneş ışığından uzak tutun.
BILGI
u Isıtma cihazlarınızı mikrodalga fırında kurutmayın.
BILGI
Farklı tipteki yüksek radyasyonlar (örn. X ışını veya MRI baş tetkikleri sırasında) işitme cihazlarına zarar verebilir.
u Bu ve buna benzer prosedürler sırasında işitme cihazlarını takmayın.
Düşük radyasyon, (örn. radyo veya havaalanı güvenliği) işitme cihazlarına zarar vermez.
Önemli güvenlik bilgileri 33 BILGI
u İşitme cihazlarınızı yüksek nemden koruyun.
Duş alırken veya makyaj yaparken, parfüm, traş losyonu, saç spreyi veya güneş losyonu sürerken cihazları takmayın.
Sadece bir uzaktan kumandanın kullanılması veya iki enstrüman için:
Bazı ülkelerde kablosuz cihaz kullanılması gerekmektedir.
u Daha fazla bilgi için yerel yetkililere danışınız.
BILGI
İşitme cihazlarınız uluslararası elektromanyetik uyumluluk standartlarına uygun şekilde tasarlanmıştır ancak elektronik cihazların yakınında parazit oluşturabilir. Bu durumda parazit kaynağından uzaklaşın.
Tinnitus maskeleyici
İşitme cihazınız bir tinnitus maskeleyici ile donatılmış olabilir. Tinnitus maskeleyicinin kullanımı yalnızca İşitme Cihazı Uzmanı’nızın tavsiyesi ile ve ona danışarak gerçekleştirilmelidir.
Önemli güvenlik bilgileri 34
DİKKAT
Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski.
Ses üreten herhangi bir tinnitus tedavi cihazının kullanımına ilişkin bazı potansiyel endişeler bulunmaktadır. Aşağıdaki durumlardan herhangi birinin oluşması halinde kullanıma devam etmeyin ve doktor değerlendirmesine başvurun:
u cihazın yerleştirildiği alanların üzerinde, yakınında veya etrafında kronik cilt tahrişi.
u alışılmışın dışında yan etkiler (örn. baş dönmesi, bulantı, baş ağrıları, kalp çarpıntıları).
u işitme fonksiyonunda hissedilen azalma (örn. azalan ses şiddeti, net olmayan konuşma).
DİKKAT
Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski.
Tinnitus maskeleyicisinin ses düzeyi, uzun bir süre boyunca kullanılması durumunda kalıcı işitme hasarına yol açabilecek bir seviyeye ayarlanabilir.
u Tinnitus maskeleyici asla rahatsız edici düzeylerde kullanılmamalıdır.
Önemli güvenlik bilgileri 35 İşitme Cihazı Uzmanları İçin:
Hedef kitle ağırlıklı olarak 21 yaş üzeri yetişkin kitledir.
Hastanın sinyalin düzeyi veya sesi üzerinde biraz da olsa kontrolü olmalıdır ve kendi rahatlık düzeyi ve sinyal sesinin yanı sıra bu ayarı da İşitme Cihazı Uzmanı ile tartışmalıdır.
DİKKAT
Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski.
Tinnitus maskeleyicisinin ses düzeyi, uzun bir süre boyunca kullanılması durumunda kalıcı işitme hasarına yol açabilecek bir seviyeye ayarlanabilir.
u Tinnitus maskeleyicinin işitme cihazı içinde bu tür bir düzeye ayarlanması durumunda kullanıcıyı tinnitus maskeleyiciyi günde en fazla kaç kere kullanabileceği konusunda bilgilendirin.
Örneğin, iş güvenliği yönergeleri 80 dBA SPL ses seviyesine günlük devamlı maruz kalma süresini 8 saat ile sınırlandırmaktadır.
u Tinnitus maskeleyici asla rahatsız edici düzeylerde kullanılmamalıdır.
Önemli güvenlik bilgileri 36
DİKKAT
Kullanıcının işitme sağlığının daha fazla bozulması riski.
Bir İşitme Cihazı Uzmanı soruşturma, fiili inceleme veya gözden geçirme veya tinnitus maskeleyici kullanımına aday bir kullanıcıya dair kullanılabilir herhangi bir diğer bilgi yolu ile bu aday kullanıcının aşağıdaki koşullara sahip olduğuna karar verirse bu aday kullanıcıya tinnitus maskeleyiciyi kullanmadan önce derhal lisanslı bir hekime (tercihen bir kulak uzmanı) başvurması konusunda tavsiye vermelidir:
u Kulağın görülebilir ırsi veya travmatik deformasyonu.
u Geçen 90 gün içerisinde kulaktan aktif bir şekilde sıvı çekilmesi öyküsü.
u Geçen 90 gün içerisinde ani veya hızlı bir şekilde gitgide artan işitme kaybı öyküsü.
u Akut veya kronik baş dönmesi.
u Geçen 90 gün içerisinde ani veya yeni başlamış tek taraflı işitme kaybı öyküsü.
Ülkeye özgü bilgi 37
Ülkeye özgü bilgi
38
www.bestsound-technology.com Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany
Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-02148-99T02-5A00 TR
Order/Item No. 108 232 40 | Master Rev02, 08.2013 · ANR Printed in Germany | © Siemens AG, 09.2013
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.