• Sonuç bulunamadı

İcmâ’ın Kaynak Değeri ve İnkârı

D. İCMÂ’ VE HÜKMÜ

2. İcmâ’ın Kaynak Değeri ve İnkârı

[97] Nessa época, Lúcio Cássio exercia grande influência não pela sua eloquência,

men; homo non liberalitate, ut alii,

mas pela sua palavra, homem popular não

sed ipsa tristitia et seueritate po-

por sua liberalidade, como outros, mas por

pularis, cuius quidem legi tabella-

sua austeridade e severidade. Contra sua

riae M. Antius Briso tribunus plebis

lei tabelária se opôs por muito tempo o

diu restitit M. Lepido consule adiu-

tribuno Marco Âncio Brisão, secundado

uante; eaque res P. Africano uitupe-

pelo cônsul Marco Lépido. E esse caso foi

rationi fuit, quod eius auctoritate de

motivo de vitupério para Públio Africano,

sententia deductus Briso putabatur.

pois se pensava que por sua influência Bri-

tum duo Caepiones multum clientes

são fora induzido a mudar de parecer. Na

consilio et lingua, plus auctoritate

mesma época, os dois Cipiões auxiliavam

tamen et gratia subleuabant. Sex.

muito seus clientes com o discernimento

Pompei sunt scripta nec nimis exte-

e com a palavra, embora ainda mais com

nuata, quamquam ueterum est simi-

a autoridade e com a influência. E exis-

lis, et plena prudentiae. [26] XXVI.

tem escritos de Sexto Pompeu e não de-

(98) P. Crassum ualde probatum ora-

masiado tênues, embora semelhantes aos

torem isdem fere temporibus accepi-

antigos e cheios de prudência. [98] Sabe-

mus, qui et ingenio ualuit et studio

mos que Públio Crasso, quase na mesma

et habuit quasdam etiam domesti-

época, era um orador muito estimado, que

cas disciplinas. nam et cum summo

se distinguia, seja pelo engenho, seja pelo

illo oratore Ser. Galba, cuius Gaio

estudo, seja porque em sua casa também

filio filiam suam conlocauerat, ad-

foi instruído em certas doutrinas. Com

finitate sese deuinxerat et cum es-

efeito, por um lado, ele tinha uma estreita

set P. Muci filius fratremque haberet

ligação de parentesco com o excelente ora-

P. Scaeuolam, domi ius ciuile cog-

dor Sérvio Galba, a cujo filho Caio con-

nouerat. in eo industriam constat

cedera sua filha em casamento, por outro

summam fuisse maxumamque gra-

lado, com era filho de Públio Múcio e tinha

tiam, cum et consuleretur plurimum

Públio Cévola como irmão, aprendera em

et diceret. (99) Horum aetatibus

casa o direito civil. Como se sabe, ele era

adiuncti duo C. Fannii C. M. filii fu-

de uma diligência extraordinária e exercia

erunt; quorum Gai filius, qui consul

uma enorme influência, tanto nas inúmeras

cum Domitio fuit, unam orationem

vezes em que era consultado, como quando

de sociis et nomine Latino contra

discursava. [99] Pertenceram a esse pe-

Gracchum reliquit sane et bonam et

ríodo os dois Caio Fânio, filhos de Caio

nobilem. Tum Atticus: quid ergo?

e Mário, um dos quais, o filho de Caio,

estne ista Fanni? nam uaria opinio

que foi cônsul com Domítio, deixou um

pueris nobis erat. alii a C. Persio

único discurso sobre os aliados e o nome

litterato homine scriptam esse aie-

latino contra Graco, muito bom e bem co-

bant, illo quem significat ualde doc-

nhecido. Ático, então, perguntou: — Mas

tum esse Lucilius; alii multos nobilis,

como? Este discurso é de Fânio? As opi-

quod quisque potuisset, in illam ora-

niões eram variadas em nossa juventude.

tionem contulisse.

Alguns diziam que havia sido escrito por

Caio Pérsio, homem de letras, aquele a quem Lucílio se refere como sendo muito erudito; outros afirmam que muitos no- bres, conforme as possiblidades de cada um, colaboraram naquele discurso.

(100) Tum ego: audiui equidem

ista, inquam, de maioribus natu, sed

[100] Eu, então, respondi, — De mi- nha parte ouvi isso dos mais velhos, mas

nunquam sum adductus ut crederem;

nunca consegui acreditar, e creio que essa

eamque suspicionem propter hanc

desconfiança se deva ao fato de que Fâ-

causam credo fuisse, quod Fannius

nio era considerado um orador mediano,

in mediocribus oratoribus habitus es-

mas aquele discurso era o melhor de to-

set, oratio autem uel optuma esset

dos os discursos, ao menos naquela época.

illo quidem tempore orationum om-

Mas não é o tipo de discurso que pareça

nium. sed nec eiusmodi est, ut a

uma mescla de vários oradores — o tom

pluribus confusa uideatur — unus

de todo o discurso é uno e também o estilo

enim sonus est totius orationis et

—, nem Graco teria passado em silêncio

idem stilus — , nec de Persio re-

sobre Pérsio, quando Fânio o repreendia

ticuisset Gracchus, cum ei Fannius

pela ajuda de Menelao de Máratos e de

de Menelao Maratheno et de ceteris

outros; sobretudo porque Fânio nunca foi

obiecisset; praesertim cum Fannius

considerado infacundo. E não só costu-

numquam sit habitus elinguis. nam

mava defender causas mas também seu

et causas defensitauit et tribunatus

tribunado, sob o poder e a autoridade de

eius arbitrio et auctoritate P. Afri-

Públio Africano, não transcorreu na obscu-

cani gestus non obscurus fuit. (101)

ridade. [101] Já o outro Caio Fânio, filho

Alter autem C. Fannius M. filius, C.

de Marco, genro de Caio Lélio, era mais

Laeli gener, et moribus et ipso genere

duro tanto no caráter como pela própria

dicendi durior. is soceri instituto,

maneira de discursar. Ele, à maneira do

quem, quia cooptatus in augurum

sogro, a quem não estimava muito, por

conlegium non erat, non admodum

não ter sido cooptado para o colégio dos

diligebat, praesertim cum ille Q. Sca-

áugures, sobretudo porque ele havia pre-

euolam sibi minorem natu generum

ferido o genro mais jovem Quinto Cévola

praetulisset — cui tamen Laelius se

— embora Lélio desculpando-se lhe tenha

excusans non genero minori dixit se

dito que não concedia isso ao genro mais

illud, sed maiori filiae detulisse — ,

jovem, mas a filha mais velha —, ele, no

is tamen instituto Laeli Panaetium

entanto, à maneira de Lélio, tinha ouvido

audiuerat. eius omnis in dicendo fa-

os ensinamentos de Panécio. Toda sua ap-

cultas historia ipsius non ineleganter

tidão para discursar pode ser depreendida

scripta perspici potest, quae neque

de sua obra histórica, escrita de modo não

nimis est infans neque perfecte di-

deselegante, que não é demasiado desar-

serta. (102) Mucius autem augur

ticulada e não é perfeitamente expressiva.

quod pro se opus erat ipse dicebat, ut

[102] Quanto a Múcio, o augure, discursava

de pecuniis repetundis contra T- Al-

em sua própria defesa quando era necessá-

bucium. is oratorum in numero non

rio, como contra Tito Albúcio no processo

fuit, iuris ciuilis intellegentia atque

por concussão. Ele não estava na categoria

omni prudentiae genere praestitit. L.

dos oradores, sobressaia-se pelo conheci-

Coelius Antipater scriptor, quemad-

mento do direito civil e por todo tipo de

modum uidetis, fuit ut temporibus

inteligência prática. O escritor Lúcio Célio

illis luculentus, iuris ualde peritus,

Antípatro foi, como vocês podem ver, no-

multorum etiam, ut L. Crassi, ma-

tável para aquela época, muito conhecedor

como de Lúcio Crasso.

[27] XXVII. (103) Utinam in