• Sonuç bulunamadı

Kullanma talimatı. EXPERTsurg LUX REF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanma talimatı. EXPERTsurg LUX REF"

Copied!
72
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kullanma talimatı

EXPERTsurg LUX

REF 1.008.3500

(2)

Satış:

KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488

Üretici:

Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39

D-88400 Biberach www.kavo.com

(3)

İçindekiler

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar... 6

1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat... 6

1.1.1 Semboller... 6

1.2 Hedef Grubu ... 6

1.3 Servis... 6

1.3.1 Onarım Hizmeti ... 6

1.4 Garanti Koşulları ... 7

1.5 Taşınması ve Depolanması ... 7

1.5.1 Geçerli Güncel Ambalaj Düzenlemesi ... 7

1.5.2 Nakliye Hasarları... 7

1.5.3 Ambalaj Üzerindeki Bilgiler: Depolanması ve Taşınması ... 8

2 Emniyet... 10

2.1 Emniyet uyarılarının tanımı... 10

2.1.1 Uyarı sembolü... 10

2.1.2 Yapı... 10

2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı... 10

2.2 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler ... 10

2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi... 11

2.4 Emniyet uyarıları... 12

3 Ürün tanıtımı... 14

3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım ... 14

3.2 EXPERTsurg LUX ... 15

3.3 Kontrol Paneli ... 17

3.4 Kontrol Pedalı ... 18

3.5 EXPERTsurg LUX ve Kontrol Pedalı Tip Levhaları ... 18

3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX ... 19

3.7 Teslimat Kapsamı ... 20

4 İşletime alınması... 21

4.1 Ambalajından Çıkarılması... 21

4.2 Şişe Tutucusunun Monte Edilmesi ... 21

4.3 Kontrol Pedalının Takılması... 21

4.4 Cerrahi Motorun Bağlanması... 22

4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması ... 23

4.6 Elektrik Bağlantısı ... 27

5 Kullanım... 29

5.1 Cihazın Çalıştırılması... 29

5.2 Cihaz Ayarları ... 29

5.2.1 Dilin Ayarlanması ... 30

5.2.2 LUX Parlaklığının Ayarlanması ... 30

5.2.3 LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması ... 31

5.2.4 Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması ... 31

5.2.5 Kontrol Pedalı Pompa Tuşu Çalışma Modunun Ayarlanması... 32

5.2.6 Saatin Ayarlanması... 32

5.2.7 Tarihin Ayarlanması ... 33 İçindekiler

(4)

5.2.9 Ses Şiddetinin Ayarlanması ... 34

5.2.10 Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması ... 34

5.2.11 Ayarların Dışa Aktarılması ... 35

5.2.12 Ayarların İçe Aktarılması... 35

5.2.13 Fabrika Ayarları... 35

5.2.14 Sürüm ... 36

5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED... 36

5.3.1 Piyasemenin veya Anguldruvanın Takılması ... 36

5.3.2 Piyasemenin veya Anguldruvanın Çıkarılması ... 37

5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması ... 37

5.4.1 Fabrika Ayarları... 39

5.4.2 Program Adımı Sıraları İçin Örnekler... 40

5.4.3 Program Adımlarının Seçilmesi ... 41

5.4.4 Etkinliklerin Seçilmesi ... 42

5.4.5 Program Adımlarının Sınırlandırılması... 42

5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi ... 43

5.5.1 Maksimum Devir Sayısının Ayarlanması ... 43

5.5.2 Tork Sınırlamasının Ayarlanması... 44

5.5.3 Soğutma Maddesi Besleme Miktarının Ayarlanması ... 44

5.5.4 Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi ... 45

5.5.5 Aktarma Oranının Ayarlanması... 46

5.6 Çalkalama Fonksiyonu ... 47

5.6.1 Manuel Çalkalama Fonksiyonu... 47

5.6.2 Çalkalama Fonksiyonu Program Adımı ... 48

5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi ... 48

5.8 Kontrol Pedalı ... 49

5.8.1 Devir Sayısının, Soğutma Maddesi Besleme Miktarının ve Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi... 49

5.8.2 Program Adımlarının Seçilmesi ... 50

5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi... 51

6 Devre dışı bırakılması... 52

6.1 Elektrik bağlantısının ayrılması... 52

6.2 Soğutma maddesi hortumunun imha edilmesi... 52

6.3 Cerrahi motor bağlantısının ayrılması... 53

6.4 Kontrol pedalı bağlantısının ayrılması ... 53

6.5 Şişe Tutucusunun Sökülmesi ... 53

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri... 55

7.1 Temizlik... 55

7.1.1 Manuel Temizlik ... 55

7.1.2 Cihaz Yardımıyla Temizlik ... 57

7.2 Dezenfeksiyon ... 57

7.2.1 Manuel Dezenfeksiyon... 57

7.2.2 Cihaz Yardımıyla Dezenfeksiyon ... 58

7.2.3 Kurutma ... 58

7.2.4 Hazırlık Sonrası Bakım, Kontrol ve Test ... 58

7.3 Ambalaj... 58 İçindekiler

(5)

8 Arızaların Giderilmesi ... 61

9 Yazılım Güncellemesinin Yapılması ... 64

10 Emniyet kontrolü (STK) ... 65

11 Aksesuar... 66

12 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler ... 67

12.1 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Yayılım... 67

12.2 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık ... 67

12.3 Direktifler ve Üretici Beyanı - Elektromanyetik Bağışıklık ... 68

12.4 Taşınabilir ve Mobil Yüksek Frekanslı Telekomünikasyon Cihazları İle EXPERTsurg LUX Arasında Bırakılması Önerilen Mesafeler ... 69

İçindekiler

(6)

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar

1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat

1.1.1 Semboller

Bkz. Bölüm "Emniyet"-"Uyarı sembolü"

Kullanıcı ve teknisyen için önemli bilgiler

Termik dezenfeksiyon uygulanabilir

135 oC'ye kadar sterilize edilebilir

CE işareti (Communauté Européenne). Bu işarete sahip bir ürün, geçerli Avrupa Birliği Yönetmeliklerinin gerekliliklerine, yani Avrupa'da geçerli standartlara uygundur.

1.2 Hedef Grubu

Bu kullanım kılavuzu, diş hekimleri ve muayenehane personeli için düzenlenmiştir.

1.3 Servis

Ürünlere, servise ve bakıma ilişkin soruları, aşağıda iletişim bilgileri verilmiş yetkili bölümler yanıtlamaktadır.

Lütfen başvurularınızda ürünün seri numarasını belirtin!

Servis Çağrı Hattı:

+49 7351 56-1500

Service.Instrumente@kavo.com Daha fazla bilgi: www.kavo.com

1.3.1 Onarım Hizmeti

KaVo firması, orijinal ürün bakımı için sabit ücretli denetim amaçlı servis sunmaktadır.

Denetim amaçlı servis yapıldığı süre boyunca aynı cihazdan kiralanabilir.

Görüşme zamanı kararlaştırma veya sorularınız için iletişim bilgisi:

KaVo Onarım Hizmetleri +49 (0) 7351 56-1900

Service.Reparatur@kavo.com KaVo Dental GmbH

Onarımlar Bahnhofstr. 18 88447 Warthausen

(7)

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.4 Garanti Koşulları

1.4 Garanti Koşulları

KaVo firması, kusursuz çalışma, hatasız malzeme veya işçilik için satın alma tarihinden itibaren 12 aylık süre boyunca olan işlemler için son müşteriye yönelik olarak aşağıdaki koşullarda geçerli olmak üzere ürün garantisi sunmaktadır:

Kusurlar veya eksik teslimat konusunda gerekçeli ve kabul edilebilir şikayetlerde, KaVo ücretsiz bir yeni ürün teslim ederek veya hatalı ürünü onararak garanti hizmeti sunmaktadır. Ne tür olursa olsun, bunun dışında kalan talepler, özellikle de tazminat talepleri kabul edilmez. Bu husus, bir temerrüt halinde, açık bir kusur veya ihmal söz konusu olduğunda, ancak zorunlu yasal talimatlar engel teşkil etmediği takdirde geçerlidir.

KaVo firması, doğal aşınmadan, usulüne uygun olmayan kullanım şeklinden, usulüne uygun olmayan temizlik ve bakım işlerinden, kullanım veya bağlantı talimatlarının dikkate alınmamasından, kireçlenmeden veya korozyondan ve de işletme koşullarında kabul edilmeyecek hava ve su beslemesindeki kirliliklerden ve de kimyasal veya elektriksel etkilerden kaynaklanan arızalardan veya bu arızaların neden olduğu hasarlardan sorumlu tutulmaz.

Lambalar, cam malzemeler, lastik parçalar ve plastik malzemelerin renklerini koruması durumları genel olarak garanti kapsamına girmez.

Arızaların veya bunların neden olduğu hasarların, ürüne müşteri veya üçüncü şahıslar tarafından yapılan müdahalelerden veya değişikliklerden kaynaklandığı belirlendiği takdirde, üretici firmanın tüm sorumlulukları ortadan kalkar.

Arızaların veya bunların neden olduğu hasarların, ürüne müşteri veya üçüncü şahıslar tarafından yapılan müdahalelerden veya değişikliklerden kaynaklandığı belirlendiği takdirde, üretici firmanın tüm sorumlulukları ortadan kalkar.

1.5 Taşınması ve Depolanması

1.5.1 Geçerli Güncel Ambalaj Düzenlemesi Bilgi

Sadece Federal Almanya Cumhuriyeti için geçerlidir.

Satış ambalajlarını, geçerli ambalaj düzenlemesi uyarınca imha kuruluşlarına/geri dönüşüm kuruluşlarına vererek usulüne uygun bir şekilde imha edin. Bu sırada kapsamlı geri alma sistemini dikkate alın. KaVo, bu bağlamda satış ambalajları için lisans almıştır. Bulunduğunuz yerdeki imha sistemini dikkate alın.

1.5.2 Nakliye Hasarları Almanya'da

Ürün teslimatında ambalajın dış kısmında bir hasar tespit edildiğinde, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:

1. Alıcı, söz konusu kaybı, kusuru veya hasarı teslim alma tutanağına yazar. Bu teslim alma tutanağı, alıcı ve nakliye şirketinin çalışanı tarafından imzalanır.

2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.

3. Ürünü kullanmayın.

4. Hasarları nakliye şirketine bildirin.

5. Hasarları KaVo firmasına bildirin.

6. Hasarlı ürünü, KaVo firmasına danışmadan önce kesinlikle geri göndermeyin.

(8)

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.5 Taşınması ve Depolanması

7. İmzalanan alım tutanağını KaVo firmasına gönderin.

Ürün teslimatında ambalajın dış kısmında herhangi bir hasar tespit edilmemesi rağmen ürün hasarlı olduğunda, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:

1. Hasarları, mümkün olduğunda hemen, aksi takdirde en geç 7. günde nakliye şirketine bildirin.

2. Hasarları KaVo firmasına bildirin.

3. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.

4. Hasarlı ürünü kullanmayın.

Bilgi

Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde, söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir (Alman Nakliye Hizmetleri Genel Şartları 28. Maddesi uyarınca).

Almanya haricindeki ülkeler Bilgi

KaVo, nakliye hasarları için sorumlu tutulmaz.

Gelen teslimat, alındıktan hemen sonra kontrol edilmelidir.

Ürün teslimatında ambalajın dış kısmında bir hasar tespit edildiğinde, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:

1. Alıcı, söz konusu kaybı, kusuru veya hasarı teslim alma tutanağına yazar. Bu teslim alma tutanağı, alıcı ve nakliye şirketinin çalışanı tarafından imzalanır.

Alıcı, ancak böyle bir durum tutanağı oluşturulup imzalandığı takdirde nakliye şirketinden maddi tazminat talep edebilir.

2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.

3. Ürünü kullanmayın.

Ürün teslimatında ambalajın dış kısmında herhangi bir hasar tespit edilmemesi rağmen ürün hasarlı olduğunda, aşağıda belirtilen işlemler yapılmalıdır:

1. Hasarları, mümkün olduğunda hemen, aksi takdirde teslim alındıktan sonra en geç 7. günde nakliye şirketine bildirin.

2. Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın.

3. Hasarlı ürünü kullanmayın.

Bilgi

Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde, söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir (CMR Yasası, 5. Bölüm, 30. Maddesi uyarınca).

1.5.3 Ambalaj Üzerindeki Bilgiler: Depolanması ve Taşınması Bilgi

Ürünü servis veya onarım için gönderme olasılığından dolayı ambalajı saklayın.

Ambalajın dış kısmında bulunan semboller, ürün ve depolama için geçerlidir ve aşağıda belirtilen anlamlara sahiptir:

Dik konumda taşıyın; ok işaretleri yukarı bakmalıdır!

Darbelere karşı koruyun!

(9)

1 Kullanıcıya yönelik uyarılar | 1.5 Taşınması ve Depolanması

Islaklığa karşı koruyun!

Müsaade edilen üzerine bindirilebilir yük

Sıcaklık aralığı

Hava nem oranı

Hava basıncı

(10)

2 Emniyet | 2.1 Emniyet uyarılarının tanımı

2 Emniyet

2.1 Emniyet uyarılarının tanımı

2.1.1 Uyarı sembolü

Uyarı sembolü

2.1.2 Yapı

TEHLİKE Giriş kısmı, tehlikenin türünü ve kaynağını anlatmaktadır.

Bu kısım, uyarının dikkate alınmaması halinde muhtemel sonuçları anlatmaktadır.

▶ Opsiyonel işlem adımı, tehlikelerin önlenmesi amacıyla alınması gereken tedbirleri içermektedir.

2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı

İnsan yaralanmalarının ve maddi hasarların önlenmesi amacıyla, bu kullanım kılavuzunda üç tehlike seviyesinde emniyet uyarıları kullanılmaktadır.

DİKKAT DİKKAT

Maddi hasarlara veya hafif ve orta derecede yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli durumlar konusunda uyarır.

UYARI UYARI

Ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli durumlar konusunda uyarır.

TEHLİKE TEHLİKE

Doğrudan ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilecek bir durum nedeniyle en üst seviyede tehlike söz konusu olduğu konusunda uyarır.

2.2 Elektromanyetik Uyumluluğa İlişkin Bilgiler Bilgi

Elektrikli tıbbi cihazların elektromanyetik uyumluğuna ilişkin IEC 60601-1-2 (DIN EN 60601-1-2) standardı uyarınca dikkate alınması gereken hususlar:

• Elektrikli tıbbi cihazlar, elektromanyetik uyumluluğa ilişkin özel güvenlik

tedbirlerine tabii tutulması gerekmekte ve KaVo montaj talimatında belirtilen şekilde işletime alınmalıdır.

• Yüksek frekanslı iletişim aygıtları, elektrikli tıbbi cihazları olumsuz yönde etkileyebilir.

Ayrıca bkz.:

(11)

2 Emniyet | 2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi

Bilgi

KaVo firması tarafından teslim edilmemiş aksesuarların, hatların/kabloların ve diğer bileşenlerin, IEC 60601-1-2 (DIN EN 60601-1-2) standardının EMC gerekliliklerine uyumluluğuna ilişkin herhangi bir garanti verilmemektedir.

2.3 Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi Bilgi

Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19 sayılı AB yönetmeliği esas alarak, söz konusu yönetmeliğin bu ürünü için geçerli olduğunu ve ürünün Avrupa Birliği dahilinde özel imha işlemlerine tabii tutulması gerektiği konusunda dikkatinizi çekmek istiyoruz.

Daha fazla bilgiyi www.kavo.com İnternet adresinden veya dental ürünler satış mağazalarından edinebilirsiniz.

Nihai imha için:

Almanya'da

Elektrikli ve elektronik cihazı geri vermek için uygulamanız gereken adımlar:

1. enretec GmbH firmasının www.enretec.de Web sayfasındaki eom menüsünde, bir imha başvurusu için bir form mevcuttur. Bu imha başvurusunu bilgisayarınıza indirin veya doğrudan Online başvuru formunu doldurun.

2. Bu başvuru formunu doldurun ve formu enretec GmbH firmasına Online başvuru aracılığıyla veya faks aracılığıyla (+49 (0) 3304 3919 590) gönderin.

Bir imha başvurusunda bulunmak ve sorularınız için başvurabileceğiniz alternatif iletişim bilgileri:

Telefon: +49 (0) 3304 3919-500 E-Posta: eom@enretec.de ve

iletişim adresi: enretec GmbH, Geschäftsbereich eomRECYCLING®

Kanalstraße 17 16727 Velten

3. Sabit bir yere monte edilmemiş cihaz, normal şartlarda gelip alınır.

Sabit bir yere monte edilmiş cihaz, kararlaştırılan bir zamanda iletişim adresinizdeki kaldırım kenarından alınır.

Sökme, nakliye ve ambalaj masrafları, cihazın sahibi/kullanıcısı tarafından karşılanır.

Uluslararası

İmha konusuna ilişkin ülkeye özgü bilgileri dental ürünler satış mağazalarından edinebilirsiniz.

(12)

2 Emniyet | 2.4 Emniyet uyarıları

2.4 Emniyet uyarıları

UYARI

Müsaade edilmeyen aksesuarların kullanılması veya üründe müsaade edilmeyen değişikliklerin yapılması.

Kullanılmasına müsaade edilmeyen aksesuarlar ve/veya üründe müsaade edilmeyen değişiklikler, tehlikelere ve/veya insanların yaralanmasına ve maddi hasarlara yol açabilir.

▶ Sadece üretici firma tarafından ürün ile birlikte kombine edilmesine müsaade edilmiş veya standart arabirimlere (örneğin MULTIflex rulmanlar, INTRAmatic) sahip aksesuar parçaları kullanılmalıdır.

▶ Cihazda, ancak ürün üreticisi yapılacak değişiklikleri onayladığı takdirde değişiklikler yapılmalıdır.

DİKKAT Üründe elektrik kıvılcımları.

Patlama ve/veya yangın.

▶ Ürünün, patlama tehlikesi bulunan çalıştırılması yasaktır.

▶ Ürünü, oksijen oranının çok yüksek olduğu ortamlarda çalıştırmayın.

DİKKAT Hasarlı elektrik kablosu / eksik koruma iletkeni.

Elektrik çarpması.

▶ Kullanım öncesi elektrik kablosunu kontrol edin. Priz, koruma kontağı ile donatılmış olmalı ve ilgili ülke yönetmeliklerine uygun olmalıdır.

DİKKAT Sıvılar nedeniyle hasarlar.

Elektrikli yapı parçalarındaki arızalar.

▶ Üründeki boşlukları, sıvıların içeri sızmasına karşı koruyun.

DİKKAT Sıvıların yanlışlıkla içeri sızması.

Elektrik çarpması.

▶ Ürünü, tekne şeklindeki kaplara koymayın.

▶ Her kullanım öncesi soğutma maddesi haznelerinin ve hatlarının sızdırmazlığını kontrol edin ve sağlayın. Cihazda sıvı olduğu tespit edildiğinde, cihaza

dokunmayın ve elektrik kablosunu hemen elektrik prizinden çekin. Elektrik kablosunu tekrar takmadan önce, cihaz yüzeyinin tamamen kuru olduğundan emin olun.

DİKKAT Çalışır pompada dönen parçalar

Yaralanmalar

▶ Pompanın içine elinizi sokmayın. Cihazı, pompa açık olduğunda devre dışı bırakın.

DİKKAT Elektromanyetik alanlar nedeniyle riskler.

İnsan vücuduna yerleştirilmiş sistemlerin (örneğin kalp pili) çalışması, elektromanyetik alanlar tarafından olumsuz yönde etkilenebilir.

▶ Tedaviye başlamadan önce hastalara, kalp pillerine veya başka sistemler taşıyıp

(13)

2 Emniyet | 2.4 Emniyet uyarıları

DİKKAT Elektrik kesintisinden kaynaklanan olumsuz tesirler.

Gerilim beslemesinde kesinti veya başka arızalar, cerrahi motorun durmasına yol açabilir.

▶ Akım beslemesinin olmasını sağlayın.

(14)

3 Ürün tanıtımı | 3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım

3 Ürün tanıtımı

3.1 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım Bilgi

EXPERTsurg LUX cihazı ameliyathanelerde kullanılabilir.

Bu KaVo ürünü, sadece diş sağlığı ve tedavisi alanında kullanılması, oral doku yapılarının açılmasına ve ayrılmasına yönelik müdahaleler veya endodonti tedavisi (örneğin periodontal aralık, diş eti, kemik, çene, ekstaksiyonlar, implantasyonlar) için öngörülmüştür ve sadece uzman tıp personeli tarafından kullanılabilir. Kullanım amacı dışındaki her türlü kullanım şekline müsaade edilmemektedir.

Talimatlara uygun kullanım, ayrıca kullanım kılavuzundaki tüm uyarıların ve bilgilerin dikkate alınmasını ve de denetim ve bakım işlerine uyulmasını da kapsamaktadır.

KaVo ürününün, öngörülen kullanım amacı doğrultusunda işletime alınması ve işletimi için, tıbbi ürünleri konu alan ve kapsayan yönetmelikler ve/veya ulusal yasalar, ulusal düzenlemeler ve teknik kurallar uygulanmalıdır ve yerine getirilmelidir.

Kullanıcı, cihazı her defasında kullanmadan önce, cihazın emniyetli bir şekilde çalıştığından ve düzgün durumda olduğundan emin olmalıdır.

Kullanım sırasında, özellikle aşağıda belirtilen ulusal yasal yönetmelikler dikkate alınmalıdır:

▪ Tıbbi ürünlerin bağlanmasına ve işletime alınmasına ilişkin geçerli talimatlar.

▪ Geçerli İş Sağlığı ve Güvenliği Yönetmeliği.

▪ Geçerli Kazaları Önleme Yönetmeliği.

Kullanıcının yükümlüğü olduğu hususlar:

▪ Sadece hatasız çalışma gereçleri kullanmalıdır

▪ Kendisini, hastaları ve üçüncü şahısları tehlikelere karşı korumalıdır

▪ Üründen kaynaklanan kontaminasyonu önlemelidir

KaVo ürününün sürekli olarak kullanıma hazır olmasını ve değerini kaybetmemesini sağlamak amacıyla, önerilen 2 yıl zaman aralığında bakım hizmetleri yapılmalıdır.

KaVo ürününde onarım ve bakım uygulamaları ve STK kontrolü için yetkili kişiler:

▪ KaVo şubelerinde çalışan, gerekli ürün konusunda eğitilmiş teknikerler.

▪ KaVo tarafından özel olarak eğitilmiş yetkili KaVo satıcılarında görevli teknikerler.

Bilgi

Yapılmasına müsaade edilen çalışmalar, eğitimli servis personeline verilen teknisyen talimatında açıklanmıştır.

Almanya'da işletmeciler, cihazlardan sorumlu kişiler ve kullanıcılar, cihazlarını MPG direktiflerini dikkate alarak çalıştırmaları ve kullanmaları ile yükümlüdürler.

Bakım hizmetleri, İşletmeci Düzenlemesi'nin (MPBetreiberV) 6. Maddesi'nce öngörülen tüm kontrol ve test işlerini kapsamaktadır.

Cihazdaki bakım çalışmalarından, cihaza müdahalelerden ve cihazdaki onarımlardan sonra cihazın tekrar işletime alınması için, IEC 62353 standardı (en gelişkin teknoloji

(15)

3 Ürün tanıtımı | 3.2 EXPERTsurg LUX

Bilgi

Ürünün kullanımına uzun süre ara verileceği zaman, ürün talimatlarda belirtilen şekilde temizlenmeli ve bakımını yapılmalıdır.

Bilgi

Meydana gelen atıkları, insanlar ve çevre için tehlike oluşturmayacak şekilde geri dönüşüm veya imha kuruluşuna teslim edin ve bu sırada ulusal yönetmeliklere uyun.

KaVo ürününün usulüne uygun olarak imha edilmesine ilişkin soruları, KaVo şubesi memnuniyetle yanıtlayacaktır.

Bilgi

Geri dönüşüm kimliği www.kavo.com adresinden indirilebilir.

3.2 EXPERTsurg LUX

1

2

7 8

3

6 5

4

9 10

① Kontrol paneli ② Şişe tutucusu

③ Hortum pompası ④ Hortum sabitleyici

⑤ Kontrol pedalı ⑥ Cerrahi motor

⑦ Soğutma maddesi hortumu ⑧ Alet tutacağı

⑨ Motor kablosu ⑩ B tipi uygulama parçası için sembol

(16)

3 Ürün tanıtımı | 3.2 EXPERTsurg LUX

Cihazın arka tarafı

3

7 2

1

5

4 6

① Hortum pompası kilidi ② Açma şalteri

③ Elektrik fişi ④ Kullanım kılavuzunu dikkate alın

⑤ Kullanım kılavuzuna uyun ⑥ SD kart yuvası

⑦ Kontrol pedalı prizi

(17)

3 Ürün tanıtımı | 3.3 Kontrol Paneli

3.3 Kontrol Paneli

3

2 6 7 8

1 4 5

10

11 9

13 12 14

15

① Program adımı ② Etkinlik gösterimi

③ Ulaşılan maksimum tork ④ Tork sınırlaması

⑤ Devir sayısı ⑥ Sol ok tuşu

⑦ Artı tuşu, değer yükseltilir ⑧ Sağ ok tuşu

⑨ Eksi tuşu, değer azaltılır ⑩ Geri tuşu

⑪ Aktarma oranı ⑫ Motor dönme yönü

⑬ Soğutma maddesi pompası ayarı ⑭ One-Touch kalibrasyonunu etkinleştirme

⑮ Kontrol pedalı / denetim amaçlı servis talebi durum göstergesi

Geri tuşu iki fonksiyona sahiptir. Geri tuşuna basılıp bırakıldığında, program adımları seçimi ekranına ulaşılır. Geri tuşu basılı tutulduğunda, cihaz ayarları bölümü açılır.

Ok tuşları ile parametreler seçilebilir.

Artı tuşu ile değerler yükseltilebilir.

Eksi tuşu ile değerler düşürülebilir.

(18)

3 Ürün tanıtımı | 3.4 Kontrol Pedalı

3.4 Kontrol Pedalı

1

3 2

4

① Devir sayısı tuşu (gri) ② Pompa tuşu (mavi)

③ Program tuşu (gri) ④ Motor dönme yönü tuşu (sarı)

3.5 EXPERTsurg LUX ve Kontrol Pedalı Tip Levhaları

EXPERTsurg LUX cihazının ve kontrol pedalının tip levhaları, cihazın alt tarafında bulunmakta ve aşağıda belirtilen sembollere sahiptir:

CE işareti VDE işareti

CSA işareti

Sınıf, Tip B

Kullanım kılavuzunu dikkate alın

Elektronik kullanım kılavuzunu dikkate alın

Kullanım kılavuzuna uyun

(19)

3 Ürün tanıtımı | 3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX

Çalışma modu: Aralıklı yüklü kesintisiz işletim

Alternatif akım (AC) Besleme gerilimi Koruma sınıfı II

Üretici

YYYY = Üretim yılı

XXXXXXX = Seri numarası Malzeme numarası

Tip: Cihaz tipi

İmha bilgisi, bkz. 'Talimatlara Uygun Kullanım'

GOST R sertifikası

HIBC kodu

3.6 Teknik Veriler EXPERTsurg LUX

Genişlik 265 mm

Derinlik 255 mm

Yükseklik 100 mm

Ağırlık Yaklaşık 1,9 kg

Kontrol pedalı ağırlığı Yaklaşık 1,1 kg

Motor ağırlığı Yaklaşık 125 gram

Giriş gerilimi 100 - 240 V ~

Giriş frekansı 50/60 Hz

Anma gücü En fazla 150 W

Devir sayısı 300 - 40.000 dak-1

Motordaki maks. tork 5,5 Ncm

Pompa besleme miktarı 30 - 110 ml/dak

Kontrol pedalı: Koruma sınıfı IPX8 Kontrol pedalı: Kablo uzunluğu 2,5 m

Motor kablosu uzunluğu 2 m

Çalışma modu

Aralıklı yüklü kesintisiz işletim

30 saniye işletim / 9 dakika ara verme

(20)

3 Ürün tanıtımı | 3.7 Teslimat Kapsamı

Bilgi

30 saniye çalışma süresi ve 9 dakika ara verme süresi, motora olan mümkün sınır yüklenmeye karşılık gelmektedir (maksimum devir sayısında tam yükte çalışma).

Taşıma ve Depolama Koşulları

Ortam sıcaklığı -20 ℃ - +50 ℃

Bağıl nem oranı %5 - %95

Hava basıncı 700 hPa - 1060 hPa

Çalışma ortamı

UYARI Uygun olmayan çalışma koşulları.

Cihazın elektriksel güvenliğini olumsuz yönde etkilenebilir.

▶ "Teknik veriler" bölümünde belirtilen çalışma koşullarına mutlak şekilde uyulmalıdır.

Ortam sıcaklığı +10 ℃ - +35 ℃

Bağıl hava nem oranı %15 - %80

Hava basıncı 700 hPa - 1060 hPa

Çalışma yüksekliği En fazla 3000 m

3.7 Teslimat Kapsamı

EXPERTsurg LUX cihazının teslimat kapsamı:

▪ EXPERTsurg LUX cihazı

▪ Kontrol pedalı

▪ Cerrahi motor INTRA LUX S600 LED

▪ Motor kablosu S600

▪ Alet tutacağı

▪ Hortum seti steril S600 (5 adet)

▪ Şişe tutucusu

▪ EXPERTsurg LUX kullanım kılavuzu

▪ EXPERTsurg LUX kısa kullanım kılavuzu

▪ INTRA LUX S600 LED kullanım kılavuzu

(21)

4 İşletime alınması | 4.1 Ambalajından Çıkarılması

4 İşletime alınması

4.1 Ambalajından Çıkarılması Bilgi

Karton kutu, cihazın düzgün bir şekilde gönderilebilmesi için tüm ambalaj malzemeleri ile birlikte saklanmalıdır.

▶ Karton kutuyu açın.

▶ Hortum kartonlarını çıkarın.

▶ Kontrol pedalını ve ek donanımı çıkarın.

▶ Cihazı, dikey olarak yukarı doğru çekerek çıkarın ve düz bir yüzeyin üzerine yerleştirin.

4.2 Şişe Tutucusunun Monte Edilmesi

▶ Şişe tutucusunu ①, cihazın alt tarafındaki kılavuza geçirin.

ð

Şişe tutucusu ① duyulur bir şekilde kilitlenir ve sağlam oturur.

4.3 Kontrol Pedalının Takılması

(22)

4 İşletime alınması | 4.4 Cerrahi Motorun Bağlanması

▶ Kontrol pedalının fişini, kontrol pedalı için olan prize takın. Fişteki ve prizdeki işaret oklarının uçlarının birbirine doğru bakmasına dikkat edin.

▶ Braketi, sonuna kadar öngörülen boşluklara sokun.

4.4 Cerrahi Motorun Bağlanması Bilgi

Teslim edilen parçalar (soğutma maddesi hortumu hariç) steril değildir. İlk hasta tedavisinden önce cerrahi motor, motor kablosu ve alet tutucusu tekrar kullanıma hazırlanmalıdır.

Ayrıca bkz.:

2 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri

1 2 3 4

(23)

4 İşletime alınması | 4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

▶ Cerrahi motorunu ② motor rulmanına ① takın ve kavrama somunu ile sabitleyin.

Aynı anda motorun kullanma kılavuzunu dikkate alın.

▶ Cerrahi motoru alet tutucusuna ③ yerleştirin.

▶ Motor kablosu fişini ④ cihaz bağlantısına takın, işaret oklarının uçlarını birbirine doğru bakacak şekilde hizalayın ve fişi sabitlenene kadar sokun.

4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

DİKKAT Çalışır durumda açık hortum pompası.

Yaralanma tehlikesi.

▶ Cihazı, hortum pompasını açmadan önce devre dışı bırakın!

DİKKAT

Çok ağır soğutma maddesi hazneleri nedeniyle devrilme tehlikesi vardır.

Çalışma bozuklukları.

▶ En fazla 1 litre kapasiteli soğutma maddesi hazneleri kullanın.

▶ Sağlam durduğunu kontrol edin.

Bilgi

Öngörülen kullanım şekline uygun soğutma sıvısı seçilmelidir. Soğutucu sıvısının akış miktarı kullanılan alete bağlıdır. Kullanıcı yeterli bir miktar soğutucu sıvısı ayarlamalı ve kontrol etmelidir.

Bilgi

Hortum seti steril S 600 (10 adet) (Mal. no. 1.009.8757), her kullanımdan sonra değiştirilmelidir.

Bilgi

Hortum seti, kullanılmadan önce kusursuz bir durumda olup olmadığına yönelik kontrol edilmelidir. Ürün veya ambalaj hasarlı olduğunda, ürün imha edilmelidir.

(24)

4 İşletime alınması | 4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

ca.10 mm

① Soğutma maddesi hortumu ② Klips

③ Hortum sabitleyici ④ Kilit

⑤ Pompa hortumu ⑥ Geçmeli pim

⑦ Hortum kelepçesi

① Soğutma maddesi hortumu ② Klips

③ Hortum sabitleyici ④ Kilit

(25)

4 İşletime alınması | 4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

▶ Hortum setinin hortum kelepçesini ⑦ kapatın.

▶ Soğutma maddesi hortumunu ① piyasemene veya anguldruvaya tespitleyin.

▶ Soğutma maddesi hortumunu ①, ilmek veya bükülme yerleri olmadan motor kablosunun dış kısmına yerleştirin ve birlikte verilen klipsler ② aracılığıyla eşit aralıklarda tespitleyin.

▶ Hortum sabitleyiciyi ③, hortum sabitleyici ③ yerine oturana kadar cihazın mavi çerçeveli açıklığından içeri sokun.

Bilgi

Hortum sabitleyici cihaz tarafından algılanır. Hortum sabitleyici algılanmadığında veya takılı olmadığında, soğutma maddesi sevki sembolü sarı arka planda gösterilir.

(26)

4 İşletime alınması | 4.5 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

ca.10 mm

▶ Kilidi ④ açın ve pompa hortumunu ⑤ yerleştirin.

▶ Kilidi ④ kapatın.

Bilgi

Pompa hortumu, kilide sıkışmayacak veya ezilmeyecek şekilde pompaya yerleştirilmelidir. Tüm hortumlar esnek olacak şekilde ve gerdirilmeden döşenmelidir.

(27)

4 İşletime alınması | 4.6 Elektrik Bağlantısı

▶ Geçmeli pimi ⑥ soğutma maddesi haznesine sokun ve soğutma maddesi haznesini şişe tutucusuna asın.

▶ Geçmeli pimin ⑥ sızdırmazlığını ve sağlam oturmasını kontrol edin. Cihaz üzerinde sıvıların dışarı akmasını önleyin.

▶ Cam şişe kullanıldığında, geçmeli pimin ⑥ havalandırmasını açın.

▶ Bir torba kullanıldığında, geçmeli pimin ⑥ havalandırmasını kapalı tutun.

▶ Cihazı işletime almadan önce hortum kelepçesini ⑦ açın.

Bilgi

Yeni bir hortum kullanıldığında, pompalama kademesine bağlı olarak aletten soğutma maddesi yaklaşık 10 saniye sonra çıkar.

4.6 Elektrik Bağlantısı

DİKKAT Hasarlı elektrik kablosu / eksik koruma iletkeni.

Elektrik çarpması.

▶ Kullanım öncesi elektrik kablosunu kontrol edin. Priz, koruma kontağı ile donatılmış olmalı ve ilgili ülke yönetmeliklerine uygun olmalıdır.

Bilgi

Cihazı, elektrik fişi ve priz kolay ulaşılabilir olacak şekilde yerleştirilmelidir.

(28)

4 İşletime alınması | 4.6 Elektrik Bağlantısı

Bilgi

Koruma iletkeni çalışma topraklaması (FE) olarak kullanılır; koruma topraklaması (PE) olarak değil.

▶ Elektrik kablosunu önce cihazdaki elektrik fişine ve ardından elektrik kablosunun diğer ucunu besleme şebekesinin prizine takın.

(29)

5 Kullanım | 5.1 Cihazın Çalıştırılması

5 Kullanım

5.1 Cihazın Çalıştırılması

▶ Cihazı çalıştırın.

ð

Cihazda otomatik sınama yapılır.

Bilgi

KaVo firması, cihaz kontrolsüz bir şekilde bırakılacağı zaman, güvenlik sebeplerinden dolayı ve enerjiden tasarruf etmek için cihazın devre dışı bırakılmasını öneriyor.

Bilgi

Otomatik kapama fonksiyonu

10 dakika boyunca herhangi bir fonksiyon etkinleştirilmediğinde, aletteki ışık ve de cihazdaki pompa ve motor kapatılır.

5.2 Cihaz Ayarları

Belirlenebilen veya görüntülenebilen cihaz ayarları:

▪ Dilin Ayarlanması

▪ LUX Parlaklığının Ayarlanması

▪ LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması

▪ Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması

▪ Kontrol Pedalı Pompa Tuşu Çalışma Modunun Ayarlanması

▪ Saatin Ayarlanması

▪ Tarihin Ayarlanması

▪ LCD Parlaklığının Ayarlanması

▪ Ses Şiddetinin Ayarlanması

▪ Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması

▪ Ayarların Dışa Aktarılması

▪ Ayarların İçe Aktarılması

▪ Fabrika Ayarları

(30)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

▪ Sürüm

▶ Cihaz ayarları bölümü açılana kadar 'Geri' tuşunu basılı tutun.

▶ İstediğiniz ayarı seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ve kullanıma açtığınız ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

▶ Cihaz ayarlarını sonlandırmak için 'Geri' tuşunu basılı tutun.

5.2.1 Dilin Ayarlanması

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.2 LUX Parlaklığının Ayarlanması

LUX parlaklığı, aletteki LED lambanın parlaklık seviyesini belirler. Parlaklık seviyesi, kapalı ile maksimum parlaklık arasında 4 kademede ayarlanabilir.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

(31)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.3 LUX Ek Yanma Süresinin Ayarlanması

LUX ek yanma süresi, motor her defasında durdurulduktan sonra aletlerdeki LED lambaların ek yanma süresini belirler. Ek yanma süresi, 0 ile 10 saniye arasında ayarlanabilir.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.4 Kontrol Pedalı Çalışma Modunun Ayarlanması

Motor, iki farklı çalışma modunda kumanda edilebilir:

Motor, kontrol pedalına basıldığında maksimum devir sayısı ile çalışmaya başlar.

Motorun devir sayısı, kontrol pedalı ile kademesiz olarak maksimum değere kadar ayarlanabilir.

(32)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.5 Kontrol Pedalı Pompa Tuşu Çalışma Modunun Ayarlanması

Pompa, iki farklı çalışma modunda kumanda edilebilir:

Soğutma maddesi beslemesi, pompa tuşuna basıldığında etkinleştirilir veya devre dışı bırakılır.

Soğutma maddesi besleme miktarı, pompa tuşuna basıldığında kademeli olarak maksimum değere kadar yükseltilir.

▶ Kontrol pedalındaki pompa tuşu için çalışma modunu değiştirmek için sembolün üzerine dokunun.

5.2.6 Saatin Ayarlanması

Saat, dakika ve saniye değerleri ayarlanabilir:

(33)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.7 Tarihin Ayarlanması

Tarih, gün, ay ve yıl olarak ayarlanabilir:

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sol ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.8 LCD Parlaklığının Ayarlanması

LCD parlaklığı, ekranın parlaklık seviyesini belirler. Parlaklık seviyesi, koyu ile maksimum parlaklık arasında 3 kademede ayarlanabilir.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

(34)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

5.2.9 Ses Şiddetinin Ayarlanması

Ses şiddeti, uyarı seslerinin ses şiddetini belirler. Ses şiddeti, kısık ile maksimum ses şiddeti arasında 3 kademede ayarlanabilir. Ses şiddeti, güvenlik sebeplerinden dolayı tamamen kapatılamaz.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

5.2.10 Tuş Sesi Şiddetinin Ayarlanması

Tuş sesi, bir tuşa basıldığında çıkaracağı sesin ses şiddetini belirler. Ses, üç farklı kademede ayarlanabilir veya kapatılabilir.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

▶ Seçtiğiniz ayarı değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

▶ Cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için sol ok tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

ð

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir.

(35)

5 Kullanım | 5.2 Cihaz Ayarları

5.2.11 Ayarların Dışa Aktarılması

Cihaz ayarlarının dışarı aktarılması olanağı, kullanıcının tüm cihaz ayarlarını

<SURG_EX.SET> dosyası şeklinde bir SD kartına aktarabilmesini sağlamaktadır.

KaVo firması, özel temel ayarlar yapıldıktan sonra ayarların dışa aktarılmasını önermektedir.

5.2.12 Ayarların İçe Aktarılması

Cihaz ayarlarının içeri aktarılması olanağı, kullanıcının tüm cihaz ayarlarını

<SURG_EX.SET> dosyası şeklinde bir SD kartından içe sağlamaktadır. Böylece önceden tanımlanmış bir durum, örneğin ayarlar yanlışlıkla değiştirildiğinde veya silindiğinde tekrar oluşturulabilir.

5.2.13 Fabrika Ayarları

Fabrika ayarları ile cihazın teslim edildiği durum yeniden oluşturulur. Bu sırada tüm program adımları ve cihaz ayarları başlangıç değerine ayarlanır.

▶ Seçtiğiniz ayarı kullanıma açmak için sağ ok tuşuna basın.

Pencerede size uygulamayı yapmak isteyip istemediğiniz sorulur.

(36)

5 Kullanım | 5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED

▶ Uygulamayı yapmak için artı tuşuna basın.

▶ Uygulamayı ipal etmek için eksi tuşuna veya 'Geri' tuşuna basın.

5.2.14 Sürüm

Yazılım sürümü göstergesi (örnek, burada 01.10)

▶ Cihaz ayarlarını sonlandırmak için 'Geri' tuşunu basılı tutun.

5.3 Cerrahi Motor INTRA LUX S600 LED Bilgi

Motor, piyasemen ve anguldruva ambalajından çıkan kullanım, bakım ve montaj kılavuzunu dikkate alın.

Ayrıca bkz.:

2 INTRA LUX S600 LED kullanım kılavuzu

5.3.1 Piyasemenin veya Anguldruvanın Takılması

DİKKAT

İşletim sırasında piyasemenlerin ve anguldruvaların değiştirilmesi nedeniyle hasarlar.

Piyasamenin ve anguldruvanın kavrayıcısında ve de motorda aşınma.

Motor aksında balans bozukluğu.

▶ Piyasemeni ve anguldruvayı, sadece motor çalışmadığında değiştirin.

Bilgi

Motor, piyasemen ve anguldruva ambalajından çıkan kullanım, bakım ve montaj kılavuzunu dikkate alın.

ISO 3964 standardına uygun INTRAmatic bağlantısına sahip tüm piyasemenler ve

(37)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

▶ KaVo aletini motora yerleştirin, hafif bastırın ve sabitleme dili duyulur bir şekilde kilitlenene kadar ok işareti yönünde çevirin.

▶ KaVo aletini çekerek, KaVo aletinin motora sağlam takılmış olduğunu kontrol edin.

1

2 3

▶ Cihazın soğutma maddesi hortumunu ③, motor kablosu (klipsler) boyunca motor üzerinden piyasemene veya anguldruvaya ① bağlayın. Bu sırada soğutma maddesi hortumunu ③ tutucu bileziğe ② yerleştirin.

5.3.2 Piyasemenin veya Anguldruvanın Çıkarılması

DİKKAT

İşletim sırasında piyasemenlerin ve anguldruvaların değiştirilmesi nedeniyle hasarlar.

Piyasamenin ve anguldruvanın kavrayıcısında ve de motorda aşınma.

Motor aksında balans bozukluğu.

▶ Piyasemeni ve anguldruvayı, sadece motor çalışmadığında değiştirin.

▶ Soğutma maddesi hortumunu çekerek piyasemenden veya anguldruvadan çıkarın.

▶ Piyasemeni veya anguldruvayi hafif çevirerek çekip çıkarın.

5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

EXPERTsurg LUX cihazı, program adımları ve atanmış etkinlikler doğrultusunda çalışır ve grafiksel kullanıcı rehberi üzerinden sezgisel olarak kullanılabilir.

1 2

(38)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

Güncel program adımı, ekranda bir sayı ① ve ilgili etkinlik bir sembol ② olarak gösterilir. Her bir program adımına, ilgili sembol seçilerek istenen herhangi bir etkinlik atanabilir.

Etkinliğin görselleştirilmesi sayesinde, cihazda ayarlanmış etkinliğin uygulanacak güncel tedavi adımına uygun olup olmadığı kolayca kontrol edilebilir. Bu sayede hatalı kullanımlar önemli ölçüde engellenebilir.

Her bir etkinlik için, fabrika ayarı olarak uygulamaya bağlı devir sayısı, tork, aktarma oranları ve soğutma maddesi besleme miktarı parametreleri ayarlanmıştır.

Parametreler, sadece bir etkinlik için mantıklı değer aralığı dahilinde değiştirilebilir.

"Serbest kullanım" etkinliğinde, mevcut tüm değerler ayarlanabilir. Aşağıdaki tabloda, ilgili değer aralıkları ve fabrika ayarları sunulmaktadır.

Bir tedavi sırası, 4 ile 10 arası program adımından veya etkinlikten oluşabilir. Tedavi sırası, etkinlikler istenen şekilde sıralanarak gereksinime uygun olarak

yapılandırılabilir. Tedavi sırası dahilinde, müdahale sırasında cihaza temas edilmemesi için kontrol pedalı ile gezinilir.

Değiştirilen değerler otomatik olarak kaydedilir ve sonraki kullanımda tekrar mevcut olur.

(39)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

5.4.1 Fabrika Ayarları

Fabrika ayarı olarak mevcut program adımları:

Program adımı Sembol Etkinlik Devir sayısı [rpm]

Tork [Ncm] Aktarma oranı Soğutma sıvısı besleme miktarı

1 İşaretleme 200 – 2.000

500 (D)

5 – 20 10 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 2 (D)

2 Pilot delme 200 – 2.000

500 (D)

5 – 20 10 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 2 (D)

3 Delerek

biçimlendirme

200 – 2.000 500 (D)

5 – 20 10 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 2 (D)

4 Dişli açma 15 – 50

20 (D)

5 – 80 25 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 2 (D)

5 İmplant

yerleştirme

15 – 50 20 (D)

5 – 80 25 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 0 (D)

6 Kapak takma 15 – 50

20 (D)

5 – 15 8 (D)

16:1 27:1 20:1 (D)

0 – 4 0 (D)

7 Serbest

kullanım

300 – 40.000 40.000 (D)

0,15 – 5,5 3 (D)

1:1 0 – 4

2 (D)

20 – 2.000 5 – 80 16:1

15 – 2.000 5 – 80 20:1

15 – 1.200 5 – 80 27:1

8 Yıkama

fonksiyonu

– – – –

(40)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

Program adımı Sembol Etkinlik Devir sayısı [rpm]

Tork [Ncm] Aktarma oranı Soğutma sıvısı besleme miktarı

9 Tedavi sona

erdi (program adımı 4'ten sonra ayarlanabilir)

– – – –

(D) = Fabrika ayarı (Default setup)

Bilgi

Belirtilen muhtemel endikasyonlar sadece örnek teşkil etmektedir. Muhtemel risklerin önlenmesi için implant ve de alet ve ekipman üreticisinin talimatlarına uyulmalıdır.

5.4.2 Program Adımı Sıraları İçin Örnekler

Örnek 1: Fabrika ayarı

Adım 1 2 3 4 5 6 7 8

Etkinlik İşaretleme Pilot delme Delerek biçimlendir me

Dişli açma İmplant yerleştirme

Kapak takma

Serbest kullanım

Tedavi sona erdi (program adımı 4'ten sonra ayarlanabili r)

Sembol

Örnek 2: "Dişli açma" etkinliği içermeyen ve "çalkalama fonksiyonu"

etkinliği içeren program adımları

Adım 1 2 3 5 4 5 7

Etkinlik İşaretleme Pilot delme Delerek biçimlendirm e

Çalkalama fonksiyonu

İmplant yerleştirme

Kapak takma Tedavi sona erdi

(program adımı 4'ten sonra ayarlanabilir) Sembol

(41)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

Örnek 3: 1. adım olarak "Serbest kullanım" etkinliği; implantı manuel takma

Adım 1 2 3 4 5

Etkinlik Serbest kullanım İşaretleme Pilot delme Delerek biçimlendirme

Tedavi sona erdi (program adımı 4'ten sonra ayarlanabilir) Sembol

5.4.3 Program Adımlarının Seçilmesi

▶ Ok tuşlarına, program adımı göstergesi vurgulanana kadar basın.

▶ İstediğiniz program adımını seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.

ð

Program adımı otomatik olarak kaydedilir.

Program adımları, tedavi sırasında kontrol pedalının program tuşu ile seçilebilir.

Sonuncu program adımı tamamlandıktan sonra tekrar birinci program adımı başlar.

Program tuşu basılı tutulduğunda, önceki program adımı seçilebilir.

Ayrıca bkz.:

(42)

5 Kullanım | 5.4 Program Adımlarının Belirlenmesi ve Uygulanması

5.4.4 Etkinliklerin Seçilmesi

▶ Ok tuşlarına, etkinlik göstergesi vurgulanana kadar basın.

▶ İstediğiniz etkinliği seçmek için artı ve eksi tuşuna basın.

ð

Etkinlik otomatik olarak kaydedilir.

5.4.5 Program Adımlarının Sınırlandırılması

Program adımı sayısı sınırlandırılabilir. Gerekli olmayan program adımları gösterimden kaldırılır.

2

1 3 4

▶ Ok tuşlarına, program adımı göstergesi ① vurgulanana kadar basın.

▶ Tedaviyi sonlandıracak program adımını ② seçmek için artı ve eksi tuşuna basın (program adımı 4'ten sonra ayarlanabilir).

▶ Ok tuşlarına, etkinlik göstergesi ③ vurgulanana kadar basın.

(43)

5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi

▶ Bayrak sembolü ④ gösterilene kadar artı ve eksi tuşuna basın.

ð

Ayarlar otomatik olarak kaydedilir ve tedavi, seçilen program adımı ile sonlandırılır.

ð

Kontrol pedalı ile program adımlarında gezinildiğinde, bayrak sembollü program adımı atlanır.

Program adımları sayısının sınırlandırılmasının iptal edilmesi

▶ Bayrak sembollü program adımını seçin ve bu program adımına yeni etkinlik atayın.

5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi

Üretici firma tarafından ayarlanmış değerler, öngörülen değer aralığı dahilinde değiştirilebilir. Etkinlik olarak 'Serbest kullanım' seçeneği seçildiğinde, değerler istendiği gibi ayarlanabilir.

Değiştirilebilen değerler:

▪ Maksimum devir sayısı

▪ Tork sınırlaması

▪ Soğutma maddesi besleme miktarı

▪ Motor dönme yönü

▪ Aktarma oranı

▶ İstediğiniz değeri seçmek için ok tuşlarına basın.

ð

Seçilen değer vurgulanarak gösterilir.

▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.

ð

Değer otomatik olarak kaydedilir.

5.5.1 Maksimum Devir Sayısının Ayarlanması

▶ Ok tuşlarına, devir sayısı göstergesi vurgulanana kadar basın.

▶ Maksimum devir sayısını ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, cerrahi motorunun ayarlanmış ilgili aktarma oranına bağlıdır.

ð

Değer otomatik olarak kaydedilir.

(44)

5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi

5.5.2 Tork Sınırlamasının Ayarlanması Bilgi

EXPERTsurg LUX cihazı, gücü azaltarak ayarlanmış maksimum torkun aşılmasını önler. Bundan dolayı dönen bir alet bloke olduğunda motor durdurulabilir.

▶ Ok tuşlarına, tork göstergesi vurgulanana kadar basın.

Bilgi

Tork değerleri, KaVo SURGmatic S201 anguldruvalarda en fazla ± %10 sapma gösterebilir. Diğer anguldruvalarda daha fazla sapmalar mümkündür.

▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.

ð

Değer otomatik olarak kaydedilir.

Tedavi sırasında "Dişli açma", "İmplant yerleştirme" ve "Kapak takma" etkinliklerinde, ulaşılan maksimum tork değeri gösterilir. Motor yeniden çalıştırıldığında değer sıfırlanır.

5.5.3 Soğutma Maddesi Besleme Miktarının Ayarlanması

DİKKAT Yanlış miktarda soğutma maddesi beslemesi.

Doku hasar görür.

▶ Takma aletinin kullanım kılavuzunu dikkate alın.

▶ Yeterli yükseklikte soğutma maddesi miktarı ayarlayın.

Soğutma maddesi besleme miktarı, 4 farklı kademede ayarlanabilir veya kapatılabilir:

▪ Kapalı

▪ Kademe 1 = 32 ml/dak

▪ Kademe 2 = 50 ml/dak

▪ Kademe 3 = 76 ml/dak

(45)

5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi

▶ Ok tuşlarına, soğutma maddesi göstergesi vurgulanana kadar basın.

▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.

ð

Değer otomatik olarak kaydedilir.

Tedavi sırasında soğutma maddesi besleme miktarı, kontrol pedalındaki pompa tuşu ile ayarlanabilir veya soğutma maddesi beslemesi etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. Pompa tuşu için iki çalışma modu mevcuttur.

Ayrıca bkz.:

2 5.2.5 Kontrol Pedalı Pompa Tuşu Çalışma Modunun Ayarlanması, Sayfa 32 Değiştirilen değer ekranda gösterilir ve sonraki kullanımda tekrar mevcut olur.

Ayrıca bkz.:

2 5.8 Kontrol Pedalı, Sayfa 49

5.5.4 Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi

▶ Ok tuşlarına, motor dönme yönü göstergesi vurgulanana kadar basın.

(46)

5 Kullanım | 5.5 Önceden Ayarlanmış Değerlerin Değiştirilmesi

▶ Motor dönme yönünü değiştirmek için artı ve eksi tuşuna basın.

Tedavi sırasında motorun dönme yönü, kontrol pedalındaki motor dönme yönü tuşu ile değiştirilebilir. Değiştirilen motor dönme yönü ekranda gösterilir. Güvenlik

sebeplerinden dolayı sol yönde çalışma kaydedilmez.

Ayrıca bkz.:

2 5.8 Kontrol Pedalı, Sayfa 49

Sol yönde çalışmada 3 sesli uyarı verilir. Motor çalıştırıldıktan sonra yine 3 sesli uyarı verilir.

Bilgi

Ayarlanan tork otomatik olarak 5 Ncm yükselir. Seçilen etkinliğin maksimum torku aşılamaz.

5.5.5 Aktarma Oranının Ayarlanması

▶ Ok tuşlarına, aktarma oranı göstergesi vurgulanana kadar basın.

(47)

5 Kullanım | 5.6 Çalkalama Fonksiyonu

▶ İstediğiniz değeri ayarlamak için artı ve eksi tuşuna basın. Ayar adımı değeri, ilgili aktarma oranına ve değer aralığına bağlıdır.

ð

Değer otomatik olarak kaydedilir.

Ayrıca bkz.:

2 5.4.1 Fabrika Ayarları, Sayfa 39

5.6 Çalkalama Fonksiyonu

5.6.1 Manuel Çalkalama Fonksiyonu

Çalkalama fonksiyonu, soğutma sıvısının sevk edilmesini ve aletteki aydınlatmanın işletime alınmasını sağlamaktadır. Bu sırada motor etkinleştirilmez. Çalkalama fonksiyonu, istenilen her zaman manuel olarak etkinleştirilebilir.

▶ Kontrol pedalındaki pompa düğmesini basılı tutun.

(48)

5 Kullanım | 5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi

▶ Kontrol pedalındaki devir sayısı tuşunu, çalkalama fonksiyonunu başlatmak ve soğutma maddesi miktarını ayarlamak için basın.

▶ Çalkalama fonksiyonunu sonlandırmak için geri düğmesine veya pompa düğmesine basın.

5.6.2 Çalkalama Fonksiyonu Program Adımı

Çalkalama fonksiyonu, soğutma sıvısının sevk edilmesini ve aletteki aydınlatmanın işletime alınmasını sağlamaktadır. Bu sırada motor etkinleştirilmez. Çalkalama fonksiyonu, bir program çalışma sırasında bir etkinlik olarak belirlenebilir.

▶ Program adımlarını belirleyin ve uygulayın.

Ayrıca bkz.:

2 Program adımı sıraları için örnekler (örnek 2)

5.7 One-Touch Kalibrasyonunun Etkinleştirilmesi

One-Touch kalibrasyonu, örneğin eskime süreçlerinden kaynaklanan motordaki tork sapmalarını otomatik olarak dengeler. Alet takılı olduğunda, ağır işleyen veya arızalı aletler tespit edilir. Böylece One-Touch kalibrasyonu, anguldruvadaki torkun tam doğru olmasını sağlar.

Bilgi

Kalibrasyon için alet takılmalıdır.

One-Touch kalibrasyonu, 16:1, 20:1 veya 27:1 aktarma oranına sahip KaVo cerrahi aletler ile uygulanmalıdır.

Farklı üreticilere ait aletler veya farklı aktarma oranlarına sahip aletler kullanıldığında, One-Touch kalibrasyonunun uygulanması mümkün değildir.

Bir alet değişikliğinde kalibrasyon tekrarlanmalıdır.

(49)

5 Kullanım | 5.8 Kontrol Pedalı

▶ One-Touch kalibrasyonunu başlatmak için artı veya eksi tuşuna basın.

ð

Ekranda "Kontrol pedalına basın" göstergesi gösterilir.

DİKKAT Motor, azami hız ile çalışmaya başlar.

Yaralanma tehlikesi.

▶ Kalibrasyon sırasında motoru sıkıca tutun veya güvenli bir yere koyun.

▶ Kontrol pedalına basın ve ekranda kalibrasyon işleminin başarılı olduğunu belirten

"Measurement done" mesajı gösterilene pedalı basılı tutun.

▶ Kontrol pedalı, ekranda kalibrasyon işleminin başarılı olduğunu belirten mesaj gösterilmeden önce serbest bırakıldığında, ekranda kalibrasyon işleminin başarılı olduğunu belirten mesaj gösterilene kadar kontrol pedalını yeniden basılı tutun.

▶ Kalibrasyonu sonlandırmak ve cihaz ayarları seçimi ekranına geri dönmek için 'Geri' tuşuna basın.

Kalibrasyon uygun olmayan veya arızalı alet ile yapıldığında, kalibrasyon işlemi

"Ölçüm Başarısız - Müsaade Edilmeyen Akım Değeri" hata mesajı ile durdurulur.

▶ Başarısız kalibrasyonu sonlandırmak için 'Geri' tuşuna basın.

Ayrıca bkz.:

2 8 Arızaların Giderilmesi, Sayfa 61

5.8 Kontrol Pedalı

5.8.1 Devir Sayısının, Soğutma Maddesi Besleme Miktarının ve Motor Dönme Yönünün Değiştirilmesi

▶ Motoru çalıştırmak ve devir sayısını yükseltmek için ayağınızla devir sayısı tuşuna

(50)

5 Kullanım | 5.8 Kontrol Pedalı

▶ Kontrol pedalının pompa tuşu çalışma moduna bağlı olarak, soğutma maddesi besleme miktarını ayarlamak veya soğutma maddesi beslemesini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için pompa tuşuna basın.

▶ Yıkama fonksiyonunu etkinleştirmek için kontrol pedalındaki pompa tuşunu basılı tutun.

▶ Motorun dönme yönünü ayarlamak için kontrol pedalındaki motor dönme yönü tuşuna basın.

5.8.2 Program Adımlarının Seçilmesi

Program adımları, tedavi sırasında kontrol pedalının program tuşu ile seçilebilir.

▶ Kontrol pedalındaki program tuşuna kısa süre basılarak, bir sonraki program adımı seçilir.

(51)

5 Kullanım | 5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi

▶ Kontrol pedalındaki program tuşuna uzun süre basılarak, bir önceki program adımı seçilir.

5.9 Soğutma Maddesi Haznesinin Değiştirilmesi

Soğutma maddesi haznesi, tedavi sırasında aşağıda belirtilen şekilde değiştirilebilir:

▶ Hortum kelepçesini kapatın.

▶ Geçmeli pimli hortumu boşalmış soğutma maddesi haznesinden çekip çıkarın.

▶ Boş soğutma maddesi haznesi yerine dolu soğutma maddesi haznesi takın.

Ayrıca bkz.:

2 Soğutma Maddesi Haznesinin ve Hortum Setinin Bağlanması

(52)

6 Devre dışı bırakılması | 6.1 Elektrik bağlantısının ayrılması

6 Devre dışı bırakılması

6.1 Elektrik bağlantısının ayrılması

▶ Cihazı devre dışı bırakın.

▶ Elektrik kablosunu, gerilim besleme şebekesinin prizinden ayırın.

▶ Elektrik kablosunu cihazdan ayırın.

6.2 Soğutma maddesi hortumunun imha edilmesi Bilgi

Soğutma maddesi hortumu, aksesuar ile birlikte her tedavi sonrası değiştirilmeli ve imha edilmelidir.

2

3

▶ Hortum kelepçesini ① kapatın.

(53)

6 Devre dışı bırakılması | 6.3 Cerrahi motor bağlantısının ayrılması

▶ Hortum setini cihazdan kaldırın ve imha edin.

6.3 Cerrahi motor bağlantısının ayrılması

▶ Motor kablosunun fişini cihaz bağlantısından ayırın. Fişi, mümkün olduğu kadar gövdeye yakın kısmından tutmaya dikkat edin.

Bilgi

Motor kablosu bağlı motoru temizleyin ve dezenfekte edin.

Ayrıca bkz.:

2 INTRA LUX S600 LED kullanım kılavuzu

6.4 Kontrol pedalı bağlantısının ayrılması

▶ Kontrol pedalı fişini cihaz bağlantısından ayırın. Fişi, mümkün olduğu kadar gövdeye yakın kısmından tutmaya dikkat edin.

6.5 Şişe Tutucusunun Sökülmesi

Cihaz az yer kaplayacak şekilde gizleneceği, gönderileceği veya imha edileceği takdirde, şişe tutucusu sökülebilir.

(54)

6 Devre dışı bırakılması | 6.5 Şişe Tutucusunun Sökülmesi

▶ Cihazın alt tarafındaki kilit düğmesini tamamen içeri bastırın ve şişe tutucusunu ① aşağı doğru çekerek çıkarın.

(55)

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.1 Temizlik

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri Bilgi

Motor kablolu ve piyasemenli ve anguldruvalı cerrahi motorlara ilişkin hazırlık işlemleri ilgili kullanım kılavuzunda açıklanmıştır.

Bilgi

Temizlik ve sterilizasyon talimatlarının uygunluğu, üretici firma tarafından doğrulanmıştır. Sunulan talimatlardan her türlü farklılık, hazırlık işlemleri yetkilisi tarafından etkinliği ve muhtemel olumsuz sonuçları konusunda mutlak şekilde değerlendirilmelidir.

7.1 Temizlik

7.1.1 Manuel Temizlik

▶ Cihazın, şişe tutucusunun, kontrol pedalının ve bağlantı kablolarının görünür tüm yüzeylerini tek kullanımlık nemli bezle silin.

Kontrol pedalının temizlenmesi

1

2

▶ Kontrol pedalının alt tarafında bulunan devir sayısı tuşunun ② kilit kulakçığını ① aşağı doğru bastırın ve devir sayısı tuşunu ② kontrol pedalından çıkarın.

1

(56)

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.1 Temizlik

▶ Pompa tuşunun, program tuşunun ve motor dönme yönü tuşunun bulunduğu tuş panosunu ① hafif yukarı doğru çekin ve kontrol pedalından çıkarın.

▶ Kontrol pedalının münferit parçalarını, akıcı su altında fırçalayarak temizleyin ve ardından kurutun.

1

2

2 2

2 3

▶ Tuş panosunu ① kontrol pedalına ② takın ve tuş panosu ① sabitlenene kadar hafif bastırın ③.

1 2

3 3 3 3

3 3 4

▶ Devir sayısı tuşunu ① kontrol pedalına takın ve kilit kulakçığı ② kilitlenene kadar hafif aşağı bastırın. Pedal yaylarının gövde oluklarında olmasına ③ dikkat edin.

Bilgi

Kontrol pedalının temizlenmesi sırasında kapak ④ kapalı kalmalıdır.

(57)

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.2 Dezenfeksiyon

7.1.2 Cihaz Yardımıyla Temizlik

DİKKAT Sıvılar nedeniyle hasarlar.

Elektrikli yapı parçalarındaki arızalar.

▶ Cihazda, cihaz yardımıyla temizlik uygulamaları yapmayın.

Cihaz yardımıyla temizlenmesine müsaade edilen cihaz parçaları:

▪ Alet tutacağı

▪ Motor ve motor kablosu

Bilgi

Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.

Alet tutucusu için geçerli hazırlık adımları:

KaVo firması, alkali bazlı temizlik maddeleri ile çalıştırılan EN ISO 15883-1

standardına uygun Miele firmasının termik dezenfektörlerin kullanılmasını öneriyor.

Doğrulama işlemleri VARIO-TD programı, neodisher® MediClean temizlik maddesi ve neodisher® Z nötrleştirme maddesi ile yapılmıştır.

▶ Program ayarlarına ve kullanılacak temizlik ve dezenfeksiyon maddesine ilişkin bilgileri, termik dezenfektörünün kullanım kılavuzundan öğrenin.

7.2 Dezenfeksiyon Bilgi

Her hasta tedavisinden sonra temas veya aerosol nedeniyle kontamine olmuş hastaya yakın yüzeyler dezenfekte edilmelidir. Tüm dezenfeksiyon uygulamaları, silme şeklinde dezenfeksiyon yöntemiyle yapılmalıdır.

Bilgi

Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.

7.2.1 Manuel Dezenfeksiyon

▶ Cihazın, şişe tutucusunun, kontrol pedalının ve bağlantı kablolarının görünür tüm yüzeylerini yumuşak tek kullanımlık bez ve kullanılmasına müsaade edilen dezenfeksiyon maddesi ile silerek dezenfekte edin. Yüzeylerin tamamının dezenfeksiyon maddesi ile kaplanmasına dikkat edin.

▶ Öngörülen etki etme süresi kadar bekleyin.

▶ Yüzeyleri kurutun.

Kullanılmasına müsaade edilen dezenfeksiyon maddeleri (işbu üretici kullanım talimatları ve ulusal yönetmelikler uyarınca kullanım alanı. Güvenlik bilgi formlarını dikkate alın.) KaVo, malzeme uyumluluğunu temel alarak aşağıda belirtilen ürünlerin kullanılmasını öneriyor. Mikrobiyolojik etki, dezenfeksiyon maddesinin üreticisi tarafından garanti edilmelidir.

▪ FD 322 (Dürr)

▪ Mikrozid Liquid (Schülke & Mayr)

(58)

7 DIN EN ISO 17664 Standardı Uyarınca Hazırlık İşlemleri | 7.3 Ambalaj

7.2.2 Cihaz Yardımıyla Dezenfeksiyon

Cihaz yardımıyla dezenfekte edilmesine müsaade edilen cihaz parçaları:

▪ Alet tutacağı

▪ Motor ve motor kablosu

Bilgi

Motorun ve motor kablosunun kullanıma hazır hale getirilmesi için bunların kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.

Alet tutucusu için geçerli hazırlık adımları:

KaVo firması, alkali bazlı temizlik maddeleri ile çalıştırılan EN ISO 15883-1

standardına uygun Miele firmasının termik dezenfektörlerin kullanılmasını öneriyor.

Doğrulama işlemleri VARIO-TD programı, neodisher® MediClean temizlik maddesi ve neodisher® Z nötrleştirme maddesi ile yapılmıştır.

▶ Program ayarlarına ve kullanılacak temizlik ve dezenfeksiyon maddesine ilişkin bilgileri, termik dezenfektörünün kullanım kılavuzundan öğrenin.

7.2.3 Kurutma Bilgi

Aksesuarlı soğutma maddesi hortumu sadece tek bir defa kullanılır ve dezenfekte ve sterilize edilmez. Kurutma gerekli değildir.

▶ Dezenfekte ve sterilize edilmiş tüm parçaları, tekrar kullanmadan önce oda havasında kurumaya bırakın.

Cihaz Yardımıyla Kurutma

Kurutma işlemi, kural olarak termik dezenfektörünün temizlik programının bir parçasıdır.

▶ Termik dezenfektör cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın.

7.2.4 Hazırlık Sonrası Bakım, Kontrol ve Test Bilgi

Hazırlık sonrası kontrol sırasında hijyen gerekliliklerine (sterilizasyon) uyulmalıdır.

Kırılmış yerler ve belirgin yüzey değişiklikleri tespit edildiğinde, söz konusu parçalar yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.

Temizlik ve kusursuzluk kontrolü, bakım ve onarım işlemleri aşağıda belirtilen şekilde yapılmalıdır:

▶ Cihazın ayar fonksiyonlarını ve motorun çalışmasını kontrol edin.

▶ Hortum pompasını, yeterli soğutma maddesi beslemesi konusunda kontrol edin.

▶ Kontrol pedalındaki komutları kontrol edin.

7.3 Ambalaj Bilgi

Sterilizasyon ambalajı, kalite ve kullanışlılık bakımından geçerli standartları yerine

Referanslar

Benzer Belgeler

Yoğuşturucu amonyak buharı borusu Ø 8 mm Dikişsiz Çelik Çekme Boru 0.76 Buharlaştırıcı helyum gazı borusu Ø 27 mm Dikişsiz Çelik Çekme Boru 1.11

Soğutma Teknolojileri Sempozyumu Bildirisi ġekil 6’te görülmekte olan ABS sisteminde soğutma kulesinden gelen soğutma suyu absorber ve kondensere aynı anda

Evsel ve endüstriyel soğutma uygulamalarında kullanılan resorbsiyonlu soğutma sistemleri, çalışma özellikleri açısından sahip olduğu üstünlükler nedeni ile

ʯ R-134a soğutucu akışkan ile kullanılmak üzere ideal tasarım ʯ Geniş çalışma sıcaklık aralığı (-18°C'ye kadar düşen ortam sıcaklığı) ʯ Üstün kontrol

Gecikmeli veya orta gecikmeli sigorta kullanılan devrelerde, bu sigortaların kesme kapasitesi yeterli değilse ve çok kısa zaman içinde oluşabilecek aşırı

İngilizce : Recognizing the basic elements and their functions of cooling systems, fault finding and trouble shooting in the cooling systems, recognizing commercial cooling

Fanlarda standart olarak bulunan bu özellik kompresörler için sigortalara göre daha güvenilir bir koruma sağlar.. Çünkü sigortaların kademeli olarak üretimleri söz

* Tam parçalanmaya uğramamış organik madde toprak canlıları (mikroorganizmalar) için enerji ve besin kaynağıdır.. * Toprakta mikroorganizma populasyonunun artmasına