• Sonuç bulunamadı

CANON DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ A2400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "CANON DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ A2400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU"

Copied!
71
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ CANON

A2400

(2)

Fotoðraf makinesini kullanmaya baþlamadan önce aþaðýdaki öðelerin paketin içinde bulunduðundan emin olun.

Eksik bir parça varsa fotoðraf makinesi bayiinizle baðlantýya geçin.

Makineyle birlikte bir hafýza kartý verilmez (s. 3).

Fotoðraf Makinesi Pil Paketi NB-11L (terminal kapaðýyla)

Pil Þarj Cihazý CB-2LD/CB-2LDE

AA-Boy Alkalin Piller (x2)

Arabirim Kablosu IFC-400PCU

Bilek Askýsý WS-800 A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

Stylus Kalem A3400 IS

Garanti KartÕ DIGITAL CAMERA

Çözüm Diski

(3)

Aþaðýdaki hafýza kartlarý (ayrý satýlýrlar) kapasite sýnýrlamasý olmadan kullanýlabilir.

SD hafýza kartlarý*

SDHC hafýza kartlarý*

SDXC hafýza kartlarý*

* SD özelliklerine uygundur. Ancak, tüm hafýza kartlarýnýn bu fotoðraf makinesi ile sorunsuz kullaným garantisi verilmez.

Görüntülerin sorunsuz bir þekilde kaydedildiðinden emin olmak için baþlangýçta biraz deneme çekimi yapýn ve bunlarý gözden geçirin. Canon Inc. kuruluþunun, ortaklarýnýn, iþtirakçilerinin ve daðýtýmcýlarýnýn, görüntü kaydýnda veya okumasýnda baþarýsýzlýða neden olan, hafýza kartlarý da dahil olmak üzere, herhangi bir fotoðraf makinesi ve aksesuar arýzasýndan kaynaklanan hasar durumunda sorumluluk kabul etmeyeceðini unutmayýn.

Fotoðraf makinesiyle yapýlan görüntü kayýtlarý kiþisel kullaným amaçlýdýr.

Telif hakký yasalarýný ihlal eden yetkisiz çekimler yapmaktan kaçýnýn ve kiþisel amaçlý bile olsa, bazý performanslarýn veya sergilerin ya da bazý ticari dekorlarýn fotoðraflanmasýnýn telif haklarýyla iliþkili yasalarý veya diðer yasalarý ihlal ediyor olabileceðini aklýnýzda bulundurun.

Fotoðraf makinesinin garantisiyle ilgili bilgi edinmek için lütfen size fotoðraf makinenizle verilen Garanti bilgilerine baþvurun.

Canon Müþteri Destek Merkezi'nden destek almak istediðinizde irtibat bilgilerine ulaþmak için garanti belgesine baþvurun.

LCD monitör son derece yüksek hassasiyette imalat koþullarýnda üretilmesine ve piksellerinin %99,99'u tasarýmýn gerektirdiði özellikleri karþýlamasýna raðmen, nadiren de olsa, bazý piksellerde bozulma olabilir veya bunlar kýrmýzý ya da siyah noktalar þeklinde görüntülenebilirler. Bu bir fotoðraf makinesi hasarý olmadýðý gibi görüntü kayýtlarýnýz üzerinde bir etkisi de bulunmaz.

LCD monitör, nakliye esnasýnda oluþabilecek çizilmelerin önlenmesi için ince bir plastik filmle kaplanmýþ olabilir. Fotoðraf makinesini kullanmaya baþlamadan önce bu filmi (varsa) çýkarýn.

Hafýza kartlarýnýn iþletim sisteminizin mevcut sürümü de dahil olmak üzere, kart okuyucu ve bilgisayar gibi diðer cihazlar tarafýndan desteklendiðini iþleme baþlamadan önce her zaman mutlaka onaylayýn.

Baþlangýç Notlarý ve Yasal Bilgiler

(4)

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

Hoparlör Zum düðmesi Çekim: i (telefoto) / j (geniþ açý) Ýzleme: k (büyütme) / g (indeks) Lens Deklanþör tuþu Lamba

ON/OFF (açma/kapama) tuþu Mikrofon

Flaþ Tripod soketi Hafýza kartý/pil kapaðý DC baðlayýcý kablo portu Aský montesi

Ekran (LCD monitör)

AV OUT (Ses/video çýkýþý) / DIGITAL e (Makro) / Sola tuþu Gösterge

n tuþu

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

(5)

A1300 A810

Zum düðmesi

Çekim: i (telefoto) / j (geniþ açý) Ýzleme: k (büyütme) /

g (indeks) Lamba Mikrofon Lens Deklanþör tuþu

ON/OFF (açma/kapama) tuþu Flaþ

Tripod soketi Hafýza kartý/pil kapaðý DC baðlayýcý kablo portu Aský montesi

AV OUT (Ses/video çýkýþý) / DIGITAL terminali

Ekran (LCD monitör) Hoparlör

Vizör Gösterge

e (Makro) / Sola tuþu 1 (Ýzleme) tuþu

(Yardým) tuþu FUNC./SET tuþu h (Flaþ) / Saða tuþu l (Ekran) / Aþaðý tuþu A810

A1300

A1300

(6)

Bu kýlavuzda ilgili fotoðraf makinesi tuþlarýný temsil etmek üzere simgeler kullanýlýr.

Simgeler aþaðýdaki fotoðraf makinesi tuþlarýný temsil eder.

o Yukarý tuþu q Sola tuþu r Saða tuþu p Aþaðý tuþu m FUNC./SET tuþu

Ekran metni parantez içinde gösterilir.

: Öðrenmeniz gereken önemli bilgiler

: Uzman fotoðraf makinesi kullanýmý için notlar ve ipuçlarý

(s. xx): Ýlgili bilginin bulunduðu sayfa (bu örnekte "xx" bir sayfa numarasýný temsil eder)

Bu kýlavuzdaki talimatlar varsayýlan ayarlarýndaki bir fotoðraf makinesine uygulanýr.

Kolaylýk saðlamasý açýsýndan bu kýlavuzda desteklenen hafýza kartlarýnýn tümünden genel olarak "hafýza kartý" olarak bahsedilir.

Baþlýklar üzerindeki sekmelerde söz konusu iþlevin fotoðraf, video veya her ikisi için de kullanýlýp kullanýlmayacaðý gösterilir.

: Ýþlevin fotoðraf çekiminde veya izlemesinde kullanýldýðýný gösterir.

: Ýþlevin video çekiminde veya izlemesinde kullanýldýðýný gösterir.

Fotoðraf makinesi modeline baðlý olarak farklýlaþan iþlevleri belirtmek için aþaðýdaki simgeler kullanýlýr:

PowerShot A4000 IS ve PowerShot A4050 IS modelleri için iþlevler ve önlemler

Sadece PowerShot A3400 IS modeline özgü iþlevler ve önlemler Sadece PowerShot A2400 IS modeline özgü iþlevler ve önlemler Sadece PowerShot A2300 modeline özgü iþlevler ve önlemler Sadece PowerShot A1300 modeline özgü iþlevler ve önlemler Sadece PowerShot A810 modeline özgü iþlevler ve önlemler

Bu kýlavuzda yapýlan her türlü açýklamada PowerShot A4000 IS modeline Foto÷raflar

Videolar

A4000 IS

A3400 IS A2400 IS A2300 A1300 A810

(7)

Paketin Ýçindekiler... 2

Uyumlu Hafýza Kartlarý... 3

Baþlangýç Notlarý ve Yasal Bilgiler .... 3

Parça Adlarý ve Bu Kýlavuzdaki Kýsaltmalar... 4

Ýçindekiler... 7

Ýçindekiler: Temel Ýþlemler ... 9

Güvenlik Önlemleri... 11

Dokunmatik Ekran Ýþlemleri ... 15

Ýlk Hazýrlýklar ... 16

Fotoðraf Makinesini Deneme ... 24

Verilen Yazýlým, Kýlavuzlar ... 30

Aksesuarlar ... 36

Teknik Özellikler... 38

1

Fotoðraf Makinesinin Temel Özellikleri ...45

Açma/Kapatma ... 46

Deklanþör Tuþu... 47

Optik Vizör ... 48

Çekim Ekraný Seçenekleri... 49

FUNC. Menüsü ... 50

n ... 51

Gösterge Ekraný... 52

2

Otomatik Mod ...53

Akýllý Otomatik Modda Çekim... 54

Genel, Sýk Kullanýlan Ýþlevler ... 62

Görüntü Özelleþtirme Özellikleri ... 68

Yardýmcý Çekim Özellikleri... 71

Fotoðraf Makinesi Ýþleminin Özelleþtirilmesi... 72

3

Diðer Çekim Modlarý ...73

Özel Sahneler... 74

Özel Efektlerin Uygulanmasý ... 78

Diðer Amaçlar Ýçin Özel Modlar ... 85

iFrame Videolarýn Çekilmesi ... 88

4

G modu ...89

Program AE Modunda Çekim (G Modu)...90

Görüntü Parlaklýðý (Poz Telafisi) ... 90

Renkli ve Sürekli Çekim ... 95

Çekim Aralýðý ve Odaklanma... 98

Flaþ... 106

Diðer Ayarlar ... 108

5

Ýzleme Modu ...113

Görüntüleme... 114

Görüntülerin Taranmasý ve Filtrelenmesi... 117

Çekimleri Görüntüleme Seçenekleri.... 119 Görüntülerin Korumaya Alýnmasý .. 121

Görüntülerin Silinmesi ... 122

Görüntülerin Döndürülmesi ... 123

Fotoðraflarýn Düzenlenmesi ... 124

6

Ayar Menüsü ...129

Temel Fotoðraf Makinesi Ýþlevlerinin Ayarlanmasý ... 130

(8)

7

Aksesuarlar...139

Verilen Aksesuarlarýn Kullanýlmasýyla Ýlgili Ýpuçlarý...140

Opsiyonel Aksesuarlar...140

Opsiyonel Aksesuarlarýn Kullanýlmasý ...143

Resimlerin Yazdýrýlmasý...148

8

Ekler ...161

Arýza Tespiti...162

Ekran Mesajlarý...166

Ekran Bilgileri...168

Ýþlevler ve Menü Tablolarý...172

Kullaným Önlemleri ...181

Dizin...182

(9)

4 Çekim

zFotoðraf makinesinin belirlediði ayarlarý kullanýn (Otomatik Mod) 54

zMakine sesine ve flaþlý çekime izin verilmeyen mekanlarda çekim yapýn (Sessiz Mod)... 75 zGörüntü ayarlarýnýn yaparken kullanýn (Canlý Görüntü Kontrolü) . 76 zYüzlere odaklanýn... 54, 74, 99 zFlaþsýz çekim (Flaþ Kapalý) ... 66 zÇekimlerde ben de yer almalýyým (Otomatik Zamanlayýcý)... 63, 85 zÇekime tarih ve saat ekleyin (Tarih BaskÕsÕ) ... 67

P t I

Güzel kiþi çekimleri yapýn

Özel sahnelere uygun hale getirin

Özel efektler uygulayýn

Kar Altýnda (s. 75)

Düþük Iþýk (s. 75)

Havaifiþek (s. 75)

Tek Renkli (s. 84) Portreler

(s. 74)

Oyuncak Kamera Efekti (s. 83) Canlý Renkler

(s. 78)

Poster Efekti (s. 78)

(10)

1 Ýzleme

zGörüntü izleyin (Ýzleme Modu)... 114

zOtomatik izleme (Slayt gösterisi) ... 120

zTelevizyonda... 143

zBilgisayarda ... 30

zGörüntüleri hýzlýca tarayýn... 117, 118 zGörüntüleri silin... 122

E Video Çekim/Ýzleme

zVideo çekimi ... 59, 88 zVideo izleme ... 114

c Yazdýrma

zResimleri yazdýrýn ... 148

Kayýt

zGörüntüleri bir bilgisayara kaydedin ... 33

(11)

Ürünü kullanmadan önce, aþaðýda açýklanan güvenlik önlemlerini lütfen okuyun.

Ürünün doðru þekilde kullanýldýðýndan her zaman emin olun.

Bu sayfalarda belirtilen güvenlik önlemleri, sizin ve diðer kiþilerin zarar görmesini veya ekipmanda hasar oluþmasýný önlemek amacýyla hazýrlanmýþtýr.

Ayrýca, kullandýðýnýz herhangi bir ayrý satýlan aksesuarýn kullaným kýlavuzunu incelemeyi de ihmal etmeyin.

Uyarý

Ciddi yaralanma ve ölüm olasýlýðýný gösterir.

Flaþý insanlarýn gözlerinin çok yakýnýnda patlatmayýn.

Flaþtan yayýlan güçlü ýþýðýn etkisiyle görme duyusu zarar görebilir. Özellikle, flaþý kullanýrken çocuklarýn en az bir metre uzaðýnda durun.

Ekipmaný çocuk ve bebeklerin eriþemeyecekleri yerlerde saklayýn.

Aský: Askýnýn bir çocuðun boynuna takýlmasý boðulmaya neden olabilir.

Yalnýzca önerilen güç kaynaklarýný kullanýn.

Ürünü sökmeye, deðiþtirmeye çalýþmayýn veya ýsýya maruz býrakmayýn.

Ürünü düþürmeyin ve þiddetli darbelerden uzak tutun.

Yaralanma tehlikesini önlemek için ürün düþmüþ veya baþka bir þekilde hasar görmüþse iç parçalarýna dokunmayýn.

Üründen duman, garip bir koku yayýlýr veya üründe baþka türlü bir anormallik gözlenirse ürünü kullanmayý derhal býrakýn.

Ürünü temizlemek için alkol, benzin veya tiner gibi organik çözücüler kullanmayýn.

Ürünün suyla (örn., deniz suyu) veya diðer sývýlarla temas etmesini önleyin.

Fotoðraf makinesine sývýlarýn veya yabancý maddelerin girmesine engel olun.

Bu durum elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir.

Fotoðraf makinesinin içine sývý veya yabancý nesneler girerse, makineyi hemen kapatýn ve pili çýkarýn.

Pil þarj cihazý ýslanýrsa, hemen prizden çýkarýn ve fotoðraf makinesi distribütörünüz veya bir Canon Müþteri Destek Merkezi ile baðlantýya geçin.

Fotoðraf makinesinin içine sývý veya yabancý nesneler girerse, fotoðraf makinesini hemen kapatýn ve pilleri çýkarýn.

Vizörden parlak ýþýk kaynaklarýna doðru (örn. açýk havada güneþe doðru) direkt bakmayýn.

Görme duyunuz zarar görebilir.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

A1300

(12)

Yalnýzca önerilen pili kullanýn.

Pili ateþe atmayýn veya ateþ yakýnýnda tutmayýn.

Elektrik kablosunu düzenli olarak prizden sökün ve kuru bir bez kullanarak fiþte, prizin dýþ kýsmýnda ve civarýnda biriken tozlarý ve kiri silerek temizleyin.

Elektrik kablosuna ýslak elle dokunmayýn.

Ekipmaný elektrik prizinin veya kablo baðlantýsý aksesuarlarýnýn nominal kapasitesini aþacak þekilde kullanmayýn Elektrik kablosu veya priz hasarlýysa veya prize tam oturmamýþsa kesinlikle kullanmayýn.

Kirin veya metal nesnelerin (örneðin iðne veya anahtar) terminallerle veya fiþle temas etmesine engel olun.

Pil patlayabilir veya sýzýntý yapabilir ve elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir.

Bu durum yaralanmayla ve çevrede hasar oluþmasýyla sonuçlanabilir. Pilde sýzýntý olmasý ve pil elektrolitinin göz, aðýz, cilt veya giysilerle temas etmesi durumunda hemen bol suyla yýkayýn.

Yalnýzca önerilen pilleri kullanýn.

Pilleri ateþe atmayýn veya ateþ yakýnýnda tutmayýn.

Piller patlayabilir veya sýzýntý yapabilir ve elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir.

Bu durum yaralanmayla ve çevrede hasar oluþmasýyla sonuçlanabilir. Pillerde sýzýntý olmasý ve pil elektrolitinin göz, aðýz, cilt veya giysilerle temas etmesi durumunda hemen bol suyla yýkayýn.

Kullanýmýn yasaklandýðýný mekanlarda fotoðraf makinesini kapatýn.

Fotoðraf makinesinden yayýlan elektromanyetik dalgalar, elektronik aletlerin ve diðer cihazlarýn çalýþmasýný engelleyebilir. Fotoðraf makinesini, elektronik cihaz kullanýmýnýn sýnýrlandýrýldýðý, uçaklarýn içi ve týbbi tesisler gibi mekanlarda kullanmadan önce yeterli önlem alýn.

Size verilen CD-ROM'larý, veri CD-ROM'larýný desteklemeyen bir CD çalarda yürütmeyin.

Size verilen CD-ROM’larý bir ses CD çalarýnda (müzik çalar) kulaklýkla yüksek seste dinlemek, duyma kaybý yaþamanýza neden olabilir. Ayrýca, bu durum hoparlörlere de zarar verebilir.

Önlem

Yaralanma olasýlýðýný belirtir.

Fotoðraf makinesini askýyla taþýrken çarpmamaya, sarsmamaya veya sallamamaya dikkat edin veya diðer nesnelere takýlmamasý için özen gösterin.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

(13)

Flaþý kullanýrken, parmaklarýnýzla veya giysiyle kapatmamaya dikkat edin.

Bu durum yanýklara veya flaþýn hasar görmesine neden olabilir.

Ürünü aþaðýdaki ortamlarda kullanmayýn, saklamayýn veya böyle ortamlara kurmayýn:

-Þiddetli güneþ ýþýðýna maruz kalan mekanlar -40 °C (104 °F) üzerinde sýcaklýða maruz kalan mekanlar -Nemli veya tozlu alanlar

Bu durum sýzýntýya, aþýrý ýsýnmaya veya pilin patlamasýna yol açabilir ve elektrik çarpmasýna, yangýna, yanýklara veya diðer tipte yaralanmalara neden olabilir.

Yüksek sýcaklýklar fotoðraf makinesinde veya pil þarj cihazý kasasýnda deformasyona neden olabilir.

Bu durum sýzýntýya, aþýrý ýsýnmaya veya pillerin patlamasýna yol açabilir ve elektrik çarpmasýna, yangýna, yanýklara veya diðer tipte yaralanmalara neden olabilir.

Önlem

Ekipmanda hasar oluþma olasýlýðýný belirtir.

Fotoðraf makinesini doðrudan parlak ýþýk kaynaklarýna doðru (örn. açýk havada güneþe doðru) tutmayýn.

Bu durum, görüntü sensörünün hasar görmesine neden olabilir.

Fotoðraf makinesini kumsalda veya rüzgarlý mekanlarda kullanýrken içine toz veya kum kaçmamasýna özen gösterin.

Bu durum üründe arýzalanmaya neden olabilir.

Sürekli kullanýmda flaþtan az miktarda duman yayýlabilir.

Bunun nedeni, ünitenin ön kýsmýna sýkýþmýþ olan toz ve yabancý maddelerin yoðun flaþ kullanýmýnda yanmasýdýr. Isýnýn yükselmesini ve ünitenin zarar görmesini önlemek için tozu, kiri ve diðer yabancý maddeleri temizlemek üzere lütfen pamuklu bir bez kullanýn.

Fotoðraf makinesini kullanmadýðýnýz zaman pili çýkarýn ve saklayýn.

Pil fotoðraf makinesi içinde býrakýlýrsa, sýzýntý nedeniyle hasar oluþabilir.

Fotoðraf makinesini kullanmadýðýnýz zaman pilleri çýkarýn ve saklayýn.

Piller fotoðraf makinesi içinde býrakýlýrsa, sýzýntý nedeniyle hasar oluþabilir.

Pili elden çýkarmadan önce kutup baþlarýný plastik bantla veya baþka bir izolatörle kapatýn.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

(14)

Þarj iþlemi tamamlandýktan sonra veya kullanmýyorsanýz þarj cihazýný prizden çýkarýn.

Þarj iþlemi devam ederken, þarj cihazý üzerine kumaþ vb. gibi herhangi bir þey koymayýn.

Ünitenin uzun süre fiþte býrakýlmasý, aþýrý ýsýnmasýna ve bozulmasýna neden olabilir ve yangýn tehlikesi oluþabilir.

Pili hayvanlarýn yakýnýnda býrakmayýn.

Hayvanýn pili ýsýrmasý sonucu sýzýntý, aþýrý ýsýnma veya patlama oluþabilir ve bu durum yangýna veya hasara yol açabilir.

Farklý tipte pilleri ayný anda þarj etmeyin veya eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayýn.

Pillerin + ve – kutuplarýný ters yönde takmayýn.

Bu durum üründe arýzalanmaya neden olabilir.

Fotoðraf makinesi cebinizdeyken oturmayýn.

Bu durum arýzalanmaya neden olabilir veya ekran hasar görebilir.

Fotoðraf makinesini çantanýza yerleþtirirken, sert cisimlerin ekranla temas etmesini önlediðinizden emin olun.

Fotoðraf makinesine sert bir cisim baðlamayýn.

Bu durum arýzalanmaya neden olabilir veya ekran hasar görebilir.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

(15)

Fotoðraf makinesinin dokunmatik ekran paneline dokunarak sezgisel iþlemler yapabilirsiniz.

Parmaðýnýzla ekrana kýsa bir süre dokunun.

zBu jest çekim yapmak, makine iþlevlerini yapýlandýrmak ve diðer iþlemler için kullanýlýr.

Ekrana dokunun ve parmaðýnýzý ekran boyunca hareket ettirin.

zBu jest, Ýzleme modunda bir sonraki görüntüye geçmek veya resmin büyütülmüþ alanýný deðiþtirmek gibi iþlemler için kullanýlýr.

zFotoðraf makinesiyle dokunarak iþlem yapmakta zorlanýyorsanýz, size verilen stylus kalemi kullanýn (s. 2). Makinenin ekranýna dokunmak için size verilen stylus kalem dýþýnda kurþun kalem, tükenmez kalem veya diðer sert uçlu cisimleri kullanmayýn.

Dokunma pozisyonu ile makinenin algýladýðý pozisyon arasýnda bir farklýlýk sorunu varsa, bunu düzeltmek için ekraný kalibre edin (s. 136).

zStylus kalem askýya gösterildiði gibi takýlabilir.

Dokunmatik Ekran Ýþlemleri Dokunun

Sürükleyin

Bir ekran koruyucu takarsanýz makineniz jestleri kolaylýkla

tanýyamayabilir çünkü ekran algýladýðý parmak hareketlerine göre çalýþýr.

Stylus Kalemin Kullanýlmasý

(16)

Çekim öncesinde yapýlmasý gerekenler.

Askýyý takýn.

zAskýnýn ucunu delikten geçirin ( ) ve sonra askýnýn diðer ucunu, delikten geçirmiþ olduðunuz kýsýmdan geçirerek düðümleyin ( ).

zAskýyý bileðinize geçirin.

zÇekim yaparken kollarýnýzý gövdenize yakýn tutun ve hareket etmesini önlemek için fotoðraf makinesini saðlam bir þekilde kavrayýn. Parmaklarýnýzla flaþý kapatmayýn.

Kullanmadan önce size verilen þarj cihazýyla pili þarj edin. Baþlangýçta pili þarj ettiðinizden emin olun çünkü fotoðraf makinesi pilleri þarj edilmiþ olarak satýlmaz.

Kapaðý çýkarýn.

Askýnýn Takýlmasý

Fotoðraf Makinesinin Tutulmasý

Pilin Þarj Edilmesi

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

(17)

Pili þarj edin.

zCB-2LD için: Fiþi dýþa çevirin ( ) ve þarj cihazýný prize takýn ( ).

zCB-2LDE için: Güç kablosunu þarj cihazýna takýn, sonra kablonun diðer ucunu prize takýn.

XÞarj lambasý turuncu renge döner ve þarj iþlemi baþlar.

XÞarj tamamlandýðýnda lamba yeþil renkte yanar.

Pili çýkarýn.

zPil þarj cihazýnýn fiþini çýkardýktan sonra, içeri ( ) ve yukarý ( ) doðru iterek pili çýkarýn.

Size verilen pili takýn.

Kapaðý açýn.

zKapaðý kaydýrýn ( ) ve açýn ( ).

CB-2LD

CB-2LDE

Pili korumak ve en iyi halde tutmak için pili kesintisiz olarak 24 saatten daha uzun süre þarj etmeyin.

Elektrik kablolu pil þarj cihazlarýnda, þarj cihazýný veya kabloyu diðer nesnelere takmayýn. Aksi takdirde üründe arýza veya hasar meydana gelebilir.

Þarj süreleri ve tam þarjlý bir pil paketi ile çekim/kayýt süreleri hakkýnda ayrýntýlý bilgi sahibi olmak için bkz.: “Teknik Özellikler” (s. 38).

Pilin takýlmasý.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

(18)

Pili takýn.

zPil kilidine ok yönünde basarken, pili yüzü þekilde gösterildiði gibi konumlanacak þekilde takýn ve týk sesiyle yerine oturana kadar itin.

zPili yanlýþ yönde yerleþtirirseniz yuvaya düzgün bir þekilde oturamaz. Pili yüzü doðru yöne bakacak þekilde taktýðýnýzý ve yerine oturduðunu onaylayýn.

Kapaðý kapatýn.

zKapaðý indirin ( ) ve kaydýrýrken aþaðýda tutun ve týk sesiyle yerine oturana kadar itin ( ).

zKapaðý açýn ve pil kilidine ok ile gösterilen yönde basýn.

XPil dýþarý çýkar.

Terminaller Pil Kilidi

Pilin Çýkarýlmasý

(19)

Size verilen pilleri takýn.

Kapaðý açýn.

zKapaðý kaydýrýn ( ) ve açýn ( ).

Pilleri takýn.

zPilleri þekilde gösterildiði gibi takýn.

Kapaðý kapatýn.

zKapaðý indirin ( ) ve kaydýrýrken aþaðýda tutun ve týk sesiyle yerine oturana kadar itin ( ).

AA boy alkalin piller ve Canon AA NiMH pilleri (ayrý satýlýr, s. 141).

Pillerin takýlmasý.

A1300 A810

Uyumlu Piller

Diðer pillerle istikrarlý bir performans elde edilemeyeceði için sadece belirtilen pilleri kullanmanýz önerilir.

NiMH piller, özellikle soðuk havalarda makine içinde alkalin pillerden daha uzun süre dayanýr.

(20)

Bir hafýza kartý (ayrý satýlýr) takýn.

Yeni bir hafýza kartýný (veya baþka bir cihazda formatlanan bir hafýza kartýný) kullanmadan önce, hafýza kartýný bu fotoðraf makinesinde formatlamanýz gerektiðini unutmayýn (s. 132).

Kartýn yazmaya karþý koruma düðmesini kontrol edin.

zHafýza kartýnýn yazmaya karþý koruma düðmesi kilitli (aþaðý doðru) konumdaysa kayýt yapýlamaz. Düðmeyi týk sesiyle kilidi açýlana kadar yukarý doðru kaydýrýn.

Kapaðý açýn.

Hafýza kartýný takýn.

zHafýza kartýný yüzü þekilde gösterildiði gibi konumlanacak þekilde takýn ve týk sesiyle yerine oturana kadar itin.

zHafýza kartýný doðru yönde taktýðýnýzdan emin olun. Hafýza kartlarýnýn yanlýþ yönde takýlmasý fotoðraf makinesine hasar verebilir.

Kapaðý kapatýn.

zKapaðý açýn ve týk sesini duyana kadar hafýza kartýný itin ve sonra yavaþça serbest býrakýn.

XHafýza kartý dýþarý çýkar.

Hafýza Kartýnýn Takýlmasý

Etiket

Hafýza Kartýnýn Çýkarýlmasý

(21)

Fotoðraf makinesini ilk kez açtýðýnýzda tarih ve saat ayarý için bir ekran görüntülenir. Tarih ve saati ayarladýðýnýzdan emin olun çünkü bu görüntülerinize eklenecek olan tarih ve saat ayarýdýr.

Fotoðraf makinesini açýn.

zON/OFF (açma/kapama) tuþuna basýn.

X[Tarih/Saat] ekraný görüntülenir.

Tarih ve saati ayarlayýn.

zBir seçeneði belirlemek için qr tuþlarýna basýn.

zTarih ve saati ayarlamak için op tuþlarýna basýn.

zÝþlem tamamlandýðýnda m tuþuna basýn.

zFotoðraf makinesini kapatmak için ON/OFF (açma/kapama) tuþuna basýn.

Tarih ve Saatin Ayarlanmasý

Tarih ve saat ayarýný yapmadýðýnýz müddetçe, fotoðraf makinesini her açtýðýnýzda [Tarih/Saat] ekraný görüntülenir. Doðru bilgileri girin.

Gün ýþýðýndan tasarruf ayarý (1 saat ileri) yapmak için, 2. adýmda simgesini seçin ve sonra op tuþlarýna basarak simgesini seçin.

(22)

Tarih ve saati aþaðýdaki gibi ayarlayýn.

Fotoðraf makinesi menüsüne eriþin.

zn tuþuna basýn.

[Tarih/Saat]'i seçin.

zZum düðmesini iterek 3 sekmesini seçin.

zop tuþlarýna basarak [Tarih/Saat]'i seçin, sonra m tuþuna basýn.

Tarih ve saati deðiþtirin.

zs. 21'deki 2. adýmý uygulayarak ayarlarý yapýn.

zn tuþuna basarak menüyü kapatýn.

Tarih ve Saatin Deðiþtirilmesi

Pil paketi çýkarýldýktan sonra tarih/saat ayarlarý fotoðraf makinesinin yerleþik tarih/saat pili (yedekleme pili) sayesinde yaklaþýk 3 hafta boyunca korunabilir.

Tarih/saat pili tükendiðinde, fotoðraf makinenizi açtýðýnýzda bir [Tarih/Saat]

ekraný görüntülenir. s. 21'de verilen adýmlarý uygulayarak tarih ve saati ayarlayýn.

Fotoðraf makinesine tam þarjlý bir pil takýldýktan sonra veya fotoðraf makinesi bir AC adaptör kitine (ayrý satýlýr, s. 140) baðlandýktan sonra, fotoðraf makinesi kapalý býrakýlsa bile, tarih/saat pili yaklaþýk 4 saat içinde þarj edilir.

Fotoðraf makinesine yeni piller takýldýðýnda veya bir AC adaptör kiti (ayrý satýlýr, s. 140) baðlandýðýnda, fotoðraf makinesi kapalý býrakýlsa bile, tarih/saat pili yaklaþýk 4 saat içinde þarj edilebilir.

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

(23)

Gerektiðinde ekran dili deðiþtirilebilir.

Ýzleme moduna girin.

z1 tuþuna basýn.

Ayar ekranýna eriþin.

zm tuþunu basýlý tutun ve sonra n tuþuna basýn.

Ekran dilini ayarlayýn.

zopqr tuþlarýna basarak bir dil seçin ve sonra m tuþuna basýn.

XEkran dili ayarlandýktan sonra ayar ekraný artýk görüntülenmez.

Ekran Dili

Ekran dilini n tuþuna basarak ve 3 sekmesinden [Dil ]'i seçerek de deðiþtirebilirsiniz.

(24)

Fotoðraf makinesini açmak, fotoðraf veya video çekmek ve sonra bunlarý izlemek için aþaðýdaki talimatlarý uygulayýn.

Belirli sahnelere en uygun ayarlarýn tam otomatik olarak seçilmesi için konuyu ve çekim koþullarýný belirlemeyi fotoðraf makinesine býrakýn.

Fotoðraf makinesini açýn.

zON/OFF (açma/kapama) tuþuna basýn.

XBaþlangýç ekraný görüntülenir.

A moduna girin.

zEkranda simgesi görüntülenene kadar o tuþlarýna üst üste basýn.

zFotoðraf makinesini konuya çevirin. Fotoðraf makinesi konuyu belirlerken bir miktar týklama gürültüsü duyulabilir.

XSahneyi temsil eden simgeler ve görüntü sabitleme modu, ekranýn sað üst kýsmýnda görüntülenir.

XEkranýn sað üst köþesinde bir sahne simgesi görüntülenir.

XTespit edilen konular çevresinde

görüntülenen çerçeveler bu konularýn odakta olduðunu gösterir.

Çekimi oluþturun.

zKonuya yakýnlaþtýrma yapýp büyütmek için zum düðmesini i (telefoto) yönünde itin ve

Çekim (Akýllý Otomatik)

Foto÷raflar

A4000 IS A3400 IS A2400 IS

A2300 A1300 A810

(25)

Odaklanýn.

zDeklanþör tuþuna hafifçe bastýrarak yarým basýn. Odaklanma sonrasý fotoðraf makinesinden iki kez bip sesi duyulur ve görüntü alanýnýn odakta olduðunu belirtmek için AF çerçeveleri görüntülenir.

Çekin.

zDeklanþör tuþuna sonuna kadar tam basýn.

XFotoðraf makinesi çekim yaptýðý için bir deklanþör sesi duyulur ve düþük aydýnlatmalý ortamlarda otomatik olarak flaþ patlar.

XÇekimleriniz yaklaþýk iki saniye boyunca ekranda görüntülenir.

zÇekim ekranda görüntülenirken bile, deklanþör tuþuna tekrar basarak baþka bir çekim yapabilirsiniz.

AF Çerçeveleri

(26)

Sadece video düðmesine basmak suretiyle fotoðraf makinesinin belirlediði ayarlarla çekim yapabilirsiniz.

Makineyi çekim için hazýrlayýn.

zFotoðraf makinesini açmak için s. 24'teki 1 – 3. adýmlarý uygulayýn ve A moduna geldikten sonra çekimi oluþturun.

Çekime baþlayýn.

zVideo düðmesine basýn. Kayýt baþladýðýnda fotoðraf makinesinden bir kez bip sesi duyulur ve ekranda geçen süreyle birlikte [zKayýt] görüntülenir.

XEkranýn üst ve alt kenarýnda görüntülenen siyah bantlar kaydedilmeyen görüntü alanlarýný belirtir.

zKayýt baþladýktan sonra parmaklarýnýzý video düðmesinden çekebilirsiniz.

Çekimi bitirin.

zÇekimi durdurmak için tekrar video düðmesine basýn. Kayýt durduðunda fotoðraf makinesinden iki kez bip sesi duyulur.

XHafýza kartý tamamen dolduðunda kayýt otomatik olarak durur.

Video Çekim

Videolar

Geçen Süre

(27)

Fotoðraf veya video çekiminden sonra çekimleri aþaðýdaki gibi izleyebilirsiniz.

Ýzleme moduna girin.

z1 tuþuna basýn.

XSon çekim görüntülenir.

Çekimlerinize göz atýn.

zBir önceki çekimi görüntülemek için q tuþuna basýn. Bir sonraki çekimi görüntülemek için r tuþuna basýn.

zGörüntüler arasýnda hýzla ilerlemek için qr tuþlarýný basýlý tutun. Bu sýrada görüntüler grenli görünebilir.

zVideolar simgesiyle belirtilir. Videolarý izlemek için 3. adýma gidin.

Videolarý izleyin.

zm tuþuna basarak video kontrol paneline eriþin, qr tuþlarýna basarak seçimi yapýn ve sonra tekrar m tuþuna basýn.

XÞimdi izleme baþlar ve video bittikten sonra

Ýzleme

Foto÷raflar Videolar

(28)

zBir sonraki çekimi görüntülemek için ekran boyunca saðdan sola doðru sürükleme yapýn ve bir önceki çekimi görüntülemek için soldan saða doðru sürükleme yapýn.

Gereksiz resimleri teker teker seçip silebilirsiniz. Silerken dikkatli olun, çünkü silinen resimler geri kurtarýlamaz.

Silmek için bir görüntü seçin.

zqr tuþlarýna basarak bir görüntü seçin.

Görüntüyü silin.

zo tuþuna basýn.

z[Sil?] mesajý görüntülendikten sonra qr tuþlarýna basarak [Sil]'i seçin ve sonra m tuþuna basýn.

XEkrandaki görüntü þimdi silinir.

zSilme iþlemini iptal etmek için qr tuþlarýna basarak [Ýptal]'i seçin ve sonra m tuþuna basýn.

Ýzleme modundan Çekim moduna geçmek için deklanþör tuþuna yarým basýn.

Video izlemesini simgesine dokunarak da baþlatabilirsiniz. Ses seviyesini ayarlamak için izleme sýrasýnda hýzlý bir þekilde yukarý veya aþaðý yönde sürükleme yapýn.

Ekran Boyunca Sürükleme Yaparak Bir Görüntü Seçin.

A3400 IS

A3400 IS

Görüntülerin Silinmesi

(29)

Fotoðraf makinesinin tespit ettiði sahnelerin ekran açýklamalarýna, çekim tavsiyelerine ve izleme talimatlarýna aþaðýdaki gibi eriþin.

zYardým menüsüne eriþmek için tuþuna basýn.

z tuþuna tekrar basarak orijinal ekrana geri dönün.

zÇekim modunda, fotoðraf makinesinin tespit ettiði sahneye dair bir açýklama görüntülenir.

Sahneye baðlý olarak çekim tavsiyesi de görüntülenir.

zÝzleme modunda op tuþlarýna basýn ve bir öðe seçin. Fotoðraf makinesi

illüstrasyonunda zum düðmesi ve tuþlar görüntülenir.

zBir öðe seçin ve r tuþuna basýn. Öðeye dair bir açýklama görüntülenir. Açýklamayý okumaya devam etmek için op tuþlarýna basarak ekranda yukarý/aþaðý yönde kaydýrma yapýn. q tuþuna basarak soldaki ekrana geri dönün.

Yardým Menüsüne Eriþilmesi

Foto÷raflar Videolar

Yardým menüsü A dýþýndaki çekim modlarýnda da kullanýlabilir ve bu modlarda Ýzleme modunda olduðu gibi görüntülenir.

(30)

Size verilen CD-ROM'da yer alan yazÕlÕm aúa÷Õda tanÕtÕlmaktadÕr. BunlarÕn nasÕl yüklenece÷ini, görüntülerin bir bilgisayara nasÕl kaydedilece÷ini bu talimatlarla ö÷renebilirsiniz.

CD-ROM'daki yazýlýmý yükledikten sonra bilgisayarýnýzda þu iþlemleri yapabilirsiniz.

ImageBrowser EX

zGörüntüleri aktarýn ve fotoðraf makinesi ayarlarýný deðiþtirin zResimleri yönetin: Görüntüleyin, arayýn ve organize edin zGörüntüleri yazdýrýn ve düzenleyin

zOtomatik güncelleme iþlevi ile yazýlýmýn en son sürümüne güncelleme yapýn

Otomatik Güncelleme Ýþlevi

Size verilen yazýlýmý kullanarak Ýnternet üzerinden yazýlýmýn son sürümüne güncelleme yapabilir ve yeni iþlevleri (bazý yazýlýmlar hariç) karþýdan yükleyebilirsiniz. Bu iþlevi kullanabilmek için yazýlýmý Ýnternet baðlantýsý olan bir bilgisayara yüklediðinizden emin olun.

Size Verilen Yazýlýmýn Özellikleri

Bu iþlevin kullanýlabilmesi için internet eriþimi gereklidir ve ISP hesap ücretleri ve eriþim ücretleri ayrýca ödenmelidir.

(31)

Size verilen yazýlým aþaðýdaki bilgisayarlarda kullanýlabilir.

Windows

* Windows XP'de Microsoft .NET Framework 3.0 veya üstü (maks. 500 MB) yüklü olmalýdýr. Bilgisayarýn performansýna baðlý olarak yükleme biraz zaman alabilir.

Macintosh

Sistem Gereksinimleri

Ýþletim Sistemi

Windows 7 SP1 Windows Vista SP2 Windows XP SP3

Bilgisayar Yukarýdaki iþletim sistemlerinden birini kullanan (bu sistemlerin ön yüklü olduðu), USB portlu ve internet baðlantýlý bilgisayarlar Ýþlemci 1,6 GHz veya üstü (fotoðraflar), Core 2 Duo 1,66 GHz veya üstü

(videolar)

RAM

Windows 7 (64 bit): 2 GB veya üstü (fotoðraflar), 1 GB veya üstü (videolar)

Windows 7 (32 bit), Windows Vista (64 bit, 32 bit): 1 GB veya üstü Windows XP: 512 MB veya üstü (fotoðraflar), 1 GB veya üstü (videolar)

Arayüzler USB

Boþ Sabit Disk

Alaný 440 MB veya üstü*

Ekran 1024 x 768 çözünürlük veya üstü

Ýþletim Sistemi Mac OS X 10.6

Bilgisayar Yukarýdaki iþletim sistemlerinden birini kullanan (bu sistemlerin ön yüklü olduðu), USB portlu ve internet baðlantýlý bilgisayarlar Ýþlemci Core Duo 1.83 GHz veya üstü

RAM 1 GB veya üstü

Arayüzler USB

Boþ Sabit Disk

Alaný 550 MB veya üstü

Ekran 1024 x 768 çözünürlük veya üstü

(32)

Buradaki illüstrasyonlarda Windows 7 ve Mac OS X 10.6 kullanýlmýþtýr.

Yazýlýmýn otomatik güncelleme iþlevini kullanarak Ýnternet üzerinden son sürüme güncelleme yapabilir ve yeni iþlevleri karþýdan yükleyebilirsiniz (bazý yazýlýmlar hariç). Bu nedenle yazýlýmý internet baðlantýsý bulunan bir bilgisayara yüklediðinizden emin olun.

CD-ROM’u bilgisayarýn CD-ROM sürücüsüne takýn.

zSize verilen CD-ROM’u (DIGITAL CAMERA Çözüm Diski) (s. 2), bilgisayarýn CD-ROM sürücüsüne yerleþtirin.

zBir Macintosh bilgisayarda, diski taktýktan sonra açmak için masaüstü simgesini çift týklayýn ve sonra görüntülenen simgesini çift týklayýn.

Yüklemeyi baþlatýn.

z[Easy Installation]'Õ týklayýn ve kurulum iþlemini tamamlamak için ekrana gelen talimatlarý uygulayýn.

Sizden fotoðraf makinesini baðlamanýzý isteyen bir mesaj görüntülendiðinde, makineyi bilgisayara baðlayýn.

zFotoðraf makinesi kapalý durumdayken kapaðýný açýn ( ). Size verilen arabirim kablosunun küçük fiþini (s. 2) þekilde gösterilen yönde fotoðraf makinesinin

Yazýlýmýn Yüklenmesi

(33)

zArabirim kablosunun büyük fiþini bilgisayarýn USB portuna takýn. Bilgisayara USB baðlantýsý hakkýnda ayrýntýlý bilgi için bilgisayarýn kullaným kýlavuzuna baþvurun.

Dosyalarý yükleyin.

zFotoðraf makinesini açýn ve kurulum iþlemini tamamlamak için ekrana gelen talimatlarý uygulayýn.

XYazýlým internete baðlanarak son sürüme güncelleme yapacak ve yeni iþlevleri karþýdan yükleyecektir. Bilgisayarýn performansýna ve internet baðlantýsýna baðlý olarak yükleme biraz zaman alabilir.

zKurumdan sonra [Finish]'i veya [Restart]'ý týklayýn ve masaüstü görüntülendiðinde CD- ROM'u çýkarýn.

zFotoðraf makinesini kapatýn ve kabloyu sökün.

Buradaki illüstrasyonlarda Windows 7 ve Mac OS X 10.6 kullanýlmýþtýr.

Fotoðraf makinesini bilgisayara baðlayýn.

Ýnternet baðlantýsý kurulmadýðýnda, aþaðýdaki sýnýrlandýrmalar görülür.

-3. adýmdaki ekran görüntülenmez.

-Bazý iþlevler yüklenemeyebilir.

-Fotoðraf makinesi bilgisayara ilk kez baðlandýðýnda, sürücüler yüklenir. Bu nedenle fotoðraf makinesindeki görüntülere eriþilmesi birkaç dakika alabilir.

Size verilen CD-ROM'daki ImageBrowser EX yazýlýmý ile baðlanan birden fazla fotoðraf makinesi varsa, her bir fotoðraf makinesinde CD-ROM'un takýlý olduðundan ve her biri için ekrana gelen kurulum talimatlarýnýn uygulandýðýndan emin olun. Böylelikle otomatik güncelleme iþlevini kullanarak her bir fotoðraf makinesinin doðru güncellemeleri ve yeni iþlevleri aldýðýndan emin olabilirsiniz.

Görüntülerin Bilgisayara Kaydedilmesi

(34)

CameraWindow'a eriþmek için fotoðraf makinesini açýn.

zFotoðraf makinesini açmak için 1 tuþuna basýn.

zMacintosh bir bilgisayarda, fotoðraf makinesi ve bilgisayar arasýnda bir baðlantý

kurulduðunda CameraWindow görüntülenir.

zWindows için aþaðýda verilen adýmlarý uygulayýn.

zGörüntülenen ekranda, linkini týklayarak programý deðiþtirin.

z[Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow]'u seçin ve sonra [OK]'i týklayýn.

z simgesini çift týklayýn.

Görüntüleri bilgisayara kaydedin.

z[Import Images from Camera]'yÕ týklayýn ve sonra [Import Untransferred Images]'Õ týklayýn.

XGörüntüler, tarihe göre adlandýrýlmýþ ayrý klasörler halinde, bilgisayar üzerindeki Resimler CameraWindow

(35)

Windows 7'de, 2. adýmdaki ekran görüntülenmezse, görev çubuðundaki simgesini týkayýn.

CameraWindow'u Windows Vista veya XP'de çalýþtýrmak için, 2. adýmda fotoðraf makinesi açýldýðýnda görüntülenen [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow]'u týklayýn, [Baþlat] menüsünü týklayýn ve [All Programs] X [Canon Utilities] X [CameraWindow] X [CameraWindow]'u týklayýn.

Macintosh bilgisayarda, 2. adýmdan sonra CameraWindow görüntülenmezse, Dock (masaüstü altýndaki çubuk) üzerindeki [CameraWindow] simgesini týklayýn.

Size verilen yazýlýmý kullanarak fotoðraf makinenizi bilgisayara baðlayýp, görüntüleri bilgisayara kaydedebilirsiniz ancak aþaðýdaki sýnýrlandýrmalar görülebilir.

-Fotoðraf makinesi bilgisayara baðlandýktan sonra, fotoðraf makinesindeki görüntülere eriþmek biraz zaman alabilir.

-Dikey yönde çekilmiþ görüntüler yatay yönde kaydedilebilir.

-Bilgisayara kaydedilmiþ görüntülerin koruma ayarlarý silinebilir.

-Ýþletim sistemi sürümüne, kullanýlan yazýlýma veya görüntü dosyasý boyutuna baðlý olarak görüntüleri veya görüntü bilgilerini kaydederken bazý sorunlar görülebilir.

-Size verilen yazýlýmdaki bazý iþlevler, örneðin video düzenleme veya fotoðraf makinesine görüntü aktarma iþlevleri kullanýlmayabilir.

(36)

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

Kablo

Size verilen Aksesuarlar

TV/Video Sistemi Hafýza Kartý Kart Okuyucusu

Windows/

Macintosh Bilgisayar Arabirim Kablosu IFC-400PCU*1

Bilek Askýsý WS-800

DIGITAL CAMERA Çözüm Diski Pil Paketi

NB-11L*1 (terminal kapaðýyla)

Pil Þarj Cihazý CB-2LD/CB-2LDE*1

Güç

AC Adaptör Kiti ACK-DC90

*1 Ayrýca da satýn alýnabilir.

*2 HF-DC1 Yüksek Güçte Flaþ da desteklenir.

*3 DC Baðlayýcý DR-DC10 gerekir.

Canon PictBridge Uyumlu Yazýcýlar Flaþ Ünitesi

Yüksek Güçte Flaþ HF-DC2*2

Stylus Kalem A3400 IS

AVC-DC400 AV Kablosu A4050 IS

(37)

A1300 A810

Orijinal Canon aksesuarlarýný kullanmanýzý öneririz.

Bu ürün, en üstün performansýný orijinal Canon aksesuarlarý ile kullanýldýðý zaman gösterecek þekilde tasarlanmýþtýr.

Canon, baþka üreticilerin aksesuarlarýnýn bu ürünle birlikte kullanýlmasý durumunda Kablo

Size Verilen Aksesuarlar

TV/Video Sistemi Hafýza Kartý Kart Okuyucusu Windows/

Macintosh Bilgisayar Arabirim Kablosu IFC-400PCU*1

Bilek Askýsý WS-800

DIGITAL CAMERA Çözüm Diski AA-Boy Alkalin

Piller (x2)

Güç Canon PictBridge Uyumlu

Yazýcýlar Flaþ Ünitesi

Pil ve Þarj Cihazý Kiti CBK4-300

AVC-DC400 AV Kablosu

AC Adaptör Kiti ACK800*3

Yüksek Güçte Flaþ HF-DC2*2

(38)

Etkin Piksel Sayýsý Yakl. 16,0 milyon piksel

Lens Odaklanma Uzunluðu

8x zum: 5,0 (G) – 40,0 (T) mm (35mm eþdeðeri: 28 (G) – 224 (T) mm)

5x zum: 5,0 (G) – 25,0 (T) mm (35mm eþdeðeri: 28 (G) – 140 (T) mm)

Vizör Gerçek görüntü optik zumu vizörü

LCD Monitör

7,5 cm (3,0 inç) renkli TFT LCD Etkin Pikseller: Yakl. 230.000 nokta

7,5 cm (3,0 inç) renkli TFT LCD (dokunmatik ekran paneli) Etkin Pikseller: Yakl. 230.000 nokta

6,8 cm (2,7 inç) renkli TFT LCD Etkin Pikseller: Yakl. 230.000 nokta

Dosya Formatlarý Design rule for Camera File sistemi, DPOF (sürüm 1.1) uyumlu

Veri Tipleri

Fotoðraflar: Exif 2.3 (JPEG)

Videolar: MOV (H.264 video verisi, Lineer PCM (tek ses) ses verisi)

Arayüzler

Hi-Speed USB

Analog ses çýkýþý (tek sesli) Analog video çýkýþý (NTSC/PAL)

Güç

Pil Paketi NB-11L AC Adaptör Kiti ACK-DC90

AA alkalin piller (AA NiMH piller (Canon NB-3AH)) x2 Kompakt Güç Adaptörü CA-PS800 (AC Adaptör Kiti ACK800 ile)

Ancak baðlantýnýn kurulabilmesi için ayrý satýlan DC Baðlayýcý DR-DC10 gerekir

A4000 IS

A3400 IS A2400 IS A2300 A1300 A810

A1300

A4000 IS

A3400 IS

A2400 IS A2300 A1300 A810

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810 A4050 IS

A4050 IS

A4050 IS

(39)

Boyutlar (CIPA Yönetmeliklerine göre)

95,3 x 56,3 x 24,3 mm (3,75 x 2,22 x 0,96 inç)

94,4 x 56,3 x 21,3 mm (3,72 x 2,22 x 0,84 inç)

94,4 x 54,2 x 20,1 mm (3,72 x 2,13 x 0,79 inç)

94,7 x 61,7 x 29,8 mm (3,73 x 2,43 x 1,17 inç) 94,7 x 61,3 x 29,8 mm (3,73 x 2,41 x 1,17 inç)

Aðýrlýk (CIPA Yönetmeliklerine göre)

A4000 IS

A3400 IS

A2400 IS A2300

A1300 A810

Pil ve hafýza kartý dahil Sadece makine gövdesi

Yakl. 145 g Yakl. 130 g

Yakl. 141 g Yakl. 125 g

Yakl. 126 g Yakl. 110 g

Yakl. 125 g Yakl. 109 g

Yakl. 174 g Yakl. 126 g Yakl. 171 g Yakl. 123 g A4000 IS

A3400 IS A2400 IS A2300 A1300 A810 A4050 IS

A4050 IS

(40)

*1

*1

*1

Çekim Sayýsý/Kayýt Süresi, Ýzleme Süresi

Çekim Sayýsý Yakl. 175 Yakl. 180 Video Kayýt Süresi*2 Yakl. 50 dakika

Sürekli Çekim*3 Yakl. 1 saat 20 dakika Yakl. 1 saat 30 dakika Ýzleme Süresi Yakl. 4 saat

Çekim Sayýsý Yakl. 190 Video Kayýt Süresi*2 Yakl. 50 dakika

Sürekli Çekim*3 Yakl. 1 saat 30 dakika Ýzleme Süresi Yakl. 4 saat

Çekim Sayýsý Yakl. 210 Video Kayýt Süresi*2 Yakl. 50 dakika

Sürekli Çekim*3 Yakl. 1 saat 40 dakika Ýzleme Süresi Yakl. 5 saat

Güç Alkalin Piller

(Verilir)*4

NiMH Piller (Ayrý Satýlýr)*1

Çekim Sayýsý Ekran Açýk Yakl. 220 Yakl. 500

Ekran Kapalý Yakl. 750 Yakl. 1100

Video Kayýt Süresi*2 Yakl. 1 saat Yakl. 2 saat Sürekli Çekim*3 Yakl. 1 saat 40 dakika Yaklaþýk 3 saat

Ýzleme Süresi Yakl. 10 saat Yakl. 13 saat

A4000 IS

A4000 IS A3400 IS

A4000 IS A3400 IS

A2400 IS

A2300

A1300

A4050 IS A3400 IS

A4050 IS

A4050 IS

(41)

*1 Tam þarjlý pillerle çekim sayýsý/kayýt süresi.

*2 Çekim, duraklatma, fotoðraf makinesini açma/kapatma ve zumlama gibi normal iþlemleri varsayýlan fotoðraf makinesi ayarlarýyla gerçekleþtirirken geçerli olan süre.

*3 Üst üste maksimum video uzunluðu çekimindeki süre (kaydýn otomatik olarak durmasýna kadar).

*4 Kullanýlan alkalin pillerin markasýna baðlý olarak, olasý ekim sayýsýnda büyük farklar görülebilir.

Olasý çekim sayýsý CIPA (Camera & Imaging Products Association) ölçüm yönetmeliklerine dayanmaktadýr.

Bazý çekim koþullarýnda, çekim sayýsý ve kayýt süresi yukarýda belirtilen deðerlerden daha az olabilir.

* modunda

Bu deðerler, Canon’un standartlarýna göre ölçülmüþtür ve konuya, hafýza kartýna ve fotoðraf makinesi ayarlarýna göre deðiþebilir.

Güç Alkalin Piller

(Verilir)*4

NiMH Piller (Ayrý Satýlýr)*1

Çekim Sayýsý Yakl. 220 Yakl. 500

Video Kayýt Süresi*2 Yakl. 1 saat Yakl. 2 saat Sürekli Çekim*3 Yakl. 1 saat 40 dakika Yakl. 3 saat

Ýzleme Süresi Yakl. 10 saat Yakl. 13 saat

Hafýza Kartýna Göre Çekim Sayýsý

Çözünürlük (Piksel sayýsý) Hafýza Kartýna Göre Çekim Sayýsý (Yakl.)

8 GB 32 GB

(Büyük) 16M/4608x3456 1903 7684

(Orta 1) 8M/3264x2448 3721 15020

(Orta)* 4M/2304x1728 6638 26792

(Orta 2) 2M/1600x1200 12927 52176

(Küçük) 0.3M/640x480 40937 165225

(Geniþ

Ekran) 4608x2592 2531 10219

A810

(42)

*1iFrame videolar için yaklaþýk 27 dk. 28 sn.

*2 iFrame videolar için 1 saat, 50 dk. 52 sn.

Bu deðerler, Canon’un standartlarýna göre ölçülmüþtür ve konuya, hafýza kartýna ve fotoðraf makinesi ayarlarýna göre deðiþebilir.

Tek bir klibin dosya boyutu 4 GB'a eriþtiðinde veya kayýt süresi yaklaþýk 29 dakika 59 saniyeye ( videolar için) ya da yaklaþýk 1 saate ( videolar için) ulaþtýðýnda kayýt otomatik olarak duracaktýr.

Bazý hafýza kartlarýnda kayýt maksimum klip uzunluðuna eriþilmeden de durabilir. Speed Class 6 veya üstü hafýza kartlarýný kullanmanýzý öneririz.

Hafýza Kartýna Göre Kayýt Süresi

Görüntü Kalitesi Hafýza Kartýna Göre Kayýt Süresi

8 GB 32 GB

49 dk. 18 sn.*1 3 s. 19 dk. 3 sn.*2 1 s. 28 dk. 59 sn. 5 s. 59 dk. 10 sn.

Flaþ Menzili

Maksimum Geniþ Açý (j) 50 cm – 3,0 m (1,6 – 9,8 fit) Maksimum Telefoto (i) 1,0 – 2,0 m (3,3 – 6,6 fit)

Çekim Menzili

Çekim Modu

Netlik

Aralýðý Maksimum Geniþ Açý (j) Maksimum Telefoto (i) A 1 cm (0,39 inç) – sonsuza 1 m (3,3 fit) – sonsuza Diðer modlar

5 cm (2,0 inç) – sonsuza 1 m (3,3 fit) – sonsuza

e* 1 – 50 cm (0,4 inç – 1,6 fit)

u* 3 m (9,8 fit) – sonsuza 3 m (9,8 fit) – sonsuza

Çekim Modu

Netlik

Aralýðý Maksimum Geniþ Açý (j) Maksimum Telefoto (i) A 3 cm (1,2 inç) – sonsuza 1,2 m (3,9 fit) – sonsuza A4000 IS

A3400 IS A2400 IS A2300 A1300 A810 A4050 IS

(43)

Sürekli Çekim Hýzý

Çekim Modu Hýz

Yakl. 2,8 kare/sn.

Yakl. 2,7 kare/sn.

G Yakl. 0,8 kare/sn.

Enstantane Hýzý

A modu, aralýk otomatik olarak

ayarlanýr 1 – 1/2000 sn.

Tüm çekim modlarýndaki aralýk 15 – 1/2000 sn.

Diyafram

f deðeri f/3,0 / f/9,0 (G), f/5,9 / f/18 (T) f/2.8 / f/7.9 (G), f/6.9 / f/20 (T)

Pil Paketi NB-11L

Tür Þarj edilebilir lityum iyon pil Nominal Voltaj 3.6 V DC

Nominal Kapasite 680 mAh Þarj Döngüleri Yakl. 300

Çalýþtýrma Sýcaklýðý 0 – 40 °C (32 – 104 °F)

Boyutlar 34,6 x 40,2 x 5,2 mm (1,36 x 1,58 x 0,20 inç)

Aðýrlýk Yakl. 13 g

A4000 IS A2400 IS A2300 A1300

A3400 IS A810

A4000 IS

A3400 IS A2400 IS A2300 A1300 A810

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A4050 IS

A4050 IS

A4050 IS

(44)

Tüm veriler Canon’un test standartlarýna dayanýr.

Fotoðraf makinesi teknik özellikleri veya görüntüsü önceden haber verilmeksiniz deðiþtirilebilir.

Pil Þarj Cihazý CB-2LD/CB-2LDE Nominal Giriþ 100 – 240 V AC (50/60 Hz) Nominal Çýkýþ 4,2 V DC, 0,41 A

Þarj Süresi Yakl. 2 saat (NB-11L kullanýrken)

Þarj Göstergesi Þarj oluyor: turuncu / Tam þarjlý: yeþil (iki göstergeli sistem) Çalýþtýrma Sýcaklýðý 5 – 40 °C (41 – 104 °F)

Boyutlar 85,0 x 57,6 x 24,3 mm (3,35 x 2,27 x 0,96 inç)

Aðýrlýk CB-2LD: Yaklaþýk 59 gr.

CB-2LDE: Yaklaþýk 56 g (56,13 g.) (güç kablosu hariç) A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300 A4050 IS

(45)

Fotoðraf Makinesinin Temel Özellikleri

Fotoðraf makinesinin temel iþlemleri ve özellikleri

1

(46)

Çekim Modu

zFotoðraf makinesini açmak ve çekime hazýrlanmak için ON/OFF (açma/kapatma) tuþuna basýn.

zFotoðraf makinesini kapatmak için tekrar ON/

OFF (açma/kapatma) tuþuna basýn.

Ýzleme Modu

zFotoðraf makinesini açmak ve çekimlerinizi görmek için 1 tuþuna basýn.

zFotoðraf makinesini kapatmak için tekrar 1 tuþuna basýn.

Fotoðraf makinesi, pil gücünden tasarruf etmenin bir yolu olarak, ekraný otomatik olarak devre dýþý býrakýr ve belirli bir süre kullanýlmadan býrakýldýktan sonra kendi kendini kapatýr.

Fotoðraf makinesi, pil gücünden tasarruf etmenin bir yolu olarak, ekraný otomatik olarak devre dýþý býrakýr ve belirli bir süre kullanýlmadan býrakýldýktan sonra kendi kendini kapatýr.

Kullanýlmadan geçen bir dakikanýn sonunda ekran otomatik olarak devre dýþý býrakýlýr. Bundan yaklaþýk 2 dakika sonra lens geri çekilir ve fotoðraf makinesi kendi kendini kapatýr. Ekran kapalý ancak lens hala dýþarýdayken ekraný etkinleþtirmek ve çekime hazýrlanmak için deklanþöre yarým basýn (s. 47).

Çekim modundan Ýzleme moduna geçmek için 1 tuþuna basýn.

Ýzleme modundan Çekim moduna geçmek için deklanþör tuþuna yarým basýn (s. 47).

Fotoðraf makinesi Ýzleme moduna girdikten sonra yaklaþýk bir dakika içinde lens geri çekilir. Lens geri çekildikten sonra 1 tuþuna basarak fotoðraf makinesini kapatabilirsiniz.

Güç Tasarrufu Özellikleri (Otomatik Kapanma)

Çekim Modunda Güç Tasarrufu

A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300

A1300 A810

(47)

Çekimlerin odakta olduðundan emin olmak için her zaman deklanþöre önce hafifçe (yarým) basýn. Konu odaða alýndýktan sonra çekim yapmak için deklanþöre tam basýn.

Bu kullaným kýlavuzunda deklanþör tuþuna basma iþlemleri tuþa yarým veya tam basma þeklinde açýklanmýþtýr.

Yarým basýn. (Odaklanmak için hafifçe basýn.)

zDeklanþör tuþuna yarým basýn. Fotoðraf makinesinden iki kez bip sesi duyulur ve odaktaki görüntü alaný etrafýnda AF çerçeveleri görüntülenir.

Tam basýn. (Çekim yapmak için yarým basma pozisyonundan tam basma pozisyonuna geçin.)

XDeklanþör sesi duyulunca fotoðraf makinesi

çekim yapar.

zDeklanþör sesi kesilene kadar fotoðraf makinesini sabit tutun.

Deklanþör tuþuna yarým basmadan doðrudan tam basarak çekim yaparsanýz görüntülerde odaklanma sorunu olabilir.

Deklanþör sesinin uzunluðu çekim için gerekli olan süreye baðlýdýr.

Bazý çekim sahnelerinde daha uzun sürebilir ve deklanþör sesi kesilmeden fotoðraf makinesini hareket ettirirseniz (veya konu hareket ederse) görüntüde bulanýklýk oluþabilir.

(48)

Çekim yaparken pil gücünden tasarruf etmek için ekran yerine optik vizörü kullanabilirsiniz. Çekim aynen ekranla yapýlan çekim gibidir.

Ekraný devre dýþý býrakýn.

zEkraný kapatmak için p tuþuna basýn (s. 49).

Optik Vizör

Optik vizörde görülen alan, çekimlerinizdeki görüntü alanýndan biraz farklý olabilir.

Bazý zum pozisyonlarýnda lens optik vizörden bir miktar görülebilir.

Fotoðraf makinesi konulara otomatik olarak odaklanýr ancak yüz tespiti ve odaklanma yapýlamaz.

(49)

Ekranda diðer bilgileri de görmek veya bilgileri gizlemek için p tuþuna basýn.

Görüntülenen bilgilerle ilgili ayrýntýlar için bkz. s. 168.

Bilgi görüntülenir Bilgi görüntülenmez A4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300 A810

Bilgi görüntülenmez.

Bilgi görüntülenir Kapalý A1300

Düþük aydýnlatma altýnda çekim yaparken, gece ekraný iþleviyle ekran parlaklýðý otomatik olarak artýrýlýr ve bu þekilde çekimlerin nasýl oluþturulacaðýný kontrol etmek kolaylaþýr. Ancak, ekrandaki görüntünün parlaklýðý ile çekimlerdeki parlaklýk birbirine eþit olmaz. Ekrandaki görüntü bozulmasýnýn veya konu hareketindeki düzensizliðinin kayýtlý görüntüleri etkilemeyeceðini unutmayýn.

Ýzleme ekraný seçenekleri için bkz. s. 116.

Referanslar

Benzer Belgeler

Besleme kablosu hasar gördüğü takdirde, bir tehlike yaratmamak için kabloyu imalatçı, onun servis acentesi veya bunun gibi kalifiye kişiler değiştirmelidir... * Klimaların

• Kablolarda kopuk olmadığını veya sökülmediğini kontrol edin. • İç üniteyi ve hava filtresini temizleyin. • Hava filtresinin takılı olduğunu kontrol edin. • Klima uzun

Temizliğe başlamadan önce baglantilarini cikartin.. Ürün herhangi bir periyodik bakim-onarim gerektirmez. Talimatları oku : Ürün çalıştırılmadan önce tüm güvenlik

Ethernet çapraz kablosuna olan ihtiyacı ortadan kaldırmak için anahtar bağlı cihazın tipini (PC veya yıldız göbek) otomatik olarak algılar ve RJ-45 portunu otomatik

Eğer bu Ethernet partner cihazı otomatik-arabuluculuk desteklemiyorsa cihazın 100Mbit/s yarı dupleks veya 10Mbit/s yarı dupleks modda çalışması için programlamanız

Midspan ürüne güç uygulamak veya güç çıkarmak için AC güç kablosunu ünitenin arka tarafındaki AC güç bağlantısına bağlayın veya bağlantısını

Eğer gerekli olan güç mevcut gücü aşarsa, Çoklayıcı son porttan başlayarak portları kapatmaya başlamakta ve toplam güç, maksimum mevcut limite gelene kadar devam

PERİYODİK BAKIM KULLANIMA / KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER Siren; çevresel bozulmalara karĢı dirençli yüksek kalitede elektronik bileĢenler ve plastik