• Sonuç bulunamadı

Yrd. Doç. Dr. Nurdan ATAMTÜRK Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkan Yardımcısı

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Yrd. Doç. Dr. Nurdan ATAMTÜRK Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkan Yardımcısı"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Yrd. Doç. Dr. Nurdan ATAMTÜRK Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkan Yardımcısı

Nurdan Atamtürk Orta Doğu Teknik Üniversitesi’nin İngilizce Öğretmenliği Bölümü’nden 1990 yılında mezun oldu ve Yakın Doğu Üniversitesi Hazırlık Okulu’nda okutman olarak çalışmaya başladı. Yüksek lisansını İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünde 1994 yılında yaptı. Doktorasını Yakın Doğu Üniversitesi İngiliz Dili Eğitimini Programında tamamlayan Nurdan Atamtürk, İngilizce Öğretmenliği ve Mütercim Tercümanlık Bölümlerinde dersler vermektedir ve Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkan Yardımcılığını 2014 yılından beri yürütmektedir. ODTÜ Mezunlar Derneği üyesidir ve Yakın Doğu İngilizce Öğretmenliği Bölümünün düzenlemiş olduğu 1. ve 2. Uluslararası İngilizce Öğretmenliği Konferansının organizasyon komitesinde görev almıştır. 2005 yılında ‘Dünya Barışı’ adlı şiiri USAID ve UNDP tarafından basılmıştır.’Devlet Okullarında Performans Yönetiminin Değerlendirilmesi: KKTC Örneği’ isimli son makalesi 2011 yılında Hacettepe Üniversitesi’nin Eğitim Bilimleri Dergisi’nde yayımlanmıştır.

Referanslar

Benzer Belgeler

Fakültemizde İngiliz Dili ve Edebiyatı, Mütercim-Tercümanlık (İngilizce), Mütercim-Tercümanlık (Rusça) ve Sosyoloji (İngilizce) bölümleri olmak üzere dört bölüm

Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi bünyesinde Mütercim-Tercümanlık Bölümü altında İngilizce Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı olarak

5 Dilbilimlisel çeviri yaklaşımında revaçta olan serbest ve kelimeye dayalı, sadık ve hoş, tam ve doğal çeviri ikilemlerinin incelenmesi, Newmark’ın metin türü ile ilgili

Mütercim-Tercümanlık (İngilizce), Mütercim-Tercümanlık (Rusça), İngiliz Dili ve Edebiyatı lisans programları ve Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik

Mütercim Tercümanlık (İngilizce), Mütercim-Tercümanlık (Rusça), İngiliz Dili ve Edebiyatı, Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik lisans/önlisans programına devam

Bölüm ÇAĞDAŞ YUNAN DİLİ VE EDEBİYATI, LİSANS PROGRAMI, (ÖRGÜN ÖĞRETİM) Başvuru Tipi Kurumlar Arası Yatay Geçiş. Kontenjan

 Hareketliliğe seçilen öğrenciler için: Yükseköğretim kurumu tarafından hareketlilikle ilgili olarak düzenlenen toplantılara/eğitimlere mazeretsiz katılmama/feragat

Şerife Nur ALTINTEPE Mütercim Tercümanlık (Arapça) Mütercim Tercümanlık (İng.) Red Sümeyye ADAR Mütercim Tercümanlık (Arapça) Mütercim Tercümanlık (İng.) Red Enes