• Sonuç bulunamadı

Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Sewabloc. 50 / 60 Hz DIN/IEC motorlar. İşletim ve montaj talimatı. Materyal numarası:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Sewabloc. 50 / 60 Hz DIN/IEC motorlar. İşletim ve montaj talimatı. Materyal numarası:"

Copied!
68
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa

Sewabloc

50 / 60 Hz

DIN/IEC motorlar

İşletim ve montaj talimatı

Materyal numarası: 01336370

(2)

Baskı

İşletim ve montaj talimatı Sewabloc Orijinal kullanım kılavuzu

Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez.

Genel olarak şu husus geçerlidir: Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır.

© KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 9.06.2020

(3)

Dizin

Dizin

Sözlük...  5

1 Genel ...  6

1.1 Prensipler ... 6

1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı... 6

1.3 Hedef kitle ... 6

1.4 Diğer Geçerli Belgeler ... 6

1.5 Sembolizm... 6

2 Güvenlik...  8

2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması ... 8

2.2 Genel ... 8

2.3 Öngörülen kullanım ... 9

2.4 Personel nitelikleri ve personel eğitimi... 9

2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler ... 10

2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma ... 10

2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları... 10

2.8 Bakım, muayene ve montaj için güvenlik uyarıları ... 10

2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri... 11

2.10 Patlama korumasına ilişkin bilgiler ... 11

2.10.1 İşaretleme ... 11

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye...  12

3.1 Teslimat konumu kontrolü ... 12

3.2 Cihazın taşınması ... 12

3.3 Depolama/saklama ... 13

3.4 Geri gönderme... 13

3.5 Tasfiye ... 14

4 Pompa/pompa agregası açıklaması ...  15

4.1 Genel açıklama ... 15

4.2 Adlandırma ... 16

4.3 Tip plakası ... 16

4.4 Cihazın yapısı ... 16

4.5 Kurulum ve etki şekli... 17

4.6 Ses değerleri... 17

4.7 Teslimat kapsamı ... 18

4.8 Ölçümler ve ağırlıklar ... 18

5 Kurulum/montaj...  19

5.1 Güvenlik yönetmelikleri ... 19

5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol ... 19

5.3 Pompa agregasının kurulması ... 19

5.4 Boru hatları ... 21

5.4.1 Boru hattının bağlanması... 21

5.4.2 Pompa manşonlarında müsaade edilen kuvvet ve tork değerleri ... 22

5.4.3 Vakum dengelemesi ... 26

5.5 Yardımcı bağlantılar... 27

5.6 Gres maddesi kontrolü ... 28

5.7 Elektrik bağlantısının kurulması ... 28

5.8 Dönme yönünün kontrol edilmesi... 29

5.9 Pompanın doldurulması ve havasının alınması... 29

6 İşletime alma/devre dışı bırakma...  30

6.1 İşletime alma... 30

6.1.1 İşletime alma için yerine getirilmesi gereken koşullar ... 30

6.1.2 Devreye alma... 30

(4)

Dizin

6.1.3 Devre dışı bırakma ... 31

6.2 İşletim aralığı sınırları ... 31

6.2.1 Maksimum işletim basıncı... 32

6.2.2 Devre değiştirme sıklığı ... 33

6.2.3 Nakil maddesi... 33

6.3 Devre dışı bırakma/saklama/depolama ... 34

6.4 Tekrar işletime alma ... 34

7 Bakım/koruyucu bakım...  35

7.1 Güvenlik yönetmelikleri ... 35

7.2 Bakım/muayene ... 36

7.2.1 İşletim denetimi ... 36

7.2.2 Kontrol çalışmaları ... 37

7.2.3 Yağlama ve yağlama maddesi değişimi... 38

7.3 Boşaltma/Temizleme ... 40

7.4 Pompa agregasının sökülmesi ... 40

7.4.1 Genel uyarılar/güvenlik yönetmelikleri ... 40

7.4.2 Sökme işlemi hazırlığı ... 41

7.4.3 Boru hattını ayırın... 42

7.4.4 Pompa agregasını sökün. ... 42

7.4.5 Motorun sökülmesi ... 42

7.4.6 Dişlinin sökülmesi... 43

7.4.7 Kayar halka contasının sökülmesi ... 44

7.4.8 Mil ve salınım yatağını sökün... 46

7.4.9 Aşınma panelini sökün (sadece D-dişlisi için) ... 46

7.5 Pompa agregasının monte edilmesi ... 47

7.5.1 Genel uyarılar/güvenlik yönetmelikleri ... 47

7.5.2 Mil ve salınım yatağını takın ... 47

7.5.3 Kayar halka contasının takılması ... 47

7.5.4 Dişlinin monte edilmesi ... 55

7.5.5 İçeri sürülen birimin monte edilmesi ... 56

7.5.6 Sızdırmazlık kontrolü... 57

7.6 Sıkma torkları... 57

7.7 Yedek parça stoğu... 57

7.7.1 Yedek parça siparişi ... 57

7.7.2 DIN 24296 uyarınca iki yıllık işletim için tavsiye edilen yedek parça stoku ... 58

8 Arıza: Sebebi ve giderilmesi ...  59

9 İlgili belgeler...  61

9.1 Sewabloc komple resmi... 61

9.2 Sewabloc patlak resmi... 62

10 AB uygunluk beyanı...  63

11 Sakıncasız kullanım açıklaması...  64

Dizin ...  65

(5)

Sözlük

2580.817/12-TR

Sözlük

Basınç hattı

Basınç manşonunda bağlı olan boru hattı

Emme hattı/besleme hattı

Emme manşonunda bağlı olan boru hattı

Hidrolik

Pompanın, hız enerjisinin basınç enerjisine dönüştürüldüğü parçası.

Pompa

Tahrik, bileşen veya aksesuara sahip olmayan makine

Pompa agregası

Komple bir pompa ünitesi bir pompadan, tahrik biriminden, bileşenlerden ve aksesuarlardan oluşur

Sakıncasız kullanım açıklaması

Sakıncasız kullanım açıklaması, üreticiye geri gönderme durumunda, ürünün nizami biçimde boşaltıldığını ve böylece nakil maddesi ile temas eden parçaların çevre ve insan sağlığı için tehlike teşkil etmediğini gösteren bir müşteri

açıklamasıdır.

(6)

1 Genel

2580.817/12-TR

1 Genel

1.1 Prensipler

Kullanım kılavuzu, kapak sayfasında adı geçen yapı serileri ve modeller için geçerlidir.

Kullanım kılavuzu, her işletim aşamasında geçerli, nizami ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir.

Tip levhasında; yapı serisi ve büyüklüğü, en önemli işletim verileri, iş numarası ve iş kalemi numarasını bulabilirsiniz. İş numarası ve iş kalemi numarası pompa agregasını açık bir şekilde tanımlar ve tüm diğer iş süreçlerinde bunların tanımlanmasını sağlar.

Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar edin.

1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı

KSB tarafından kısmen tamamlanmış olarak teslim edilen makinelerin montajı için bakım/koruyucu bakım bölümünün ilgili alt bölümleri dikkate alınmalıdır.

(ð Bölüm 7.5.5, Sayfa 56)

1.3 Hedef kitle

Bu kullanım kılavuzunun hedef kitlesi teknik eğitim almış olan uzman personeldir.

(ð Bölüm 2.4, Sayfa 9)

1.4 Diğer Geçerli Belgeler

Tablo 1: Diğer geçerli belgelere genel bakış

Belge İçindekiler

Veri sayfası Pompanın/pompa agregasının teknik verilerinin açıklaması

Kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfa

Pompanın/pompa agregasının bağlantı ve kurulum ölçülerinin açıklaması, ağırlıklar Bağlantı şeması Ek bağlantıların açıklaması

Hidrolik karakteristik eğrisi Nakil yüksekliğine, gerekli ENPY'ye, etki derecesine ve güç ihtiyacına ilişkin karakteristik eğrileri

Komple resim1) Pompanın kesit çizimi içinde açıklaması Tedarikçinin sağladığı

dokümantasyon1)

Aksesuar ve entegre makine parçalarına ilişkin kullanım kılavuzu ve ilave dokümantasyon Yedek parça listeleri1) Yedek parçaların açıklaması

Boru hattı şeması1) Yardımcı boru hatlarına ait açıklamalar Tekli parça dizini1) Tüm pompa yapı parçalarının açıklaması Montaj çizimi1) Mil contası montajına ait kesit görünümü Aksesuar ve/veya entegre makine parçalarına ait ilgili üreticinin dokümantasyonu dikkate alınmalıdır.

1.5 Sembolizm

Tablo 2: Kullanılan Semboller

Sembol Anlamı

✓ İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul

⊳ Güvenlik uyarıları durumunda işlem talebi

⇨ Yapılan işlemin sonucu

⇨ Çapraz referanslar

1) teslimat kapsamında kararlaştırıldığı sürece

(7)

1 Genel

2580.817/12-TR

Sembol Anlamı

1.

2.

Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı

Bilgi

ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir.

(8)

2 Güvenlik

2580.817/12-TR

2 Güvenlik

!

TEHLİKE

Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.

Burada belirtilen genel geçerli güvenlik uyarıları dışında diğer bölümlerde belirtilen kullanım ile ilgili güvenlik uyarıları da dikkate alınmalıdır.

2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması Tablo 3: Uyarı bilgilerinin özellikleri

Sembol Açıklama

! TEHLİKE TEHLİKE

Bu sinyal kelimesi, önlenmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede risk teşkil eden bir tehlikeyi tanımlar.

! UYARI UYARI

Bu sinyal kelimesi, önlenmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.

DİKKAT DİKKAT

Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar.

Patlama koruması

Bu sembol, AB yönetmeliği 2014/34/AB (ATEX) uyarınca patlama riski bulunan alanlarda bir patlamanın meydana gelmesine karşı koruma ile ilgili bilgiler verir.

Genel tehlike bölgesi

Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar.

Tehlikeli elektrik gerilimi

Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir.

Makine hasarı

Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar.

2.2 Genel

▪ Kullanım kılavuzu; kurulum, işletim ve bakım ile ilgili temel bilgiler içermektedir.

Bu bilgilerin dikkate alınması halinde ürünün güvenli kullanımı sağlanabilmekte, fiziksel yaralanmalar ve maddi hasarlar önlenebilmektedir.

▪ Tüm bölümlerin güvenlik uyarıları dikkate alınmalıdır.

▪ Sorumlu teknik personelin/operatörün montajdan ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir.

▪ Kullanım kılavuzunun içeriği, teknik personelin her zaman ulaşabileceği bir yerde olmalıdır.

▪ Ürünün üzerine doğrudan yerleştirilmiş olan bilgi ve işaretler dikkate alınmalı ve tamamen okunaklı halde muhafaza edilmelidir. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir:

– Dönme yönü oku

– Bağlantılar için olan işaretler – Tip levhası

▪ Dikkate alınmamış olan yerel düzenlemelere uyulmasından operatör sorumludur.

(9)

2 Güvenlik

2580.817/12-TR

2.3 Öngörülen kullanım

▪ Pompa agregası sadece geçerli belgelerde tanımlanan kullanım alanlarında işletime alınmalıdır.

▪ Pompa agregası sadece teknik açıdan kusursuz bir durumdayken işletime alınabilir.

▪ Pompa agregasını kısmen monte edilmiş durumda çalıştırmayın.

▪ Pompa agregası, sadece bilgi sayfası veya ilgili modelin dokümantasyonunda tarif edilen maddeleri nakledebilir.

▪ Pompa agregasını, nakil maddesi olmadan asla işletime almayın.

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda belirtilen, izin verilen maksimum kesintisiz işletim sınırlarına (Qmin ve Qmaks) uyun (olası hasarlar: mil kırılması, yatağın devre dışı kalması, kayar halka contası hasarları vs.).

▪ Arıtılmamış atık su nakli esnasında kesintisiz işletim durumunda işletim noktaları 0,7 ila 1,2 × Qopt arasındadır, böylece tıkanma / sert cisim yanması riskini en aza indirilir.

▪ Küçük nakil miktarlarıyla bağlantılı olarak (< 0,7 × Qopt) aşırı düşük devir sayısında kesintisiz işletim noktalarındankaçının.

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda asgari nakil miktarına ve maksimum nakil miktarına ilişkin bilgileri dikkate alın (örn: Aşırı ısınmanın, kayar halka contası, kavitasyon ve yatak hasarlarının meydana gelmesinin önlenmesi).

▪ Pompa agregasını emici tarafından daraltmayın (kavitasyon hasarlarının önlenmesi).

▪ Başka işletim şekilleri konusunda veri sayfası veya dokümantasyonda bahsedilmediği takdirde üreticiyle irtibata geçin.

▪ Farklı dişli şekillerini sadece aşağıda belirtilen nakil maddeleri için kullanın.

Serbest akım dişlisi (Dişli şekli F/F maks.)

Aşağıdaki nakil maddelerinde kullanılır:

Katı maddelerin ve bağ oluşturan eklentilerin yanı sıra gaz ve hava birleşimleri de içeren nakil maddeleri

Açık, köşegen tek kürekli tekerlek

(D dişli şekli))

Aşağıdaki nakil maddelerinde kullanılır:

Katı ve uzun iplikli eklentilere sahip nakil maddeleri

Kapalı çoklu kanal çarkı (K/K maks. dişli şekli)

Aşağıdaki nakil maddelerinde kullanılır:

Kirlenmiş, katı maddeler ile yüklü, gaz ve düğüm oluşturmayan nakil maddeleri

Önceden kestirilebilir yanlış kullanımların önlenmesi

▪ Basınç düşüşlerinden/tıkanma risklerinden kaçınmak amacıyla çekvalflerin tamamen açılması için gerekli olan asgari hızlara uyun.

(Gerekli asgari akış hızını/ kayıp değerlerini üreticiden öğrenebilirsiniz.)

▪ Veri sayfası veya dokümantasyonda belirtilen basınç, ısı vb. konusunda izin verilen kullanım alanlarını ve kullanım sınırlarını asla aşmayın.

▪ Bu kullanım kılavuzundaki işlem talimatlarının yanı sıra tüm güvenlik uyarılarını dikkate alın.

2.4 Personel nitelikleri ve personel eğitimi

Personelin cihazın taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli uygun niteliklere sahip olması gerekir.

Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır.

Personelin bilgi açığı olması takdirde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerekirse kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir.

(10)

2 Güvenlik

2580.817/12-TR

Pompa/pompa agregası ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir.

2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler

▪ Bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesine ilişkin hakkın ortadan kalkmasına neden olur.

▪ Kullanım kılavuzunun dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler:

– Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar

– Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması

– Bakım ve koruyucu bakım için öngörülen yöntemlerde aksama görülmesi – Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği

2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma

Bu kullanım kılavuzunda verilen güvenlik uyarılarına ve amaca uygun kullanıma ek olarak aşağıdaki güvenlik yönetmelikleri geçerlidir:

▪ Kaza önleme talimatları, güvenlik yönetmelikleri ve işletme yönetmelikleri

▪ Patlama korumasına yönelik talimatlar

▪ Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik yönetmelikleri

▪ Geçerli olan standartlar, yönetmelikler ve kanunlar

2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları

▪ Sıcak, soğuk ve hareket eden parçalar için yapı tarafı koruma tertibatları (örn.

temas koruması) takılmalı ve bunun çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir.

▪ İşletim esnasında koruma tertibatlarını (örn. temas koruması) çıkartmayın.

▪ Personel için koruyucu ekipman temin edin ve kullanılmasını sağlayın.

▪ Tehlikeli nakil maddelerinin (örn. patlayıcı, zehirli, sıcak) sızıntısı durumunda (örn. mil contasında) ilgili maddeleri kişiler ve çevre için bir tehlike

oluşturmayacak şekilde boşaltın. Bunun için geçerli olan yasal uygulamalara uyun.

▪ Elektrik enerjisinden dolayı bir tehlikenin meydana gelmesini önleyin (konu ile ilgili ayrıntılar için bulunduğunuz ülkede geçerli olan düzenlemeler ve/veya yerel enerji tedarik şirketlerine bakın).

▪ Pompanın kapatılmasıyla tehlike potansiyelinin artması söz konusu değilse pompa agregasının kurulumu esnasında pompanın/pompa agregasının yakınına bir ACİL DURDURMA komut cihazı takın.

2.8 Bakım, muayene ve montaj için güvenlik uyarıları

▪ Pompada/pompa agregasında ancak üreticinin onayı ile tadilat veya değişiklik yapılabilir.

▪ Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından onaylanan parçaları/bileşenleri kullanın. Başka parçaların/bileşenlerin kullanılmasından kaynaklanan sonuçlar için üretici sorumluluk almayabilir.

▪ Operatör; bakım, muayene ve montaj işlerinin, kullanım kılavuzu hakkında yeterli bilgiye sahip yetkili ve kalifiye teknik personel tarafından yapılmasını sağlamakla sorumludur.

▪ Pompa/pompa agregasındaki çalışmaları sadece cihaz çalışmadığında gerçekleştirin.

▪ Pompa agregasındaki bütün çalışmaları gerilimsiz durumdayken gerçekleştirin.

▪ Pompa/pompa agregası ortam sıcaklığına adapte olmuş olmalıdır.

▪ Pompa gövdesinde herhangi bir basınç olmamalı ve gövde boşaltılmış olmalıdır.

(11)

2 Güvenlik

2580.817/12-TR

▪ Kullanım kılavuzunda pompa agregasının devre dışı bırakılması ile ilgili yapılması gerekenleri mutlaka dikkate alın.

▪ Sağlığa zararlı maddeler nakleden pompaları bu maddelerden arındırın.

(ð Bölüm 7.3, Sayfa 40)

▪ Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tesisatlarını tekrar olması gerektiği gibi takın ve işlevine devam etmesini sağlayın. Sistemi tekrar işletime almadan önce işletime almaya ilişkin bilgileri dikkate alın.

(ð Bölüm 6.1, Sayfa 30)

2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri

Pompayı/pompa agregasını asla veri sayfasında ve kullanım kılavuzunda belirtilen sınır değerlerini aşacak şekilde çalıştırmayın.

Teslim edilen pompanın/pompa agregasının işletim güvenliği sadece amaca uygun kullanım durumunda sağlanır.

2.10 Patlama korumasına ilişkin bilgiler

!

TEHLİKE

Bu bölümde patlama korumasına yönelik verilen bilgiler, patlama korumalı pompa agregalarının işletime alınması durumunda kesinlikle dikkate alınmalıdır.

Bu kullanım kılavuzunda yandaki sembolün bulunduğu bölümler, patlama korumalı pompa agregaları için patlama tehlikesi olan alanların dışındaki işletim için de geçerlidir.

Sadece ilgili işarete sahip olan ve veri sayfası uyarınca uygun görülen pompalar/

pompa agregaları patlama riski bulunan alanlarda kullanılabilir.

Patlama korumasına sahip pompa agregasının işletimi için 2014/34/AB sayılı AB yönetmeliği (ATEX) uyarınca özel hükümler geçerlidir.

Bunun için bu kullanım kılavuzunun yandaki sembolle işaretlenmiş bölümlerini özellikle dikkate alın.

Patlama koruması sadece amaca uygun kullanım durumunda sağlanır.

Veri sayfası ve tip levhasında yer alan sınır değerlerini asla aşmayın veya bu değerlerin altına düşmeyin.

Öngörülmeyen işletim şekillerini önleyin.

2.10.1 İşaretleme

Pompa Pompanın üzerindeki işaret sadece pompaya yöneliktir.

İşaretleme örneği:

II 2 G Ex h IIB T5 -T1 Gb

Pompa modeline bağlı olarak izin verilen sıcaklıkları, sıcaklık sınırları tablosunda görebilirsiniz.

Pompa, ISO 80079-37 uyarınca ateşleme koruma türü yapısal güvenliği "c"yi karşılar.

Mil kavraması Mil kavraması gerekli işaretlendirmeye sahip olmalı ve ayrıca imalatçı beyanı da bulunmalıdır.

Motor Motor ayrıca incelenmesi gereken bir yapı parçasıdır.

(12)

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

2580.817/12-TR

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

3.1 Teslimat konumu kontrolü

1. Ürün teslimatında her bir ambalajda hasar olup olmadığını kontrol edin.

2. Taşıma hasarının olması durumunda hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye veya tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin.

3.2 Cihazın taşınması

TEHLİKE

Pompanın/pompa agregasının askı donanımından kayması Düşen parçalardan kaynaklanan hayati tehlike!

▷ Pompayı/pompa agregasını sadece belirtilen konumda taşıyın.

▷ Geçerli olan yerel kaza önleme yönetmeliklerini dikkate alın.

▷ Ağırlık bilgileri, ağırlık merkezi ve dayanma noktalarına dikkat edin.

▷ Uygun ve izin verilen yük kaldırma aracını kullanın, örn. kendinden gergili kaldırma kıskaçları.

UYARI

Pompayı/ tahriki / pompa agregasını kontrol dışı kaldırma Yaralanma tehlikesi!

▷ Kaldırma işleminde yeterli güvenlik mesafesinin olmasını koruyun (ileri geri hareketler olabilir).

UYARI

Pompanın/pompa agregasının/paketleme biriminin sabitlenmemiş ve düz olmayan yerlere koyulması

Yaralanma ve maddi hasar tehlikesi!

▷ Pompayı/pompa agregasını/paketleme birimini sadece taşıma kapasitesi yeterli düzeyde olan bir zemine koyun.

▷ Pompayı/pompa agregasını/paketleme birimini uygun araçlar kullanarak devrilmeye veya düşmeye karşı emniyete alın.

Pompayı/pompa agregasını resimde gösterildiği şekilde sapanlayın ve taşıyın.

Tablo 4: Taşıma olanakları

dikey taşıma Şekil Bloc V

dikey taşıma Şekil Bloc VF

dikey taşıma Şekil Bloc motorsuz

(13)

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

2580.817/12-TR

yatay taşıma Şekil Bloc

yatay taşıma Şekil Bloc motorsuz

3.3 Depolama/saklama

Cihaz teslim edildikten uzun bir süre sonra işletime alınacaksa aşağıdaki önlemlerin alınmasını tavsiye ederiz:

DİKKAT

Depolama sırasında nem, kir veya haşarat nedeniyle hasar meydana gelebilir Pompa/pompa agregasında korozyon/kirlenme meydana gelebilir!

▷ Dışarıda depolanması durumunda pompa/pompa agregasını veya ambalajında olan pompa/pompa agregasının üzerini su geçmeyecek şekilde örtün.

DİKKAT

Nemli, kirli veya hasarlı açıklıklar ve bağlantı yerleri Pompa sızıntı yapabilir veya hasar görebilir!

▷ Pompanın yataklama önündeki bağlantı noktalarını gerekirse temizleyin ve kapatın.

Tablo 5: Yataklama ortam koşulları

Ortam koşulu Değer

Bağıl nem %5 ila %85 (yoğuşmasız)

Ortam sıcaklığı -20 °C ila +70 °C

▪ Pompa agregasını kuru, sarsıntıya maruz kalmayacağı bir yerde orijinal ambalajında muhafaza edin. (ð Bölüm 6.3, Sayfa 34)

1. Pompa gövdesinin iç kısmına (özellikle dişli aralığının bulunduğu yere) koruma maddesi uygulayın.

2. Emme ve basınç manşonunu kullanarak koruma maddesini püskürtün.

Ardından manşonların kapatılması tavsiye edilir (örneğin plastik kapaklar vb.

ile).

BİLGİ

Koruyucu maddenin takılması/çıkarılması için üreticinin özel bilgilerini dikkate alınız.

3.4 Geri gönderme

1. Pompayı uygun şekilde boşaltın. (ð Bölüm 7.3, Sayfa 40)

2. Özellikle zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı yıkayın ve temizleyin.

(14)

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye

2580.817/12-TR

3. Kalıntıları nem ile birlikte aşınma hasarlarına yol açan veya oksijen sebebiyle alev alabilecek nakil maddelerinin bulunması durumunda pompayı nötr hale getirin ve su içermeyen etkisiz gaz ile kurutun.

4. Pompa ile birlikte daima doldurulmuş bir uygunluk beyanı verilmelidir.

Uygulanan güvenlik ve arındırma önlemlerini mutlaka belirtin.

(ð Bölüm 11, Sayfa 64)

BİLGİ

Kullanımda sakınca olmadığını gösteren bir açıklamanın gerekmesi durumunda bu belgeyi aşağıdaki internet sitesinden indirebilirsiniz: www.ksb.com/

certificate_of_decontamination

3.5 Tasfiye

UYARI

Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı maddeler ve işletim maddeleri

Kişiler ve çevre için tehlike!

▷ Durulama maddesini ve gerektiğinde kalıntı maddeyi toplayıp tasfiye edin.

▷ Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanın.

▷ Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal uygulamaları dikkate alın.

1. Pompa/pompa agregasını sökün.

Sökme işlemi sırasında gres ve yağlama sıvılarını bir hazneye toplayın.

2. Pompa malzemelerini; örneğin metal,

plastik,

elektronik hurda,

gres ve yağlama sıvılarına göre ayırın

3. Yerel düzenlemelere göre tasfiye edin veya düzenlenmiş bir tasfiye şirketine bırakın.

(15)

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

2580.817/12-TR

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

4.1 Genel açıklama

Her türde arıtılmamış atık suyun ve kirli suyun nakledilmesine yönelik pompa.

▪ Mil contalı blok pompa

▪ Doğrudan flanşlanan standart motor

▪ Doğrudan çalıştırılan elektro motor Tablo 6: Kurulum türleri

Kurulum türü Şekil Açıklama

Şekil Bloc, motorsuz

Pompa motorsuz teslim edilebilir, yatay kurulu

Figur Bloc Doğrudan flanşlanan motorlu pompa

agregası (yapı şekli B5/V1), yatay kurulu

Figur Bloc V Doğrudan flanşlanan motorlu pompa

agregası (yapı şekli B5/V1), dikey kurulu, zemin altına kurulum olarak oturtma plakalı ve giriş dirsekli

Figur Bloc VF Doğrudan flanşlanan motorlu pompa

agregası (yapı şekli B5/V1), dikey kurulu, ayak ve giriş dirsekli

(16)

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

2580.817/12-TR

4.2 Adlandırma

Örnek: Sewabloc F100-250GV

Tablo 7: Adlandırmaya yönelik açıklama

Bilgi Anlamı

Sewabloc Yapı serisi

F Dişli şekli

100 Basınç manşonu nominal çapı [mm]

250 Çark nominal çapı [mm]

G Malzeme modeli

V Kurulum türü

4.3 Tip plakası

SEWABLOC F 100 - 250 P-No. 9971402925 / 000200 Q 110,32 l/s H 4,87 m n 949 1/min LD = 260

2016

Gew. 140 kg SNr. 24 17 41

1

2

5 4 3

10 9 8 7

6

Johann-Klein-Straße 9 Deutschland 67227 Frankenthal

KSB SE & Co. KGaA

Şek. 1: Tip levhası (Örnek)

1 Seri numarası 2 Pompa agregasının tanımı

3 Sipariş numarası 4 Nakil miktarı

5 Devir sayısı 6 Şekil Bloc olarak pompanın ağırlığı

7 Tedarik yılı 8 Sipariş kalemi numarası

9 Nakil yüksekliği 10 Çark çapı

4.4 Cihazın yapısı Yapı türü

▪ Sarmal gövde pompası

▪ Mil contalı blok pompa

▪ Çeşitli, kullanıma yönelik kurulum türleri (ð Bölüm 4.1, Sayfa 15) Mil contası

▪ 2 adet arka arkaya dizilmiş, dönme yönünden bağımsız ve sıvı toplayıcıya sahip kayar halka contası

Dişli şekli

▪ Kullanıma odaklı farklı dişli şekilleri (ð Bölüm 2.3, Sayfa 9) Yatak

▪ Kullanım ömrü boyunca yeterli olacak şekilde yağlanmış ve bakıma ihtiyaç duymayan oluklu bilye yatağı, pompa taraflı ve tahrik taraflı

(17)

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

2580.817/12-TR

4.5 Kurulum ve etki şekli

2 3 4 5

10 9

8 7

6 1

Şek. 2: K-Dişlisi ile Sewabloc görünümü

1 Kısma aralığı 2 Basınç manşonu

3 Basınç kapağı 4 Mil

5 Yatak taşıyıcısı 6 Emme manşonu

7 Tekerlek 8 Mil contası

9 Silindir yatağı 10 Motor

Model Hidrolik ve Motor birbirine sabit bağlıdır ve bir blok agrega oluşturur.

Hareket dişlisi (7) ve Motor ortak bir mil üzerine (4) düzenlenmiştir.

Etki şekli Nakil maddesi emme manşonundan (6) pompaya girer ve dönen çark (7) tarafından dışa doğru hızlandırılır. Pompa gövdesinin akım konturunda nakil maddesinin hız enerjisi basınç enerjisine dönüştürülür ve nakil maddesinin çıktığı pompa aracılığıyla basınç manşonuna (2) iletilir. Nakil maddesinin gövdeden emme manşonuna geri akımı bir kısma aralığı (1) ile engellenir. Hidrolik sistem, çarkın arka tarafında içinden milin (4) geçtiği bir gövde kapağı (3) ile sınırlanır. Milin gövde kapağından geçişi, çevreye karşı dinamik bir mil contası (8) ile sızdırmaz hale getirilir. Mil bir silindir yatağında (9) bulunur. Mil, pompa muhafazası ve/veya motor (10) ile bağlı bulunan bir yatak taşıyıcısı (5) ile bağlantılıdır.

Conta Pompa, iki adet arka arkaya dizilmiş, dönme yönünden bağımsız kayar halka contası ile contalanır.

Contaların arasındaki yağlama sıvısı bölmesi kayar halka contalarının soğuması ve yağlanmasını sağlar.

4.6 Ses değerleri

Tablo 8: Ölçüm yüzeyi ses basınç seviyesi LpA2)

Nominal güç ihtiyacı PN

Pompa agregası

2900/3500 dak⁻¹ 1450/1750 dak⁻¹ 960/1160 dak⁻¹ 760/875 dak⁻¹

[kW] [dB] [dB] [dB]

1,5 62,5 56,5 55,0

2,2 65,0 58,5 57,5

3,0 67,0 60,5 59,0

2) Pompa çeperine 1 m mesafeden ölçüldüğünde (DIN 45635, Bölüm 1 ve 24 uyarınca)

(18)

4 Pompa/pompa agregası açıklaması

2580.817/12-TR

Nominal güç ihtiyacı PN

Pompa agregası

2900/3500 dak⁻¹ 1450/1750 dak⁻¹ 960/1160 dak⁻¹ 760/875 dak⁻¹

[kW] [dB] [dB] [dB]

4,0 68,5 62,0 60,5

5,5 70,0 63,5 63,0

7,5 71,0 65,0 63,5

11,0 72,5 67,0 65,5

15,0 73,5 68,0 66,5

18,5 74,0 68,5 67,5

22,0 74,5 69,0 68,0

30,0 75,0 70,5 69,0

37,0 76,0 71,0 69,5

4.7 Teslimat kapsamı

Modele bağlı olarak aşağıdakiler de teslimat kapsamına dahil olabilir:

▪ Motorsuz veya direkt flanşlanan standart motorlu pompa

▪ Emme taraflı flanş ara parçası veya temizleme ağızlı giriş dirseği

▪ Temel raylar 3)

▪ Oturtma plakası 4)

▪ Giriş dirseği 4)

▪ Giriş ve ayak dirseği 4)

4.8 Ölçümler ve ağırlıklar

Ölçüm ve ağırlıkları pompanın/pompa agregasının bilgi belgelerinden edinebilirsiniz.

▪ Pompa ağırlığı: Pompanın tip plakasına bakın

▪ Motor ağırlığı: Motor belgelerine bakın

▪ Pompa ve temel çerçeveden oluşan sevkiyatın ağırlığı: Temel çerçeve üzerindeki ağırlık verilerine bakın

▪ Pompa, motor ve temel çerçeveden oluşan sevkiyatın ağırlığı: Temel çerçeve üzerindeki ağırlık verilerine bakın

BİLGİ

Bazı tekli bileşenler 25 kg üzerinde ağırlığa sahiptir. Ağırlık bilgilerini dikkate alın ( veya diğer geçerli belgeler).

3) yatay kurulumda 4) dikey kurulumda

(19)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR

5 Kurulum/montaj

5.1 Güvenlik yönetmelikleri

TEHLİKE

Mil contası bölgesinde aşırı sıcaklıkların oluşması Patlama riski!

▷ Pompayı/pompa agregasını asla patlama riski bulunan alanlarda tıkama burcu contası ile kullanmayınız.

5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol

Kurulum yeri

UYARI

Asfaltlanmamış ve taşıyıcı olmayan kurulum yüzeyi üzerinde kurulum Yaralanmalar ve maddi hasarlar!

▷ EN 206-1 uyarınca XC1 ekspozisyon sınıfında betonun C12/15 sınıfı doğrultusunda yeterli basınç mukavemetine sahip olmasını dikkate alın.

▷ Kurulum yüzeyi bağımsız, düz ve yatay olmalıdır.

▷ Ağırlık bilgilerini dikkate alın.

1. Yapının biçimini kontrol edin.

Yapının biçimi ölçü sayfaları/kurulum şemasındaki ölçülere göre hazırlanmış olmalıdır.

5.3 Pompa agregasının kurulması

TEHLİKE

Statik şarj Patlama tehlikesi!

Pompa agregası hasar görebilir!

▷ Potansiyel dengelemesini bunun için öngörülen topraklama bağlantısına bağlayın.

▷ Pompa ve taban plakası arasındaki iletken bağlantıya dikkat edin.

▷ Cıvatalar/somunlar/altlıklar cilalanmamalı veya renk çıkarılmalıdır.

▷ Pompa agregasının temele potansiyel dengelemesini sağlayın.

DİKKAT

Motora sızıntı sıvısının nüfuz etmesi Pompa hasar görebilir!

▷ Pompa agregasının kurulumunu asla "motor aşağıya doğru" şeklinde yapmayın.

(20)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR

Sabitleme

▪ Sabitleme işlemi, pompa ayakları, temel kızaklar, oturtma plakası veya giriş ayak dirseği üzerinden bir beton temelin üzerine bağlama ankrajıyla gerçekleştirilir.

ü Temel, gerekli olan sağlamlık ve yapıya sahiptir.

ü Temel, ölçü sayfasındaki/kurulum şemasındaki ölçülere göre hazırlanmıştır.

1. Pompa agregasını temele yerleştirin ve su terazisi yardımıyla mile ve basınç manşonuna göre hizalayın.

İzin verilen konum sapma değeri: 0,2 mm/dk.

2. Yüksekliği dengelemek için gerekirse alt saclar (1) yerleştirin.

Alt sacları daima sağa ve sola gelecek şekilde taban plakası/temel çerçevesi ve temel arasındaki bağlama ankrajlarının (3) olabildiğince yakınına yerleştirin.

Tüm alt saclar düz bir şekilde yerleştirilmelidir.

3. Tablo uyarınca delikler: "Bağlama ankrajı ölçülerini" uygulayın ve ardından temizleyin.

UYARI

Harç kartuşu ile nizami olmayan uygulama Cildin hassaslaşması ve/veya tahriş olması!

▷ Uygun koruyucu giysi kullanın.

4. Harç kartuşlarını öngörülen deliklere itin.

Harç kartuşunun sertleşme süresini dikkate alın!

5. Dişli çubuklarını elektronik alet (ör. darbeli matkap, delme çekici) ile dönen darbeler uygulayarak belirtilen deliklere takın.

6. Sertleşme süresi (bkz. tablo) sonrasında bağlantı ankrajını (3) eşit oranda ve kuvvetlice sıkın.

Bağlama ankrajı ölçüleri

t2t1

SW1 d1

SW2

d2

l1

Şek. 3: Ölçüler

Tablo 9: Bağlama ankrajı ölçüleri Boyut

(d1 × l1)

d2 t1 t2 SW15) SW25) Md1

[mm] [Nm]

M10 × 130 12 22 90 17 6 20

M12 × 160 14 25 110 19 8 40

M16 × 190 18 35 125 24 12 60

M20 × 260 25 65 170 30 14 120

M24 × 3006) 28 65 210 36 17 180

M30 × 3806) 35 65 280 46 - 400

5) SW = Anahtar boyu

6) Üreticiye özel bir montaj tertibatı gereklidir.

(21)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR

Tablo 10: Harç kartuşunun sertleşme zamanları

Zemin ısısı Sertleşme zamanı

[°C] [min]

-5 ila 0 240

0 ila +10 45

+10 ila +20 20

> +20 10

5.4 Boru hatları

5.4.1 Boru hattının bağlanması

TEHLİKE

Pompa manşonları için izin verilen yükün aşılması

Sızıntı yapan yerlerden dışarı sızan sıcak, zehirli, aşındırıcı veya yanıcı nakil maddesi hayati tehlikeye yol açabilir!

▷ Pompayı boru hatları için sabit nokta olarak kullanmayın.

▷ Boru hatlarını pompaya gelmeden önce bir araya getirin ve gergin olmayacak şekilde, usulüne uygun olarak bağlayın.

▷ Pompa manşonlarında, izin verilen kuvvetleri ve torkları dikkate alın.

▷ Boru hattını, sıcaklık artışı sırasında esnemesine uygun önlemlerle dengeleyin.

DİKKAT

Boru hattında yapılan kaynak çalışmalarında yanlış topraklama Silindir yatağı hasar görebilir (oyuklaşma etkisi)!

▷ Asla elektronik kaynak çalışmalarında topraklama için pompa veya taban plakasını kullanmayınız.

▷ Silindir yataklarından akım akışını önleyiniz.

BİLGİ

Tesisatın ve pompanın tipine göre geri akım engelleyicileri ve kapama organlarının monte edilmesi tavsiye edilir. Ancak bunları, pompanın boşaltılması veya

sökülmesinde bir engel teşkil etmeyeceği şekilde monte ediniz.

ü Pompaya giden emme hattı/besleme hattı emme işletiminde yukarıya doğru, besleme işletiminde ise aşağıya doğru döşenmiştir.

ü Emme manşonunun önünde, manşon çapından en az iki kat daha büyük çapta bir dengeleme hattı mevcuttur.

ü Boru hatlarının nominal uzaklıkları en az pompa bağlantılarının uzaklığına eşittir.

ü Daha yüksek basınç kayıplarını önlemek amacıyla geçiş parçaları yakl. 8°

genişletme açısına sahip nominal uzaklıklara uygulanmıştır.

ü Boru hatları pompaya gelmeden önce bir araya getirilmiş ve gergin olmayacak şekilde bağlanmıştır.

1. Hazneleri, boru hatlarını ve bağlantılarını iyice temizleyin, durulayın ve içine üfleyin (özellikle yeni sistemlerde).

2. Boru hattına monte etmeden önce pompanın emme ve basınç manşonlarındaki flanş kapaklarını çıkarın.

3. Pompa manşonlarını boru hattı ile birleştirin.

(22)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR

5.4.2 Pompa manşonlarında müsaade edilen kuvvet ve tork değerleri Yatay kurulum

Şek. 4: Pompa manşonlarındaki kuvvetler ve torklar, yatay kurulum

Yüklenme değerleri ISO 5199 standartlarından alınmıştır. Değerler, göz önünde bulundurulan flanşın 3 ekseni için işaret dikkate alınarak her bir pompa manşonunda geçerlidir.

Kuvvet ve tork değerlerine yönelik bilgiler sadece statik boru hattı yükleri için geçerlidir. Bu değerlerin aşılması halinde bir kontrol gereklidir.

Sağlamlık ispatının sayısal olarak hesaplanması gerektiği durumlarda değerleri sadece bizimle irtibata geçtikten sonra öğrenebilirsiniz.

Bu bilgiler tamamen dökümü yapılmış ve sert ve düz temele vidalanmış taban plakası ile kurulum için geçerlidir.

Tablo 11: Pompa manşonlarındaki kuvvetler ve torklar, yatay kurulum

Yapı büyüklükleri Dişli şekli Yatak taşıyıcısı

Flanşlar Emme manşonu

kuvvetleri

Emme manşonu torkları Basınç manşonu kuvvetleri

Basınç manşonu torkları

DN1 DN2 Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M

50-215 F B01 65 50 650 600 750 1150 400 400 550 750 500 600 550 900 350 400 500 700 50-216 F B01 65 50 650 600 750 1150 400 400 550 750 500 600 550 900 350 400 500 700 50-250 K B01 65 50 650 600 750 1150 400 400 550 750 500 600 550 900 350 400 500 700 50-251 K B02 65 50 650 600 750 1150 400 400 550 750 500 600 550 900 350 400 500 700 65-215 F B01 80 65 800 700 900 1400 400 450 600 800 600 750 650 1150 400 400 550 750 65-216 E B02 80 65 800 700 900 1400 400 450 600 800 600 750 650 1150 400 400 550 750 65-217 F B01 80 65 800 700 900 1400 400 450 600 800 600 750 650 1150 400 400 550 750 65-250 K B01 80 65 800 700 900 1400 400 450 600 800 600 750 650 1150 400 400 550 750 65-252 K B02 80 65 800 700 900 1400 400 450 600 800 600 750 650 1150 400 400 550 750 80-215 F B01 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-216 F B01 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-216 E B02 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-217 F B01 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-250 K B01 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-252 F B01 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-253 F B02 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-253 E B02 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-315 K B03 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-315 D B03 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800

(23)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR Yapı büyüklükleri Dişli şekli Yatak taşıyıcısı

Flanşlar Emme manşonu

kuvvetleri

Emme manşonu torkları Basınç manşonu kuvvetleri

Basınç manşonu torkları

DN1 DN2 Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M

80-316 D B03 125 80 1250 1100 1400 2150 550 650 750 1050 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-317 F B03 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 80-317 D B03 100 80 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 700 900 800 1400 400 450 600 800 100-215 F B01 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-251 F B02 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-252 F B01 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-253 F B02 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-253 K B02 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-253 D B02 150 100 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-254 F,K B01 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-255 K B02 100 100 1050 950 1200 1850 450 500 600 900 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-316 F,K B03 150 100 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 100-316 D B03 150 100 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 150-253 D B02 150 150 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 150-315 F B03 150 150 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 150-315 D B03 150 150 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 150-317 K B03 150 150 1600 1400 1750 2750 600 700 900 1300 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 200-315 K B03 200 200 2100 1900 2350 3650 800 950 1150 1700 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 200-315 D B03 200 200 2100 1900 2350 3650 800 950 1150 1700 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 200-316 K B03 200 200 2100 1900 2350 3650 800 950 1150 1700 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 200-317 K B03 200 200 2100 1900 2350 3650 800 950 1150 1700 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 200-318 K B03 200 200 2100 1900 2350 3650 800 950 1150 1700 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700

Dikey kurulum, oturtma plakalı

Şek. 5: Pompa manşonlarındaki kuvvetler ve torklar, dikey kurulum, oturtma plakalı Yüklenme değerleri ISO 5199 standartlarından alınmıştır. Değerler, göz önünde bulundurulan flanşın 3 ekseni için işaret dikkate alınarak her bir pompa manşonunda geçerlidir.

Kuvvet ve tork değerlerine yönelik bilgiler sadece statik boru hattı yükleri için geçerlidir. Bu değerlerin aşılması halinde bir kontrol gereklidir.

Sağlamlık ispatının sayısal olarak hesaplanması gerektiği durumlarda değerleri sadece bizimle irtibata geçtikten sonra öğrenebilirsiniz.

Bu bilgiler tamamen dökümü yapılmış ve sert ve düz temele vidalanmış taban plakası ile kurulum için geçerlidir.

(24)

5 Kurulum/montaj

2580.817/12-TR

Tablo 12: Pompa manşonlarındaki kuvvetler ve torklar, dikey kurulum, oturtma plakalı

Yapı büyüklükleri Dişli şekli Yatak taşıyıcısı

Flanşlar Emme manşonu

kuvvetleri

Emme manşonu torkları Basınç manşonu kuvvetleri

Basınç manşonu torkları

DN1 DN2 Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M Fy Fz Fx ∑F My Mz Mx ∑M

50-215 F B01 65 50 600 750 650 1150 400 400 550 750 600 500 550 900 350 400 500 700 50-216 F B01 65 50 600 750 650 1150 400 400 550 750 600 500 550 900 350 400 500 700 50-250 K B01 65 50 600 750 650 1150 400 400 550 750 600 500 550 900 350 400 500 700 50-251 K B02 65 50 600 750 650 1150 400 400 550 750 600 500 550 900 350 400 500 700 65-215 F B01 80 65 700 900 800 1400 400 450 600 800 750 600 650 1150 400 400 550 750 65-216 E B02 80 65 700 900 800 1400 400 450 600 800 750 600 650 1150 400 400 550 750 65-217 F B01 80 65 700 900 800 1400 400 450 600 800 750 600 650 1150 400 400 550 750 65-250 K B01 80 65 700 900 800 1400 400 450 600 800 750 600 650 1150 400 400 550 750 65-252 K B02 80 65 700 900 800 1400 400 450 600 800 750 600 650 1150 400 400 550 750 80-215 F B01 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-216 F B01 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-216 E B02 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-217 F B01 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-250 K B01 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-252 F B01 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-253 F B02 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-253 E B02 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-315 K B03 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-315 D B03 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-316 D B03 125 80 1100 1400 1250 2150 550 650 750 1050 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-317 F B03 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 80-317 D B03 100 80 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 900 700 800 1400 400 450 600 800 100-215 F B01 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-251 F B02 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-252 F B01 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-253 F B02 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-253 K B02 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-253 D B02 150 100 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-254 F,K B01 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-255 K B02 100 100 950 1200 1050 1850 450 500 600 900 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-316 F,K B03 150 100 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 100-316 D B03 150 100 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1200 950 1050 1850 450 500 600 900 150-253 D B02 150 150 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1750 1400 1600 2750 600 700 900 1300 150-315 F B03 150 150 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1750 1400 1600 2750 600 700 900 1300 150-315 D B03 150 150 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1750 1400 1600 2750 600 700 900 1300 150-317 K B03 150 150 1400 1750 1600 2750 600 700 900 1300 1750 1400 1600 2750 600 700 900 1300 200-315 K B03 200 200 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 2350 1900 2100 3650 800 950 1150 1700 200-315 D B03 200 200 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 2350 1900 2100 3650 800 950 1150 1700 200-316 K B03 200 200 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 2350 1900 2100 3650 800 950 1150 1700 200-317 K B03 200 200 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 2350 1900 2100 3650 800 950 1150 1700 200-318 K B03 200 200 1900 2350 2100 3650 800 950 1150 1700 2350 1900 2100 3650 800 950 1150 1700

Referanslar

Benzer Belgeler

Daha sonra tüp motor otomatik olarak duruncaya kadar alt son pozisyona hareket edin.. ► Son pozisyonların ayar

Bu bağlamda, örneğin motor tarafından tahrik edilen ürünün yapısının, motorun ilgili montaj pozisyonunda yerine getirdiği işlevin veya son kullanıcıya yönelik nihai

Bu montaj ve işletme talimatında tanımlanan tüp motor tipi sadece panjur sistemlerinin işletilmesi için tasarlanmıştır.. Bu tüp motor tipi yaylı çelik askı sistemi

Askılar veya en üst lamel sarım borusuna sabit olarak bağlanacaksa (vidalama veya perçinleme) lütfen sadece RP tüp motor tipini kullanın, çünkü RP+ tüp motor tipi bunu

Bu montaj ve işletme talimatında tanımlanan tüp motor tipi sadece panjur sistemlerinin işletilmesi için tasarlanmıştır.. Bu tüp motor tipi yaylı çelik askı sistemi

İçeri hareket esnasında tüp motor stoperde kendiliğinden duruncaya kadar ek olarak programlama tuşuna basın ve onaylama işlemi tamamlanıncaya kadar her iki tuşu da basılı

Bu montaj ve işletme talimatında tanımlanan tüp motor tipi sadece panjur sistemlerinin işletilmesi için tasarlanmıştır.. Bu tüp motor tipi yaylı çelik askı sistemi

Pompa agregası mevcut harici analog sinyali, etkin sabit basınç kontrolü işletim türü, orantılı basınç kontrolü veya Eco-Mode ile bağlantılı şekilde nominal değer