IK 30TC / 105932
IK 30TCS / 105932S
TÜRKÇE
Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir
1. Genel bilgiler ... 146
1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler ... 146
1.2 Sembol tanımı ... 146
1.3 Mükellefiyet ve garanti ... 147
1.4 Telif hakkın korunması ... 147
1.5 Uygunluk açıklaması ... 147
2. Emniyet ... 148
2.1 Genel bilgiler ... 148
2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri ... 148
2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 149
3. Nakil, Paketleme ve Depolama ... 150
3.1 Nakil kontrolü ... 150
3.2 Paketleme ... 150
3.3 Depolama ... 150
4. Teknik veriler ... 151
4.1 Dokunmatik servis paneli ... 151
4.2 Teknik bilgiler ... 152
5. Kurulması ve kullanılması ... 152
5.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı ... 152
5.2 Emniyet bilgileri ... 153
5.3 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava ... 154
5.4 Kurulması ve bağlanması ... 155
5.5 Kullanımı ... 156
6. Temizliği ve Bakımı ... 158
6.1 Emniyet bilgileri ... 158
6.2 Temizliği ... 158
6.3 Bakımına ilişkin emniyet bilgileri ... 159
7. Muhtemel arızalar ... 159
8. Arındırma ... 160 Bartscher GmbH
TR
Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
1. Genel bilgiler
1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler
Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır.
İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir.
Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır.
Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir.
1.2 Sembol tanımı
Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır.
UYARI!
Bu sembol yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere işaret eder.
Belirtilen bu bilgilere çalışma güvenliği için muhakkak uyunuz ve bu tür durumlar karşısında özellikle dikkatli davranınız.
UYARI! Elektrikten dolayı tehlike!
Bu sembol elektrikten dolayı tehlike durumlarına dikkat çeker. Emniyet bilgilerinin dikkate alınmaması durumunda yaralanma, hatta hayati tehlike mevcuttur.
DIKKAT!
Bu sembol, dikkate alınmadıkları taktirde arızalara, cihazın hatalı çalışmasına sebep olan yada kapanmasıyla sonuçlanabilecek bilgilere işaret etmektedir.
TALİMAT!
Bu sembol cihazın etkili ve arızasız kullanımına ilişkin bilgi ve tavsiyeleri işaretlemektedir.
DIKKAT! Manyetik alan!
Makinenin alt mahfazasını açmayınız.
1.3 Mükellefiyet ve garanti
Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur.
Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu.
Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur.
Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan
açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir.
TALİMAT!
Bu kullanma kılavuzu cihazda yada cihazla yapılacak çalışmalardan, özelliklede çalıştırmaya başlamadan evvel dikkatlice okunmalıdır. Kullanma kılavuzunun dikkate alınmamasından dolayı oluşacak zarar ve arızalardan üretici mükellef değildir.
Kullanma kılavuzu cihazın hemen yakınında ve cihazla yada cihazda çalışma yapacak tüm personelin elinin altında olacak şekilde muhafaza edilmelidir. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız.
1.4 Telif hakkın korunması
Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma – kısmi alıntı da dahil olmak üzere – içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur.
TALİMAT!
İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır.
Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır.
1.5 Uygunluk açıklaması
Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur.
Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz.
2. Emniyet
Bu bölüm bütün önemli emniyet noktaları ile ilgili genel bakış sunmaktadır.
İlaveten tek tek her bölümde tehlikelerden korunmak için kesin emniyet bilgileri verilmiş ve sembollerle işaretlenmiştir.
Bunun ötesinde cihazda bulunan piktogram, tabela ve yazılar dikkate alınmalıdır ve sürekli okunabilir durumu da muhafaza edilmelidir.
Bütün emniyet bilgilerinin dikkate alınması tehlikelere karşı uygun koruma ve cihazın emniyetli ve arızasız çalışmasını sağlamaktadır.
2.1 Genel bilgiler
Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir.
Kullanma kılavuzunun içeriğinin öğrenilmesi tehlikelerin yanı sıra hataları önlemek ve bu şekilde cihazı emniyetli ve arızasız kullanmak için bir ön koşuldur.
Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır.
Cihaz sadece teknik bakımından mükemmel ve çalıştırılma hususunda emniyetli durumundaysa çalıştırılabilir.
2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri
İş emniyetine ilişkin bilgiler cihazın üretildiği zamandaki geçerli olan Avrupa Birliği direktiflerini baz almaktadır.
Cihaz iş yerinde kullanılacak olursa, iş yeri sahibi cihazın tüm çalıştırıldığı zaman içerisinde sözü geçen iş güvenliği önlemlerini çalışma kurallarının güncel durumuna uyarlamak ve yeni kuralları dikkate almakla yükümlüdür. Avrupa Birliği’nin dışında cihazın kullanılacağı yerin iş güvenliği kanunları ve bölgesel kurallar dikkati nazara alınmalıdır.
Bu kullanma kılavuzundaki iş güvenliği talimatlarının yanı sıra cihazın kullanma alanlarına ilişkin genel olarak geçerli olan emniyet ve kaza önleme kurallarından başka geçerli çevre koruma kaideleri de dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır.
DİKKAT!
o Tesis, gerekli gözetim yapılması şartıyla yaşı 8 üstü olan çocuklar tarafından kullanılabildiği gibi kısmi fiziksel, sensorik ve zihinsel engelli kişiler ya da ilgili tecrübeleri az olan kişiler tarafından da kullanılabilir. Ancak yukarıda belirtilen kişiler, tesisi kullanmadan önce tesisi nasıl emniyetli bir şekilde kullanmaları hakkında bilgilendirilmeli ve tesisin kullanılmasından doğabilecek tehlikeleri anlamalıdırlar.
o Çocuklar tesisle oynamamalı.
o Çocuklar, yaşları 8’den küçük ve gözetimsiz iseler tesisi temizlememeli, ilgili bakım işleri yapmamalıdır.
o Yasları 8’den küçük olan çocuklar tesisin ve ait olduğu elektrik kordonun yakınında bulunmamalı.
o İşbu talimatnameyi iyice saklayın. Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de teslim edin.
o Tesisi kullanan bütün kişiler, işbu talimatnamede bulunan tavsiye ve direktifleri bilmeli.
o Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir.
2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı
Çalışma emniyeti cihazın sadece kullanış şartlarına uygun kullanımıyla mümkündür.
Tüm tekniksel girişimler, hatta montajı ve bakımı sadece ve sadece kalifiyeli müşteri hizmetleri tarafında yürütülecektir.
İndüksiyonlu ocak, sadece amacına uygun ve elverişli kaplar kullanılarak gıda maddelerinin hazırlanması ve yeniden ısıtılması için dizayn edilmiştir.
İndüksiyonlu ocak aşağıda sıralanan işler için kullanılmamalıdır:
- kolay yanabilen madde ve sıvılar, sağlığa zarar verebilecek maddeler, kolay buharlaşan koymasal maddeler ve bunun gibi maddelerin yeniden ısıtılması ve hazırlanması.
DİKKAT!
Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir.
Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır.
Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur.
3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil kontrolü
Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız.
Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın.
Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir.
3.2 Paketleme
Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız.
TALİMAT!
Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar
çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz.
Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun.
3.3 Depolama
Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin.
Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın:
- Açık havada muhafaza etmeyin.
- Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin.
- Agresif maddelere maruz bırakmayın.
- Güneş ışınlarından koruyun.
- Mekanik sarsılmaları önleyin.
- Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin.
Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin.
4. Teknik veriler
4.1 Dokunmatik servis paneli
①
LED displeyi②
butonu: süre kısaltılması, sıcaklık ya da güç düşürülmesi içindir③
butonu: süre uzatılması, sıcaklık ya da güç artırılması içindir④
butonu: süre ayarı içindir⑤
butonu: sıcaklık derecesini ayarlamak içindir⑥
butonu: güç ayarı (derecesi) içindir⑦
STANDBY çalışması kontrol lambasidir⑧
DEVREDE / STANDBY seçimi butonudur⑨
süre LED kontrol lambası⑩
sıcaklık LED kontrol lambası⑪
güç LED kontrol lambası① ⑦
② ③ ④ ⑤ ⑥
⑨ ⑧
⑪ ⑩
4.2 Teknik bilgiler
Adı: İndüksiyonlu ocak
Ürün numarası/ modeli: 105932 / IK 30TC 105932S / IK 30TCS
Pişirme yüzeyi: cam cam Schott
Isı alanı: 60 °C’den 240 °C’a
Güç dereceleri: 1 - 10 (400’den 3000 W’a)
Enerji (güç) 230 V 50 Hz 3000 W
Ebadı: genişliği: 300 x derinliği: 415 x yüksekliği: 100 mm
Ağırlığı: 5,0 kg
Gürültü seviyesi: 70 dB’den düşük
Teknik değişiklikleri yapma hakkımız mahfuzdur!
5. Kurulması ve kullanılması
5.1 İndüksiyon kaynatma yerlerinin işleyiş tarzı
İndüksiyon pişiricilerinde cam keramiğin altında aktarıcı bobine elektrik gerilimi verilmektedir. Burada fiziksel bir efektten dolayı direk tencere dibini ısıtan manyetik alanlar oluşmaktadır.
Bunun anlamı zaman ve enerji tasarrufudur, çünkü alışagelmiş kaynatma alanlarındaki gibi önce ısıtma aracı ve cam keramik ısıtılmamaktadır.
Diğer bir avantaj ise, yukarıda tarifi yapılan teknik özelliklerinden dolayı, çok kısa kaynama süreleridir.
Başkaca bunu takiben ayarlarında yapılacak tüm değişikliklerin anında ısı sağlaması gelmekte ve ince ayar aşamalı ayarlanabilir. İndüksiyon pişiricisi ayar değişikliklerinde gaz ocaklarında gibi benzer hızda tepki vermektedir, çünkü önce başkaca materyallerin ısıtılması gerekmeksizin enerji tencereye hemen ulaşmaktadır.
İndüksiyon tekniği bu reaksiyon hızını, ısı veriminin tam olarak dozajını sağlayabilmek için, elektriğin prensibi avantajıyla bağdaştırmaktadır.
İndüksiyon pişiricinin başkaca avantajları:
Kaynama alanı sadece endirek tencere tava tabanı üzerinden ısıtıldığından taşan malzeme yanıp yapışmaz ve kullanıcı için de neredeyse hiçbir yanma tehlikesi oluşmamaktadır. Pişirme yüzeyinin ısınması tamamen sıcak tencere tavayı sonucudur.
Eğer cihaz, levhada kap olmadan çalıştırılırsa ya da kap levhadan alınırsa ikaz sinyali ir kac defa duyulur ve 30 saniye sonra cihaz devre dışı edilir.
Cihaz, pişirme levhasında uygun kabın bulunup bulunmadığını analiz ettiği için eğer levhanın üzerinde indüksiyon fırını için uygun bir kap bulunmuyorsa enerji nakli olmuyor. Cihaz takriben 30 saniyelik bir süre geçince kendiliğinden devre dışı edilir.
Cihaz, üzerinde boş tencere tava ile çalışır durumdayken bir ısı sensörü otomatik kapamayı sağlamaktadır.
5.2 Emniyet bilgileri
UYARI! Elektrikten dolayı tehlike!
Makine, sadece teknik şartlara uygun olarak tesis edimiş ve emniyet kontağı olan tekli fişlere bağlanabilir.
Fişi prizden güç kablosundan çekerek çıkarmamak gerekir, her zaman fişin başından tutarak çekmek gerekir.
Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin vermeyin.
Güç kablosu masa veya diğer çalışma yüzeylerinden aşağı sarkmamalıdır.
Kimsenin kabloya basmamasına veya takılıp düşmemesine dikkat edin.
Besleme kablosu bükük, ezilmiş, dolanmış olmamalı, her zaman tamamıyla açılmış olmalıdır.
Tesis ya da diğer nesneleri besleme kablosu üzerine yerleştirmeyin.
Kablo halı veya başkaca ısı izolesi olan maddelerin üzerinde döşenmemelidir.
Kablonun üzeri örtülmemeli ve çalışma alanından uzak tutulmalıdır. Cihaz suya batırılmamalıdır.
UYARI! Dış yüzey çok sıcaktır!
Çalışır durumdayken bazı cihaz parçaları çok ısınır. Yaralanmaları önlemek için sıcak cihaz parçalarına dokunmayınız.
İndüksiyon pişiricinin kendisi pişirme işlemi sırasında ısı oluşturmamaktadır.
Ancak tencere tavanın sıcaklığı pişirme yüzeyini ısıtmaktadır.
Bu cihazı, doğru düzgün çalışmadığı, arızalı olduğu yada yere düştüğü taktirde kullanmayınız.
Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek parça kullanılmamalıdır.
Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır.
UYARI! Elektrikten dolayı tehlike!
İndüksiyon pişiricisi pişirme işlemi esnasında yada üzerinde sıcak tencere tava var iken yeri değiştirilmemelidir.
Cihazı, gelişi güzel nesneleri koymak için bir yer olarak kullanmayınız. Özellikle, içinde yemek pişmeyen boş kapları levhaya koymayınız.
Metal içerikli mutfak eşyalarını, tencere yada tava kapakları, bıçak yada metalden başkaca olan başkaca cisimleri Pişirme yüzeyinin üzerine koymayınız. Cihaz çalıştırıldığında bu cisimler ısınabilirler.
Yüzük, saat vesaire kullandığınız nesneler eğer ısıtma yüzeyine yakın bulunursa çok ısınabilir.
Pişirme yüzeyi ısıya dayanıklı camdan yapılmıştır. Hasar durumunda, söz konusu küçük bir çatlak dahi olsa cihazın derhal elektrik ile bağlantısı kesilmeli ve müşteri hizmetleri haberdar edilmelidir.
Cihaz çalışır durumdayken manyetik cisimleri, örneğin kredi kartları, kasetler vs.
Pişirme yüzeyinin üzerine konulmamalıdır.
Aşırı ısınmayı önleme için alüminyum folyo yada metal kapaklar cihazın üst yüzeyine konulmamalıdır.
Yanıcı olan (kıvılcım kapan), asitli veya alkalitik materiyalleri yada maddeleri cihazın yakınına getirilmemeli, aksi taktirde cihazın ömrünü kısaltabilir ve çalıştırıldığında patlama tehlikesini oluşturabilmektedir.
Bilimsel testler indüksiyon pişiricisinin tehlike arz etmediğini kanıtladı. Yine de kalbinde pil olan şahısların cihaza çalışır vaziyetteyken en az 60 cm gibi bir mesafeyi korumaları gerekmektedir.
UYARI! Elektrikten dolayı tehlike!
Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı yaralanmalara sebeb olabilir!
Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız).
Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın!
Emniyet bilgilerine uyunuz!
5.3 Uygun olan ve uygun olmayan tencere tava
Uygun olan tencere tavao Çelik veya emayeli demir döküm;
o Demir, çelik yada emayelenmemiş demir döküm;
o Paslanmaz çelik 18/0 ve Alüminyum, eğer bu indüksiyon için uygun olarak işaretlenmiş ise (lütfen tencere tavanın tanımına dikkat ediniz).
Doğru çalışması için bütün tencere ve tavaların düy ve mıknatıslı tabanı (bir mıknatıs yapışık kalmalıdır) olmalıdır. Daha iyi sonuç alabilmek için 12 cm'den en fazla 24cm’ye kadar çaplı tencere/ tavaların kullanılmasını öneririz.
Örneğin
İndüksiyon pişirme tencereleri, 9 Parçalı Tencere Seti Krom nikel çelik ● dökme kenarlı ● soğuk kulplu
4 tencere, kapaklı 1 Tava
2,0 Litre ● Ø 16 cm ● Yükseklik 10,0 cm 2,8 Litre ● Ø 24 cm ● Yükseklik 6,5 cm 2,7 Litre ● Ø 18 cm ● Yükseklik 11,0 cm
5,1 Litre ● Ø 24 cm ● Yükseklik 11,5 cm 6,1 Litre ● Ø 20 cm ● Yükseklik 20,0 cm Bartscher Sipariş No.: A130.442
Uygun olmayan tencere tava o Çapları 12 cm’den az olan
Tencere/Tavalar;
o Keramik, cam;
o Paslanmaz çelik, Alüminyum, Brons yada Bakır, istisna olarak imaresi indüksiyona uygndur ile işaretlenmiş ise;
o Ayakli tencere tava;
o Yuvarlak tabanlı kaplar.
DİKKAT!
Lütfen sadece ’indüksiyon pişirmeye yarar’ imaresi ayrıca belirtilen tencere tavaları kullanınız!
Eğer indüksiyon ocağı, manyetizasyon kabindan fazla buyuk bir sapma tespit ederse güç düşer. Bu yüzden aşırı ısınmaya karşı kilitleme sistemi işlemeyebilir.
Bu yüzden alüminyum, tunç ya da metal olmayan malzemeden yapılmış kapları kullanmayınız.
5.4 Kurulması ve bağlanması
İlk olarak cihazı ambalajından çıkarınız ve ardından tüm ambalaj malzemesini uzağa alınız.
Cihazı, cihazın ağırlığına dayanabilen ve ısıya karşı hassas olmayan düz, emniyetli bir yere koyunuz.
Cihazı asla yanıcı olan zeminlere koymayınız.
Cihaz açık ateşli alanlara, elektrikli ocaklara, sobalara veya başkaca ısı kaynaklı yerlere yakına kurulmamalıdır.
Cihaz fişe ulaşılabilir şekilde kurulmalıdır.
Cihaza hava sağlayan ve cihazdan havayı çıkarmaya yarayan vantilasyon deliğini bloke etmeyiniz ve kapatmayınız. Boyle olursa cihaz aşırı bir şekilde ısınır. Cihazın etrafında, cihaz ile etraftaki duvar ve nesneler arasındaki mesafe en az 5-10 cm olmalıdır.
Manyetik alanlara hassasiyet gösteren cisim ve cihazlara yakın yerlere İndüksiyon pişiricisini kurmayınız. (örneğin: Radyolar, Televizyonlar, vb.).
Ocak, dış kumanda saati ya da kumanda tesisatı aracılığı ile çalışamaz.
Prizdeki elektrik devre, hiç olmazsa 16A ile korunmalıdır. Makine direkt olarak duvardaki prize bağlanmalı.Çoklu fiş ya da prizler yasaktır.
Cihaz, ihtiyaç durumunda fişi prizden kolay ve çabuk çıkarabilmeniz için fiş prize kolay ulaşacak şekilde kurulmalıdır.
5.5 Kullanımı
Makineyi, topraklamalı, tekli besleme prizine bağlayınız. O zaman sesli sinyal duyulur ve makine Standby kipindedir.
Ocağa, uygun ve içinde yemeğiniz olan kabı pişirme yüzeyinin ortasına koyunuz.
Eğer pişirme yüzeyinin sıcaklığı 50 °C’den düşük ise displey ekranında „-L-“ simgesi belirecek, eğer pişirme yüzeyinin sıcaklığı 50 °C’den fazla ise displey ekranında „-H-“ simgesi belirecek.
DEVREDE / STANDBY butonuna basarak indüksiyonlu ocağınızı çalıştırınız.
O zaman LED ekranındaki bildiriler kaybolur, STANDBY LED çalışma kipi kontrol lambası yanıp sönmeye başlar.
LED güç derecesi ve sıcaklığı kontrol lambaları yanmaya başlar. Makinede o zaman işlev seçebilirsiniz.
TALİMAT!
Eğer, butonuna bastıktan sonra gece 30 saniyelik süre içinde herhangi bir set (ayar) edilmezse makine otomatikman olarak STANDBY kipine geçer.
TALİMAT!
Yemeğinizi pişirmek ya da ağır ateşte pişirmek (azami sıcaklık: 170 °C’dir) istiyorsanız (1-10) arasından bir dereceyi seçiniz.
Normal bir şekilde kızartmak ya da derin yağda (maksimum sıcaklık: 240 °C’dir) kızartmak için (60 °C -240°C) arasından bir seviye seçiniz.
1. Güç ayarı:
butonuna bir defa basınız.
O zaman, ön değerli olarak ayarlanmış “5” güç seviyesi ekranda belirir. Makine devreye girer. STANDBY çalışması kontrol lambası yanmaya başlar.
ya da butonu ile (400 – 3000 W) alanı içerisinde ayarı her an değiştirebilirsiniz.
O zaman, 1 derecesi 400 W’a tekabül eder, 10 derecesi ise 3000 W’a tekabül eder.
LED displey ekranında o zaman güç derecesi belirir, LED kontrol lambası yanmaya başlar.
2. Sıcaklık ayarı:
butonuna bir defa basınız.
O zaman, ön değerli olarak ayarlanmış “120 °C” güç seviyesi ekranda belirir.
Makine devreye girer.
ya da butonu ile 60 °C – 240 °C alanı içerisinde her an ayarı değiştirebilirsiniz.
(Sıcaklık seviyeleri: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 i 240 °C).
LED sıcaklık displey ekranında sıcaklık seviyesi belirir, LED sıcaklık kontrol lambası yanmaya başlar.
Makine yemeği ısıtmaya başlar ve set edilmiş sıcaklık aynı seviyede kalır.
Güç regulasyonu otomatikman yapılır.
TALİMAT!
Eğer makine, üzerinde kap yokken çalıştırılırsa ya da makine çalışır iken üzerinden kap alınacak ise bir uyarı sinyali olacak ve durum değişmezse yaklaşık 30 saniye geçince makine devre dışı edilir.
Zamanlayıcı (Timer):
Çalışma kipi (çalışma sitemi – güç seviyesi ya da sıcaklık alanı) seçilince butonuna basılır. O zaman displey ekranında „0“ belirir ve zaman ayar LED kontrol lambası yanmaya başlar.
ya da butonu ile makine devreye girme zamanı 5 dakikalık süreler olarak seçilebilir.
Maksimum: 120 dakikaya kadar.
Süre dakika olarak geri sayım usulü ile sayılır. Displey, o zaman daha önce ekranda beliren bildiriye geçer (güç seviyesi ya da sıcaklık alanı).
Set edilmiş süre geçince sesli sinyal duyulur ve makine Standby kipine otomatikman olarak geçer.
TALİMAT!
Zamanlayıcı (Timer) işlevi devrede iken makine işleme süresini ya da butonu ile her an değiştirebilirsiniz. Makinedeki bellek işlevi sayesinde o zaman güç seviyesi ya da sıcaklık alanı değişmemektedir.
Aynı şekilde, zaman değerini değiştirmenden güç seviyesi ya da sıcaklık alanı değiştirebilirsiniz.
TALİMAT!
Eğer zaman set edilmiş değilse makine otomatikman olarak 120 dakika geçince devre dışı edilir.
DİKKAT!
Boş kabı pişirme yüzeyine koymayınız.
Boş kabı ya da boş tavayı ısıtma, aşırı ısınmadan koruyan elektronik sistemi çalıştırır, o zaman sinyal duyulur, makine devre dışı edilir.
LED displey ekranında „E05“ hata bildirisi belerir.
O zaman makineyi besleme prizinden kesiniz ve soğuması için bir kaç dakika bekletiniz. Bir kaç dakika geçince makine yine sorunsuz çalışmaya hazırdır.
Gerçi pişirme yüzeyi çizikli olunca pişirme özelliği bozulmaz yine de içinde yemek pişen kabın dibinin, pişirme yüzeyine sürtmemeli.
Pişirme da ısıtma işiniz bitince fişi besleme prizinden çekiniz (kap tanıma fonksiyonu ile yetinmeyiniz)!
6. Temizliği ve Bakımı 6.1 Emniyet bilgileri
o Temizlemeden evvel tıpkı tamirde başlamadan önceki gibi cihazı prizden çekin (fişi çekin) ve soğumasını bekleyin.
o Aşındırıcı temizlik malzemelerini kullanmayın ve cihazın içine suyun kaçmamasına dikkat edin.
o Kendinizi elektrik çarpmalarına karşın korumak için asla cihazı, kablosunu ve prizi suya yada başkaca sıvı maddelere bandırmayın.
DİKKAT!
Cihaz üzerine doğrudan su püskürtülmemelidir.
Bu yüzden cihazın temizliği için basınçlı su kullanılmamalıdır!
6.2 Temizliği
o Makineyi her kullanıştan sonra temizleyiniz.
o Temizlik için pişirme yüzeyi, servis paneli ve makine mahfazasını yumuşak ve nemli bir bez ile siliniz. Bu temizlik için yumuşak, sıyırıcı (agresif) özellikleri olmayan deterjan kullanınız.
o Sadece yumuşak bez kullanınız. Asla tel sünger kullanmayınız. Tel sünger yüzeyi çizer.
o Temizlik için benzin ya da tiner katkılı agresif maddeler (deterjanlar), sivri nesneler kullanmayınız.
o Temizlikten sonra makine yüzeylerini kurulamak ve parlatmak için yumuşak, kuru bezler kullanınız.
o Cihaz eğer uzun süre kullanılmayacaksa güneş ışınlarından ve soğuktan uzak temiz ve kuru bir yerde saklayın. Cihazın üzerine ağır nesneler koymayın.
6.3 Bakımına ilişkin emniyet bilgileri
o Besleme kablosunu muhtemel bozulma açısından periyodik olarak kontrol edin.
Besleme kablosu bozukken makineyi asla kullanmayın. Kablo bozukken tehlikeden kaçınmak için kablonun değişimini servis işletmesine ya da kalifiye bir elektrikciye yaptırın.
o Arıza yada bozukluklarda satıcınıza yada müşteri hizmetlerimize danışın. Madde 7’de belirtilmiş hata arama direktiflerine dikkat ediniz.
o Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce, orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar yapmaya kalkışmayın.
7. Muhtemel arızalar
Hata
bildirisi Nedeni Çözümü
E01
Kısa süreli gerilim azalması (<160V).
Makine kablosunu prizden çekiniz (fişi çekiniz!). Bir kaç dakika sonra makineyi tekrar besleme prizine bağlayınız.
E02
Kısa süreli gerilim artması (>270V).
Makine kablosunu prizden çekiniz (fişi çekiniz!). Bir kaç dakika sonra makineyi tekrar besleme prizine bağlayınız.
E03
Makine fazla sıcaktır (mesela: havalandırma aralıkları kapalıysa)
Alttakım (mesela transistor) bozuk.
Havalandırma aralıklarını açınız.
Makineyi bir kaç dakika boyunca soğuması için bekletiniz. Bir kaç dakika sonra makine yine çalışmaya hazır olur. Eğer hata bildirisi, makine soğuyunca yine ekranda varsa satıcı ile bağlantı kurunuz.
Satıcı ile bağlantı kurunuz.
Hata
bildirisi Nedeni Çözümü
E05
Güç modülündeki aşırı ısın- madan (>150 °C) koruyan sistem devreye girmiştir.
Makine devre dışı edilir.
Pişirme yüzeyinden kabınızı aliniz. Makineyi, soğuması için bir kaç dakika bekletiniz. Bir kaç dakika geçince makine yine çalışmaya hazırdır.
E06 Sıcaklık sensoru bozuk ya da kısa devre var.
Satıcı ile bağlantı kurunuz.
E07
Güç modülündeki aşırı ısın- madan (>240 °C) koruyan sistem devreye girmiştir.
Makine devre dışı edilir.
Kabı, pişirme yüzeyinden aliniz.
Makineyi bir kaç dakika boyunca soğuması için bekletiniz. Bir kaç dakika gecence makine yine çalışmaya hazır olur.
E08 Sıcaklık sensoru arızalı. Satıcı ile bağlantı kurunuz.
8. Arındırma Eski cihazlar
Hizmeti tamamlanmış cihaz ömrünün sonuna geldiğinde ülkesine özgü yönergeye göre yok edilecektir. En iyisi yok etmekte uzmanlaşmış özel bir firma ile bağlantı kurmak yada belediyenizin yok etme birimiyle temasa geçmenizdir.
UYARI!
Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz. Bunun için cihazı elektrik
şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz.
TALİMAT!
Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0
Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120