• Sonuç bulunamadı

8. Uluslararası Türk Dili Kurultayı’nın Açış ve Ödül Töreni Yapıldı

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "8. Uluslararası Türk Dili Kurultayı’nın Açış ve Ödül Töreni Yapıldı"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

102 Türk Dili

8. Uluslararası Türk Dili Kurultayı’nın

Açış ve Ödül Töreni Yapıldı

8. Uluslararası Türk Dili Kurultayı’nın Açış ve Türk Diline Hizmet Ödülü Töreni 23.05.2017 tarihinde Sayın Cumhurbaşkanı- mız, devlet erkânı, Kurum Başkan- larımız, bilim adamları, öğretmen ve öğrencilerin iştirakiyle Beştepe Millet Kültür ve Kongre Merkezin- de yapıldı. Saygı duruşu ve İstiklal Marşı’yla başlayan program 2017 Türk Dili Yılı tanıtma filminin gös- terilmesinden sonra sırasıyla Türk Dil Kurumu Başkanımız Sayın Prof.

Dr. Mustafa S. KAÇALİN; Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Başkanımız Sayın Prof. Dr. Derya ÖRS; Başbakan Yardımcımız Sayın Yıldırım Tuğrul TÜRKEŞ; Cum- hurbaşkanımız Sayın Recep Tayyip ERDOĞAN’ın konuşmalarıyla de- vam etti.

Programın sonunda Cumhur- başkanımız Sayın Recep Tayyip ER- DOĞAN tarafından Türkiye ve yurt dışından 12 bilim insanına “Türk Diline Üstün Hizmet Ödülü” verildi.

Ödül alanlar:

Dr. Yong-Sŏng LI (Güney Kore) 1964 yılında Güney Kore Gyeonggi’nde dünyaya geldi. Orhon Yazıtları ile Rusya ve Çin’deki Türk

dilleri üzerine yaptığı çalışmaları ve Türkiye’deki Türklük bilimi çalış- malarının Kore’de tanınmasına olan katkılarıyla bilindi. Türk Dillerinde Akrabalık Adları ve Türk Dillerinde Son Takılar adlı çalışmaları Türklük bilimi sahasında oldukça mühimdir.

Türkçe ile ilgili çalışmaların Güney Kore’de yaygınlık kazanmasında mühim bir rolü vardır.

Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN (Türkiye) 1956 yılında Adana’da dünyaya geldi. 2001-2012 yılları ara- sında Türk Dil Kurumu Başkanlığı vazifesini yürüttü. Türkiye Türkçe- si ve Türk dilinin lehçeleri ile ilgili çok sayıda çalışması vardır. Türk Dil Kurumu Başkanlığı sırasında, Kuru- mun geniş halk kitleleri tarafından tanınmasına ve benimsenmesine katkılarda bulundu.

Doç. Dr. Burul SAGINBAEVA (Kırgızistan) 1956 yılında Kırgızis- tan’ın Oş bölgesinde dünyaya geldi.

Kırgız Türkçesi ile Türkiye Türkçe- sinin münasebetleri üzerine yaptığı çalışmalarıyla tanınmaktadır. Bu- günkü Türk Dillerindeki Yapı Çeşitli- liği, Kırgızca-Türkçe/Türkçe-Kırgızca Sözlük gibi pek çok çalışması hem

(2)

Türk Dili 103

Kırgızistan’da hem de Türkiye’de ya- yımlamıştır.

Prof. Dr. Gulbanu KOSSYMOVA (Kazakistan) 1954 yılında Kazakis- tan’ın Aktöbe şehrinde doğdu. Ka- zak Türkçesinin tarihi, dil bilgisi ve sözlükçülüğü ile eğitim yöntemleri ve köken bilgisi alanındaki çalışma- larıyla tanınmaktadır. KOSSYMO- VA köken bilgisi alanındaki çalışma- larını Tarihî Adlandırmaların Etimo- lojisi adlı kitabında toplamıştır.

Prof. Dr. Marcel ERDAL (İsrail) 1945’te İstanbul’da doğdu.

Dil bilimi, köken bilgisi, Türk dili, Türk lehçeleri, eski Çuvaşça, Prof.

Dr. Marcel ERDAL’ın uzmanlık alanlarıdır. Bu alanlarda birçok ya- yını vardır. Eski Türkçede Söz Yapımı ve Eski Türkçenin Dil Bilgisi, Prof.

Dr. Marcel ERDAL’ın en çok tanınan eserleridir.

Prof. Dr. Hamza ZÜFİKAR (Türkiye) 1941 yılında Bitlis’te dün- yaya geldi. Türkiye’deki terim çalış- malarına katkıları, Türk Dili dergi- sinde dilimizin çeşitli sorunlarına yönelik yazıları, uzmanlığından baş- kanlığına kadar Türk Dil Kurumun- da aldığı vazifeler vesilesiyle verdiği hizmetleriyle tanınmaktadır. Hamza ZÜLFİKAR, Türk Dil Kurumu Te- rim Bilim ve Uygulama Kolu Başka- nı olarak pek çok terim sözlüğünün projelere bağlanarak yayımlanması- nı sağlamıştır.

Dr. Yusuf AZMUN (İran Türk- menlerinden) 1939’da Horasan böl- gesinde Gumbedikâvus’ta dünyaya geldi. Türkmen Türkçesi üzerine çalıştı. Türkmen şair Mahdumkulu

(3)

GÜNDEM

104 Türk Dili

hakkında ve Türkmencenin söz var- lığı üzerine çalışmalar yaptı.

Prof. Dr. İgor Valentinoviç KORMUSHİN (Rusya Federasyo- nu) 1939’da Leningrad’da doğdu.

Türk Dil Kurumu şeref üyesi olan KORMUSHİN, Altay dillerinde et- tirgenlik konusuyla Sovyetler Birliği halklarının dillerine yönelik yaptı- ğı çalışmaları ve özellikle eski Türk harfli Yenisey mezar yazıtları üzeri- ne yaptığı çalışmaları ile göze çarp- maktadır.

Prof. Dr. Nevzat GÖZAYDIN (Türkiye) 1938 yılında Ankara’da doğdu. Türk Dil Kurumu çalışma- larına sözlük, yazım kılavuzu, Türk Dili dergisi, çeviri eserlerin yayım- lanması gibi farklı alanlardaki katkı- larıyla tanınmaktadır. 1983’ten beri Türk Dil Kurumunda çeşitli komis- yonlarda vazife yapmaktadır.

Prof. Dr. Efrasiyap GEMALMAZ (Türkiye) 1937 yılında Erzurum’da doğdu. Yetiştirdiği öğrenciler ve Er- zurum Ağzı adlı üç ciltlik çalışma- sıyla Türklük bilimine büyük katkı sağlamıştır. Türkiye’deki Türk dili ça-

lışmalarında bilgisayarı ilk defa kul- lanan kişidir. 1989 yılında Türk Dil Kurumu üyeliğine seçilmiştir. Çağ- daş Azeri Türkçesi Metinleri Antolo- jisi, Türkmence Metinler, Türkçenin Derin Yapısı, Azeri Türkçesi Lügati gibi eserleri vardır.

Prof. Dr. Kemal ERASLAN (Türkiye) 1930 yılında Diyarbakır’da dünyaya geldi. Türk Dil Kurumu üye- liği de yapan ERASLAN’ın Mizanü’l- Evzan, Mecâlisü’n-Nefâyis, Mevlânâ Sekkâkî Divanı, Eski Uygur Türkçesi Grameri isimli eserleri Türk Dil Ku- rumu tarafından yayımlanmıştır.

Türk Dil Kurumu üyeliği vesilesiyle verdiği hizmetler ile tanınmaktadır.

Prof. Dr. Zeynep KORKMAZ (Türkiye) 1922 yılında Nevşehir’de doğdu. Türk Dil Kurumu asli üyeliği, Yönetim ve Yürütme Kurulu üyelik- leri, Gramer Kolu Başkanlığı gibi va- zifeleri vesilesiyle verdiği hizmetler;

Türklük biliminin farklı meseleleri- ne dair yaptığı çalışmalar ve hazırla- dığı dil bilgisi kitabı ile büyük katkı sağlamıştır.

Referanslar

Benzer Belgeler

Uluslararası Türk Dili Kurultayı Açış Konuşması Türk Dil Kurumu Başkanı Prof.. Gulbanu K OSSYMOVA “ Kahramanlık Destanlarında Yer Alan Poetik

Yer : Grand Ankara Oteli Atatürk Bulvarı, 183 TR 06680 Çankaya, Ankara LCV : 0 (312) 284 75 97 / 286 81 43 13 Mart 2017 Pazartesi saat

18. Tunguz söz varlığının Moğolca ve Türkçeden çok farklı olduğunu ve temel sözcüklerin birbirini tutmadığını belirterek Altay Dilleri Teorisi'ne karşı

Bağlantılı Diller: Türk dili ve köken bakımından içinde yer aldığı Ural-Altay dilleri ile bazı Asya ve Afrika dilleri gibi2. Kaynaştıran Diller: Gürcüce,

Okuduğunuz metinde geçen “Teknik unsurlardan yalıtıldığında ve genel olarak bakıldığında her ikisinin de insan ruhunu kavramaya, onun düşünce, davranış ve duygularına

4. Roman kelimesi, başka birçok Batı kökenli kelime gibi Türk dünyasına Tanzimat’tan sonra girer. Bazıları bu olayın sadece kelime değil, bir edebî tür planında olduğunu

Odgurmuş: Akıbet (Hayatın sonunu) temsil eden bir zahittir. Vezirin oğlunun arkadaşıdır.. ATABETÜ’L HAKAYIK: Edip Ahmet Yükneki tarafından 12. Yüzyılın

Edebiyat diğer güzel sanat dallarından, kullanılan mal- zeme ve kendisini ifade ediş tarzı bakımından ayrılır. Ede- biyat dışındaki güzel sanat dallarının malzemesi