• Sonuç bulunamadı

Türk Dili

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Türk Dili "

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

138

Türk Dili

DEVLET TİYATROLARININ YENİ DÖNEM OYUNLARI

Altmış yılı geride bırakan Devlet Ti- yatroları, 2014/2015 oyun dönemini, mu- tad olduğu üzre, 1 Ekim 2014 günü hem eski hem de yeni oyunlarla perdelerini açtı.

Türkiye’nin birçok şehrinde sahnele- rini tiyatro ve edebiyat severlere açan Dev- let Tiyatrosu Genel Müdürlüğü, dilimizin ve tiyatro edebiyatımızın gelişmesi ama- cıyla zaman zaman yerli ve hiç tanınmamış yazarların eserlerinin “Edebi Kurul”dan onay alması sonunda birçok yazarımızı edebiyat tarihimize kazandırmıştır. Ayrı- ca yaptığı yayınlarıyla, kurduğu geniş ve önemli arşiviyle de her zaman ilgililere yardım etmektedir.

Bu yeni dönemde sergilenen oyunları bu yazımızda kısa bilgilerle okuyucuları- mıza tanıttıktan sonra, gelecek sayıları- mızda eleştirilerimizi ve değerlendirmele- rimizi yayımlamak istiyoruz. Böylece son birkaç yıldır sık sık gündeme gelen “tiyatro ve sanatçılar” sorununa başka bir açıdan ışık tutmuş olacağız. Türk Dili bu ışık ara- cılığıyla toplumun dil ve kültür sorunlarına farklı bir yönden yaklaşmış olacak ve tiyat- ro edebiyatına katkı yapacaktır.

Geçen dönem Ankara sahnelerinde seyircinin çok beğendiği ve nerdeyse kapa- lı gişe oynanan şu oyunlar bu dönemde de sahnelerde... Oda Tiyatrosu’nda Mevlana- Aşk ve Barış Çığlığı, Stüdyo Sahne’de Me- raklısı İçin Öyle Bir Hikâye, İrfan Şahinbaş sahnesinde Bernarda Alba’nın Evi, Tatbi- kat sahnesinde Aklımdaki Kadınlar, 75.

Yıl sahnesinde Euridice’in Elleri, Büyük Tiyatro’da ise Teneke tekrarlanan oyunlar arasında. Bu oyunlarla ilgili olarak yazdı- ğımız değerlendirmeleri okuyucularımız geçen tiyatro döneminin Türk Dili sayfa- larında bulabilirler.

Yeni dönemin hemen başında iki yeni yerli yazarımıza ait oyunlar sergileniyor.

Bunların ilki Pervin Ünalp’ın yazarlığını ve yönetmenliğini üstlendiği Kuaförde Bir Gün... Acımasız ve vicdandan yoksun üç hırsızın kendilerine göre çok iyi planlayıp uyguladıkları bir soygun ve cinayet, konu- yu oluşturuyor. Kendini kanıtlayıp ayakta kalmaya çalışan bir kadının elinde kalan son parasıyla açtığı kuaförü soymaya gelen bu üç hırsızın öyküsünü seyrederken arada hırs, kötülük, ihtiras ve beklentiler de orta- ya çıkıyor. Trajikomik bir öykü...

Diğer yerli oyunu Yeşilçam’ı Uğur

Saatçi yazmış ve oyunun yönetmeni Ba-

rış Erdenk. Küçük Tiyatro’da sergilenen

oyunun konusu kısaca şöyle: Arif, âşık

olduğu sinema yıldızına hayranlığını be-

lirtmek ve ulaşabilmek için, sonunda kendi

filmini çekmeye karar verir. Ancak bunu

ortaya çıkarabilmek bir hayli bilgi, tecrü-

be ve maddi güç gerektirmektedir. Bunlar

(2)

T İ Y A T R O

Türk Dili

139

ise Arif’te yoktur. Bir ara şansı yaver gider

ve çekimlere başlar. Yazarın İstanbul Üçle- mesi adını verdiği oyunların sonuncusu bu oyun... İlk ikisi İstibdat Kumpanyası ile Bu Da Geçer Yahu idi. Oyunda ortaya konan dansların bizim yaygın olarak benimsedi- ğimiz yürük semai (9/8) ritminde olması, hayli hareket getiriyor. Araya sıkıştırılan yerli sinemamızın ilginç nağmeleri de çok tanıdık geliyor. Dekoru Aytuğ Dereli, kos- tümü Funda Karasaç ve ışığı da Zeynel Işık tasarlamış... Oyuna zengin bir orkestra da eşlik ediyor.

Bu oyunların dışında yabancı yazar- ların da ilk kez oyunları sahnelerimize geliyor. Bunlardan biri Shekespeare Zor- da... Oyunu Chris Alexander-Hilledarjes yazmış. Çevireni İlham Yazar, yönetmeni ise Yücel Erten. Oyunda 1600 yıllarındaki oyuncular ile günümüzün oyuncuları aynı anda sahnededir. Kraliçe Elisabeth döne- minde Globe Tiyatrosu en başarılı çağını yaşamaktadır. William Shakespeare’in kar- deşi Judith sahneye çıkan ilk kadın olmak için, Lord Essex kraliçeyi tahtan indirebil-

mek için, Kempe ise Hamlet’e bir soytarı sahnesi eklettirebilmek için uğraş vermek- tedirler. O burada bir kahraman olarak de- ğil, capcanlı bir insan olarak sahnede yerini almıştır. Eser Akün sahnesinde seyirciyle buluşuyor.

Akün sahnesinin hemen arkasındaki Şinasi sahnesinde de ünlü tiyatro yazarı August Strindberg’in yazdığı Alacaklılar seyredilebilir. Kudret Dilik-Burcu Soysop Dilik çiftinin çevirdiği eseri Tuncer Yıgcı yönetiyor. Kadın erkek ilişkileri, insanla- rın bitmek bilmeyen beklentileri ve hırs- ları, özlemleri... Üç kişilik bu oyunda iki erkeğin arasında kalan Bn. Tekle, geçmiş ve gelecek hesaplarıyla uğraşır durur. Bir türlü kapanmayan hesaplar ve kapıya da- yanan alacaklılar... Aşkın karanlık ve kar- maşık doğasının icabı kim alacaklıdır, kim borçlu?

Ünlü yazar Henrik Ibsen’in kaleme

aldığı Hedda Gabler Cüneyt Gökçer sah-

nesinde... Mustafa Kurt’un rejisini yaptığı

bu oyunda H. Gabler’in çetrefilli hayatı

(3)

G Ü N D E M

140

Türk Dili

sergilenir. Evliliği yolunda gitmeyen Gab- ler özgür ruhludur, tutkuludur. O iyi şart- larda yetiştirilmiş, tutkulu bir bayandır. Bir doçentle yeni evlenmiştir, ancak bu evlilik birçok zorluklar getirmiştir. Kocasının bi- lime sürekli kendini vermiş olmasından rahatsızlık duyan Hedda’nın yaşantısından kesitler sunan sahneler, seyirciyi eserin sonu hakkında büyük bir merak içinde bı- rakır. Dekor tasarımı Behlüldane Tor, kos- tüm tasarımı Gülümser Erigül ve ışık tasa- rımı da Yakup Çartık tarafından yaplmıştır.

Ünlü yazarın bu eserini Ankara seyircisi zevkle izleyecektir.

Diğer şehirlerimizde sergilenen oyun- ları da kısaca belirtelim: İstanbul’da Kazım Akşar’ın yazıp yönettiği Güneş Batarken Bile Büyük; Y. Neziray’ın yazdığı A. Atil-

la Şendil’in yönettiği Geçtim Ama Tiyat- rodan; Gökhan Erarslan’ın yazdığı Mutlu Güney’in rejisini yaptığı Paşa Paşa Tiyat- ro yahut Ahmet Vefik Paşa; M. Buffini’nin eseri Sessizlik’i Ahmet Birkiye yönetiyor.

İzmir’de Güngör Dilmen’in Kalyoncunun Kurbanı; Molière’in Kibarlık Budalası, Bursa’da yine Molière’in Hastalık Has- tası ile Bernard Shaw’un Pygmalion’u ve Sadık Şendil’in Kanlı Nigar’ı; Adana’da Musahipzade Celal’in Macun Hokkası;

Ahmet Mithat Efendi’nin Daniş Çelebi ve Çengi Sümbül’ü; Erzurum’da Turan Oflazoğlu’nun Deli İbrahim’i; Konya’da Turgut Özakman’ın Töre’si; Sivas’ta Molière’in Gülünç Kibarlar’ı seyircilerle buluşacak...

Kerem AYDINER

Referanslar

Benzer Belgeler

Solungaçları arkada olan salyangozlar değişik yerlerde, örneğin süngerlerin, hidroyitlerin, kayaların ko- vuklarında ya da girintilerinde yaşayan diğer deniz can-

When membranes prepared from rat brain slices previously treated with arecoline for 2 hours were used for receptor-ligand binding studies, the receptor numbers and binding

T-testi tablosuna baktığımızda p<0.05 olduğu için bağımsız değişken olan “okulda şiddet davranışında bulunma” ile “saldırganlık ölçeği toplam

Malumat, Kadın, Kadınlar dünyası, Menekşe gibi dergilerde pek çok şiiri yayımlanmış, 1924 yılında.. Feryatlarım adıyla bir şiir kitabı basılmış Yaşar

Sonuç olarak medikal tedaviye rağmen tekrarlayan obstrüktif parotidit semptomları olan tüm olgularda pa- rotis bezi taşı ayırıcı tanıda düşünülmelidir. Tanıda

Büyük Şefin ölümü, Türk âleminde olduğu gibi bütün Avrupa merkezle - rinde de samimî ve derin bir teessürle karşılanmıştır.. Dün öğleden sonra

Önce, bir söyleşimde 1946 olarak çıkmış olan tarihi düzeltmek istiyorum; son­ ra da, o dramın içinde yaşayanlann; başta Sertel’ler olm ak üzere, ‘Tan’

500 yıldır gravür, ağaç baskı, linolyum baskı, litografi gibi geleneksel baskı teknikleriyle çoğaltılmakta olan ekslibrisin son yıllarda serigrafi, ofset, fotograf,