• Sonuç bulunamadı

DOĞRUSAL PCM SES KAYIT CİHAZI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "DOĞRUSAL PCM SES KAYIT CİHAZI"

Copied!
104
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Bir Olympus Dijital Ses Kayıt Cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen, ürünün doğru ve güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili bu talimatları okuyun.

İleride başvurabilmek için bu talimatları kolay erişebileceğiniz bir yerde tutun. Başarılı kayıtlar elde etmek için, kullanmadan önce kaydetme fonksiyonunu ve ses seviyesini test etmenizi öneririz.

TR DOĞRUSAL PCM SES KAYIT CİHAZI

LS-3

Doğrusal PCM Ses Kayıt Cihazı

Türkçe Tanıtım

TÜRKÇE TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

Olympus'tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product adresine kayıt ettiriniz.

(2)



TR

Giriş

• Bu dokümanın içeriği önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Ürün isimleri ve model numaraları hakkındaki en son bilgiler için Müşteri Destek Merkezimizle temasa geçin.

• Bu kılavuzdaki ekran ve kayıt cihazı resimleri gerçek üründen farklılık gösterebilir.

Bu dokümanın doğruluğunu sağlamak için büyük titizlik gösterilmiştir. Buna rağmen hata veya eksiklik bulursanız lütfen Müşteri Destek Merkezimizle temasa geçin.

• Ürün hatası sonucunda oluşan pasif hasarlar veya Olympus veya Olympus tarafından yetkilendirilmiş bir servis istasyonu haricindeki bir üçüncü şahıs tarafından yapılan onarım veya farklı diğer sebeplerden kaynaklanan veri kaybı sonucunda ortaya çıkabilecek herhangi bir hasar Olympus'un yükümlülükleri kapsamında değildir.

Ticari markalar veya tescilli ticari markalar

• IBM ve PC/AT, International Business Machines Corporation’ın ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.

• Microsoft, Windows ve Windows Media, Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır.

• Macintosh ve iTunes, Apple Inc. kuruluşunun ticari markalarıdır.

• microSD ve microSDHC, SD Card Association kuruluşunun ticari markalarıdır.

• MPEG Layer-3 ses kodlama teknolojisinin lisansı Fraunhofer IIS ve Thomson kuruluşlarından alınmıştır.

• EUPHONY MOBILE™ ve DVM™, DiMAGIC Corporation'ın ticari markasıdır.

• Ürün, NEC Corporation’dan lisanslı gürültü engelleme teknolojisi temel alınarak geliştirilmiştir.

• Voice Activity Detection teknolojisi NTT Electronics Corporation tarafından lisanslanmıştır.

Burada adı geçen diğer ürün ve marka isimleri, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markaları olabilir.

(3)



TR

1 2 3 4 5 6

Giriş

Emniyet önlemleri ... 4

1 Başlarken

Ana özellikler ... 8

Kutu içeriğini kontrol etme ...10

Parçaların açıklaması ...11

Ekran (LCD paneli) ...12

Güç kaynağı ...15

Pilleri takma ...15

Pil ayarları ...16

Bir bilgisayara USB aracılığıyla bağlayarak şarj etme...17

Şarj etmek için USB'ye bağlanan AC adaptörüne (isteğe bağlı) bağlama ...18

Cihazı açma/kapama ...20

HOLD ...21

Saati ve tarihi ayarlama [Time & Date] ...22

Saati ve tarihi değiştirme ...23

Bir microSD kartı takma ve çıkartma ...24

Bir microSD kartı takma ...24

Bir microSD kartı çıkartma ...25

[Home] ekranı işlemleri ...26

Klasörlerle ilgili notlar ...27

Ses kayıt klasörleri hakkında ...27

Müzik çalma klasörü hakkında ...28

Klasörleri ve dosyaları seçme ...29

2 Kaydetme hakkında

Kaydetme ...30

Kaydetme sahnesini değiştirme [Rec Scene] ...33

Kaydetme koşullarına göre önerilen ayarlar ...34

Harici mikrofon veya diğer cihazlardan kaydetme ...35

3 Çalma hakkında

Çalma ...37

Çalma hızını değiştirme ...41

Bir indeks işaretinin veya geçici işaretin ayarlanması ...42

Bölümü tekrarlı çalmayı başlatma ...43

Çalma sahnesini değiştirme [Play Scene] ...44

Silme ...45

Dosya silme ...45

Bir klasörü silme ...45

Bir dosyayı kısmen silme ...46

4 Menü ayarlama

Menü ayarlama yöntemi ... 48

+ Dosya menüsü ...50

, Kaydetme menüsü ...50

- Çalma menüsü ...57

. LCD/Ses menüsü ...60

/ Cihaz menüsü ...61

Dosyaları düzenleme [Replace] ...63

Dosyaları taşıma/kopyalama [File Move/Copy] ...64

Dosyaları bölme [File Divide] ...66

Zamanlayıcılı kaydetme [Timer Rec]...67

Alarm çalma fonksiyonu [Alarm] ...69

Kılavuzluk [Voice Guide] ...72

USB sınıfını değiştirme [USB Settings]...73

Kayıt cihazını biçimlendirme [Format] ...74

5 Kayıt cihazını PC'nizde kullanma

Çalıştırma ortamı ...77

Olympus Sonority yazılımını kullanma ...79

Olympus Sonority yazılımındaki kullanılabilir fonksiyonlar ...79

Yazılımı kurma ...80

Yazılımı kaldırma ...82

Ses kılavuzu verilerini kopyalama ...83

Yükseltme fonksiyonu ...84

Çevrimiçi yardımı kullanma ...86

PC'nize bağlama ...87

PC'nizden ayırma ...88

Ses dosyalarını PC'nize aktarma ...89

PC'nin harici bir belleği olarak kullanma ...90

6 Diğer bilgiler

Alarm mesajları listesi ...91

Sorun Giderme ...93

Aksesuarlar (isteğe bağlı) ...96

Özellikler...97

Teknik yardım ve destek ...102

İçindekiler

(4)



TR

Yeni kayıt cihazınızı kullanmadan önce, kayıt cihazınızı güvenli ve doğru bir biçimde nasıl kullanacağınızı öğrenmek için bu kılavuzu dikkatle okuyun. İleride başvurmak için bu kılavuzu kolayca erişebileceğiniz bir yerde saklayın.

• Uyarı sembolleri, güvenlikle ilgili önemli bilgileri ifade eder. Kendinizi ve diğerlerini kişisel yaralanmalardan veya maddi zararlardan korumak için uyarıları ve belirtilen bilgileri okumak her zaman zorunludur.

Emniyet önlemleri

f Tehlike

Ürünün bu simgeye belirtilen bilgilere uyulmadan kullanılması ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir.

f Uyarı

Ürünün bu simgeye belirtilen bilgilere uyulmadan kullanılması yaralanmalara veya ölüme yol açabilir.

f Dikkat

Ürünün bu simgeye belirtilen bilgilere uyulmadan kullanılması küçük yaralanmalara, maddi hasara veya değerleri verilerin kaybedilmesine yol açabilir.

Kullanım ortamı hakkında önemli noktalar

• Bu ürünün içindeki yüksek hassasiyete sahip teknolojiyi korumak üzere ister kullanım ister de saklama için olsun, kayıt cihazını asla aşağıda belirtilen yerlerde bırakmayın:

• Sıcaklık ve/veya nemin yüksek olduğu veya aşırı değişiklik gösterdiği yerler.

Doğrudan güneş ışığı, kumsal, kilitli araba veya ısı kaynaklarının (fırın, radyatör vb.) veya hava nemlendirme cihazlarının yakını.

• Kumlu ve tozlu ortamlar.

• Alev alabilir veya patlayabilir nesnelerin yakınında.

• Banyo gibi ıslak mekanlarda veya yağmurun altında. Su geçirmez tasarımlı ürünleri kullanırken, bunların kullanım kılavuzlarını da okuyun.

• Güçlü titreşimlerin bulunduğu yerler.

• Asla kayıt cihazını düşürmeyin, ağır darbe veya titreşimlere maruz bırakmayın.

• Bir televizyon, mikrodalga fırın, video oyunu, hoparlör, büyük monitör televizyon/radyo kulesi veya yayın kulesi gibi manyetik/

elektromanyetik alanlara, radyo dalgalarına veya yüksek gerilime maruz kalacağı yerlerde kayıt cihazı doğru çalışmayabilir. Bu tip durumlarda kullanmaya devam etmeden önce kayıt cihazını kapatın açın.

• Parazit ve gürültüye sebep

olabileceğinden cep telefonu ya

da kablosuz cihazların yanında

kayıt yapmaktan ya da cihazı

çalıştırmaktan kaçının. Herhangi bir

gürültü oluşması durumunda başka

bir yere geçin veya kayıt cihazını bu

tarz bir cihazdan uzağa yerleştirin.

(5)



TR

Emniyet önlemleri

• Cihazı temizlemek için alkol ve tiner gibi organik çözücüler kullanmayın.

• Bu kayıt cihazını bir tripoda bağlarken, bu kayıt cihazının tripod deliğinin içinde sadece tripodun cıvatasını çevirdiğinizden emin olun. Asla kayıt cihazını çevirmeyin.

Veri kaybı ile ilgili uyarı:

• Belleğe kaydedilmiş içerik çalıştırma hatasından veya cihazın hatalı çalışmasından dolayı veya onarım işlemleri esnasında yok olabilir veya silinebilir. Önemli verileri bilgisayarınızın sabit diski gibi farklı ortamlara kaydetmeniz ve yedeklemeniz önerilir.

• Ürün kusuru sonucunda oluşan pasif hasarlar veya Olympus veya Olympus tarafından yetkilendirilmiş bir servis istasyonu haricindeki bir üçüncü şahıs tarafından yapılan onarım veya farklı diğer sebeplerden kaynaklanan veri kaybı sonucunda ortaya çıkabilecek herhangi bir hasar Olympus'un yükümlülükleri kapsamında değildir.

Kayıt cihazını kullanma f Uyarı:

• Kayıt cihazını yanıcı veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.

• Küçük çocukları ve bebekleri kayıt cihazından uzak tutun.

Ciddi yaralanmalara neden olabilecek aşağıdaki tehlikeli durumları önlemek için, kayıt cihazını daima küçük çocukların veya bebeklerin erişemeyeceği yerlerde kullanın ve saklayın:

1 Kayıt cihazının kayışına dolanmak sonucunda boğulma.

2 Kazayla pil, kart veya diğer küçük parçaların yutma.

3 Kazayla kayıt cihazının hareketli parçaları tarafından yaralanma.

• Kayıt cihazını tozlu veya nemli yerlerde kullanmayın veya saklamayın.

• Cihazı kendi başınıza parçalarına ayırmayın, tamir veya modifiye etmeyin.

• Sadece microSD/microSDHC bellek kartları kullanın. Asla başka tipte kartlar kullanmayın.

Kayıt cihazına yanlışlıkla başka tipte bir kart yerleştirirseniz, bir yetkili satıcıya veya servis merkezine başvurun. Kartı zorla çıkartmaya çalışmayın.

• Bir taşıt (bisiklet, motosiklet veya araba) kullanırken cihazı çalıştırmayın.

f Dikkat:

• Kayıt cihazı çevresinde olağandışı bir koku, ses veya duman görürseniz derhal kayıt cihazını kullanmayı bırakın.

Kesinlikle pilleri çıplak elle çıkarmayın;

bir yangına ya da ellerinizin yanmasına neden olabilirsiniz.

• Kayışa dikkat edin.

Kayıt cihazını taşırken kayışa dikkat edin.

Kayış kolaylıkla başka nesnelere takılabilir ve ciddi hasarlara neden olabilir.

• Kayıt cihazını çok yüksek sıcaklık oluşabilecek yerlerde bırakmayın.

Bu tür yerlerde kayıt cihazını bırakmak parçaların bozulmasına ve bazı durumlarda kayıt cihazının alev almasına neden olabilir.

Şarj cihazını veya AC adaptörünü, üzeri herhangi bir şeyle örtülü ise (örneğin bir battaniye ile) kullanmayın. Bu durum aşırı ısınmaya ve yangına neden olabilir.

• Düşük dereceli yanıkları önlemek için, kayıt cihazını dikkatle kullanın.

• Kayıt cihazı metal parçalar içerdiğinden, aşırı ısınma, düşük dereceli yanıklara neden olabilir.

Aşağıdakilere noktalara dikkat edin:

• Uzun süre kullanıldığında kayıt cihazı ısınacaktır. Kayıt cihazını bu durumda tutmaya devam ederseniz, düşük dereceli yanığa neden olabilir.

(6)



TR

Emniyet önlemleri

• Çok soğuk olan yerlerde, kayıt cihazı gövdesinin sıcaklığı ortamın sıcaklığından daha düşük olabilir.

Mümkünse soğuk yerlerde kayıt cihazını tutarken eldiven takın.

Pil kullanma önlemleri

Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yanmasını, patlamasını veya elektrik çarpmasına veya yanmalara neden olmasını önlemek için, bu önemli ilkeleri takip edin.

f Tehlike:

• Alkalin, lityum ya da diğer şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayın.

• Piller hiçbir zaman ateşe maruz bırakılmamalı, ısıtılmamalı, kısa devre yaptırılmamalı veya parçalarına ayrılmamalıdır.

• Pilleri kesinlikle ısıtmayın veya yakmayın.

• Pilleri taşırken veya saklarken mücevher, iğne, raptiye, vb.

gibi metal nesnelerle temas etmelerini engellemek için gerekli önlemleri alın.

• Pilleri asla doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın; sıcak bir araçta veya bir ısı kaynağının yakınındaki yüksek sıcaklıklı yerlerde

saklamayın.

• Pillerin akmasını veya

terminallerinin hasar görmesini engellemek için, pillerin kullanımı ile ilgili tüm talimatı dikkatle izleyin. Kesinlikle pilleri sökme veya lehimleme gibi herhangi bir şekilde değiştirmeye çalışmayın.

• Pili doğrudan bir elektrik prizine veya bir otomobilin sigara çakmağına bağlamayın.

• Pil sıvısı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi derhal temiz, soğuk su ile yıkayın ve hemen tıbbi yardıma başvurun.

f Uyarı:

• Pilleri daima kuru tutun.

• Şarj edilebilir piller, belirtilen sürede şarj olmazlarsa, şarj etmeyi durdurun ve bu pilleri kullanmayın.

• Bir pil çatlak veya kırık ise kullanmayın.

• Pilleri asla güçlü darbelere veya sürekli titreşime maruz bırakmayın.

• Bir pil kullanım sırasında akarsa, rengi solarsa veya deforme olursa veya başka herhangi bir şekilde anormal duruma gelirse, kayıt cihazını kullanmayı durdurun.

• Bir pil elbiseniz veya cildiniz üzerine sıvı akıtırsa, derhal elbisenizi çıkarın ve etkilenen bölgeyi temiz, soğuk, akan su ile temizleyin. Sıvı cildinizi yakarsa, derhal tıbbi yardım alın.

• Pili çocukların ulaşabileceği yerlere koymayın.

• Bu cihazı kullanırken anormal bir gürültü, ısı, duman veya yanık kokusu gibi herhangi normal olmayan bir durum fark ederseniz:

1 kendinizi yakmamaya dikkat ederek pili hemen çıkarın ve;

2 satıcınızla veya yerel Olympus temsilcinizle servis için irtibata geçin.

(7)



TR

Emniyet önlemleri f Dikkat:

• Gezegenimizin kaynaklarını korumak için lütfen pilleri geri dönüşüme kazandırın.

Kullanılamaz durumdaki pilleri bertaraf ederken daima kutuplarını kapatmayı ve yerel kanun ve yönetmeliklere uymaya dikkat edin.

• Bir şarj edilebilir pili ilk kez kullanımdan önce veya uzun süredir kullanılmıyorsa daima şarj edin.

• Şarj edilebilir pilin ömrü sınırlıdır.

Şarj edilebilir pil belirtilen

koşullar altında tam olarak şarj

edilmesine rağmen çalışma

süresi kısaldığında, pili yenisi

ile değiştirin.

(8)

 1

TR

An a ö ze llik ler

Ana özellikler

s Dahili 3 mikrofon sistemi (yüksek hassasiyetli stereo mikrofonlar ve orta mikrofon).

Yüksek hassasiyetli stereo mikrofonların ve orta mikrofonun bir kombinasyonuyla, yüksek frekanslardan düşük frekanslara kadar geniş bantlı ve dengeli kayıtlar yapılabilir.

s Orijinal sese sadık kalarak kayıt yapabilen yüksek hassasiyetli, düşük gürültülü bir stereo mikrofon kullanır.

Stereo mikrofonlar 90° açı ile sabitlenerek doğal ve geniş bir stereo hissi veren kayıtlar elde edilebilir.

s CD kalitesinde veya daha yüksek kalitede ses kayıtlarının yapılmasını sağlayan doğrusal PCM biçimini destekler.

Çeşitli ses kaynaklarını gerçekçi olarak kaydedebilir. Müzik CD'sininkine eşit (örnekleme frekansı 44,1 kHz, bit sayısı 16 bit) veya daha yüksek örnekleme frekansında ve bit sayısında yüksek çözünürlükte kayıtlar yapmak mümkündür (☞ S.51).

s Birçok kayıt biçimini destekler.

MP3 biçimini (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) ve Windows Media Audio (WMA) biçimini destekler.

Bu cihaz dosyaları yüksek düzeyde sıkıştırıp kaydederek uzun kayıt süreleri sunar (☞ S.51).

Ayrıca, harici bir cihaza bağlandığında kayıt cihazı gelen analog ses sinyallerini bir PC olmadan kodlayabilir (☞ S.35).

s Cihazın kaydettiği dosyalara ek olarak bir bilgisayardan aktarılmış WAV, WMA ve MP3 biçimindeki dosyaları çalabilirsiniz.

Bu sayede bu kayıt cihazını bir müzikçalar olarak kullanabilirsiniz.

s Yüksek kapasiteli kayıt ortamlarını destekler. Dahili belleğin yanında bir microSD karta da kaydedebilirsiniz (☞ S.24).

s Kayıt cihazının kaydetme düğmesine basılmadan 2 saniyeye kadar öncesinden itibaren kaydetmeye başlamasını sağlayan bir ön kaydetme fonksiyonu bulunur.

Bu fonksiyon örneğin bir kuşun ötüşünü, kaydetme düğmesine kuş ötmeye başladığı anda bassanız bile, 2* saniyeye kadar önceden kaydetmeyi başlatmanıza imkan tanır (☞ S.56).

* Kaydetmeyi başlatma zamanı [Rec Mode] ayarlarına bağlı olarak değişir.

s Ses kaydetmeyi destekleyen çeşitli özelliklere sahiptir.

Bu kayıt cihazıyla, kaydetme koşulları ve kişisel tercihlerinize uyarlamak üzere kayıt düzeyi ve mikrofon hassasiyeti gibi çeşitli kaydetme fonksiyonlarını kişiselleştirebilirsiniz (☞ S.50).

s Cihazda dahili bir Değişken Kontrollü Ses Aktüatörü (VCVA) fonksiyonu vardır (☞ S.53).

s Low Cut Filtresi, kayıt yapılırken klima gürültüsünü ve diğer benzer gürültüleri en aza indirir (☞ S.52).

s Bir Gürültü Engelleme fonksiyonu (☞ S.57) ve bir Ses Filtresi fonksiyonu (☞ S.57) gürültüyü kırpar ve temiz bir sesin çalınmasını sağlar.

s Farklı kullanımlara göre en iyi ayarın yapılması için, kaydetme sahnesi ve çalma sahnesi ayar fonksiyonlarına sahiptir (☞ S.33, S.44, S.55, S.59).

s Cihazda çeşitli tekrarlama fonksiyonları yer alır (☞ S.43, S.58).

s Ses kalitesini düşürmeden doğal, gerçekçi bir deneyim sunmak için EUPHONY MOBILE dahil edilmiştir (☞ S.57).

Başlarken

(9)

 1

TR

An a ö ze llik ler

Ana özellikler

s Dahili bellekle microSD kart arasında ve bellek içindeki klasörler arasında dosyaları kopyalayabilir ya da taşıyabilirsiniz (☞ S.64).

s Bu kayıt cihazıyla kaydedilmiş bir PCM biçimli dosyanın bir parçasını silebilirsiniz (☞ S.46).

s Bu kayıt cihazıyla kaydedilmiş bir dosyayı (PCM, PM3) iki dosyaya bölebilirsiniz (☞ S.66).

s İndeks işareti ve geçici işaret özellikleri istediğiniz konumu hemen bulmanıza olanak tanır (☞ S.42).

s Çalma hızı istediğiniz şekilde kontrol edilebilir (☞ S.41).

s Kılavuzluk özelliği (İngilizce veya diğer dillerde) çalıştırma koşullarının sesli bildirimini sağlar.

Bu, sesli kılavuzluğun desteğiyle çeşitli fonksiyonları kolayca kullanmanızı sağlar (☞ S.72).

s Klasörlere kendiniz isimler atayabilirsiniz (☞ S.61).

s Zamanlayıcılı Kaydetme (☞ S.67) ve Alarm çalma özellikleri (☞ S.69) belirlenen bir saatte otomatik kaydetme ve çalma sağlar.

s Dinlemek istediğiniz bir dosyayı arama için kullanışlı bir başlangıcı çalma özelliği dahil edilmiştir (☞ S.60).

s Windows ve Macintosh için «Olympus Sonority» yazılımıyla birlikte verilir (☞ S.77).

• Kayıt cihazıyla bir PC'ye kaydedilmiş ses dosyalarını aktarırsanız, dosyaları kolayca çalabilir, organize edebilir ve düzenleyebilirsiniz.

• Dalga biçimi düzenlemesi, dosya birleştirme ve dosya bölme işlemlerini yürütebilirsiniz.

s «Olympus Sonority» yazılımı, daha gelişmiş fonksiyonelliğe sahip olan

«Olympus Sonority Plus» (isteğe bağlı) yazılımına yükseltilebilir (☞ S.84).

«Olympus Sonority» yazılımının fonksiyonlarına ek olarak, MP3 dosyalarını düzenleme ve müzik CD'leri oluşturma işlemleri de yapılabilir.

s Bu kayıt cihazı USB 2.0 ile uyumludur ve bir bilgisayara hızlı veri aktarımı sağlar.

s Bir USB şarj etme fonksiyonu vardır (☞ S.17).

s Cihazda bir arkadan aydınlatmalı tam noktalı ekran (LCD panel) vardır.

(10)

10 1

TR

Ku tu i çe riğ in i k on tro l e tm e

Kutu içeriğini kontrol etme

Ses Kayıt Cihazı USB kablosu Kayış

Ni-MH şarj edilebilir piller (2)

Olympus Sonority CD-ROM

• TÜRKÇE TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

• Garanti belgesi Kayıt cihazıyla aşağıdaki öğeler verilir.

Herhangi bir şey eksik veya hasarlıysa, kayıt cihazını satın aldığınız satıcıyla temasa geçin.

Rüzgar siperi

• İçerik satın alınan yere bağlı olarak değişebilir.

• Garanti satın alınan yere bağlı olarak değişebilir. Garanti belgesi birlikte verilmeyebilir.

Taşıma kılıfı

4 Rüzgar siperini takma:

• Rüzgar siperini (birlikte verilir) taktıktan sonra kaydetmeye başlayın. Mikrofona kuvvetli rüzgar geldiğinde mikrofon gürültü alabilir.

4 Kayışı takma:

(11)

11 1

TR

Pa rça lar ın a çık lam ası

Parçaların açıklaması

1

Dahili stereo mikrofon (sol/sağ)

2

Dahili orta mikrofon

3 PEAK gösterge ışığı (LED)

LED ışığı (LED)

4 Ekran (LCD panel) 5

F1 düğmesi

MENU/SCENE düğmesi F2 düğmesi

6 STOP (4) düğmesi 7 + düğmesi 8

0 düğmesi

9

ERASE düğmesi

0

– düğmesi

! MIC (Mikrofon) jakı

@ Kart kapağı

#

REC (s) (Kaydetme) düğmesi Kayıt gösterge ışığı (LED)

$

`OK düğmesi

%

9 düğmesi

^ Kayış deliği

& LIST düğmesi

* Tripod deliği (

Dahili hoparlör

)

EAR (Kulaklık) jakı

-

REMOTE jakı

RS30W harici uzaktan kumandanın (isteğe bağlı) alıcısını bağlayın. Bu, başlatma ve durdurma fonksiyonlarının uzaktan kumanda edilmesini sağlar.

= POWER/HOLD düğmesi q Pil kapağı

w

USB konektörü

*

! (

@

^

#

$ 6

5 4 3

8

0 &

9 7

%

w

= q

- ) 2

1

(12)

1

1

TR

Parçaların açıklaması

Pa rça lar ın a çık lam ası

1 2 3 4

5 6 7

8 9

@ 0

!

1 2 3

4

5

1 2 3

4

5

Ekran (LCD paneli)

1

Kayıt ortamı göstergesi

[l]: Dahili flash bellek [m]: microSD kartı 2 Mevcut klasör adı 3

Pil göstergesi

4

Klasör adı

5

Fonksiyon kılavuzu göstergesi

Dosya listesi ekranı

1 Kayıt ortamı göstergesi 2 Mevcut klasör adı 3

Pil göstergesi

4

Dosya adı

5

Fonksiyon kılavuzu göstergesi 4 [Recorder] modu ekranı:

Dosya ekranı

1

Kayıt ortamı göstergesi

2

Mevcut dosya adı

3 O anki dosyanın numarası/Klasörde

toplam kaydedilmiş dosya sayısı

4

Pil göstergesi

5

Klasör göstergesi, Dosya Kilidi göstergesi, Kaydetme modu göstergesi

6

Kayıt cihazı durum göstergesi

[K]: Kaydetme göstergesi [≠]: Duraklatma göstergesi [L]: Durdurma göstergesi [•]: Çalma göstergesi [ß]: İleri alma göstergesi [™]: Geri alma göstergesi [N]: Hızlı Çalma göstergesi [M]: Yavaş Çalma göstergesi 7

Simge ekranı (☞ S.14)

8

Kalan kaydetme süresi,

Dosya uzunluğu

9 Kayıtta geçen süre,

Geçen çalma süresi

0

Kalan bellek çubuk göstergesi, Çalma konumu çubuk göstergesi

! Seviye ölçer, Kaydetme tarihi ve saati

@ Fonksiyon kılavuzu göstergesi Klasör listesi ekranı

(13)

1

1

TR

Pa rça lar ın a çık lam ası

Parçaların açıklaması

1 2 3 4

6 8 7 9 0

!

@

#

$ 5

1 2 3

4

5

1 2 3

4

5

Liste ekranı 2

1 Kayıt ortamı göstergesi [l]: Dahili flash bellek [m]: microSD kartı 2

Mevcut klasör adı

3

Pil göstergesi

4

Klasör adı, Dosya adı

5 Fonksiyon kılavuzu göstergesi

1 Kayıt ortamı göstergesi 2

Mevcut klasör adı

3

Pil göstergesi

4

Dosya adı

5 Fonksiyon kılavuzu göstergesi

4 [Music] modu ekranı:

Dosya ekranı

1 Kayıt ortamı göstergesi 2

Mevcut dosya adı

3

O anki dosyanın numarası/

Klasörde toplam kaydedilmiş dosya sayısı

4 Pil göstergesi 5

Dosya biçimi

6

Kayıt cihazı durum göstergesi

[•]: Çalma göstergesi

[L]: Durdurma göstergesi [ß]: İleri alma göstergesi [™]: Geri alma göstergesi [N]: Hızlı Çalma göstergesi [M]: Yavaş Çalma göstergesi 7

Başlık adı

8

Sanatçı adı

9

Albüm adı

0 Fonksiyon kılavuzu göstergesi

! Dosya uzunluğu

@

Geçen çalma süresi

#

Çalma konumu çubuk göstergesi

$

Simge ekranı (☞ S.14)

Klasörde sadece dosyalar ve klasörler bulunduğunda

Klasörde sadece dosyalar bulunduğunda Liste ekranı 1

(14)

1

1

TR

Pa rça lar ın a çık lam ası

Parçaların açıklaması

• Ekran koruyucusunu ekrandan ayırın.

[«]: Zamanlayıcı [A]: Alarm

[?]: Mikrofon Hassasiyeti [û]: VCVA

[Æ]: Ses senk.

[ü]: Ön kaydetme [ù]: Kaydetme Seviyesi

Simge ekranı (Tüm modeller için)

[0]: Low Cut Filtresi [≤]: Zoom'lu Mikrofon [%]: Gürültü Engelleme [$]: Ses Filtresi [Ü] [á] [ ]: Çalma modu [∞] EUPHONY

[≥]: Yansıma

(15)

1

1

TR

ç k ay na ğı

Güç kaynağı

Pilleri takma

Bu kayıt cihazı Ni-MH şarj edilebilir pillerle veya AAA alkalin pillerle kullanılabilir.

• Kayıt cihazını şarj ederken birlikte verilen Ni-MH şarj edilebilir pilleri (BR404) kullandığınızdan emin olun.

• Ürünle verilen şarj edilebilir piller tam olarak şarj edilmemiştir. Kayıt cihazını kullanmadan önce veya uzun süre kullanmadıktan sonra, tam olarak şarj olana kadar sürekli olarak şarj etmeniz önerilir (☞ S.17).

1 Ok yönüne doğru hafifçe bastırın ve pil kapağını kaydırarak açın.

 AAA boyutlu pilleri, doğru = ve - kutuplarına dikkat ederek yerleştirin.

 Pil kapağını A yönünde

bastırarak ve ardından B

yönünde kaydırarak tamamen

kapatın.

(16)

1

1

TR

Güç kaynağı

ç k ay na ğı

Notlar

• Manganez piller bu kayıt cihazında kullanılamayabilir.

• Pilleri değiştirirken, AAA alkalin piller veya Olympus Ni-MH şarj edilebilir piller önerilir.

• Pilleri değiştirmeden önce kayıt cihazını durdurduğunuzdan emin olun. Kayıt cihazı çalışıyorken pillerin çıkartılması dosyanın zarar görmesi vb.

gibi sorunlara yol açabilir. Kaydetme sırasında pilleri çıkartırsanız, dosya başlığı kapatılamayacağından o an kaydedilmiş olan dosya kaybedilir.

• Bitmiş pilleri değiştirmeniz 15 dakikadan fazla sürerse veya pilleri kısa aralıklarla tekrar tekrar takar ve çıkartırsanız, pil ve saat ayarlarını yeniden yapmanız gerekebilir. Böyle bir durumda ekranda [Battery] gösterilir. Daha fazla ayrıntı için bkz. «Pil ayarları».

• Uzun bir süre boyunca kayıt cihazını kullanmayacaksanız pilleri çıkartın.

• Şarj edilebilir pilleri değiştirirken, Ni-MH şarj edilebilir pilleri (isteğe bağlı) kullandığınızdan emin olun. Diğer üreticilerin ürünlerinin kullanılması kayıt cihazına zarar verebilir ve bundan kaçınılmalıdır.

Pil göstergesi

• Ekranda [æ] sembolü göründüğü zaman pilleri mümkün olan en kısa zamanda değiştirin. Piller çok zayıfladığında, ekranda [s] ve [Battery Low] görüntülenir ve kayıt cihazı kapanır.

Pil ayarları

Kullandığınız pile uyarlamak için ayarlayın.

1 Pilleri değiştirin ve kayıt cihazını açın (☞ S.15).

 Ayarı değiştirmek için + veya − düğmesine basın.

[Ni-MH] (õ):

Olympus Ni-MH şarj edilebilir pilleri (BR404) kullanırken seçin.

[Alkaline] (ú):

Alkalin piller kullanırken seçin.

 Ayarlamayı tamamlamak için

`OK düğmesine basın.

• Ekranda «Hour» göstergesi yanıp sönüyorsa, «Saati ve tarihi ayarlama [Time & Date]» bölümüne bakın (☞ S.22).

Ekrandaki pil göstergesi pil güç kaybettikçe değişir.

Pil tipi

(17)

1

1

TR

ç k ay na ğı

Güç kaynağı

Bir bilgisayara USB aracılığıyla bağlayarak şarj etme

Pilleri bir PC'nin USB bağlantı noktasına bağlayarak şarj edebilirsiniz. Şarj ederken, şarj edilebilir pilleri (ürünle verilir) kayıt cihazına doğru şekilde yerleştirdiğinizden emin olun (☞ S.15).

1 PC'yi açın.

 USB kablosunu PC'nin USB portuna bağlayın.

Alkalin veya lityum piller gibi şarj edilmeyen pilleri şarj etmeyin. Pillerin sızmasına, ısınmaya ve bunlar da kayıt cihazının arızalanmasına yol açabilir.

Not

• Bir ses/müzik dosyasını çalarken, pil göstergesinde [º] gösterilirken bile pilin çıkış geriliminde azalma sebebiyle ses düzeyine bağlı olarak kayıt cihazı sıfırlanabilir. Böyle bir durumda kayıt cihazının sesini kısın.

 Kayıt cihazı durma modundayken veya kapalıyken, USB kablosunu kayıt cihazının altındaki porta bağlayın.

 Şarj etme işlemini başlatmak için

`OK düğmesine basın.

• [Press OK to start charging] yanıp sönerken `OK düğmesine basın.

 Pil göstergesi [¿] durumuna geldiğinde şarj tamamlanmıştır.

Şarj süresi: yaklaşık 3 sa*

* Bu, boşalmış şarj edilebilir pilin oda sıcaklığında tamamen şarj edilmesi için yaklaşık süreyi gösterir. Şarj süresi pillerin kalan güç miktarına ve durumunda göre değişecektir.

USB kablosunu bağlamadan önce HOLD modundan çıkın (☞ S.21).

(18)

1

1

TR

Güç kaynağı

ç k ay na ğı

Şarj etmek için USB'ye bağlanan AC adaptörüne (isteğe bağlı) bağlama

Kayıt cihazı, USB'ye bağlanan AC adaptörü (A514) (isteğe bağlı) bağlanarak şarj edilebilir.

1 Kayıt cihazının USB kablosunu AC adaptörüne takın.

 Kayıt cihazı durma modundayken veya kapalıyken, USB kablosunu kayıt cihazının altındaki porta bağlayın.

• [Press OK to start charging] yanıp sönerken `OK düğmesine basın.

 [Battery Full] görüntülendiğinde şarj tamamlanmıştır.

 Şarj etme işlemini başlatmak için

`OK düğmesine basın.

• AC adaptörünü bağlamadan önce USB bağlantısı ayarını [AC Adapter] olarak ayarlayın (☞ S.73).

• USB kablosunu bağlamadan önce HOLD modundan çıkın (☞ S.21).

 AC adaptörünü AC prizine takın.

USB'ye bağlanan AC adaptörünün (A514) USB konektörüne

AC prizine

USB konektörüne

Notlar

• PC açık değilse bu kayıt cihazı şarj edilemez. PC bekleme, hazırda bekleme veya uyku modundaysa da şarj edilmeyebilir.

(19)

1

1

TR

ç k ay na ğı

Güç kaynağı

Şarj edilebilir pillere ilişkin dikkat edilecek noktalar

Ni-MH şarj edilebilir pilleri kullandığınızda aşağıdaki açıklamaları dikkatle okuyun.

Boşalma:

Şarj edilebilir piller kullanılmadığında kendiliğinden boşalır. Kullanmadan önce düzenli olarak şarj ettiğinizden emin olun.

Çalışma sıcaklığı:

Şarj edilebilir piller kimyasal ürünlerdir. Şarj edilebilir pillerin verimliliği, önerilen sıcaklık aralığında çalışırken bile değişebilir. Bu, bu gibi ürünlerin doğasından kaynaklanır.

Önerilen çalışma sıcaklığı:

Cihazı çalıştırırken:

0°C – 42°C Şarj ederken:

5°C – 35°C

Uzun süreli saklama için:

–20°C – 30°C

Şarj edilebilir pillerin sıcaklık aralığının üstünde dış mekanda kullanılması, verimliliğin düşmesine ve pil ömrünün azalmasına yol açabilir. Pil sızıntısını veya paslanmayı önlemek için uzun süre kullanmayacağınız zaman şarj edilebilir pilleri üründen çıkarın ve bunları ayrı saklayın.

Notlar

• Bu kayıt cihazı enerji seviyelerinden bağımsız olarak pilleri tam şarj etmek için tasarlanmıştır. Ancak, yeni satın alınmış şarj edilebilir pilleri ya da uzun süre (bir aydan uzun) kullanılmamış pilleri şarj ederken en iyi sonuçlar için, pilleri art arda 2 ya da 3 kez tam olarak şart etmeniz ve boşaltmanız gerekir.

• Şarj edilebilir pilleri atarken her zaman yerel yasa ve mevzuata uyun. Doğru atma yöntemleri için yerel geri dönüşüm merkezinizle görüşün.

• Kayıt cihazını USB hub ünitesi takılıyken şarj etmeyin.

• Ürünle verilen şarj edilebilir pili yerleştirin ve [Battery] öğesini [Ni-MH] olarak ayarlayın. [Battery] öğesi [Alkaline]

olarak ayarlanmışsa şarj edemezsiniz (☞ S.16, S.61).

• [ø]*1 veya [√]*2 yanıp söndüğünde şarj edemezsiniz. Pilleri 5°C ila 35°C arasındaki bir sıcaklıkta şarj edin.

*1 [ø]: Ortam sıcaklığı çok düşük olduğunda.

*2 [√]: Ortam sıcaklığı çok yüksek olduğunda.

• Piller tam olarak şarj edildiğinde bile kullanım süresi belirgin ölçüde kısaldığında pilleri yenisi ile değiştirin.

• USB konektörünün tam olarak girdiğinden emin olun. Aksi halde kayıt cihazı düzgün çalışmayabilir.

• Ürünle verilen özel USB kablosunu kullandığınızdan emin olun. Başka bir marka kablo kullanılırsa kayıt cihazı arızalanabilir. Aynı şekilde bu özel kabloyu başka bir markanın ürünleriyle de kullanmayın.

• USB bağlantı ayarlarında [Composite]

seçeneğinin seçilmesi, kayıt cihazının USB üzerinden şarj edilmesini önler.

Şarj etmek istiyorsanız USB bağlantısı ayarlarında [Storage class] seçeneğini seçin (☞ S.73).

• [Composite] ayarını kullanarak şarj etmek isterseniz, USB bağlantı ayarlarında [Option] seçeneğini seçin, ardından USB kablosunu kayıt cihazına bağlayın.

Şarj etme işlemini başlatmak için [USB Connect] ekranında [AC Adapter]

seçeneğini seçin (☞ S.73).

(20)

0 1

TR

ç k ay na ğı

Güç kaynağı

Cihazı açma/kapama

Kayıt cihazı kullanılmadığında, pil tüketimini en aza indirmek için cihazı kapatın. Cihaz kapalı bile olsa mevcut veri, mod ayarları ve saat ayarları korunacaktır.

Cihazı açma

Cihaz kapalıyken POWER/HOLD düğmesini okla gösterilen yöne kaydırın.

• Ekran ve cihaz açık konuma gelecektir.

Güç tasarrufu modu

Kayıt cihazı açıksa ve 10 (varsayılan) dakikadan uzun bir süre durursa ekran kapanır ve cihaz güç tasarrufu moduna geçer (☞ S.61).

• Güç tasarrufu modundan çıkmak için herhangi bir düğmeye basın.

Cihazı kapama

POWER/HOLD düğmesini okla gösterilen yöne itin ve burada 0,5 saniye veya daha uzun süre tutun.

• Ekran kapanır ve cihaz kapatılır.

• Devam etme fonksiyonu kayıt cihazı kapatılmadan önceki durdurulma noktasını hatırlar.

• Ni-MH şarj edilebilir piller tam olarak boşaltılmadığında, atmadan önce kısa devreye karşı koruyun (örneğin, kontakları bantlayın).

Almanya’daki müşteriler için:

Olympus, çevre dostu atık toplama için Almanya’da GRS (Joint Battery Disposal Association) ile bir sözleşme imzalamıştır.

(21)

1 1

TR

HO LD

Kayıt cihazını HOLD moduna ayarlarsanız, çalışma koşulları korunur ve tüm düğmeler devre dışı kalır. Bu özellik, kayıt cihazı bir çantada veya cepte taşındığında kullanışlı olur. Bu mod aynı zamanda kaydetmeyi yanlışlıkla durdurmanızı önler.

Kayıt cihazını HOLD konumuna getirin

POWER/HOLD düğmesini [HOLD]

konumuna getirin.

• Ekranda [Hold] yazısı belirdikten sonra, kayıt cihazı HOLD moduna geçer.

Notlar

• HOLD modunda herhangi bir düğmeye bastığınızda saat ekranı 2 saniye boyunca yanar.

• Çalma (kaydetme) sırasında HOLD uygulanırsa, çalma (kaydetme) durumu değişmeden kalır ve işlem kullanılmaz hale gelir (çalma sona ererse veya yetersiz bellek sonucu kaydetme biterse kayıt cihazı durur).

• Bu kayıt cihazı HOLD modundayken bile RS30W harici uzaktan kumandayla (isteğe bağlı) da etkin olarak çalıştırılabilir.

HOLD

HOLD modundan çıkış

POWER/HOLD düğmesini

A

konumuna getirin.

(22)



1

TR

Sa ati v e t ari hi a ya rla m a

Saati ve tarihi önceden ayarladıysanız, dosya kaydedildiği sıradaki bilgi otomatik olarak her dosyaya kaydedilir. Saati ve tarihi önceden ayarlamak dosya yönetiminin daha kolay yapılmasını sağlar.

Kayıt cihazını satın aldıktan sonra ilk kez kullanırken veya kayıt cihazı uzun süredir kullanılmadıktan sonra pilleri taktığınızda [Set Time & Date]

mesajı görüntülenir. «Hour» yazısı yanıp sönerken, 1. adımdan itibaren ayarları yapın.

1 Ayarlanacak öğeyi seçmek için 9 veya 0 düğmesine basın.

• Yanıp sönen noktayla «Hour»,

«Minute», «Year», «Month» ve «Day»

arasından seçiminizi yapın.

 Ayarlamak için + veya − düğmesine basın.

• Sonraki öğeyi seçmek için 9 ya da 0 düğmesine basarak ve ayarlamak için + ya da − düğmesine basarak aynı adımları izleyin.

• Saati ve dakikayı ayarlarken F1 düğmesine basarak 12 ve 24 saatlik düzen arasında seçim yapabilirsiniz.

Örneğin: 10:38 P.M 10:38 PM (Başlangıç

ayarı) 22:38

• «Month», «Day» ve «Year» sırasını, bunları ayarlarken F1 düğmesine basarak seçebilirsiniz.

Örnek: Mart 24, 2011 3M 24D 2011Y (Başlangıç ayarı) 24D 3M 2011Y

2011Y 3M 24D

 Ayarlamayı tamamlamak için

`OK düğmesine basın.

Saati ve tarihi ayarlama [Time & Date]

• Saat, ayarlanmış olan tarih ve saatten başlayacaktır. Saat sinyaline göre

`OK düğmesine basın.

+− düğmesi 9 0 düğmesi

`OK düğmesi

(23)



1

TR

Sa ati v e t ari hi a ya rla m a

Saati ve tarihi ayarlama [Time & Date]

 [Device Menu] sekmesini seçmek için + veya − düğmesine basın.

• Ayarlar sekmesinin imlecini kaydırarak menü ekranını değiştirebilirsiniz.

1 Kayıt cihazı durma modundayken MENU/SCENE düğmesine basın.

• Ekranda menü görüntülenir (☞ S.48).

Kayıt cihazı durma modundayken, [Time & Date] ve [Remain]

seçeneklerini görüntülemek için STOP (4) düğmesini basılı tutun.

Mevcut saat ve tarih doğru değilse aşağıdaki prosedürü kullanarak ayar yapın.

 İmleci ayarlamak istediğiniz öğeye getirmek için

`OK düğmesine basın.

• Ekranda [Device Menu] görüntülenir.

 [Time & Date] öğesini seçmek için + veya − düğmesine basın.

+ − düğmesi

`OK düğmesi MENU/SCENE düğmesi F2 düğmesi

 `OK düğmesine basın.

• Ekranda [Time & Date] gösterilir.

• Ekranda «Hour» yanıp sönerek saati ve tarihi ayarlama işleminin başladığını gösterir.

Notlar

• Ayarlama işlemi sırasında `OK düğmesine basarsanız, kayıt cihazı o noktaya kadar yapılan ayarları kaydeder.

• Kurulumdan sonra bir ses, eğer kılavuzluk gerekmiyorsa [Off] öğesini seçmenizi söyleyecektir ve ekran [Voice Guide]

(☞ S.72) kurulumuna geçecektir.

Kılavuzluk özelliğini istemiyorsanız [Off]

öğesini seçin.

Saati ve tarihi değiştirme

Aşağıdaki adımlar «Saati ve tarihi ayarlama [Time & Date]» bölümü 1. adımdan 3. adıma kadar aynıdır (☞ S.22).

 Menü ekranını kapatmak için

F2 (EXIT) düğmesine basın.

(24)



1

TR

Bir m icr oS D k art ı t ak m a v e ç ıka rtm a

Kullanım el kitabında belirtilen «microSD»

hem microSD hem de microSDHC kartlar için geçerlidir. Bu kayıt cihazıyla verileri dahili belleğin yanında piyasada bulunan microSD kartlarla da kaydedebilirsiniz.

Bir microSD kartı takma

1 Kayıt cihazı durma modundayken kart kapağını açın.

 Resimde gösterildiği gibi microSD kartı doğru şekilde tutun ve kart yuvasına yerleştirin.

• Yerleştirirken microSD kartı düz tutun.

• MicroSD kartın ters veya açılı bir şekilde yerleştirilmesi kontak noktalarına hasar verebilir veya microSD kartın sıkışmasına sebep olabilir.

• MicroSD kart sonuna kadar yerleştirilmemişse microSD karta veri yazılamayabilir.

 Kart kapağını iyice kapatın.

• Bir microSD kartı taktığınızda kayıt ortamı değişim ekranı gösterilir.

 Bir microSD karta kaydetmek için, + veya − düğmesine basın ve [Yes] öğesini seçin.

 Ayarlamayı tamamlamak için

`OK düğmesine basın.

Bir microSD kartı takma ve çıkartma

(25)



1

TR

Bir m icr oS D k art ı t ak m a v e ç ıka rtm a

Bir microSD kartı takma ve çıkartma

Notlar

• Kayıt ortamı olarak dahili belleğe geçiş yapmak mümkündür (☞ S.61).

• Bazı durumlarda, bir bilgisayar gibi diğer cihazlarda biçimlendirilmiş (ilklendirilmiş) microSD kartlar tanınamayabilir.

Kullanmadan önce microSD kartları bu kayıt cihazında formatladığınızdan emin olun (☞ S.74).

Bir microSD kartı çıkartma

1 Kayıt cihazı durma modundayken kart kapağını açın.

 microSD kartın kilidini açmak için kartı içeri doğru bastırıp kısmen dışarı çıkmasına izin verin.

• MicroSD kart yuvadan kısmen çıktıktan sonra güvenli olarak çıkartılabilir.

• [Memory Select] öğesi [microSD Card] olarak ayarlanmışken misroSD kartı çıkartırsanız, bu otomatik olarak [Built-in Memory Selected]

seçeneğine değişir.

 Kart kapağını iyice kapatın.

Notlar

• microSD kartı bastırdıktan hemen sonra parmağınızı karttan ayırırsanız kartın yuvadan kuvvetli bir şekilde fırlamasına sebep olursunuz.

• Bu kayıt cihazıyla kullanılması onaylanmış microSD kartlarıyla ilgili olarak Olympus web sitesine bakın.

• Kayıt cihazı, bu kayıt cihazıyla uyumlu olmayan bazı microSD kartları doğru olarak tanımayabilir.

• microSD kart tanınamazsa, microSD kartı çıkartıp tekrar takarak kayıt cihazının microSD kartı tanıyıp tanımadığına bakın.

• Yazma ve silme işlemlerini tekrarladıkça bir microSD kartın işlem performansı düşer. Böyle bir durumda microSD kartı biçimlendirin (☞ S.74).

(26)



1

TR

[Home] ekranı işlemleri

[Home] ekranı işlemleri

1 [Home] ekranını ayarlamak için LIST düğmesine arka arkaya basın.

• Ekranda [Home] görüntülenir.

[Recorder] seçildiğinde:

Kayıt cihazı [Recorder] moduna geçer. Kayıt cihazından kaydedilmiş dosyaları kaydedebilir ve çalabilirsiniz (☞ S.30, S.37).

Bu kayıt cihazını bir dijital ses kayıt cihazı ve de bir dijital müzik çalar olarak kullanabilirsiniz.

• Fonksiyon Kılavuzu ekran kısmında [Home] görüntülenirken, ana ekrana geri dönmek için F1 düğmesine basın.

 Modu seçmek için + veya − düğmesine basın.

[Music] seçildiğinde:

Kayıt cihazı [Music] moduna geçer ve kayıt cihazına aktarılmış müzik dosyalarını çalabilirsiniz (☞ S.37).

 `OK düğmesine basın.

Not

• Kaydetme sırasında, kayıt cihazın durdurmadan modu değiştiremezsiniz.

+ − düğmesi

`OK düğmesi LIST düğmesi

(27)



1

TR konum Ana

Klasör A Klasör B Klasör C Klasör D

001 002 003 004

200

Klasör Dosya

Kayıt cihazı

Klasör E

Kla rle rle i lg ili n otl ar

Klasörlerle ilgili notlar

Kayıt ortamı olarak dahili bellek veya microSD kart kullanılabilir. Ses dosyaları ve müzik dosyaları, ağaç şeklinde düzenlenen ses kayıt klasörleri ile müzik çalma klasörlerine ayrılır ve kaydedilir.

Ses kayıt klasörleri hakkında

[Recorder] klasörünün altındaki [Folder A] – [Folder E] ses kayıt klasörleridir. Bu kayıt cihazıyla kaydederken beş klasörden birini seçip ardından kaydetme işlemini gerçekleştirin.

Not

• [Recorder] klasöründeki dosyala veya klasörler kayıt cihazında gösterilmez.

Modu [Home] ekranında değiştirebilirsiniz.

Her bir klasöre 200'e kadar dosya kaydedilebilir.

(28)



1

TR

Klasörlerle ilgili notlar

Sanatçı 01 Sanatçı 02 Sanatçı 03

001 002 003 004

200

Albüm 01

Albüm 02 Albüm 03

konum Ana

Music

Klasör Dosya

Kla rle rle i lg ili n otl ar

Müzik çalma klasörü hakkında

Windows Media Player'ı kullanarak cihaza müzik dosyalarını aktarırken, müzik çalma klasöründe otomatik olarak aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi katmanlı bir yapısı bulunan bir klasör oluşturulur. Aynı klasörde bulunan müzik dosyaları tercih edilen sırada düzenlenebilir veya tekrar çalınabilir (☞ S.63).

Her bir klasöre 200'e kadar dosya kaydedilebilir.

[Music] klasörünün altında [Music] dahil olmak üzere 200 adede kadar klasör oluşturulabilir.

Birinci katman İkinci katman

(29)



1

TR

Kla rle ri v e d osy ala rı s eçm e

Klasörleri işlem durduğu sırada veya çalma sırasında değiştirin. Klasörlerin katmanlı yapısı hakkında bilgi için «Klasörlerle ilgili notlar» bölümüne bakın (☞ S.27).

Katmanlar arasında gezinme }

Geri dönme: LIST düğmesi

Düğmeye her bastığınızda bir katman geriye gider. Bir liste ekranında 0 düğmesi LIST düğmesi görevi de görebilir.

• Bir klasör hiyerarşisi içinde hareket ederken LIST düğmesini basılı tuttuğunuzda, dosya ekranına geri döner.

{

Devam etme: `OK düğmesi

Düğmeye her bastığınızda liste ekranında seçilen klasörü açar ve bir katman aşağıya doğru devam eder.

• Bir liste ekranında 9 düğmesi

`OK düğmesi görevi de görebilir.

Klasörleri ve dosyaları seçme

Ses kaydı dosyalarını kullanma

Müzik çalma için dosyaların kullanımı [Home] ekranı

Klasör listesi

ekranı Dosya listesi

ekranı Dosya ekranı

Klasör listesi ekranı (Birinci katman)

Klasör listesi ekranı (İkinci katman)

Dosya listesi

ekranı Dosya ekranı

+ veya – düğmesi

Klasörü veya dosyayı seçin.

[Home] ekranı:

Kayıt cihazının modunun değiştirilmesini sağlar (☞ S.26).

Dosya ekranı:

Seçilen dosyanın bilgilerini gösterilir.

Çalma bekleme moduna geçer.

Liste ekranı:

Bu kayıt cihazında kaydedilmiş klasörler ve dosyalar görüntülenir.

(30)

2

0

TR

Ka yd etm e

d a b c

e

Kaydetme hakkında

Kaydetme

1 Kayıt klasörünü seçin (☞ S.27).

 Kaydetmeye başlamak için

REC (s) düğmesine basın.

• Kaydetme göstergesi ışığı yanıp söner ve ekranda [≠] görüntülenir.

• Mikrofonu kaydedilecek ses kaynağına doğru çevirin.

• Bu kayıt cihazı, ses kaynağının ses düzeyi büyük ölçüde değiştiği koşullarda bile net ve eşit olarak kaydetmek üzere tasarlanmıştır.

Fakat, kaydetme seviyesi manuel olarak ayarlanarak daha yüksek kaliteli ses kayıtları yapılabilir.

(☞ S.51).

 Kaydetmeye başlamak için REC (s) düğmesine basın.

• Kaydetme göstergesi ışığı yanar ve ekranda [K] görüntülenir.

e Kayıtta geçen süre

• [Rec Mode], kaydetme bekleme modunda veya kaydetme sırasında değiştirilemez. Bu yapılandırmayı kayıt cihazı durdurulmuşken yapın (☞ S.51).

• Stereo kayıt için doğru konumu dahili stereo mikrofonu ekranın üzerine yerleştirerek elde edersiniz. Ekranın altında olursa, orijinal ses ters fazda kaydedileceğinden doğru bir stereo ses kaydı elde edilemez.

Kaydetmeye başlamadan önce, [&] ila [*] arasından klasör seçimi yapın. Bu beş klasör, kayıt tipini ayırt etmek üzere seçimli olarak kullanılabilir; örneğin, Klasör [&] özel bilgileri, Klasör ['] ise iş bilgilerini saklamak için kullanılabilir.

STOP (4) düğmesi REC (s) düğmesi

a Kaydetme modu b Kalan kayıt süresi

c Kalan bellek çubuk göstergesi d Seviye ölçer (kaydetme düzeyi ve

kaydetme fonksiyonu ayarlarına göre değişir)

(31)

2

1

TR

Ka yd etm e

Kaydetme

f

 Kaydetmeyi durdurmak için STOP (4) düğmesine basın.

• Ekranda [L] görüntülenir.

f Dosya uzunluğu Notlar

• Bir kaydın başını kaçırmamak için, kaydetme göstergesini veya ekrandaki mod göstergesini kontrol ettikten sonra kaydetmeye başlayın.

• Kalan kaydetme süresi 60 saniyeden az olduğunda, LED gösterge ışığı yanıp sönmeye başlar. Kalan kaydetme süresi 30 veya 10 saniyeye düştüğünde ışık daha hızlı yanıp sönmeye başlar.

• [Folder Full] yazısı, artık daha fazla kayıt yapılamayacak olduğunda görüntülenir.

Kaydetmeden önce başka bir klasör seçin veya gereksiz dosyaları silin (☞ S.45).

• [Memory Full] yazısı bellek dolduğunda görüntülenir. Daha fazla kaydetmeden önce gereksiz dosyaları silin (☞ S.45).

• Kayıt cihazına bir microSD kartı takılmışsa, hata yapmamak için kayıt ortamını ya [Built-in Memory] ya da [microSD Card]

olarak seçtiğinizden emin olun (☞ S.61).

• Kaydetme fonksiyonu hariç bir fonksiyon belirtildiğinde REC (s) düğmesine basılırsa, [Cannot record in this folder] görüntülenir. [Folder A] ila [Folder E] arası bir klasör seçin ve tekrar kaydetmeye başlayın.

• Kaydetmeden önce kayıt cihazındaki kayıt ortamını biçimlendirmenizi öneririz (☞ S.74).

GB'ı aşan kayıtlar yapmak mümkündür:

Doğrusal PCM formatında kaydetmede, tek bir dosyanın boyutu 2 GB'ı aşsa bile kaydetme devam eder.

• Dosya 2 GB'lık ayrı dosyalara kaydedilir. Çalarken birden fazla dosya olarak işlenir.

• Kayıt 2 GB'ı aşıyorsa, klasördeki dosya sayısı 200'ü aşabilir. Daha sonra 201. dosya kayıt cihazı tarafından tanınmaz. Bunun için kayıt cihazını bir bilgisayara bağlamanız gerekir.

(32)

2



TR

Kaydetme

Ka yd etm e

Kaydetmeyle ilgili ayarlar

[Mic Select]

(☞ S.50) Dahili mikrofonun açılacağını veya kapatılacağını seçin.

[Mic Sense]

(☞ S.50) Kaydetme hassasiyetini ayarlar.

[Rec Mode]

(☞ S.51) Her bir kaydetme biçimi için kaydetme oranını ayarlar.

[Rec Level]

(☞ S.51)

Kaydetme seviyesinin otomatik veya manüel olarak ayarlanmasını seçebilirsiniz.

[Zoom Mic]

(☞ S.52) Dahili stereo mikrofonun yönlülüğünü ayarlar.

[Low Cut Filter]

(☞ S.52)

Bu fonksiyon klimaların, projektörlerin ve benzeri diğer cihazların gürültülerini azaltabilir.

[VCVA]

(☞ S.53)

Değişken Kontrollü Ses Aktüatörünün (VCVA) eşik düzeyini ayarlar.

[V-Sync. Rec]

(☞ S.54) Ses senkronlu kaydetme için başlangıç seviyesini ayarlar.

[Timer Rec]

(☞ S.67) Zamanlayıcılı kaydetmeyi ayarlar.

[Rec Scene]

(☞ S.55)

Kaydetme koşuluna veya ortamına uygun olan kaydetme ayarlarını ayarlar.

[Rec Monitor]

(☞ S.55)

EAR jakından kaydetmeyi izleme sesinin çıkıp çıkmayacağını seçin.

[Plug-inPower]

(☞ S.56)

MIC jakına bağlanmış olan harici mikrofona bağlı olarak bağlantı gücü fonksiyonunun kullanılıp kullanılmayacağını seçin.

[Pre-Recording]

(☞ S.56)

Ön kaydetme fonksiyonu, kaydetme düğmesine basılmadan 2 saniyeye kadar öncesinden itibaren kaydetmeye

başlanmasını sağlar. • Ekranda [•] görüntülenir.

• Kayıt durur ve en son kaydedilen dosya çalınır.

Duraklatma

Kayıt cihazı kaydetme modundayken REC (s) düğmesine basın.

• Ekranda [≠] görüntülenir.

• Kayıt cihazı [Rec Pause] modunda 120 dakikadan fazla bırakıldığında zaman aşımına uğrar.

Kaydetmeye devam etme:

REC (s) düğmesine tekrar basın.

• Kayıt, kesilme noktasından devam edecektir.

Kaydedilmiş içeriği hızlıca kontrol etme

Kayıt cihazı kaydetme modundayken,

`OK düğmesine basın.

(33)

2



TR

Ka yd etm e

Kaydetme Kaydetme sahnesini değiştirme [Rec Scene]

Kullanımınıza en uygun olan sahneyi seçerek kaydetme ayarlarını kolaylıkla değiştirebilirsiniz (☞ S.55)

1 Kayıt cihazı durma modundayken MENU/SCENE düğmesini basılı tutun.

 [Rec Scene] öğesini seçmek için + veya − düğmesine basın.

 `OK düğmesine basın.

 Kaydetme sahnesini seçmek için + veya − düğmesine basın.

 `OK düğmesine basın.

MENU/SCENE düğmesi

+ − düğmesi `OK düğmesi Ses kaydedilirken dinleme

Kulaklığı kayıt cihazının EAR jakına taktıktan sonra kaydı başlatırsanız, kaydedilen sesi dinleyebilirsiniz. Kaydetme seviyesi izleme ses düzeyi + ya da − düğmesine basılarak ayarlanabilir.

Kulaklığı kayıt cihazındaki EAR jakında takın.

• Kayıt başladıktan sonra, kaydedilen sesi kulaklık aracılığıyla dinleyebilirsiniz.

Notlar

• Kayıt seviyesi ses düğmesi kullanılarak kontrol edilemez.

• Kulağınızın rahatsız olmaması için, kulaklığı ses seviyesini azalttıktan sonra takın.

• Geri beslemeye (feedback) neden olabileceğinden kulaklıkları bir mikrofonun yanına yerleştirmeyin.

• Kaydetme sırasından harici hoparlör bağlandığında ses geri besleme riski bulunur. Kaydetmeyi izlemek için kulaklık kullanmanız veya [Rec Monitor] ayarını [Off] konumuna getirmeniz önerilir (☞ S.55).

EAR jakına

(34)

2



TR

LS_3 0001 .MP3

1 2 3

Kaydetme

Ka yd etm e

Kaydetme koşullarına göre önerilen ayarlar

Kayıt cihazı başlangıçta [PCM 44.1kHz] moduna ayarlanmıştır, bu sayede satın aldıktan hemen sonra yüksek kaliteli stereo kayıtlar yapabilirsiniz. Kaydetmeyle ilgili çeşitli fonksiyonlar kaydetme koşullarına uyarlamak üzere ayrıntılı olarak yapılandırılabilir.

Aşağıdaki tablo bir örnek olarak bazı kaydetme koşulları için önerilen kaydetme ayarlarını göstermektedir.

Kaydetme koşulu

Önerilen ayarlar

[Rec Mode] (☞ S.51) [Mic Sense]

(☞ S.50) [Low Cut Filter]

(☞ S.52) [Zoom Mic]

(☞ S.52) Büyük odalardaki

dersler

[PCM]: [44.1kHz/16bit]

[MP3]: [128kbps]

[WMA]: [128 kbps]

[High]

[On]

[+6]

Çok insanın bulunduğu konferanslar

[MP3]: [128kbps]

[WMA]: [128 kbps]

[Off]

Küçük katılımlı toplantılar ve ticari görüşmeler

[MP3]: [128kbps]

[WMA]: [128 kbps] [Middle]

Yoğun arka plan

gürültülü dikte [WMA]: [64 kbps] [Low]

Müzik çalma, kuş sesleri ve

demiryolu sesleri [PCM]: [96kHz/24bit]

Mikrofon hassasiyetini kaydedilecek sesin düzeyine göre ayarlayın.

[Off]

Bu kayıt cihazı ile kaydedilen dosyaların adları otomatik olarak oluşturulacaktır.

1 Kullanıcı kimliği:

Dijital ses kayıt cihazında ayarlanmış kullanıcı kimliği adı.

2 Dosya numarası:

Dosya numarası, kayıt ortamında yapılan değişikliklerden bağımsız olarak ardışık olarak atanır.

3 Uzantı:

Bunlar, bu cihaz ile kaydederken kayıt biçimi için dosya adı uzantılarıdır.

• Doğrusal PCM biçimi .WAV

• MP3 formatı .MP3

• WMA formatı .WMA

(35)

2



TR

Ka yd etm e

Kaydetme Harici mikrofon veya diğer

cihazlardan kaydetme

Harici mikrofon ve diğer cihazlar bağlanıp ses kaydı yapılabilir. Kullanılacak cihaza göre aşağıdaki şekillerde bağlayın.

• Kayıt sırasında kayıt cihazına başka cihazlar bağlamayın veya bunları kayıt cihazından ayırmayın.

Harici mikrofonla kaydetme:

Bir harici mikrofonu kayıt cihazının MIC jakına bağlayın.

Kabul edilebilir harici mikrofonlar (isteğe bağlı) (☞ S.96)

Stereo mikrofon: ME51S

Dahili büyük çaplı mikrofon hassas stereo kaydı sağlar.

2 kanallı mikrofon (çok yönlü): ME30W Bunlar, müzik performanslarını

kaydetmek için çok uygun olan, bağlantı gücünden desteklenen yüksek hassasiyetli yönsüz mikrofonlardır.

Kompakt tabanca mikrofon (çok yönlü): ME31

Yönlü mikrofonlar, kuşların seslerini dış mekanda kaydetmek gibi kayıtlar için kullanışlıdır.

Kompakt zoom mikrofon (çok yönlü): ME32

Mikrofon, bir masa üzerine yerleştirmek ve uzaktan konferans veya dersleri kaydetmek için bir tripoda entegre edilmiştir.

Gürültü engellemeli yüksek hassasiyetli mono mikrofon (çok yönü): ME52W Bu mikrofon ortamdaki gürültüleri

minimum düzeyde tutarak uzaktan sesleri kaydetmek için kullanılır.

Kravat klipsli mikrofon (yönsüz): ME15 Kravat klipsli gizlenebilir küçük

mikrofon.

Telefon mikrofonu: TP7 Kulaklık tipindeki bu mikrofon

telefonla görüşme sırasında kulağınıza takılabilir. Telefon görüşmesi net olarak kaydedilebilir.

Notlar

• Harici mikrofonu kayıt cihazının MIC jakına bağlandığında dahili mikrofon devre dışı kalır.

• Bağlantı gücünden desteklenen mikrofonlar da kullanılabilir. Bağlantı gücü fonksiyonu [On] konumuna getirildiğinde mikrofon güç beslemesini kayıt cihazından alır (☞ S.56).

• Bağlantı gücünden desteklenmeyen bir mikrofon bağlandığında, kaydetme sırasında gürültü oluşması riski sebebiyle bağlantı gücü fonksiyonunu [Off]

konumuna getirin (☞ S.56).

• [Rec Mode] öğesi bir stereo kayıt moduna ayarlanmışken bir harici mono mikrofon kullanıldığında, ses yalnızca sol kanala kaydedilir (☞ S.51).

• [Rec Mode] öğesi bir mono kaydetme moduna ayarlanmışken bir harici stereo mikrofon kullanıldığında, yalnızca sol kanal mikrofonuna kayıt yapılır (☞ S.51).

MIC jakına

(36)

2



TR

Ka yd etm e

Kaydetme

Not

• Bu kayıt cihazıyla kaydetme seviyesini ayarladıktan (☞ S.51) sonra bile net bir kayıt yapamıyorsanız, bunun sebebi bağlanan cihazların çıkış seviyelerinin çok düşük veya çok yüksek olmasından kaynaklanabilir. Bir harici cihaz bağlandığında bir test kaydı yapın ve ardından harici cihazın çıkış seviyesini ayarlayın.

Diğer cihazların sesini bu kayıt cihazıyla kaydetme:

Diğer cihazın ses çıkış terminali (kulaklık jakı) bu kayıt cihazının MIC jakına KA333 bağlantı kablosuyla (isteğe bağlı) bağlanarak ses kaydedilebilir.

Not

• Çalmayla ilgili çeşitli ses kalitesi ayarlarını yaptığınızda, EAR jakından gönderilen ses sinyali de değişir (☞ S.57, S.59).

Bu kayıt cihazının sesini diğer cihazlarla kaydetme:

Bu kayıt cihazının sesi, diğer cihazın ses giriş terminalini (mikrofon jakı) bu kayıt cihazının EAR jakına KA333 bağlantı kablosuyla (isteğe bağlı) bağlayarak diğer cihazlara kaydedilebilir.

MIC jakına Diğer cihazların ses çıkış

terminaline EAR jakına

Diğer cihazların ses giriş terminaline

Referanslar

Benzer Belgeler

• Cihaz alarm veya hareket algıladığında, istenilen kameraların kayıtlarını otomatik olarak başlatabilmeli, alarm veya hareket olan kamera görüntüsünü tam ekran

(3) Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması halinde tüketici, sözleşmeden dönme

Full Auto modu kapalıyken ve Camera menüsünde Auto Exposure>Auto Shutter (sayfa 93) Off olarak ayarlandığında, deklanşör modu ile sabit deklanşörü ayarlamak için

• Cihazda, her bir kullanıcı için ayrı ayrı cihaz loglarını izleyebilme, ayarlarını yapabilme, bakımı ile ilgili menülere ulaşabilme, network üzerinden

Kayıt cihazı durma veya çalma modundayken 9 düğmesine basın.. • Kayıt cihazı bir sonraki dosyanın

• Kayıtta geçen süre ➔ Kalan kayıt süresi ➔ Kayıtta geçen süre … Kayıt cihazı durma veya çalma modundayken, DISP/MENU düğmesine basıldığında ekran

Kayıt cihazı durma veya çalma modundayken 9 düğmesine basın.. • Kayıt cihazı bir sonraki dosyanın

Kayıt cihazı durma veya çalma modundayken 9 düğmesine basın... Kayıt cihazı bir sonraki dosyanın