• Sonuç bulunamadı

SEV Gİ ÜSTÜNE. Ç eviren ler: Azra ERHAT - Sabahattin EYÜBÖĞLU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SEV Gİ ÜSTÜNE. Ç eviren ler: Azra ERHAT - Sabahattin EYÜBÖĞLU"

Copied!
143
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

EFLÂTUN

L E N

(2)

İ S T A N B U L — 1958

(3)

Ş Ö L E N

9

SEV G İ Ü STÜ N E

Ç e v ire n le r:

A zra ER H A T - S a b a h a ttin EYÜBÖĞLU

(4)

E skiden S ym posion’u h e r o k u y u şu m d a h ir hal o iu rd u bana, ü rp e rir, sarsılır, h ele A lk ib iad es’in söy­

lediği S o k rates övgüsüne geldim mi, b ü sb ü tü n co­

şardım . N eden? diye so rard ım k en d i k endim e. N e ­ den böyle d uy g u lan ıy o ru m b u esere? E flâ tu n ’u n en güzel eseri m i Sym posion? Değil. S o k ra te s’in S a­

vunm ası» var, «Phaidon» v a r, koca «D evlet» var.

O n la r da «Sym posion» k a d a r güzel, d erin , u fu k la r açıcı. Şim di «Sym posion»u S a b a h a ttin E y ü bo ğlu ile dilim ize çev irirk en b a k tım ki, yalnız b en değilm i­

şim duyg ulan an , Sym posion b enim k a d a r a rk a d a ­ şım ı da sardı. S ebeb ini de a n la r gibi oldum artık .

S ym posion’u n sonunda sevgiye b ü tü n övgüler b ittik te n , m isa firle rin çoğu gidip, k a la n la r da u y k u ­ ya d a ld ık ta n sonra, S o k rates, A gathon ve A risto p h a ­ nes haşhaşa k a lırla r, tra g e d y a ve k o m ed yad an söz a çarlar. Öyle ya, A gath on A tin an m en genç tra g e d ­ ya şairi, an la tıla n to p la n tıy a vesile de on u n ilk t r a ­ gedyası ile kazan dığı b irin c ilik değil m i? A risto p h a ­ nes ise A tin am n en ü n lü kom ed y a y azarı. S o k ra te s’

in b u ik i şairle sa n at ü stü n e k o nu şm asınd an daha ta b iî n e v a r? A m a n e d iy o r S ok rates? T rag ed y a y a z arı ko m ed y a da y azabilm eli, şairin sa n atı b ir ve b ölünm ezdir, g ü ld ü rü cü ile ağlatıcı k o n u la r a ra s ın ­ da a y rılık g a y rd ık olm am alı. B ü tü n b u n la rı E flâ ­

(5)

tu n S o k ra te s’e uzun u zu n söyletm iyor, am m a Sym po- sion’da g e rç e k le ştiriy o r ik i cins a ra sın d ak i birliği.

S3 m posion güldürücü olsun, ağlatıcı olsun şiiri de aşan, d üşüncenin sa n at k a lıp la n içinde dile gelm e­

sidir. H ellen lerin p hilosophia b ilg elik sevgisi d e­

d ik le ri felsefeye sevgisini E flâ tu n h içb ir eserinde b u k a d a r iyi b e lirtm em iştir. P h aid ro s, P ausanias, E ry k sim ak h o s, A ristop h an es, A g ath on b u diaîogda sevginin çeşitlerin i sayıp dö k erk en , k a rş ıla rın a S o k ­ ra te s b ir te k sevginin övgüsü ile çıkar: b ilg elik sev­

gisi. S ev g ilerin en yücesi o lara k a n la ttığ ı b u sevgi in sano ğ lu nu m u tlu lu ğ a g ö tü ren te k yoldur, b u yol b o yu n ca adım adım ile rliy en in san yüce sırla rı çö- zer, e re n le re k a rışır. S o k ra te s’in b u yolda k ılav u zu b ir k a d ın d ır, D io tim a adlı, M an tin eia’dan gelm e b ir yabancı. D iotim a g erçek ten y aşad ı m ı, S o k ra te s’le k o n u ştu m u, bilm iyoruz. S o k ra te s erm iş, erince de ne o lm u ştu r, b u n u Sym posion’u n so n un d a bize Al- kibiad es an la tır.

Y u nan ta rih in i okudunuzsa, A lk ib iad es’i, A tina- ııın baş belâsı b u genç, yakışık lı, varlık lı, şım arık h a lk ö n d erin i tan ırsın ız. A k ra b a sı ve velisi olan b ü ­ y ü k P e rik le s ’e benzem eğe, A tin ay a d ü n y a egem en­

liğini sağlam ağa özenm işti A lkibiades; b u am açla da nice nice se rü v e n lere atılm ış, 30. 000 seçkin ask erin ölüm ü n e sebep olan Sicilya seferin e A tin ay ı o sü ­ rü k lem işti. S o n ra da A tin ad a yıldızı sönünce, İran - İd a rla b irlik olup, d ü şm an a sa tm ıştı vatanını. B u atılgan, gözü pek, çılgınca h a ris p o litik a c ıd ır b ilg e ­ liğe e rm iş S o k ra te s’in ö v güsünü y ap an , filozofun

(6)

nasıl olduğunu, nasıl olm ası g erek tiğ in i bize anlatan.

H em de nasıl a n la tır, soyut k a v ra m la rla değil, felse­

feden gayrı b ir işle u ğ raşm an ın m ânasızlığm ı açığa v u ra n b aşından geçm iş gerçek olaylarla, k e n d in i k ü ­ ç ü lte re k ve S o k ra te s’in k a rşısın d a hiçliğini belli ede- ıek . İn sa n a te s ir etm ez m i böylesine b ir övgü?

Sym posion tra g e d y a ile k om edyayı b irle şti­

ren b ir san at eserid ir, çü nkü g erçek ve h a y a lî k işi­

le ri an cak tiy a tro d a gördüğüm üz şekilde, a ra la rın ­ d aki z ıtlık la rla y aşatır. A risto p h an es B u lu tla r di­

ye b ir k om edya yazm ış, o rad a S o k ra te s’i p a ra k a r ­ şılığı öğrencilerin e haksızlığı hak lı gösterm eyi öğ­

rete n , dev let dinini A tin a gelen ek lerin i hiçe sayıp, b u lu tla ra tap a n b ir bilgin k ılığ ın a sokm uştu. B u k o ­ m edya E flâ tu n ’u n a n la ttığ ı to p la n tıd a n b irk a ç yıl önce oynandı. S o k ra te s’e n e b ü y ü k z a ra rı d o k u n d u ­ ğ u n u S av u n m asın da filozof k en d i a n la tır. D ü şm an ­ ları, A n y to s’Iar, M eletos’la r S o k ra te s’i su çlan d ırm ak için B u lu tla r’daki k a rik a tü rü n d e n hız alm ışlardı.

S o n rasın ı da hep bilirsin iz: A v ru p a u y g a rlığ ın ın d ü ­ şünceye k a rş ı işlediği ilk b ü y ü k suç işlenm iş, filo­

zofun z e h ir içe rek ölm esine k a ra r v e rilm iştir. B u g ün b ilg in le r k a fa y o ra r da, b ir tü rlü anhyam az- îa r ned en E flâ tu n S ym posion’da S o k ra te s’i A ris- io p lıan es’le dostça k o n u ş tu ru r? O nunla b a rış tı mı, yoksa b u kom edya ile b a şın a ne d e rt açılacağım h e ­ n ü z bilm iy o r m u ydu S o k rates? B oşuna b u k a fa y o r­

m alar! Sym posion’da A risto p h anes de, S o k rates de, A lkibiades de sa n at süzgeçinden geçm iş k iş ile r­

dir. B irb irin e z ıt o lm aları sanat g ereğidir. G erçekle

(7)

lıayal a ra sın d ak i k a y n a şm a d ır b u dialoga asıl ta d ı­

n ı veren , o n u ok ud uğunuz zam an, bizi sarsan , ü r p e r ­ ten , duy g u y la titre te n . Bu eseri için E flâ tu n u n d ö r­

düncü yüzyıl A tm asın ın en tan ın m ış b irk a ç sim asını seçm esi sebepsiz değil. S o p h ro n diye b ir m im os y azarın ın elinden d ü şü rm iy en san atçı E flâ tu n Sym - posion’u tıp k ı b ir tra g e d y a, y a h u t b ir kom edya y a z ar gibi yazm ış, y aşıyan k işileri b ir d ah a y a ra ta ­ rak . B u n u n iç in d ir ki, Sym posion d ialo g ları a ra ­ sında özel b ir y e r alır, felsefe eserin in de sa n at ese­

ri olabileceğini g ö ste rir dünyaya.

G erçekle sa n at eseri a ra sın d a b ir p e rd e çek­

m ek g e re k tiğ in i de çok iyi b ilir E flâtu n . 416 y ılın ­ da A g ath o n ’ıın evin d e y ap ılan to p la n tıy ı olduğu gi­

bi serm iy o r gözlerim izin önüne. A ğızdan ağıza do­

la ştırıy o r b u to p la n tın ın hik ây esini. Sym posion’u oku m ay a başladığınız zam an, g üçlük çekersiniz a n ­ lam ak ta. K im n e a n la tıy o r diye şaşırırsınız. K a rş ı­

nızda A pollodoros adlı b ir adam , b ir de A rk ad aş d e­

n ilen in san var. Ü stelik b u A rk ad aş b ir kişi olm asa gerek, çü nk ü A pollodoros ona «siz» diyor. D ekor belli değil. A pollodoros tic a re tle u ğ raşan b ir a rk a ­ daşının evinde on u n la ve d aha b a şk a la rı ile k o n u ş­

m a k ta d ır herh ald e. A pollodoros an lattık ça, h ik â y e ­ n in çerçevesi k esin leşir, m ekân ş a rtla rı k e sin le ş­

tik çe de, zam anda g eriye doğru gidilir. S okrates, A gathon, A risto p h an es ve d ah a b a şk a la rın ın b u lu ­ şup, Sevgi ü stü n e k o n u ş tu k la rı akşam yem eğinde A pollodoros bulu nm am ış, o zam a n la rı felsefeyle u ğ ­ raşa c a k çağda değilm iş daha. B u to p la n tın ın h ik â y e ­

(8)

sini A ristodem os adlı b ir S o k rates h a y ra n ın d a n dinlem iş, b ir gün de P h a îe ro n ’dan A tin ay a g id er­

ken, onu G laukon diye b irin e anlatm ış. Şim di de a r ­ k a d a şla rın a a n la ttığ ı h ik ây e b u hik ây en in b ir te k ­ ra rı olsa gerek.

H ik ây en in hikâyesi! B u a n latm an ın Sym posi- o n ’da üç dereceli, dö rt dereceli olduğu bile görülür.

B ir a ra S o k rates B io tim a ile k onuşm asını a n la tır ­ k en, D io tim a’n ın a n la ttığ ın ı S okrates, S o k ra te s’in a n la ttığ ın ı A ristodem os, A ristodem os’u n a n la ttığ ın ı da A pollodoros a n la tm a k tad ır. Z am an d a gerileyip iîe rliy en b u olay gözüm üzün önünde o y n an an b ir sahne k a d a r canlı o labiliyorsa da, hep b ir e s ra r p e r­

desine b ü rü n m ü ş kalıy o r. B u to p lan tın ın dilden d i­

le geçen h ik ây esi b ü y ü y o r gözüm üzde, tıp k ı b ir e f­

sane, b ir d estan gibi .

N erd e olm uş bu to p lan tı, k im le r varm ış b u to p ­ lan tıda? A pollodoros, A ristodem os’ta n edindiği b il­

g ileri sayıp döker, A g ath o n ’u n ilk tra g e d y ası ile b i­

rinciliği k azan dığ ı gü n ün ertesi gün ü değil, d aha ertesi g ü n ü n akşam ıym ış. T o p lan tı A g ath o n ’u n e v in ­ de olm uş, m isa firle ri de P lıaidros, P ausanias, E ryk- sim akhos, A ristophanes, S o k rates, S o k ra te s’in yol­

da raslay ıp , to p la n tıy a g ö tü rd ü ğ ü A ristodem os, da- lıa b a şk a la rı ve sonra geç v a k it b ir sü rü sarhoş a r ­ k ad aşıy la gelen A lkibiades imiş.

T o p lan tın ın adı sym posion. Y un anca sym po- sion sözüne iü rk ç e b ir k a rş ılık b u lm a k ta güçlük çektik. B u n a ne ziyafet v eya şölen dem ek doğru, ne de sofra. Ç ü nkü hep b irlik te içm e an lam ın a ge­

(9)

len sym posion h e rh a n g i b ir içkili akşam yem eği değil, A tin ad a b irço k özel ş a rtla ra , g elenek lere gö­

re k u ru la n b ir to p lan tıd ır. B u g elen ek lerin ne ol­

duğunu, o k uy ucu larım ız m etin d e ilerledik çe anlıya- ta k la r. A kşam ü stü başlayıp, gece geç v a k te k a d a r sü re rd i bu çeşit to p la n tılar. H em de iki kısım dı: b i­

lin e deipnon, ö b ü rü n e sym posion denir. M isa­

firle r e lle rin i a y a k la rın ı k ö lelere y ık atıp , çepeçevre dizilm iş se d irle re u z a n d ık tan sonra, y em ek başlar.

D eipnon denilen b u yem ek faslı ne k a d a r s ü re r­

se sü rsü n , önem li değildir. Ç ünkü y em ek te içki içil­

mez, fazla konuşulm az. Y em ek bitin ce ta n r ıla ra dua edilir, şa ra p s u n u la n d ö k ü lü r, şölenin asıl k u tsa l k ıs ­ mı, y ani sym posion b aşlar. Sym posion, b ir tö re n ­ dir. B elki h e r sym posion da E flâ tu n ’u n k in d e oldu­

ğu gibi yüce k o n u la r ele alınm azdı, am a b u ra d a n a ­ sıl ta n rı E ro s’a ö v g ü ler söyleniyorsa, h e r sym posi­

on da b ir veya b irk a ç ta n rıy a «skolion» d enilen şi­

irle r o k u n u rd u . İçki içm enin de, şiir o ku m an ın da tö re le ri vardı. B ir b a şk an seçilir, nasıl ve n e k a d a r şarap içileceğini, n e le r ü s tü n e k im le rin h a n g i s ıra ­ y a göre söz alacağım v ey a şiir okuyacağını o k a r a r ­ laştırırd ı. S ym posion’la rd a h a z ır b u lu n a n çalgıcı k a d ın la r da şiir o k u n u rk en , k a v a l çalm akla ödev liy­

diler.

E flâ tu n ’un a n la ttığ ı sym posion zengin b i r ev ­ de geçer. A g a th o n ’un b ir sü rü uşağı v a r, m isa firle ­ re çeşitli yem ekler, bol bol şa ra p ç ık a rırla r. İk i üç kişin in uzanabileceği geniş se d irle r at n a h b içim in ­ de dizilm iştir. M isafirler sağdan sola doğru söz al-

(10)

ılık la rın a göre, a t n alın ın b ir u cu n da P h a id ro s’u n se­

d iri, ö b ü r u cu nda da S o k ra te s’le A g ath on ’un, so n ra da a ra la rın a y erleşen A lk ib iad es’in u z a n d ık ları se­

d ir v ar. S ıra y la P h aid ro s, P au san ias, E ryk sim ak ho s, A risto p h an es (A risto p han es üçüncü geldiği halde, hıçk ırığ ı y ü zün d en sırasın ı E ry k sim ak h o s’a verip, ondan so n ra söz a lır), A g ath o n ve S o k ra te s k o n u ­ şu rla r. A ra d a A ristodem os’un, n e söy led ik lerin i u n u ttu ğ u y a h u t önem siz b u ld u ğ u k im seler de var, isim lerin i bile bilm iyoruz. B esbelli k i e serin i k u r a r ­ ken, E flâ tu n k o n u y u b u a ltı k işi arasın d a, h e rb irin in m izacını, a lâ k a ve z e v k le rin i gözeterek dağıtm ış, h e rb irin i k e n d in e has ü slu p la k o n u ştu ra ra k , k o n u ­ da derece derece yükselm eğe ve h e r dialogunda ol­

duğu gibi, asıl söylem ek isted iğ in i S o k ra te s’e söy­

letm eğe önem verm iş. K en d in d en önceki k o n u şm a ­ la rın hepsini aşan, hep sin i ç ü rü te n S o k ra te s’in k o ­ n uşm ası sevgiyi felsefe gözüyle inceler, a n la tır. S o k ­ ra te s yüce sevginin felsefe sevgisi olduğunu b e lir t­

tik te n sonra, A lk ib iad es’in gelip S o k ra te s’i övm esi g erçek filozofun b ir p o rtre sin i çizm eğe yarıy or.

S ym posion’u n k o n u su Eros, S e v g i-ta n rı ve o n u n in sa n la r a ra sın d a d o ğ u rdu ğ u sevgidir. H azır b u lu n a n la rın h e rb iri S evgiye y u n a n c a deyim iyle b ir epainos v ey a enkom ion, y a n i b ir övgü söylem ek zorund ad ır. A m a övülen sevginin h ep e rk e k te n e r ­ k eğ e sevgi olduğu da biz y irm in ci asır o k u rla rın ın d ik k atin i nasıl çekm esin? E flâ tu n b u çeşit sevgiyi mi övm ek istedi, bizim b ir sap ık lık saydığım ız se v ­ giyi m i? H a y ır, tersin e. Y u n an to p lu m u n u n tâ d e rin ­

(11)

le rin e k ö k salm ış b u sevgiye d ü şm a n d ır E flâtun . K o n u n la r’da z a ra rlı diye açık açık y e re r onu. Şö- le n ’i sonuna k a d a r okursanız, E flâ tu n ’u n çıkış n o k ­ ta sın ı A tin a to p lu m u n d ak i g elen ek lerd en aldığı h a l­

de, sevgi k a v ra m ın ı han g i yola y ö n eltm ek istediğini anlarsınız. A m a k a d ın la erk eğ in a p a y rı çevrelerde, a p a y rı b ire r ö m ü r s ü rd ü k le ri İlkçağ dünyasında, cinsel b irle şm e le r b ir yan a, sevgi du y g u su n u n aynı cinsten in sa n la r a ra sın d a doğup g eliştiğine de şaş­

m am alı.

Sym posion’a «Şölen» ded ik tü rk çe. D aha iyi b ir k a rş ılık bulam ay ınca, şölen hiç olm asa to p la n tı­

n ın k u tsa l y ö n ü n ü v e riy o r diye b u isim de k a r a r k ıl­

dık. Ç evirim izde o k u y u c u la rın d ik k atin i çekecek, b e l­

k i de y a d ırg ıy ac a k la rı bazı sözler d ah a v a rd ır. B u n ­ la rd a n b iri de can olsa gerek. Y unanca «psykhe»

karşılığ ı «ruh» dem edik, can dedik. (1 )

(1) Ç ü n k ü «Ş ö len » d e ö lü m d e n s o n r a i n s a n ın b e d e ­ n in d e n a y rılıp , b ir b a ş k a d ü n y a y a g ö ç e n r u h t a n b a h s e ­ d ilm iy o r, « p sy k h e » k e lim e s i s a d e c e b e d e n in , te n in , y a ­ n i m a d d î v a r lığ ın k a r ş ı t ı o la n m a n e v î b ir v a r lığ ı g ö s­

te r m e k iç in k u lla n ılıy o r. B u n d a n b a ş k a tü r k ç e d e d a h a çok h ır is ti y a n î b ir m â n a ile y ü k le n m iş o la n ve h a l k d i­

lin e p e k g irm iy e n « ru h » k e lim e s in in « Ş ö len » d e k i k o n u ş ­ m a la r ı E f l â tu n d a o lm ıy a n b ir m â n a y a d o ğ r u k a y d ı r a c a ­ ğ ın ı g ö rd ü k . B u n a k a r ş ılık « can» k e lim e si ço ğ u z a m a n b e d e n in d ir iliğ i a n la m ın a g e lm e k le b e r a b e r , b ir ç o k h a lk d e y im le rin d e ta m E f l â tu n ’u n « p sy k h e » y e v e r d iğ i a n l a m ­ d a k u lla n ılır , « c a n ı sev ilm e» , c a n ı te z , « c a n sık ın tısı» ,

« c a n k u la ğ ı» , « c a n ı iste m e » , c a n k a r d e ş i gibi. H a lk ş a ir l e r in d e c a n k e lim e s in in h e m e n h e r z a m a n b e d e n in

(12)

E flâ tu n ’la bizim aram ıza g iren O rtaçağ, H ıris ti­

y a n lık ve M üslüm anlık b u filozofu tü rlü k ılık la ra sokm uşlar, dü şüncesine m istik d ü n y a g ö rü şle rin in dam gasını v u ra ra k , tan m m ıy a c ak b ir h ale g e tirm iş­

ler onu. «Sym posion»u y u n an ca aslında çev ird ik ve y u n an casın d an b ir İlk çağ Y u n anlısın ın n e anlıyaca- ğını an lam ağ a çalıştık. K a v ra m lard a n , te rim le rd e n haçındık. B u n la r A v ru p a n ın ve A v ru p a felsefesinin E flâ tu n ’a e k le d ik le ri lüzum suz b ir sü rü k a lıp tır. O y­

sa k i k a lıp la r içinde düşünm ez E flâtu n , S o k ra te s’i h a lk ta n b ir in san gibi k o n u ştu ru r. Biz de onun gibi ko nuşm ağ a çalıştık ve çevirim izi A v ru p a d illerin e yapılm ış ç ev irilerle k a rşıla ştırd ık ç a , gördü k k i tü rk - çede E flâ tu n ’u n diline çok d ah a u y g un d ey im ler v a r ­ mış. «Şölen» b ir denem e o la ra k o k u y u cu larım ıza su ­ nuyoruz. Z am anım ızda yazılm ış h e rh a n g i b ir eser - b ir rom an dem eğe dilim v a rm ıy o r - gibi ra h a tç a o k u n d u ğ u n u görü rsek , onu dilim ize çev irm ek ten duyduğum uz zevk ik i m isline çıkacaktır.

AZRA ERHAT

k a r ş ıt ı o la n m a n e v î d e ğ e r a n l a m ı n a k u lla n ıld ığ ın ı g ö ­ rü y o ru z . Ö rn e ğ in : «G elin , c a n la r , b ir olalım ...» m ıs r a ın ­ d a o ld u ğ u gibi. « S y m p o sio n » u ç e v irirk e n , E f l â tu n u n c ü m ­ le le r in d e « can ı» h iç y a d ır g a m a d ık (ö rn e ğ in : « c a n la r ın ­ d a b e r e k e t o la n la r » , se v d iğ i b ir c a n a r a s la m a k g ib i).

K a ld ı k i b u k e lim e n in h a y a t m â n a s ıy la k a r ış m a s ı A v­

r u p a d ille r in d e d e v a r d ır : « a n im a » k e lim e s i h e r ik i m â ­ n a y a d a g elir.

(13)

A PO LLO D O RO S;

— B ilm ek istediğiniz şey lerin hiç de yabancısı değilim gibi geliyor bana. N eden derseniz, geçen gün P h a le ro n ’daki (2) evim den şeh re y u k a rı geliyor­

dum , b ir de baktım , ta n ıd ık la rd a n b iri a rk a m d an b e n i görm üş, alaylı b ir eda ile b a ğ rıy o r b a n a u z a k ­ tan:

— H ey P h a le ro n ’lu, A pollodoros dedikleri, b i­

raz bekleşene beni!

B en de d u rd u m bekledim .

— A pollodoros, dedi, in a n ır m ısın, b en de tam seni a rıy o rd u m şu sırada. A gathon (3), S okrates, A lk ib iades (4) b u lu şm u şla r ak şam yem eğinde d a­

ha b ir çokları ile, sevgi ü stü n e konu şm u şlar. N eler söylem işler, ö ğ renm ek istiy o ru m . G erçi b irisi an ­ la ttı bana, P h o in ik s’te n duym uş, P h ilip p o s’u n oğlu.

Sen de biliy o rm u şsu n olup b iten i, öyle söyledi. A m a d oğru d ü rü st b ir şey anlatm adı. S en a n la tsa n a b a ­ na, çü n k ü d ostu n u n sö y led ik lerin i h e rk e s te n iyi a n ­ la ta c a k sensin. İlk in şu n u sorayım : sen k en d in bu to p la n tıd a v a r rnıydm , yok m uydun?

— Belli, dedim , sa n a a n la ta n hiç de d oğru b ir şey an latm am ış olacak, yoksa b u sord u ğ u n toplan-

(1) N o tla r k ita b ın s o n u n d a d ır.

(14)

tın ın b enim de orad a b u lu nab ileceğ im k a d a r y a k ın b ir zam an d a olm adığını bilirdin.

— D oğrusu, b en öyle sanıyordum .

— N erd en çık arıy o rsu n b u n u , G laukon? (5) B ir d efa b iliy o rsu n ki, A g ath o n y ılla rd ır b u ra d a yok,

(6) ben de S okrates’in peşine düşüp, h e r gün ne di- yip ne e ttiğ in i öğrenm ek sev d asın a kapılalı d ah a üç sene b ile olmadı. O ndan önce b ir o ray a b ir b u ­ r a y a koşup, kendim ce b ir şey ler yaptığım ı s a n ır­

dım ; oysaki h e rk e ste n d a h a zavallı b ir hald eyd im , 173 a h a tta sen d en bile, sen ki felsefeden b a şk a n e v a r ­

sa, ona v e rm işin kendini.

— Ş ak ay ı b ıra k da, dedi, b u to p lan tı ne zam an oldu, o n u söyle.

— Biz d aha çocuktuk, dedim . A g ath o n ’u n ilk tra g e d y ası ile b irin c ilik kazan d ığ ı zam andı. K orosu ile b irlik te k u rb a n la r kesm işti; onu n e rtesi gün ü top landılar.

— D esene, b ir h ay li zam an olmuş. P ek i, san a kim an lattı? S o k rates mi?

— Yok canım , P h o in ik s’e kim a n la ttıy sa o, A ris- b todem os ad ınd a b iri, K y d a th e n a i’lı (7) u fak te fe k b ir adam , h ep y alın ayak gezer hani. İşte o b u lu n ­ m uş toplan tıda. S o k ra te s’in h ay ra n larm d an m ış; o za m a n la r d a galiba ondan ateşlisi yokm uş. S o n ra ­ ları ondan d u y d u k larım ü stü n e S o k ra te s’e b ir şey ­ le r sorm adım değil, h e r d efasın d a A ristodem os’un a n la ttık la rın ı doğru buldu.

— P ek i, neym iş bu? A n la tsa n a bana. Bu şe h ir

F. 2

(15)

y o lu n d a in sa n r a h a t ra h a t ko n u şu r, ra h a t ra h a t da dinler.

c Böylece yold a h e m y ü rü d ü k , h e m k onuştuk.

O nu n için, dem in de söylediğim gibi, b u konuda h azırlıksız değilim . Size de anlatcak sam , b ir an ön­

ce anlatayım . H em z aten felsefeden konuşm ak, y a­

h u t b a şk ala rın ı d inlem ek b en im için, fay d ası b ir yana, doyulm az b ir zevk tir. B aşka lafları, h ele si­

z in k ileri, zeng inlerin , iş ad a m ların ın lafların ı d in ­ lem ek te rsin e ö ldüresiy e s ık a r beni. A cırım size, dostlar, sizler ki h iç b ir şey y ap m ad an çok şeyler y aptığınızı sanıyorsunuz. Ü stelik de b elk i siz beni zavallı b u lu yo rsu nuz. Siz böyle d ü şü n m ek te hak lı d sanıyorsun u z kendinizi. B ense san m ak la k alm ıyor,

zavallı o ld u ğu n uzu düpedüz biliyorum . A rkadaş;

— H ep o adam sın, A pollodoros, d u rm a d a n hem ken d in i k ö tü lersin , h em b aşk aların ı. S an a gö re g a­

liba S o k ra te s’te n gay rı k im v a rs a b u d ü nyada, h e p ­ si, k e n d in b aşta, zavallı k im selerd ir. S a n a ne diye

« y um uşak A pollodoros» dem işler, anlam ıy o ru m ; ç ü n ­ k ü hep böylesin, k en d in için de b a şk ala rı için de hep acı şe y le r söylersin, b ir S o k ra te s’e toz k o n d u r­

mazsım

APOLLO DO RO S;

e — D em ek, sevgili dostum , b e n kendim i de, siz- le ri de k ö tüled iğim için, saçm a sapan k o nuşan d e ­ lin in biriyim .

A rkad aş;

— Ş im dilik b u m esele ü z e rin d e çatışm am ız y er-

(16)

siz olur, Apollodoros. Biz sa n a belli b ir şey sorduk, b aşk a y a n a sap m a da, bize n e le r k o n u şu ldu ğ un u a n ­ lat.

APOLLO DO RO S;

— P ek i, şu n la r k on u şu ldu aşağı y u k a rı... am a A ristodem os’u n d ed ik lerini tâ b aşın dan alırsam , da- 174 a h a iyi olacak.

B ir g ün S o k rates çıkm ış k arşısına, te r te ­ m iz y ıkanm ış, ay ağ ın a sa n d allar giym iş b ir S o k ra ­ tes. Az g ö rünm üş b u hali. B öyle güzelleşip n e rey e g ittiğini sorm uş.

— A kşam yem eğine A g a th o n ’a dem iş S o k rates de. D ü n k ü b irin c ilik tö re n in d e k a la b a lık ta n k o rk up , y an ın d an kaçtım . A m a b u g ü n için söz verdim . G ü­

zel b ir d elik an lın ın y a n ın d a güzel d u ray ım diye b ir az da kend im e çeki düzen verdim . Sen de gelm ek b istem ez m isin, çağrılı olm adan?

— İstersen , gelirim , demiş.

— Ö yleyse, gel benim le. Ş u m eşh u r a ta sözünü haksız çık arm ış oluruz: İyilerin sofrasına iyiler ken­

diliğinden gider (8). H em zaten Hom eros da bu ata sözünü k ö tü y e rd e k u llan m ış,ü stelik kepaze etm iş.

A gam em non’u eşsiz b ir k a h ra m a n gibi gösterm iş, c M enelaos’u te rsin e «gevşek bir asker» yapm ış, b ir k u rb a n tö re n in d en so n ra d a A gam em n on ’u n v e r ­ diği b ir yem eğe M enalaos’u çağ rılm ad an getiriyo r, böylece iy in in so frasın a k ö tü gitm iş oluyor. B unun ü zerine A ristodem os da dem iş ki:

— K o rk arım , S okrates, b en im b aşım a gelecek şey de, senin dediğin değil, H om eros’ta k i olacak: be-

(17)

n im gibi değersiz b ir adam b u ü s tü n k işin in sofra- d sına çağrısız gidecek. A m a m ad en b en i g ö tü rü y o r­

sun, işin içinden k en d in çık, b e n kendi hesabım a çağrısız değil, senin ç a ğ rın la gitm iş oluyorum .

—- Y a n y a n a giderk en, baş b a şa verip , ne diye­

ceğim izi dü şü n ü rü z. H ele b ir y ü rü y elim .

Böylece k o n u ştu k ta n sonra, yola koyulm uşlar.

Y olda S o k rates içinden geçen d ü şü n celere dalıp, bo­

y u n a g eride kalıy orm u ş, A ristodem os k en disin i b e k ­ leyince de,

— Sen d u rm a, y ü rü ; d iyorm uş ona,

e S en ink i A g a th o n ’u n evin e gelince, k a p ıy ı a r­

d ına k a d a r açık bulm uş, v e b ir tu h a flık olm uş o ra­

da. E vin için d en b ir u şa k h em en onu k arşılam ağa gelm iş, alm ış, yem eğe b aşlam ak ü zere u zan d ık la­

rı y e re g ötürm üş. A g atho n g ö rü r görm ez, bağırm ış:

— Oo, A ristodem os, bu y u r! S ofram ıza hoş gel­

din. B aşk a b ir şey için gel dinse, onu so n ra y a bırak . Z aten d ü n seni çağ ırm ak ü z e re aram ış, b u lam am ış­

tım . P eki, am a S o k ra te s’i n iy e g etirm edin?

A ristodem os dönm üş, bakm ış a rk a sın a ki, Sok­

rate s yok.

— N asıl olur, demiş. S o k ra te s’le berab erdim . Beni o çağırdı da geldim.

175 a — Çok iyi etm işsin. A m a ken d i n e rd e m ü b arek?

— D em in a rk a m d a y ü rü y o rd u . Ben de şaştım b u işe. N erde kaldı b u adam ?

A g ath o n da uşağa:

— Çocuğum , git S o k ra te s’i bul da, g e tir b u ray a ;

(18)

demiş. Sen de, A ristodem os, yerleş şu sedire, E ry k - sim akhos’un yanm a.

B ir hizm etçi u zanm ad an önce A ristodem os’un eline su dö k erk en, b ir b a şk a hizm etçi gelmiş:

— S enin S o k rates ko m şu ların a v lu su n d a p u t gibi dikilm iş d u ru y o r; demiş. Ç ağrıyorum , çağrıyo- rıım , b ir tü rlü gelm iyor b u tara fa .

— O lacak şey m i bu, n e le r y u m u rtlu y o rsu n ? di­

ye bağırm ış A gathon. H adi g it çağır, peşini b ırak m a.

— A m an b ırak ın ; dem iş A ristodem os. R ah at bı- b ra k ın onu. Â detidir, bazan böyle b ir k e n a ra çekilir, olduğu y erd e d ik ilir kalır. A m a b ir azdan g e lir sa­

nırım . S ak ın key fini bozm ayın, b ıra k ın k en d i h a ­ line.

— P ek i; dem iş A gathon, m adem öyle diyorsun, öyle yapalım . H adi çocuklar, yem ek v e rin bize. İşi­

nize k a rışa n olm adı mı, canınızın istediğini g e tirir­

siniz. Ben de hiç karışm am , âdetim değildir. Hadi, koyun ki b u g ü n ben de, m isa firle r de sizin k o n u k - c larm ızız, b eğ en d irin b ak alım kendinizi!

S onra b aşlam ışlar yem eğe. S o k rates h a lâ m ey ­ dand a yok. A gath on ikid e b ir onu a ra tm a k istem iş, A ristodem os bırak m am ış. B ird en S o k rates çıkagel­

miş. H e r zam ank i k a d a r d a geç kalm am ış, am a nen ­ deyse yem eğin y arısın d alarm ış. B un u n ü zerin e A- gathon, ki en u ç ta k i sedirde (9) yalnızm ış: d

— B u ra y a gel, S okrates; demiş. Y anım a yerleş de, ko m şu ların av lu su n da içine doğan h ik m e t b ir do k u n u şta b a n a geçsin. ı . ..halde b ir şey ler y a k a ­ ladın, yoksa k o lay kol. y o rad a n ayrılm azdın.

(19)

— Ah, ne iyi o lurdu, A gathon; dem iş, iki in san b irb irin e dokununca, bilgi, dolu olan d an boş olana akabilseydi! T ıpkı iki ç a n ak ta k i su y u n b ir y ü n ip ­ liği ile çok dolu dan az dolu ya ak tığ ı gibi. G erçek ­ te n bilgi böyle b ir şeyse, b u sed irde sen in y a n m a e u zan m ak b en im için p a h a biçilm ez b ir n im e t olur.

S enden b a n a güzel b ilg ile r ak ar, em inim . B enim b il­

gim aslınd a b ir şey değildir, ü ste lik dum anlı b ir b il­

g id ir benim kisi, rü y a gibi b ir şey. S enink i öyle mi ya, p ırıl pırıl, b e re k e tli b ir bilgi! D aha gençken e t­

ra fa saçtığın b u bilgiy i evvelsi g ün de otuz binden fazla Y u n an lın ın gözleri ö n ü n e serdin.

— A la y la rın d a pek aşırı g idiyorsun, S okrates;

dem iş A gathon. A m a bilgi b a h sin d e b iraz so n ra se­

n in le kozum uzu paylaşacağız. D ionysos da h a k e m i­

miz olacak (10). Şim dilik y em ene bak.

a S o n ra S o k ra te s sed ire uzanm ış, h e p b e ra b e r y e­

m işler, ta n rı için şarap dökm üşler, şa rk ıla r söyle­

m işler, b ü tü n â d e tle ri y e rin e g e tird ik te n sonra, b a ş­

la m ışla r içm eğe. Söze ilk b a şlıy an P au san ias (11) olmuş, aşağı y u k a rı d a şu n la rı söylem iş:

— Ee d ostlar, içm eğe n e tü rlü g irişsek dersiniz?

Ben, açık söyliyeyim , d ü n k ü içk id en p erişan hal- b deyim , b iraz a ra v erm em iyi olacak. Çoğunuz

da aynı d u ru m d asın ız sanırım , ç ü n k ü h ep ordaydı- nız. B ir düşünelim , de içm en in en zararsız y olunu bulalım .

— Çok d o ğ ru söylüyorsun, P au san ias; dem iş

(20)

A risto p h an es (12). B u içm e işini b ir düzen e sokm a­

lı. B en de d ü n ö lçüyü fazla k açıran lard an ım . A k um enos’u n oğlu Eryksim aklıos (13) söze k a ­ rışıyor:

— A m an, ağzına sağlık! diyor. H ele b iri v a r k i aram ızda, ben asıl onu dinlem ek isterd im . A gathon, senin içm e gü cün n e halde?

— Fena, fena! B ende de hiç hal yok.

•— A m an n e iyi! Sizin gibi içm e gücü b ü y ü k o lan la r pes deyince, A ristodem os, P h a id ro s (14) ve benim gibilere g ün doğdu dem ektir. B izler b u iş­

te hep y ay a k alan lard an ız. S o k ra te s’e gelince, ona sözüm yok, o h e r tü rlü s ü n e v ard ır, az içsek de u y a r bize, çok içsek de. A n laşılıy o r ki, b u ra d a b u lu n a n ­ la rın h iç b iri içk iy i fazla k açırm ak n iy etin d e değil, o h alde sarh o şlu k ü s tü n e doğruyu söylersem , dinle­

te b ilirim kend im i belki. H ekim lik g ö rg ü lerim e da­

y a n a ra k , size şu gerçeği söyliy eb ilirim ki, sa rh o ş­

lu k in sa n la r için z a ra rlı b ir şeydir. B u n d an ö tü rü içk iyi fazla k açırm ay ı n e kendim için isterim , ne de b a şk a la rı için, h e le k a fa la r d ü n den tü ts ü lü ise.

M y rrh in u s’lu P h a id ro s söze k arışıy or:

— Ben ken d i h esab ım a seni d in le rim h e r za­

m an, h ele h e k im lik bahsinde. A m a b u g ü n belk i d o stla r da iyi d ü şü n ü rle rse , sözünü d in lerler.

B u sözler ü zerin e h ep si bu to p la n tıy ı sa rh o şlu ­ ğa götürm em eğe, içkiyi tad ın d a b ıra k m a ğ a k a ra r v erd iler.

— M adem kim se kim seyi zorlam ad an, diledi­

ğim iz k a d a r içeceğiz, d iy o r E ryksim akhos, b en im

(21)

b ir dileğim v ar: flü t çalm ak için gelen kıza da izin verelim . G itsin ken d i k en d in e ö ttü rs ü n flü tü n ü , y a ­ h u t da isterse, evin k a d ın la rın a çalsın. Biz de b u ­ g ü n k ü toplan tım ızı k o n u şm ay la geçirelim . N e ü s tü ­ ne konuşalım ? İsterseniz, b e n b ir ko n u a ta y ım o r­

taya.

L77 a H ep b ird e n p eki d iyorlar. E ryk sim ak ho s söze başlıyor:

— Sözlerim e E u rip id e s’in M elanippe’sinden (15) b ir m ısra ile başlıyacağım :«H ayır, b e n değilim bu sözleri söyliyen», g erçek ten b en im sö yliyeceklerim ben im değil, P h a id ro s ’u n d ü şü n celerid ir. P h a id ro s şu n u sö y ler b a n a h e r fırsa tta , k ızarak : « T uhaf d e­

ğil m i, E ry ksim ak hos, ş a irle r şu ta n rı, b u ta n r ı için hym nos’la r, p a ia n ’la r (16) yazm ışlar da, b u n ca ü n - b Ui. şaird en b iri çıkıp, E ros ü stü ne, bu k a d a r eski, bu k a d a r önem li b ir ta n r ı için te k b ir övgü yazm a­

mış. H a tırı sa y ılır so fistleri de ele alsak, o n lar da düz sözle, örneğin b ü y ü k filozof P ro d ik o s’u n k i gi­

bi H e ra k le s’e öv g ü ler (17) yazm ışlar. B u b ir şey d e­

ğil, d ahası v ar: b ir k ita p geçti elim e, p ek b ilg in b ir adam ın yazdığı b u k ita p ta tu z u n fa y d a la rı ü stü n e akıl alm az ö v g ü ler vardı. B u n a b en zer d ah a nice ni- c ce şey lerin gök lere çık arıld ığ ın ı görüyoruz. B u çe­

şit k o n u la ra b u k a d a r em ek h arcan m ış da, b u g ü n e k a d a r E ro s’un, S evgi’n in şan ın a lây ik b ir övgü y az­

m ağ a kim sen in eli varm am ış. B u k a d a r yüce b i r t a n ­ rı nasıl b u k a d a r y a b an a atılm ış!» B unu söy lem ek­

te bence P h a id ro s y e rd e n göğe k a d a r haklı. B en de b ir y an d a n onun gö nlü nü h o ş etm eğe can a ta rk e n ,

(22)

sizlerin b u fırsa tla Eros ta n rın ın h ak k ın ı v erm en izi d o ğru bulu yo ru m . D üşüncem e k atılırsan ız öyle sa- d n ırım ki, b u konuda söyliyeceklerim iz zam anım ızı do ld u ru r. H epim iz b ire r b ire r sevgiyi övebildiğim iz k a d a r övelim diyorum . S ağdan başlıyalım , ilk in P lıaid ros konuşsun, çü n k ü h em sıra n ın b a şın d a b u ­ lu n u y o r, h em de b u k o n u n u n babası sayılır.

-— K im se b u dileğin te rs in e oy verm ez san ırım ; d iy o r Sokrates. N e ben v e ririm , ben ki sevgiden b a şk a b ir şey bilm em diyorum , ne A gathon v e P a u - e sanias, ne de A ristop han es k i hep D ionysos’la A ph- ro d ite ’den dem v u ru r, ne de b u ra d a g ö rd ü k lerin i h iç­

biri. G erçi biz so n lard a o tu rd u ğ u m u za göre, söz p a y ­ larım ız eşit olm ıyacak, am a bizden önce en doğru, en güzel sözler söylenm iş olursa, canım ıza m innet.

H aydi öyleyse, Sevgiyi ilk övecek P h a id ro s’a u ğ u r­

la r dileyelim .

Bu sözler h e rk e sin h o şu n a gitm iş ve S o k ra te s’e u y a ra k P h a id ro s ’u k onu şm ay a çağırm ışlar. D oğru- 178 a su A ristodem os n e le r söylendiğini p e k iyi h a tırla ­

m ıyordu, hoş b e n de onun b a n a b ü tü n sö y ledik le­

rin i h a tırla m ıy o ru m , am a size sözlerinin h a tırd a kalm ağa d eğ er ta ra fla rın ı anlatay ım .

îlk in sözü P h a id ro s alıyor, dediğim gibi, ve şu n ­ ları söylüyor:

— Sevgi in sa n la r ve ta n r ıla r a ra sın d a eşsiz b ir y e r tu ta n b ü y ü k b ir ta n rıd ır. Eşsizdir. E şsizdir h e r bakım dan, h ele doğuşu d üşün ü lecek olursa. B ir d e­

fa b ü tü n ta n rıla rd a n eski, çok eski olması ne şeref!

Eskiliğini şu n d a n biliyoruz: anası babası yok, ne b

(23)

h e rh a n g i b ir insan, n e de b ir ş a ir k im d en doğdu­

ğu n u söylem iyor. H esiodos’a (18) b ak ılırsa, ilk in K haos olm uş,«derken bütün varlıkların oldum olası tem eli, koca göğüslü Toprak Ana, sonra da Eros, Sevgi Tanrı...» D em ek K h ao s’dan sonra b u ikisi gel­

m iş: T o p rak ve Sevgi. P a rm e n id es (19) d ü n y an ın k u ru lu şu ü stü n e şu n u söylüyor: «Ana Tanrının ilk düşüncesi Sevgi oldu». A ku silao s’u n (20) d ed ik leri c de H esiodos’u n sözlerin e u y uy o r. Böylece b ir çok k a y n a k la r S evginin çok eski b ir ta n rı olduğunda b ırleşiy o r.

B u ta n rı en eski ta n rı o ld u k tan başka, bizim için en b ü y ü k n im e tle rin de kaynağ ıd ır. B ana so­

rarsan ız, in san ın d ah a g en çk en en b ü y ü k n im e t say ­ dığı şu d u r: sevenin iy i b ir sevgilisi, sevgilinin de iyi b ir seveni olm ası. Güzel y aşam ak istiy en le ri ö m ü rle ri boyunca n e d ir güzel yaşatan ? A k ra b a la rı mı? H ayır. Ş a n la r ş e re fle r mi? H ayır. Z en ginlik mi?

d H ayır. N e şu n e bu, hiç b ir şey insan ı Sevgi k a d a r güzel yaşatam az. Şim di so ra rım size, bu n e d en böy- ledir? İn san n ed en ç irk in b ir şey y a p m a k tan u ta n ır da, güzel şey leri y ap m ağa özenir? Bu iki d u y g u ol­

m asa, n e b ir devlet, ne de b ir in san b ü y ü k v e güzel b ir iş b a şara b ilir. Şim di b e n şu n u söylüyorum : se­

ven b ir adam k ö tü b ir iş y a p a rk e n y ak a la n ırsa , y a­

h u t k ö tü b ir şeye u ğ ray ıp da, pısırık lığ ı y ü zün den k endin i ko ruyam azsa, ne b ab asın ın , n e a rk a d a şla rı- e m n, n e de k im sen in onu b u hald e görm esi sevgili­

sinin görm esi k a d a r üzmez. Sevgili için de aynı şey, o da k ö tü b ir şey y aptığı zam an, ken d in i sevenin

s

(24)

y ü z ü n e b a k m a k ta n u ta n ır en çok. D iyelim ki, se­

v e n le r v e sevilen lerle b ir d e v le t v e y a b ir o rd u k u r ­ m an ın yolu b u lun sun , böyle b ir d evleti en iy i y ü r ü ­ tecek düzen, o n ların ç irk in b ir şey y a p m a k tan k aç­

m aları, b irb irin d e n dah a çok ü n kazanm ağa çalışm a­

larıd ır. B u d u y g u larla y a n y a n a savaşan in sa n la r 179 a 11e k a d a r az da olsalar, b ü tü n dünyayı y e n e rler e l­

b et, yenm ez o lu rla r mı? N eden? Ç ü n kü seven adam sevdiğinin gözü önünde silâ h la rın ı b ıra k ıp kaçm ak- tan sa, b ü tü n o rd u y a rezil olm ayı, h a tta ölm eyi bi- Je hoş görür. H ele savaş m ey d a n ın d a sevgilisini y a l­

nız b ıra k m ak , teh lik ed e ik e n y a rd ım ın a koşm am ak, en k o rk a k ad am ın bile yapacağı iş değildir. Ç ü n k ü Sevgi öyle b ir ş işirir k i y ü reğ in i, doğuştan y iğ it­

m iş gibi olur. H om eros d e r ya, y iğ itlere T a n rı yü - b rek. üflerm iş, işte b u d u r S evg in in seven lere v e rd i­

ği güç.

B aşkası için ölm ek, b u n u yalnız sev en ler y a p a ­ bilir, e rk e k le r değil yalnız, k a d ın la r bile. P e lia s ’m kızı A lkestis (21) Y u n a n lıla ra b u dediğim in ö rn eği­

ni verdi: kocası için ölm eği b ir o göze aldı, oysaki c anası d a v a rd ı, babası da. A m a Sevgi k a d ın a öyle b ir y ü re k v erd i ki, onun y a n ın d a an a b a b a o ğ u lla­

rın a sadece isim le bağlı b ir e r y ab an cı gibi k ald ılar.

B ir k ad ın y ap tı b u n u , h em ö ylesine yap tı ki, y a l­

nız in sa n la r değil, ta n r ıla r b ile şaştı kaldı ve o k a ­ d a r güzel b u ld u la r k i yaptığ ın ı, H ades’te n y u k a rı d çıkm asına izin v erd iler. O ysaki b u y etkiyi ta n r ıla r nice nice güzel işle r yapm ış nice n ice in sa n la r a ra ­ sında pek az k im selere v e rm işle rd ir. D em ek ta n rı-

(25)

la r d a sevginin in sa n a k azan dırd ığ ı gücü v e erd e­

m i h e r şeyden ü s tü n tu tu y o rla r. B u n a karşılık, O iagros’u n oğlu O rpheus (22) H ades’te n e lle ri boş dönüyor, alm ağa geldiği k a rısın ın ken d in i değil, sa­

dece h a y a le tin i götü rüy o r. Ç ü n k ü tanrılara, göre O rph eus y u m u şa k d av ran m ış —ne de olsa b ir çal­

gıcı n ih a y e t— A lk estis gibi ölm eği gözüne alacak yerde, b in b ir çarey e baş v u ru p , H ades’e ölm eden g irm e n in y o lu n u bulm uş. İşte b u yüzden ta n rıla r e cezasını v eriy o r, ölüm ü k ad ın eliyle oluyor. A m a

T h e tis’in oğlu A k h ille u s’a (23) M u tlu la r A d aların a (24) g itm ek şerefin i v e riy o rla r. N eden, çü n k ü an ­ nesi d iy o r ki ona, H e k to r’u ö ld ü rü rsen , sen de öle­

ceksin, öldürm ezsen, y u rd u n a dönüp u zu n u zu n ya- şıyacaksm . O gene sevdiği P a tro k lo s ’u n y a rd ım ın a koşm ak, öcücü alm ak yiğitliğin i g österiyor, onun için ölm eği değil yalnız, o ö ld ü k ten so n ra a rd ın d a n 180 a gitm eği de göze alıyor, iş te b u n d a n ö tü rü , y a n i k e n ­

dini sevene böylesine d e ğ e r v erd iğ i için, ta n rıla r y a p tığ ın a h a y ra n , h em de n asıl h a y ra n kalıp, ona gö­

rü lm e d ik şe re fle r bağışlıyorlar.

Ş u n u söyliyeyim ki, P a tro k lo s ’u n A k h ille u s’un sevgilisi o ldu ğu nu sö y lerk en A iskhylos saçm alıyor (25). A kh illeu s yalnız P a tro k lo s ’ta n değil, b ü tü n kah- ıa m a n la rd a n daha güzelm iş b ir kere; H om eros’u n de­

diği gibi, d ah a sakalı terlem em iş, y a n i P a tro k lo s’

ta n d a h a gençmiş. İşin d o ğ ru su şu ki, sevgiden ge- b len erd e m e en çok d eğ er v e re n ta n rıla rın asıl hoş­

lan d ık la rı, h a y ra n o ld u kları şey, seven in sevgilisine g ö sterd iği sevgiden çok, sevileni sevene b ağ lıyan

(26)

sevgidir. Ç ü n k ü seven, ta n r ıla ra d aha y a k ın d ır, özünde ta n rılık v a rd ır; işte b u yüzden A k h ille u s’u A lk estis’te n d a h a fazla beğenm iş ve onu M u tlu la r A d a la rın a gönderm işlerdi.

U zun sözün kısası, şu n u diy o ru m k i ben, Sevgi ta n rıla rın en eskisi, en saygı değeri, en k u d re tlis i­

d ir v e in sa n la ra hem h a y a tla rın d a , h em de ölüm le­

rin d e e rd e m ve saadet k azan d ırır.

İşte A ristod em o s’u n a n la ttığ ın a göre P h a id ro s’ c u n söyledikleri. P h a id ro s ’ta n so n ra b a şk ala rı d a ko­

nuşm uş, am a ne ded ik lerin i iyice h atırla m ıy o rd u . ■ O n ların sözlerini b ir y a n a b ıra k ıp , P a u sa n ia s’m ko­

nuşm asını an lattı. O da şu n la rı söylem iş:

— B an a k alırsa, P h aid ro s, bizden te k b aşın a Sevginin ö v g ü sü n ü istem ek le k o n u iyi b ir y o la so­

kulm uş olm adı. Sevgi b ir te k olsaydı, p ek i derdim , am a b ir te k değil ki. O lm adığına göre de, h a n g i çe­

şit sevginin övülm esi g erek tiğ in i önceden söylem ek d lazım. Ben k o n u y u doğru yola sokm ağa çalışacağım , önce S ev gin in nasıl övülm esi g erek tiğ in i söyliyece- ğim, so n ra da ta n rıy ı gereğince öveceğim.

H erk es b ilir ki, Sevgi A p h ro d ite ’den ayrılm az.

A phrodite te k olsaydı, Sevgi de te k o lurdu, am a m adem k i iki A p h ro d ite v a r, S ev g in in de ik i ol­

m ası gerek. G erçek ten de b u ta n rın ın ikiliği nasıl in k â r ed ilebilir? B iri, en eskisi göksel dediğim iz A phrodite a n a k a rn ın d a n doğm uş değil, G öğün k ı­

zıdır. D aha so n ra gelen b ir başkası v a r ki, Z e u s’le

D ione’n in kızıdır, ona o rta m alı A p h ro d ite diyoruz e

(27)

(26). İs te r istem ez o n lara bağlı iki tü r lü sevgi de ola­

cak, b irin e o rta m alı, ö b ü rü n e göksel diyeceğiz. İm ­ di b ü tü n ta n r ıla r övgü b ek liyeceğin e göre, h e r b iri­

n in p ayım a y ırd etm em iz gerekiyor. Ş u n u söyliye- S1 a yim ki, ne y ap arsak yapalım , yaptığım ız iş kendili­

ğinden n e güzeldir, ne de çirkin. Ö rn eğ in şu anda yaptığım ız şey: içm ek, şark ı söylem ek, konuşm ak, b u n la rın hiç b iri k en d iliğ in d en güzel değildir. G ü­

zellik b u n la rın y apılış b içim in den doğar. B u n ları güzel, doğru d ü rü st y ap arsak , güzel olur, y apm az­

sak, ç irk in olur. S evm ek te de öyle: güzel olan, övül- m eğe değen h e r Sevgi değil, bizi sevgin in güzeli­

ne y ö n elten Sevgidir.

O rta m alı A p h ro d ite ’ye b ağ la n a n in sa n ın k e n ­ ti disi de o rta m alıdır, h e r işin i rasgele y a p a r; bu

sevgi aşağılık k işile rin sevgisidir. B u tü rlü le ri k a ­ d ın ları d a d e lik a n lıla r k a d a r sev erler, so n ra d a sev­

d ik le rin in b e d e n le rin i ca n la rın d a n çok sev erler, ü ste lik de sev d ik lerin i eld en geldikçe a p ta lla r a ra ­ sın da seçerler, çü n k ü iste d ik le ri a rz u la rın ı sonuna k a d a r g ö tü rm e k tir; b u işin güzelliğine, çirkinliği- c ne bakm azlar. İşi tesad ü fe b ıra k ırla r, güzel de ola­

bilir, ç irk in de. O n lard a sevgi ta n rıla rın d a h a genç olanına, d oğuştan h em e rk e k lik , hem dişilik p ayı ola­

n ın a bağlıdır. Göksel A p h ro d ite ’n in y o lu n d a gidense, hiç dişilik k arışm am ış, sadece erk ek liğ i olan b ir ta n ­ rıy a bağlanm ış olur, (on u n için yalnız d e lik a n lıla rı sev er), so n ra d a h a eski olan b u ta n rı ta şk ın lığ a da düşmez. O nun yolu nd a giden yalnız e rk e k cinse çev­

rilir, doğ u ştan d a h a gürbüz, d a h a akıllı olan v arlık -

(28)

la rı sever. C oşku nlu k ların ı k atık sız olarak b u Sevgi- d den a la n ları d elik an lıları sevişlerin d en de ta n ıy a b i­

liriz. G ençleri yalnız a k ılla rı işlem eğe b aşladığı çağ­

da, y a n i sak alları b ite rk e n severler. Böyle y a p a r­

la r, çü n k ü n iy e tle ri saf çocukları tuzağa d ü şü rm ek, son ra da h içe sayıp, b a şk a sevgilere koşm ak değil, o n larla ö m ü r boyu b e ra b e r yaşam ak, b ir h a y a t o r­

taklığ ı k u rm a k tır. H a tta b ir k a n u n la k ü ç ü k le ri sev­

m eği y a sak etm eli ki, sev en lerin b u n ca em ek leri so- e nu bilinm ez b ir işte harcan m asın . Ç ünkü çocukla­

rın canları, b e d e n le ri sonunda iy ilik te n y an a m ı, k ö ­ tü lü k te n y an a m ı dönecek, bilinm ez. G erçi iyi in ­ sa n la r b u k a n u n a k e n d ilik le rin d e n u y a rla r. A m a o r­

ta m alı Sevgi d ü şk ü n le rin e k a rşı öyle b ir zor k u lla n ­

m alı, nasıl o n ların serb est k a d ın la rla d üşüp k alk - 182 a m aların ı önlem ek için elim izden geleni y a p ıy o r­

sak. O n ların d ü şk ü n sevgileri yüzü n den değil m id ir ki, nice k im se le r seven b ir in san ın gö n lü n ü y a p m a ­ ğa çirk in b ir şey say acak k a d a r ileri gidiyorlar. H ep kö tü cinsten sevişenlere b a k ıy o rla r, o n ların ölçü­

süz, edepsiz h a lle rin i g ö rü y o rla r da ondan. O ysa ki hang i işte o lu rsa olsun insan y ap tığ ın ı yolu yordam ı ile y ap tı mı, k im sen in k ö tü gözle b ak m a ğ a h a k k ı y oktur.

B aşka m em lek etlerd e sevginin, sın ırla rı belli, kolayca k a v ra n ır, b ir te k geleneği v a rd ır; bizde ise b tü rlü tü rlü s ü g ö rü lü r. E lis’te, L ak ed aim o n ’da, Boio- t ia ’lıla rd a (27) y ani in sa n la rın k o n uşm ad a u sta o lm adık ları y e rle rd e k u ra l k esin d ir, sevenin gön­

lü n ü y ap m ak düpedüz iyi b ir şey say ılır: genç ol-

(29)

sun, yaşlı olsun, kim se b u n a k ö tü demez. H erhalde gençleri k a n d ırm a k için b ir sü rü lâ fla rla v a k itle ri­

ni k a y b e tm ek n iy etin d e değiller, z aten konuşm ak elle rin d e n gelm ez. îo n ia ’da ve y a b a n cıla rın b o y u n ­ d u ru ğ u a ltın d a y a şıy an d ah a b a şk a y e rle rd e gele­

n e k bu işi ayıp say ar; çü n k ü y a b a n cıla rın zorbalığa c day an an düzeni yalnız b u n u değil, d ü şünceyi ve b e­

deni g eliştirm e kaygısîm da k ö tü sayd ırır. K u lla rı­

n ın b ü y ü k d ü şü n celere y ü k selm eleri b a şta k ile rin işine g e lir mi? B ü y ü k d o stlu k ları, an laşm aları da istem ezler, ki b u da sevginin y a ra ttığ ı nice değer­

le r a ra sın d ad ır. Bu konuda bizim zorbalarım ız da alacak ları dersi aldılar. A risto g eito n ile H arm odios (28) a ra sın d ak i k arşılık lı d e rin sevgi z o rb a lık la rı­

na son verdi. D em ek seveni sev in d irm en in ayıp d sayıldığı y e rd e b u k u ralı doğuran, o rad a k ile rin d ü ş­

k ü n lü ğ ü olm uş, b ir y a n d a n b a şta k ile rin doym az h ırsları, ö b ü r y a n d a n da a ltta k ile rin pısırıklığı. T e r ­ sine b u işi iy id ir diye k e stirip a ta n la rın k u rd u k la rı gelenek de b ir düşünce tem b elliğ in d en geliyor.

Bizdeki yol b u n la rın hep sin d en d ah a güzel, onun için de, dem in söylediğim gibi, anlaşılm ası d a h a zor.

B ir d ü şü n elim gerçek ten , biz ne diyoruz; açık ça sev­

m ek gizli gizli sev m ekten d ah a güzeldir, b u n d a n da güzeli en iyi soylu, en d eğerli in san ları, b a ş k a la rın ­ dan ç irk in de olsalar, sevm ek tedir. Seven b ir in sa ­ nı d estek lem ek için hepim iz n e le r yaparız! K ö tü say- e dığım ız b ir iş için y a p a r m ıyız b u n ları? B irisini el­

de etm ek güzel, elden k a ç ırm a k ç irk in sa y ılır b iz­

de. E lde etm e işinde biz sev en in en olm ıyacak se- 9

(30)

rü v en le re katılm asın ı hoş gö rü rüz, b u n d a n b aşk a ne- 183 a y in peşine düşsek, neye can atsak , felsefenin en acı y e rg ilerin e uğ rarız. S ev gililerin b irb iri için y a p ­ tık la rın ı b iri çıkıp da p ara, m evki, ik tid a r elde e t­

m ek için yapsa, dileğine v a rm a k için y alv arıp y a ­ k arsa, y e m in le r etse, kapı ö n lerin d e yatsa, hiç b ir kölenin katlan am ıy acağ ı k ölelik lere k atlan sa, d o st­

ların ı da, d ü şm an ların ı da k a rşısın d a b u lu r; düş- b m an la rı onu d alk av u k lu k la, el ete k öpm ekle suç­

lan d ırır, d o stları da ona site m le r eder, y a p tık la rın ­ dan u ta n ırla r. O ysa ki b ü tü n b u n la rı seven b ir in ­ san yaptı mı, hoş g ö rü lü r, h a ttâ gelenek o n u a y ıp ­ lam ak şöyle d u rsu n , d ü n y a n ın en güzel şeyini y a p ­ tığ ın a inan ır. İşin garibi, y em in edip yem inini boz­

duğ u zam an bile ta n rıla rın k endisin i hoş göreceği sanılır. A ta sözünün de dediği gibi, sevgi yem ini y e ­ m in sayılm az. D em ek ki ta n r ıla r da in sa n la r da seve- c ne ta m b ir h ü rriy e t v erm işler, bizim âdetlerim izd en b u anlaşılıyor. Böyle olunca, devletim iz içinde sev­

m ek ve sevenin gö nlünü y ap m an ın çok güzel b ir şey sayılm ası b ek len eb ilir. A m a b ir yan d an da görüy o­

ruz ki, b a b a la r m ahsus ço cukların ın b aşın a eğ itm en ­ ler koyup, sevg ililerin b irb irle riy le konuşm asın a en ­ gel oluyorlar. B irb irin i sev enleri aynı y a şta k i a rk a ­ daşları görünce, ayıplıyor, y a şlıla r da bu ay ıp lam ay a d engel olm uyor, o n lara yalnış y ap ıy orsun u z dem i­

yorlar. B u n la ra bakınca, bizde b u işin k ö tü g ö rü ld ü ­ ğü nü san ıyo r insan.

İm di, b a n a k alırsa, m esele şu: b a şta d a söyledi­

ğim gibi, bu iş te k ta ra flı değil, sevgi te k b aşın a ve F. 3

(31)

k en d iliğ in d en n e güzeldir, ne çirkin. G üzeldir güzel y ap ılırsa, ç irk in d ir ç irk in yapılırsa. D ü şk ü n b ir in ­ san ın a rz u la rın a çirk ince k ap ılm ak n e k a d a r k ö tü ise, değerli b ir in san a k e n d in i güzel b ir şekilde v er- e rnek o k a d a r iyidir. D üşk ün dediğim iz, o rta m alı sevgiye düşen, candan çok bed eni seven adam dır.

B u sevgi u z u n sürm ez, çü n k ü sevilen şey sü re k li değildir. Asıl sevdiği şey, sevgilinin bedeni b ir çiçek gibi so lar solm az, sözler, y em in lerle b irlik te sevgi de u ç a r gider. B ir insanı, içi güzel diye, seven ise.

ö m ü r boy u sever, çü n k ü sü re k li b ir şeye bağlanm ış- 184 a tır. İşte bizim geleneğim izin istediği b u sev g ililerin b irb irin i en iyi, en güzel şek ild e denem esi, k ö tü a r­

zu la rd an kaçıp, iyi a rz u la ra u y m alarıd ır. O nun için k im in e koş, kim ine kaç der, b u y arışm a d a sevenin de, sevilenin de iyi cinsten mi, k ö tü c in sten m i ol­

d u k la rın a bak arız. Y ine b u n u n iç in d ir ki, çab u k ele geçirilm eyi ay ıp say ar, a ra d a n b ir zam an geçm e­

sini isteriz, çü n k ü çoğu zam an denem eye en iyi f ır ­ sat v e re n b u d u r. K ö tü g ördüğüm üz b aşk a b ir şey de, p a ra y a h u t m evki u ğ ru n a k e n d in i v erm ek, kor- b ku ve baskı a ltın d a gevşem ek, y a h u t ta p ara, poli­

tik a o y u n la rın ın çekiciliğine k a p ılm ak tad ır. K ötü görürüz, çü n k ü b u n la rın sağlam , sü rekli b ir ta ra fı y o k tu r, ü ste lik güzel sevgi doğm az b u nlardan.

K end in i sevgiye v e rm e n in b izim geleneğim izce b ir te k güzel yolu vard ır. S ev en b ir in san ın h e r tü r- c lü köleliğe k atlan m ası onu k ü ç ü k düşürm ez, ayıp sayılm az d em iştik ya, b u g ö n ü llü köleliğin de g e r­

çek ten u tanılm ayacak b iric ik şek li erdem u ğ ru n a kö-

(32)

1 elik tir. Biz şöyle b ir k a n u n koym uşuz ortaya: insan k en d in i b irin e k ul köle ederken, o n u n la d ah a ü stü n b ir bilgiye, dah a ü s tü n b ir erd em e u laşıcağ m a in a ­ nıyorsa, gönüllü köleliğin bu tü rlü sü n d e hiç b ir ç ir­

kin lik, hiç b ir küçülm e y o ktu r. D em ek iki ilk e bin­

leşiyor: in san ın b irin i sevm esiyle bilgiye v ey a h e r- d h a n g i b ir erdem e gönül v erm esi b ir te k şey oluyor.

Ancak bu şekilde b ir d elik an lın ın k en d in i sevene yüz verm esi güzel say ılab ilir. Seven ile sevilen bu b irliğ e nasıl v a ra b ilirle r? H e r b iri a y rı y oldan gi­

decek, birin cisi kend isin e yüz v e re n d elik an lıy a y a ­ pılm ası doğru saydığı h e r y ard ım ı yapacak, İkin ­ cisi de k en d in e bilgi ve erd em g etiren i d o ğru işle r­

de destekliyecek, h e r tü rlü d e ğ erlerin i a rttıra b ile - e cek, ö b ü rü de d ah a iyi, daha bilgili olm ayı isteyecek.

Evet, işte o zam an b u ik i yol b ir n o k tad a b irle şir v e yalnız o rad a sevgilinin sevene yüz v erm esi güzel b ir şey olur, başk a h iç b ir y erd e değil. Bu yolda in ­ san al dansa bile, ayıp sayılm az, oysaki b a şk a h e r yolda in san aldansa da aldanm asa da, u tan ıla c a k h a lle re düşer. Ö rneğin bizi seveni zengin sanıp, ona 185 a p a ra için yüz v e rse k de aldansak, so nrad an adam ın fa k ir olduğu anlaşılsa, elim ize de beş p a ra geçm e­

se, az m ı u tan ırız b u n dan? Böyle d av ra n m ak la , n e m al olduğum uzu o rta y a koym uş oluruz, p a ra için h e rk e sin h e r dediğini y a p a n b ir adam d e rle r bize, b u da güzel b ir şey değildir. T ersin i düşünelim , b i­

zi seveni iyi adam san d ık ve onun sevgisiyle daha iyi olacağım ızı um duk, a d a m aşağılık, d eğersiz çık- b tı, aldandık. Bu aldan m a gene de güzel b ir aldan-

(33)

m adır, ç ü n k ü b u n u n la nasıl b ir in san olduğum uzu gösterm iş oluyoruz; değ er k azan m ak , d ah a iyi ol­

m ak için h e r şeye canla b aşla sa rıla n b ir in san d e r­

le r bize, b u n d a n güzel şey de olam az. D em ek ki e r ­ dem u ğ ru n a sevm ekle sevilm ek n e tü rlü olu rsa ol­

sun, güzel oluyor, işte Göksel A p h ro d ite ’ye bağlı sevgi b u d u r, k endisi de onun gibi göksel, yücedir.

D evlet için de, te k le r için de b u Sevginin değeri bü- c y ü k tü r, çü n k ü seveni de, sevileni de erd em yo lu n ­ da k en d i k en dini aşm ağa zorlar. B u ndan gayrisi hep öb ü rü n e, o rta m alı A p h ro d ite ’ye bağlıdır.

İşte, P h aid ro s, Sevgi ü stü n e b en im hazırlıksız o lara k söyliyebileceklerim bu n lar.

S u san (29) böylece susm uş, (b ak ın ne kelim e o y u n ları yapıyorum , h o calard an öğrendim ) derken sıra A risto p h a n e s’e gelm iş, am a A ristodem os’un d e ­ diğine göre, fazla y e m e k ten mi, nedense hıçkırığa d tu tu lm u ş A ristophanes, b ir tü rlü konuşam am ış. Ya*

m n d a o tu ra n hekim E ry k sim a k h o s’a şu k ad arın ı söyliyebilm iş:

— E ryksim akhos, y a hıçk ırığım ı d u rd u r, y a h u t ta b en kendim d u rd u ru n c ıy a k a d a r y e rim e konuş.

— P eki, iki işi b ird e n göreyim , dem iş, senin, y e­

rin e konuşayım , h ıçk ırığ ın d u ru n ca, konuşursun.

Y alnız beni d in lerk en , n efesin i uzunca tu t ki, hıçkı- e rığ m d ursu n . D urm azsa, su ile g a rg a ra et, gene de

d urm azsa, b ir şeyle b u rn u n u k a rış tır ve h ap şır. B u­

nu b ir ik i defa y a p tın m ı, h ıçk ırığ ın n e k a d a r in a t­

çı o lu rsa olsun, kesilir.

(34)

— Sen konuşm ana bak , dem iş A ristophanes; de­

d ik le rin i yaparım .

E ryksim akho s söz alıyor:

— Bence, diyor, P au sa n ia s çok iyi başladığı k o ­ nuşm asını iyi bitirem edi. O nun sözlerini ta m a m la ­ m a işini ben ü stü m e alıyorum . Sevgiyi ikiyle a y ır­

m ak doğru su iyi b ir şey, am a bu iki sevgiyi yalnız gönlüm üzün insan güzellerine bağlan ışın d a g ö rm e­

meli, d ah a nice nice şeyler, örneğin h ay v a n la r, to p ­ ra k ta n b iten ler, kısacası b ü tü n v a rlık la rd a da aynı şeyi gösterm ek gerek ir. Bizim sanatım ız olan h e ­ kim lik böyle b ir görüşe g ö tü rü y o r insanı. Sevgi y ü ­ ce, y ü c e le r yücesi b ir ta n rıd ır, ta n rı işlerin de de, in ­ san işlerin d e de etkisi sınırsızdır.

Sözlerim e h ekim likle b aşlıy arak , sanatım a k a r ­ şı d uyduğum saygıyı belirteceğim . B edenlerin y a ­ pısını da bu ik i tü rlü sevgi k u rar. B akın nasıl:

h erk es şu nu kabu l ed er ki, bedende sağlıkla h a s­

talık b irb irin e benzem iyen ayrı h allerd ir. B irb i­

rin e benzem iyen şeylerin arzu ları, sevgileri de el­

b ette b irb irin e benzem iyecek; sağlam b ir b ed en­

deki sevgi h a sta b ir bedendeki sevgiden başkadır.

D em in P au san ias iyi in san ları sevm ek güzel, k ö tü ­ leri sevm ek ç irk in d ir diyordu; onun gibi bedende de iyi, y an i sağlam olandan y an a gitm ek güzeldir, (h a ttâ h ek im lik dediğim iz işin y ap m ak zorunda ol­

duğu şey de b u d u r) kötü, y an i h a sta olandan yana gitm ek ç irk in d ir, iyi b ir hek im in yapacağı da b u gi­

dişi ö nlem ektedir. H ekim liğe kısaca b ed end e sevgi 186 a

b

(35)

olay ların ın dolm a ve boşalm a ile ilgili bilgisi d ene­

ti bilir. Bu o lay la r içinde güzel sevgiyi ç irk in sevgi­

den ay ırm asın ı bilen, h e k im le rin h ek im i olur. îy i b ir hek im beden yapısın d a öyle b ir değişiklik y a p a r ki, sevginin b iri ötek in in y e rin e geçer, sevgiyi olm a­

dığı ve olm ası g erek tiğ i y e rd e y a ra tm a sın ı bilir, y a ­ h u t t a te rs in e b u lu n u p da b u lu n m am ası g erek tiği y e rd e n ko p arıp atar. B edende b irb irin e d üşm an olan şeyleri dost h alin e getirm eğe, o n ları b irb irin e sev­

dirm eğe gücü yetm elid ir. S evişm iyen şe y le r b irb i- rin e k a rş ıt olan şey lerdir, soğukla sıcak, acı ile ta t-

;• lı, k u ru ile yaş ve bu gibi k a rşıtlık la r. B u n la rı b ir ­ biri ile sev iştirm e ve u y u ştu rm a n ın y o lu n u b u lm a k ­ lad ır k i,-p irim iz A sklepios (30), siz şa irle rin de de­

diği ve ben im de in an dığ ım gibi, h ek im lik sanatını k u rm u ştu r.

Böylece ben şunu ile ri sü rü y o ru m : h ek im lik 187 a b aştan b a şa b u ta n rın ın em rin d ed ir, b ed enin de to p ­ rağ ın d a işletilm esi ona b ağlıdır. M üziğe gelince, b ir az d ü şü nm esini bilen açıkça g ö rü r ki, o da ö b ü r s a n a tla rla aynı d u ru m d ad ır. H e ra k le ito s’un (31) da k a rışık b ir ifade içinde söylem ek istediği b u o lacak ­ tır h e rh a ld e : «B irlik, diyor, k en d i içinde a y rıla n şey-

■ i e rin u y uşm asıd ır, tıp k ı okla yay a ra sın d ak i u y u ş­

ma gibi.» U yuşm anın b ir a y rılm a olduğunu, b irlik içinde ay rı şey lerin kaldığ ını söylem ek m an tığ a d ü ­ pedüz a y k ırıd ır. D em ek istediği belki de şuydu: ön- b ce b irb irin d e n a y rıla n alçak ve y ü k sek sesler var,

so n ra b u sesler uzlaşıyo r ve m üzik san atın d a a h en k bu uzlaşm ay a dayanıyor. A lçakla y ü k sek ay rı kal-

(36)

salardı, a h en k diye b ir şey olam azdı. G erçek ten de a h e n k b ir ses b irliğ id ir, ses b irliğ i ise b ir u y u şm a ­ dır. A m a iki şey b irb irin e k a rşı çatışm a h a lin d e ol­

d uğ u m üddetçe, b u n d a n b ir u yu şm a doğm az, ç a tı­

şan, u y u şm ıy an şeyler b ir a h en k kuram az. R itim için de böyledir, çü n k ü ritim de önce b irb irin e k a rş ıt c olan çab u k la y av aşın so n rad an uyuşm ası ile doğar.

B ü tü n b u n la rla m üziğin yaptığı nedir? H ek im lik te olduğu gibi, ay rı şey leri sevgi ile k a y n a ştırıp u y u ş ­ tu rm a k . B aşka tü rlü söyliyecek olursak, m üzik ah en k ve ritim alan ın d a sevgi o layların ın bilgisidir.

A y rıca ah en k le ritim in y ap ıla rın d a sevgi b e lirtisi­

ni görm ek zo r değildir; b u ra d a sevginin ik i tü rlü s ü de henüz görülm ez. B una k a rşılık in sa n la rın ahenk- leri ve ritim le ri k u lla n ışla rın d a gerek m üzik ya- d ra tırk e n (b u n a bestelem e diy o ru z), gerek b u y a ­ ra tıla n ses ve söz d ü zen lerin i y e rli y erind e k u lla ­ n ırk e n (ki b u n a da usul bilgisi d eriz), iste b u rad a zorluk b a şlıy o r ve işini iyi bilen b ir u sta aranıyor.

Böylece yine aynı düşünceye v arm ış oluyoruz:

ken d ilerin i düzenlem em iş olan in sa n la r düzenlem iş o lan lara yüz v erm eli ve sev g ilerini yaşatm ağ a ça­

lışm alı. İşte güzel sevgi b u d u r, göksel dediğim iz, U ra n ia ’y a bağladığım ız sevgi b u d u r. P o ly m n ia ’y a e

(32) bağlı, o rta m alı dediğim iz ö b ü r sevgiye gelin­

ce, onun tad ın ı ç ık arm ak için, ölçülü, hesap lı o l­

m ak gerekir. N itek im h ek im lik sa n atın d a h a s ta la n ­ m adan y em ek y em en in ta d ın a v arab ilm eğ i sağla­

m ak önem li b ir iştir. D em ek o luy o r ki, m üzikte, h e ­ kim likte ve h e r şeyde, h em insan, hem ta n rı işle-

Referanslar

Benzer Belgeler

Cenazesi 17 Şubat 1987 Salı günü (bugün) Şişli Camii’nden alınarak Feriköy Mezarlığı’nda toprağa verilecektir.. Allah

eşlik ettiği heterojen iç yapıda, yaklaşık 75x80 mm boyutlu radyolojik olarak kitle ve distalinde sağ akciğerde bronşektatik lezyonlar ve heterojen infiltratif alanlar

Bunun üzerine çekilen toraks BT tetkikinde, arkus aortanın trakeanın sağında seyir gösterdiği, arkustan özafagusa uzanan divertiküler yapılar ve sol subklavian arterin

Türk edebiyatındaki yüksek mev - kiini benden iyi bilen sîzlere tekrar - tamağa lüzum görmediğim Tevfik Fikretin Aşıyanını bir Fikret ve Edebiyatı cedide

Biz burada warfarin kullanımına bağlı cilt nekrozu ve beraberinde LV gelişen olguyu

Başkonsolos Ber - duk Olgaçay, birkaç yıl önce Pa­ ris’te vatandaşlık belgeleri kaldı • rıldığı zaman Fikret Muallâ’nın kendisine nasıl kuşkularla

AD: Anlamlı Değil, AHİ: Apne hipopne İndeksi, dPLR: Derived Platelet Lenfosit Ratio, E/K: Erkek/Kadın, ODİ: Oksijen Desatürasyon İndeksi, OUA: Obstrüktif Uyku Apne, PLR:

yıllık program ve iş programlarında yer alan önemli projelerin hazırlanma- sı, gerçekleştirilmesi, işletilmesi ve işlerliği için şart olan, zaruri ve istisnai