• Sonuç bulunamadı

Kullanım Talimatları. Elektrikli Alet Kontrol Konsolu Model REF 5025 Model REF 5020

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanım Talimatları. Elektrikli Alet Kontrol Konsolu Model REF 5025 Model REF 5020"

Copied!
36
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Elektrikli Alet Kontrol Konsolu Model REF 5025

Model REF 5020

Kullanım Talimatları

(2)

Alet Kullanım Kılavuzu Çeviri Bilgileri

Bu basılı REF 5025 ve REF 5020 alet kullanım kılavuzu yalnızca İngilizce sunulur. Bu kılavuzun ilgilendiğiniz dildeki çevirisine ulaşmak için lütfen aşağıdaki web adreslerini ziyaret ediniz:

Dansk (Danish)

En dansk oversættelse af denne brugsanvisning er tilgængelige online på www.microaire.com/resources/

instructions-for-use

Nederlands (Dutch)

Nederlandse vertalingen van deze handleiding zijn online beschikbaar op www.microaire.com/resources/

instructions-for-use

Suomi (Finnish)

Tämän käyttöohjeen suomenkielinen käännös löytyy osoitteesta www.microaire.com/resources/

instructions-for-use

Français (French)

Une traduction en français de ce manuel d’utilisation est disponible en ligne à www.microaire.com/

resources/instructions-for-use

Deutsch (German)

Eine deutsche Übersetzung dieser Bedienungsanleitung ist online verfügbar unter www.microaire.com/

resources/instructions-for-use

Italiano (Italian)

La traduzione italiana di questo manuale è disponibile online all’indirizzo www.microaire.com/resources/

instructions-for-use

Português (Portuguese)

A tradução para o português deste manual de instruções está disponível online em www.microaire.com/

resources/instructions-for-use

Español (Spanish)

Encuentre la traducción al español de este manual de instrucciones en www.microaire.com/resources/

instructions-for-use

(3)

Alet Kullanım Kılavuzu Çeviri Bilgileri . . . 3

Temel Performans Bildirimi . . . 4

Sisteme Genel Bakış ve Kullanım Amacı . . . 5

iSIS™ Konsolu ve Aksesuarları Özeti . . . 6 - 7 Güvenlik Bilgileri ve Tanımlamaları . . . 8 - 9 Çevresel Parametreler . . . 9

Uyarı, Dikkat ve Not Tanımları . . . 10

Kullanıcı/Hasta Güvenlik Talimatları . . . 11 - 12 Donanım Özellikleri ve İşlevleri . . . 13

Grafiksel Kullanıcı Arabirimi Simge Tanımları . . . 14 - 16 Alarmlar ve Uyarılar Simge Tanımları . . . 17 - 18 Çalıştırma Talimatları . . . 19 - 20 Dil Ayarları . . . 21

El Aletlerinin Bağlanması . . . 22

El Aleti Ayarları . . . 23 - 25 İrigasyon Kullanımı . . . 26

Ayak Pedalının Kullanımı . . . 27

Ayak Pedalı Kontrol Tanımları . . . 28

Sorun Giderme Talimatları . . . 29

Elektromanyetik Emisyon Bilgileri . . . 30 - 33 UL Tabloları . . . 33 Garanti, Servis ve Onarım . . . 34 - 36

İçindekiler

(4)

MicroAire konsolu (REF 5025 ve REF 5020) tel takma aletleri, testereler ve deliciler gibi cerrahi aletlerin kullanımına özgü bir elektronik kontrol sistemidir. Motorun operatör tarafından kontrol edilirken istenen hızda ve yönde çalışması için gerekli sinyali oluşturur. Hız, alet üzerindeki mandalla ya da isteğe bağlı ayak pedalı birimindeki mandalla ayarlanır. Gerçek hıza ve yöne ilişkin geribildirim, konsolun ön kısmında yer alan bir ekran aracılığıyla sağlanır. Ayrıca, konsol, isteğe bağlı olarak cerrahi prosedür sırasında kullanılmak üzere bir irigasyon sistemi de sunar. Ekran, bağlı aksesuarların durumu ve koşulları hakkında bilgi sunar.

Mandal serbest bırakıldığında, motor durma konumunda kalır ve ekranda hızın en az %5 olduğu görünür. Mandal tamamen basıldığında, motor, ilgili aletin varsayılan maksimum hızı ya da kullanıcı

tarafından ayarlanan düşürülmüş maksimum hız olan iki maksimum hızdan birinde çalışır. Ekranda aletin gerçek hız yüzdesi görüntülenir. İrigasyon akış hızı %5 ile %100 arasında ayarlanabilir ve etkinleştirildiğinde, ilişkili aksesuar her çalıştığında irigasyon da çalışır. Bu durum da ekranda gösterilir.

KAPALI (Bekleme) konumunda, güç sağlanmadığı için aksesuarlar çalışmaz. Ekran çalışır durumda değildir ve kullanıcıya herhangi bir bilgi sağlamaz. Aynı şekilde, güç sağlanmadığı için irigasyon pompası ve röle de çalışmaz.

AÇIK konumunda, aksesuarlara güç sağlandığı için aksesuarlar kullanıcı girişine yanıt verir. Ekranda her aksesuarın durumu (alet, ayak pedalı ve irigasyon sistemi) gösterilir. Olağan dışı herhangi bir durum tespit edilirse, ekranda kullanıcı için mesajla öneri verilir.

Temel Performans Bildirimi

(5)

Sisteme Genel Bakış ve Kullanım Amacı

MicroAire iSIS™ REF 5025 veya 5020 konsolu, çeşitli cerrahi uygulamalarda küçük elektrikli aletlerin çalıştırılmasına yönelik bir alet kontrol konsoludur. Hedef kullanıcıları cerrahlar, doktor asistanları, ortopedik ameliyat hemşireleri ve sirküle hemşirelerdir. MicroAire iSIS™ konsolu; konsol, grafiksel kullanıcı arabirimi (GUI), irigasyon pompası ve bağlı el cihazları ve ayak pedalları (bkz. Şekil 1) dahil olmak üzere sistem bileşenleri üzerinde kontrol sağlar.

Renkli ekran, kullanıcıların dokunmatik ekranı kullanarak birden fazla sistem bileşenini görüntülemesine ve parametreleri ayarlamasına olanak tanıyan, sezgisel bir grafiksel kullanıcı arabirime sahiptir. Değişiklikler, cerrahi prosedür sırasında yok denecek kadar az aksamayla hızlı bir şekilde gerçekleştirilebilir.

Birden fazla el cihazı bağlanabilir ve tek bir konsoldan aynı anda çalıştırılabilir. Farklı el cihazlarının seçenekleri değişiklik gösterdiğinden, konsolda yalnızca bağlı el cihazlarıyla ilişkili seçenekler görüntülenir.

Konsol, aralıklı yüklemeyle (art arda 3 döngü halinde 20 Saniye AÇIK ardından 1 dakika KAPALI) sürekli çalıştırma için tasarlanmıştır.

UYARI:

Kesme aksesuarı sıcaklığının 41°C’yi geçmemesini sağlamak için kemik kesimi sırasında irigasyon kullanılmalıdır.

Entegre irigasyon pompası sistemi açıldığında, kesme bölgesine ayarlanabilir akış hızlarında güvenli irigasyon sağlar.

Sistemle birlikte çeşitli kesme ve irigasyon aksesuarları kullanılabilir.

Konsol, 115 VAC veya 230 VAC girişe uygundur ve ağır işlere yönelik el cihazlarına güç sağlayabilecek kapasiteye sahiptir. Konsolu ana AC güç kaynağından ayırma işlemi, AC kablosunun konsolun arka kısmından çıkarılmasıyla gerçekleştirilmelidir.

Donanım Sınıflandırması:

·

1. SINIF

·

Elektrik yalıtımı derecesi: BF

·

Yabancı Madde Girişine Karşı Koruma Puanı: IPX1

Bu konsolun 2000 metrenin üzerindeki yüksekliklerde kullanılması amaçlanmamıştır.

Şekil 1. Sistem Blok Şeması

(6)

Aksesuarlar *

C UYARI:

Yalnızca MicroAire® onaylı aksesuarları kullanınız. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması emisyonun artmasına veya sistemin bağışıklığının azalmasına ve garantinizin geçersiz olmasına neden olabilir.

Hiçbir aksesuar üzerinde değişiklik YAPMAYINIZ. Talimatlara uyulmaması hasta ve ameliyathane personelinin yaralanmasına veya donanımın hasar görmesine neden olabilir.

Konsol ve Aksesuarların Tanımı MicroAire Parça (Ref.) Numarası

iSIS™ Elektrikli Güç Konsolu (MicroAire Ortho Power Bölümü) REF. 5025

iSIS™ Elektrikli Güç Konsolu (MicroAire Aesthetics Bölümü) REF. 5020 iSIS™ 5000 Serisi Alet Güç Kablosu (12 fit +/-4 inç) REF. 5006-5000

iSIS™ Ayak Pedalı Kontrol Birimi REF. 5401

iSIS™ Ayak Pedalı Kablosu REF. 5025-5401

iSIS™ İrigasyon Hortumu Seti REF. 5601-IT

iSIS™ Çift Tetikli Elektrikli SmartDriver DUOe™ REF. 5641

iSIS™ SmartDriver DUOe™ Pim Takma Kuplörü REF. 5641-045

iSIS™ SmartDriver DUOe™ Tel Takma Kuplörü REF. 5641-050

Hız Mandalına Sahip iSIS™ 5000 Serisi Motor Modülü REF. 5000ET

iSIS™ 5000 Serisi Motor Modülü (Hız Mandalı Olmadan) REF. 5000E

iSIS™ 5000 Serisi 30K Mikro Delici Modülü REF. 5930

iSIS™ Solo™ Birleştirilmiş Tel Takma Cihazı REF. 5995U

iSIS™ 5000 Serisi İleri/Geri Hareketli Testere Modülü REF. 5946

iSIS™ 5000 Serisi Mikro Sajital Testere Modülü REF. 5922

iSIS™ 5000 Serisi Keyless Hall Tipi Sajital Testere Modülü REF. 5950 iSIS™ 5000 Serisi Keyed Hall Tipi Sajital Testere Modülü REF. 5955

iSIS™ 5000 Serisi Jacobs™ Tipi Delici Modül REF. 5980

iSIS™ 5000 Serisi AO Synthes™ Tipi Hızlı Bağlantı Modülü REF. 5990

iSIS™ 5000 Serisi Mikro Titreşimli Testere Modülü REF. 5970

iSIS™ 5000 Serisi Anahtarlı Titreşimli Ayak Testeresi Modülü REF. 5972 iSIS™ 5000 Serisi Anahtarsız Titreşimli Ayak Testeresi Modülü REF. 5976

1000 Serisi Alet Güç Kablosu (12 fit +/-4 inç) REF. 5006-1000

Hız Mandalına Sahip 1000 Serisi Motor REF. 1000ET

Hız Mandalı Olmayan 1000 Serisi Motor REF. 1000E

1000 Serisi 30K Mikro Delici Modülü REF. 1930

1000 Serisi Jacobs Tipi Delici Modülü REF. 1980

1000 Serisi AO Synthes Tipi Delici Modülü REF. 1990

1000 Serisi Tel Takma Cihazı Modülü REF. 1995

1000 Serisi Keyless Hall Tipi Titreşimli Testere Modülü REF. 1950 1000 Serisi Anahtarsız Titreşimli Ayak Testeresi Modülü REF. 1976

1000 Serisi İleri/Geri Hareketli Testere Modülü REF. 1945

1000 Serisi Yüksek Hızlı Delici Modülü REF. 2130-000

(7)

Alet giriş konektörleri ile kullanılması amaçlanan cihazlar: iSIS™ 5000 Serisi Aletler, 1641 Tek Tetikli Elektrikli SmartDriver™, 1000 Serisi Aletler, PAL-600E ve PAL-650 Aletleri.

Ayak pedalı giriş konektörü ile kullanılması amaçlanan cihaz: iSIS™ Ayak Pedalı Kontrol Birimi. Uygulanan parçaya ait SIP/SOP derecesi: 8VDC.

Röle çıkış konektörü ile kullanılması amaçlanan cihaz: PAL LipoTower.

İrigasyon Pompası ile kullanılması amaçlanan cihaz: iSIS™ İrigasyon Hortumu Seti.

USB Seri Giriş konektörü ile kullanılması amaçlanan cihazlar: Konsol çalışırken hiçbir cihaz takılmamalıdır: USB konektörü yalnızca servis amaçlıdır. Bu konektörün SIP/SOP derecesi: 5VDC.

Analog ve dijital arabirimlere takılı aksesuar donanımı, ilgili IEC standartlarına göre onaylanmış olmalıdır (örn. veri işleme donanımı için IEC 60950 ve tıbbi donanım için IEC 60601-1). Dahası, tüm yapılandırmalar IEC 60601-1-1 sistem standardına uygun olmalıdır. Sinyal giriş bölümüne veya sinyal çıkış bölümüne ek bir donanım takan herkes bir tıbbi sistemi yapılandırmış olur ve bu nedenle de sistemin IEC 60601-1-1 gerekliliklerine uygun olmasından sorumludur. Bu konuda herhangi bir şüpheniz varsa, yerel temsilcinizin teknik servis departmanına başvurunuz.

*Mevcut aksesuarların ve aletlerin tam listesi için MicroAire® Satış temsilcinizle ya da 1-800-722-0822 numaralı telefondan MicroAire® Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçiniz. ABD dışında, size en yakın yetkili MicroAire®

distribütörü ile temasa geçiniz.

(8)

İŞARETLER TANIMI

C

Dikkat, Kullanım Talimatlarına Bakınız Ürün Katalog Numarası

Yetkili Avrupa Temsilcisi

Ürün Seri Numarası

Lot Numarası Örneği (1010175891)

Nem Sınırlamaları

a

YAĞLAMAYINIZ

b

SUYA BATIRMAYINIZ

Atmosferik Sınırlamalar

Üretim Tarihi YYYY-AA

5

Yalnızca UL 60601-1 uyarınca elektrik çarpmaları, yangın ve mekanik tehlikelerle ilgili olarak Underwater's Laboratories, Inc. tarafından sınıflandırılmıştır

UL 60601-1 uyarınca BF Yalıtım gereksinimleriyle uyumludur

Güvenlik Bilgileri

(9)

Sıcaklık Nem Atmosferik

Sıcaklık Nem Atmosferik

NAKLİYE VE SAKLAMA KOŞULLARI

Cihazların aşağıdaki koşullara sürekli maruz kaldıktan sonra çalıştığı test edilmiş ve kanıtlanmıştır:

KULLANIM KOŞULLARI

Cihazlar aşağıdaki koşullarda kullanılmak üzere test edilmiş ve onaylanmıştır:

106

Bu cihazın yapımında kullanılan malzeme ve bileşenler, cihazın özel taşıma koşulları gerektirmeden her türlü standart ticari yöntemle nakliye edilebilmesini sağlayacak şekilde seçilmiştir.

50° F/10° C

120° F/49° C

0° F/-18° C

86° F/30° C

%30

%10

%75

%91 106

93 93

Çevresel Parametreler Güvenlik Bilgileri - Devam

Sıcaklık Sınırlamaları

Toprak Dengeleme Pimi

Parmaklarınızı irigasyon dişlileri/çarkları arasına SOKMAYINIZ.

Üretici

2002/96-EED sayılı WEEE Direktifine göre imha ediniz

RoHs Uyumlu

(10)

Önemli Bilgi

Bu kılavuz MicroAire® iSIS™ 5025 ve 5020 Standart Elektrikli Konsol sisteminin düzgün şekilde çalışması için gereken prosedürleri açıklamak amacıyla hazırlanmıştır.

Bu kılavuzda, hastaların ya da personelin kazayla yaralanmasını ya da sistemin hasar görmesini önlemeye yardımcı ipuçlarını ve önlemleri tanımlamak için aşağıdaki terimler kullanılmıştır.

TANIMLAMALAR: TEHLİKE – UYARI – DİKKAT – NOT

Bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyunuz ve talimatlarına uyunuz. TEHLİKE, UYARI, DİKKAT ve NOT sözcükleri özel anlamlar ifade ettikleri için dikkatle gözden geçirilmelidir.

TEHLİKE:

Önlem alınmaması durumunda hasta ve/veya kullanıcı için ölümle ya da ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir.

UYARI:

Hasta ve kullanıcının kişisel güvenliği ile ilgili durumları belirtir. Bu bilginin göz ardı edilmesi hasta ve/veya kullanıcının yaralanmasına neden olabilir.

DİKKAT:

Aletin ve/veya sistem bileşenlerinin hasar görmesini önlemek amacıyla uyulması gereken özel servis prosedürlerini veya önlemlerini belirtir.

NOT:

Bakım işlemlerini kolaylaştıracak ya da önemli talimatları daha anlaşılır hale getirecek özel bilgileri belirtir.

Ürünün üzerinde bulunan üçgen içerisindeki ünlem işareti (

C

) kullanıcıyı bu Kullanım Kılavuzu içerisinde yer alan önemli kullanım ve bakım talimatlarının varlığı konusunda uyarmayı amaçlar.

Kullanım Endikasyonları

MicroAire iSIS™ Sistemi; ortopedik, KBB (kulak, burun, boğaz), dental ve oral dahil olmak, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çeşitli cerrahi prosedürlerde diş, kemik, kemik dolgusu ve kemikle ilişkili diğer dokuların kesilmesi, delinmesi, raybalanması, soyulması ve düzeltilmesi işlemlerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Aynı zamanda vidalar, metal, teller, pimler ve diğer sabitleyici araçların takılmasında veya kesilmesinde de kullanılabilir. Bununla birlikte, lipoplasti dahil olmak üzere genel cerrahi prosedürler sırasında doku ya da sıvıların vücuttan çekilmesinde cerraha destek amaçlı olarak tasarlanmıştır. Bu prosedürler, aşağıdakiler dahil olmak, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çeşitli durumların tedavisinde gerçekleştirilir: Bölgesel Olarak Birikmiş Subkütan Yağ, Jinekomasti, Lipom ve Lenfödem.

Kontraendikasyonları:

Cihazın hiçbir kontraendikasyonu yoktur.

(11)

C UYARILAR:

Kullanıcı/Hasta Güvenliği

• Bu tıbbi donanım, yalnızca eğitimli ve deneyimli sağlık hizmeti sağlayıcıları/profesyonelleri tarafından kullanılmalıdır. Herhangi bir sistem bileşenini ya da bu sistemle uyumlu herhangi bir bileşeni kullanmadan önce, Kullanım Talimatlarını okuyunuz ve anlayınız. TEHLİKE ve UYARI bilgilerine özellikle dikkat ediniz ve kullanmadan önce sistem bileşenlerini tanıyınız. Bunlara uyulmaması sağlık profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olabilir.

• Ürünü aldığınızda ve her kullanımdan önce, sistemi ve bileşenlerini gözle görülür hasara karşı incelemeniz gerekir. Herhangi bir bileşende gözle görülür hasar varsa KULLANMAYINIZ.

Kullanım Talimatlarında önerilen bakım işlemlerini gerçekleştiriniz. Bu donanım yalnızca eğitimli sağlık hizmeti profesyonelleri tarafından kullanılmalıdır.

Bunlara uyulmaması hastanın ve/veya sağlık profesyonelinin yaralanmasına neden olabilir.

• Bu donanım yalnızca deneyimli ve eğitimli sağlık hizmeti profesyonelleri tarafından kullanılmalıdır.

Sağlık hizmeti personeli, bu donanımı çalıştırmadan önce Kulanım Talimatlarını tamamen öğrenmiş olmalıdır. Donanımın kullanım özelliklerine ve kullanım amaçlarına özellikle dikkat ediniz. Servis içi eğitim planlaması için MicroAire® Satış Temsilcisi veya MicroAire® Müşteri Hizmetleri ile temasa geçebilirsiniz.

• Herhangi bir prosedürü gerçekleştiren sağlık hizmeti sağlayıcısı, bu donanımın her hasta için uygulanan özel tekniğe/prosedüre uygun olup olmadığını belirleme sorumluluğuna sahiptir. Üretici olarak, MicroAire®, bu tür prosedürlerde cerrahi prosedür önerisinde BULUNMAZ ve hiçbir kılavuzluk SAĞLAMAZ.

• Her kullanımdan önce tüm bileşenlerin temizliği ve sterilizasyonu gereklidir. Kullanım Talimatlarındaki MicroAire® Temizlik ve Sterilizasyon Prosedürleri bölümüne bakınız.

• Bu donanımı/bileşenleri; hava, oksijen ya da azot oksit ile karışık yanıcı anestetik maddeler bulunan ortamlarda KULLANMAYINIZ.

• Her kullanımdan önce, sistemi çalıştırınız ve bileşenlerinin hasarlı olup olmadığını inceleyiniz.

Hasardan şüpheleniyorsanız veya hasar varsa KULLANMAYINIZ.

• MicroAire® iSIS™ konsolunu kullanırken

elektromanyetik uyumluluk (EMC) açısından özel önlem alınız. Konsolu, Kullanım Talimatlarında yer alan EMC bilgilerine göre kurduğunuzdan ve hizmete sunduğunuzdan emin olunuz. Kablosuz telefonlar gibi taşınabilir ve mobil RF iletişim donanımları, bu konsolun çalışmasını etkileyebilir. Bundan kaçınmak için önlemlerinizi alınız.

• Mümkünse konsolun önüne başka bir donanım YERLEŞTİRMEYİNİZ. Böyle bir düzenleme

gerekliyse, elektromanyetik girişimin performansı düşürmediğinden emin olmak için yapılandırmayı dikkatle inceleyiniz.

• Yalnızca MicroAire® onaylı bileşenleri ve aksesuarları kullanınız. Diğer bileşenlerin veya aksesuarların kullanımı emisyonun artmasına veya sistem performansının azalmasına neden olabilir. Mevcut tüm bileşenlerin ve aksesuarların eksiksiz bir listesi için MicroAire® satış temsilcinizle temasa geçiniz.

Hiçbir aksesuar üzerinde herhangi bir şekilde DEĞİŞİKLİK YAPMAYINIZ. Bunlara uyulmaması hasta ya da sağlık hizmeti profesyonelinin yaralanmasına neden olabilir ve donanımınıza ve/veya aksesuarınıza zarar vererek garantinizi geçersiz kılabilir.

• Deliciler, bıçaklar, kazıyıcılar vb. gibi tüm kesici aksesuarları yalnızca tek kullanımlık olarak

tasarlanmıştır. Yeniden kullanılması kesici aksesuarın performansını önemli ölçüde azaltacak ve el cihazı bileşeninin yıpranmasını önemli ölçüde artıracaktır. Tek sefer kullanıma ilişkin talimatlara uyulmaması, hasta ve/veya sağlık hizmeti profesyonelinin yaralanmasına ve donanımınızın hasar görmesine neden olabilir.

• Her zaman el cihazına uygun kesme aksesuarını kullanın. Mevcut aksesuarların eksiksiz bir listesini edinmek için MicroAire® satış temsilcinizle temasa geçiniz. Tek sefer kullanıma ilişkin talimatlara uyulmaması, hasta ve/veya sağlık hizmeti profesyonelinin yaralanmasına ve donanımınızın hasar görmesine neden olabilir.

(12)

C UYARILAR:

Kullanıcı/Hasta Güvenliği - Devam **

• El cihazı çalışır durumdayken hiçbir kesme aksesuarını çıkarmaya veya takmaya ÇALIŞMAYINIZ.

Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin yaralanmasına neden olunabilir.

• Toprak bağlantısını veya konsolun elektrik kablosunun herhangi bir bölümünü DEĞIŞTIRMEYIN.

Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin yaralanmasına neden olunabilir.

• Aletleri/bileşenleri ya da el cihazlarını hastanın üstüne KOYMAYINIZ. Aksi halde hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

• Aletleri/bileşenleri ya da el cihazlarını manyetik altlıkların ya da tepsilerin yakınına veya üstüne KOYMAYINIZ: Manyetik alanlar, ayak pedalı veya el cihazının hız çıkışına etki ederek aletin/

bileşenin kazayla çalışmasına neden olabilir. Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

• Konsolda elektrik kesintisi meydana gelirse, konsolun ayak pedalı seçenekleri, el cihazı ayarları vb. gibi programlanmış ayarlarının bazıları veya tamamı orijinal fabrika ayarlarına döner. Güç yeniden sağlandıktan sonra, lütfen konsol ayarlarını gerektiği şekilde yeniden programlayınız.

Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

• El cihazı hızının, alet/el cihazı Kullanım Talimatlarında belirtilen hız sınırlarını aşmadığından emin olunuz. Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

• Lütfen gerekli kişisel koruyucu donanımı kullanınız. Aksi halde sağlık profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

• Aletler, bileşenler ve aksesuarlar kendi Kullanım Talimatları ile birlikte ayrı olarak satılırlar. Her bağımsız bileşene ait Kullanım Talimatlarına uyulmalıdır.

(13)

Donanım Özellikleri ve İşlevleri

Bu bölümde, iSIS™ konsolunun başlıca özelliklerinden her birinin yeri ve işlevi verilmiştir. Bu bölüm, sistem bileşenlerinin/aletlerinin bağlantısı için kullanılabilir.

Bekleme Düğmesi Beklemedeyken yanıp söner, basılı tutarak çalıştırılabilir

Ayak pedalı konektörü Ayak pedalını buraya takınız

El cihazı konektörleri El cihazlarının aynı anda bağlanmasını ve çalıştırılmasını sağlar USB Seri Bağlantısı

Teşhiste ve/veya yazılım yükseltmelerinde kullanılan verilerin aktarımı için iletişim portu

İrigasyon

İrigasyon hortumunun takılması için kapak açılır

Renkli Dokunmatik Ekran Ayarları kontrol etmek için ekrana dokunun

Elektrik Prizi Konsolun elektrik kablosunu takınız ve tesisin elektrik prizine bağlayınız.

İrigasyon Torbası Direği Bağlantı Braketi İrigasyon torbasını tutmak üzere bir direğin bağlanmasını sağlar (Maksimum İrigasyon Torbası Boyutu 3 Litredir)

Röle

LipoTower ile entegrasyon ve harici irigasyon sistemi için kullanılır

Potansiyel Dengeleme Konektörü Prosedürde yer alan birden fazla alet için ortak zemin oluşturmak amacıyla kullanılır

ŞEKİL 2

ŞEKİL 3

(14)

Simge Adı Tanımları Simge Adı Tanımları

KAPALI Seçili özelliği

kapatın

AÇIK Seçili özelliği açın

HİÇBİR İŞLEM YAPMA GERİ DÖN

İptal edin ve pencereyi dönmenizi sağlar EYLEMİ

ONAYLA/

TAMAM

Eylemi seçin ve onaylayın

TİTREŞİM

El cihazını titreşime ayarlayın (geri ileri dönme)

İLERİ

El cihazını ileriye ayarlayın (saat yönünde dönüş)

GERİ

El cihazını titreşime ayarlayın (saat yönünün tersi yönde)

YARDIM Konsol yardım ekranını ve ayarlarını görüntüleyin

AYAK PEDALI

KONTROLLERİ Ayak pedalı ayarlarını yapın

KULLANICI AYARLARI

Konsol kullanıcı ayarlarını görüntüleyin ve ayarlayın

Simge Tanımları

Bu bölümde, grafiksel kullanıcı arabirimindeki ekranlarda görünen simgelerin aynıları eksiksiz bir liste halinde sunulmuştur. Tüm simgeler belirtildiği gibi üç durumdan birinde görüntülenir: (1) parlak şekilde aydınlatılmış simge, simgenin etkin olduğunu; (2) soluk şekilde aydınlatılmış simge, simgenin o anda etkin olmadığını; (3) parlak şekilde aydınlatılmış ve halkayla çevrilmiş simge, o simgeye basmakta olduğunuzu gösterir.

KULLANICI

AYARLARI DÖN Kullanıcı ayarları ekranından çıkın YUKARI Yardım ekranlarında bir

üst sayfaya geçin

ANA EKRAN Herhangi bir pencereden ana ekrana dönmenizi sağlar

GERİ DÖN Bir önceki ekrana geçin İLERİ Bir sonraki ekrana

geçin

AŞAĞI Yardım ekranında bir sayfa alta geçin

(15)

İRİGATÖR AYARLARI

İrigatör ayarlarını gerçekleştirin

SESI

AYARLA Konsol kullanıcı ayarlarını görüntüleyin ve ayarlayın

KONSOL AYARLARI

Konsol kullanıcı ayarlarını ayarlarını görüntüleyin gerçekleştirin

Simge Adı Tanımları Simge Adı Tanımları

USB’YE VERİ

USB belleğe veri kopyalar USB ARAÇLARI

USB Kurulum araçları (Yalnızca MicroAire Yetkili Servisi)

AYAK PEDALI Ayak pedalı bilgisi simgesi

GERİ YÖNDE SES

Geri Ses ayarı simgesi

ALET A Alet A bilgisi simgesi

SÜREKLİ

ÇAL Geri sesi

sürekli çalın

ALET B Alet B bilgisi simgesi SESİ KAPAT Geri sesi kapatın

İRİGATÖR İrigatör pompası bilgi simgesi KENDİ KENDİNE

TEST

Kendi kendine teşhis testini çalıştırır

BİR KEZ Geri sesi yalnızca bir kez çalın

Simge Tanımları - Devam

PARLAKLIĞI AYARLA

Konsol kullanıcı ayarlarını görüntüleyin ve ayarlayın

BAĞLANTIYI KES

Konsoldan tüm aletleri & ayak pedalını ayırın

YAZILIM YÜKSELTME

Yazılım Yükseltme (Yalnızca MicroAire Yetkili Servisi) VERİ

GÜNLÜĞÜ

Günlüğe veri kaydeder (Yalnızca MicroAire Yetkili Servisi)

VERİ İNCELEME

Veri İnceleme (Yalnızca MicroAire Yetkili Servisi)

KİLİT

GÖSTERGESİ

El cihazının kilitli ve güvenli konumda olduğunu belirtir

EL CİHAZI

GÖSTERGESİ Solo™ el cihazı

ayarları EL CİHAZI

GÖSTERGESİ PAL™ el cihazı ayarları

(16)

Simge Tanımları - Devam

Simge Adı Tanımları

İNGİLİZCE Konsol dili olarak İngilizceyi seçin

ÇİNCE Konsol dili olarak Çinceyi seçin

DANCA Konsol dili olarak Dancayı seçin

ALMANCA Konsol dili olarak Almancayı seçin

İSPANYOLCA Konsol dili olarak İspanyolcayı seçin

FRANSIZCA Konsol dili olarak Fransızcayı seçin

İTALYANCA Konsol dili olarak İtalyancayı seçin

TÜRKÇE Konsol dili olarak Türkçeyi seçin

FELEMENKÇE Konsol dili olarak Felemenkçeyi seçin

(17)

Uyarı Tanımları

Bu bölümde, grafiksel kullanıcı arabirimindeki ekranlarda görünen Uyarı şeritlerinin aynıları eksiksiz bir liste halinde sunulmuştur.

Alet Uyarısı - Aletin ya da ayak pedalının durumunu gösteren grafik ya da metne eşlik eder.

Sistem Uyarısı - Konsolun dahili durumunu gösteren grafik ya da metne eşlik eder.

İrigasyon Pompası Uyarısı - İrigasyon pompası ya da pompa kafasının durumunu gösteren grafik ya da metne eşlik eder.

Uyarı Şeritleri

Simge Adı Tanımları Simge Adı Tanımları

İrigatör Uyarısı

İrigasyon

pompasında arıza

olduğunu belirtir Durdu Alet

durdu

Dahili Sıcaklık Uyarısı

Motor tahrik devresinin sıcaklığı normal seviyeleri aştı Elektro

Manyetik Girişim

EMI girişimi algılandı - alet kapanır

Uyarı Simgesi Tanımları

Bu bölümde, grafiksel kullanıcı arabirimindeki ekranlarda görünen simgelerin aynıları eksiksiz bir liste halinde sunulmuştur.

Alet

İletişimi Aletle iletişim kesildi

Arızalı Hall Sensörü

Alette motorun arızalanmasına neden olan Hall hatası

(18)

Simge Adı Tanımları Simge Adı Tanımları

Dahili Hata Konsol Arızası

MICROAIRE İLE TEMASA GEÇİNİZ Dahili

Sıcaklık Durdurması

Motor tahrik devresi sıcaklığı normal seviyeleri aştı

Aşırı akım

Alet çok fazla elektrik akımı çekiyor

Uyarı Simgesi Tanımları

Bu bölümde, grafiksel kullanıcı arabirimindeki ekranlarda görünen simgelerin aynıları eksiksiz bir liste halinde sunulmuştur.

Tanınmayan

Ayak Pedalı Konsol ayak pedalını tanımıyor

Tanınmayan Alet - Yazılım Yükseltmesi Gerekli

Konsol aleti tanımıyor. Yazılım Yükseltmesi Gerekli

(19)

Çalıştırma

Yanıp sönen bekleme düğmesine hafifçe basın, konsol açılırken aşağıdaki ekran bir an için görüntülenecektir.

ŞEKİL 4 - Açılış Ekranı

Konsolunuzda işletim sisteminin bir arızası varsa şu gösterilecektir.

ŞEKİL 5 - Konsol Arızası

(20)

Yardım alanına erişmek için bu düğmeye basınız Ayar alanına erişmek için bu düğmeye basınız

Çalıştırma - Devam

İlk açılış sırasında konsola hiçbir el cihazı takılı değilse, aşağıdaki ekran görüntülenecektir:

ŞEKİL 6 - El Cihazı Kablosu Takma Ekranı

Alet kontrol ekranına erişmek için, aleti güç konsoluna bağlamalısınız.

Bu ekrandan YARDIM ekranına/menüsüne veya AYARLAR ekranına/menüsüne erişebilirsiniz.

(21)

Dil Ayarlarının Gerçekleştirilmesi

Üretici varsayılan dili İngilizce olarak ayarlamıştır. Konsolu çalıştırdıktan sonra dil ayarlarınızı değiştirmek isterseniz lütfen aşağıdaki talimatları izleyiniz.

Ayarlar alanına erişmek için “kullanıcı ayarları” simgesine basınız:

Dil menüsüne erişmek için “dil ayarları” simgesine basınız:

Aşağıdaki ekran açılır ve istediğiniz dili seçmenizi sağlar. Geçerli olarak etkin dilin simgesi parlak renkte, seçilebilir diğer diller ise renksiz gösterilir.

Farklı bir dil seçmek için lütfen ilgili dil simgesine basınız.

Dil değişikliğini onaylamak için, “eylemi onayla/tamam” düğmesine basınız. Ayarlar ekranına dönmek ve dil seçimini değiştirmeden bırakmak için, aşağıda belirtildiği gibi “hiçbir işlem yapma/geri” düğmesine basınız.

Geçerli olarak etkin dil ayarı

ŞEKİL 7

Mevcut olan diğer diller

Dili değiştirmeden ayarlar menüsüne geri dönmek için

Dil seçiminizi onaylamak için

(22)

El Cihazlarının Bağlanması

NOT: Spesifik bağlantı bilgileri için her el cihazının kendi Kullanım Talimatlarına bakınız.

1. Konsolu sağlam, düz bir yüzey üzerine, hastane sınıfında bir elektrik prizinin yakınına yerleştiriniz.

2. Elektrik kablosunun fişini konsol üzerindeki elektrik prizine takınız.

3. Elektrik kablosunun diğer ucunu hastanenin duvar prizine takınız.

4. Konsolun açılmasını bekleyiniz, ardından konsolu çalıştırmak için yanıp sönen bekleme düğmesini basılı tutunuz.

5. Ayak pedalı kullanıyorsanız, ayak pedalı kablosunu AYAK PEDALI sembolü ile işaretlenmiş porta takınız. İşaretleri hizalayınız ve konektörleri birbirine doğru yavaşça itiniz, doğru takıldığında, konektör etrafındaki mavi ışık yanacaktır. Konsola aynı anda yalnızca tek bir ayak pedalı takılabilir, ancak ayak pedalı ile uyumlu diğer aletlerden birini çalıştırmak için seçim yapılabilir.

6. El cihazı kablolarını EL CİHAZI sembolü ile işaretli konsol portlarına takınız. İşaretleri hizalayınız ve konektörleri birbirine doğru yavaşça itiniz, doğru takıldığında, konektör etrafındaki mavi ışık yanacaktır. Konsola iki el cihazı bağlanabilir ve ikisi de aynı anda çalıştırılabilir.

7. El cihazı kablolarının diğer ucunu aletlere takınız. Bağlantı hakkında bilgi edinmek için her el cihazıyla sağlanan Kullanım Talimatlarına bakınız.

C UYARI:

Yalnızca MicroAire onaylı kesme aksesuarlarını kullanınız.

8. Kesme aksesuarını el cihazına takınız. Kesme aksesuarı montaj bilgileri için her el cihazıyla veya eklentiyle sağlanan Kullanım Talimatlarına bakınız.

9. Gerekirse, Kullanım Talimatları kılavuzunda yer alan “İrigasyon Ayarları” bölümündeki talimatları izleyerek irigasyon hortumunu konsolun irigasyon pompasına takınız.

NOT: Konsolun irigasyon pompasını (isteğe bağlı) kullanıyorsanız, İrigasyon Direğini (5025 konsoluyla birlikte aksesuar olarak verilir) konsolun arkasındaki montaj braketine takınız. İrigasyon torbasını direğe asınız ve aşağıdaki irigasyon talimatlarını izleyiniz.

C UYARI:

USB portu yalnızca MicroAire onaylı teknisyenler tarafından sadece teşhis ve/veya yazılım yükseltme işlemleri için kullanılır. USB’ye hiçbir zaman, özellikle de çalışma sırasında herhangi bir kablo, cihaz vb. takılı

olmamalıdır. Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir.

NOTLAR:

• Evrensel güç kaynağı, tesisin elektrik şebekesinin gerilim ve frekans değerlerine uyum sağlayacak şekilde otomatik olarak ayarlanacaktır.

• Bileşenler konsola bağlanırken, konsol ekranı değişir ve bağlanan bileşenlerin her birini görüntülemeye başlar.

(23)

Ayarların Seçilmesi (Tek el cihazı bağlı)

El cihazını konsola bağladıktan sonra, iSIS™ konsolu üzerinde çoğu kullanıcı etkileşiminin gerçekleştirileceği yer alet ekranıdır. Konsola maksimum iki el cihazı takılabilir ve ikisi de ekranda ayrı ayrı görüntülenir. Konsol ilk kez çalıştırıldığında, ayarlar kullanıcı tarafından manuel olarak değiştirilinceye kadar konsol ayarları varsayılan fabrika ayarlarında kalır.

NOT: Konsol ekranında aynı anda birden fazla yere dokunulduğunda, istenmeyen bir düğme kazara etkinleştirilebilir. Lütfen aksesuarlar/aletler çalıştırılmadan önce ayarların gerektiği gibi yapıldığından emin olunuz.

NOT: Alet kayar çubuğu ayarlanırken, istenen maksimum hız rakamla gösterilir. Alet kullanılırken (dönerken), toplam dönüş yüzdesine göre aletin gerçek hızı gösterilir.

Bağladığınız aletin tipi burada

gösterilecektir Alet kayar çubuğu, kullanıcının istediği hız ayarını yapabilmek için çubuğa dokunarak sürükleyebilmesini ya da istenen maksimum hızı ayarlamak için çubuğun herhangi bir yerine dokunabilmesini sağlar. Yukarıda belirtildiği gibi gerçek hızı ya da istenen hız ayarını gösterir.

ŞEKİL 8

Bu simge, bağladığınız aletin tipine uygun bir ekran simgesidir

Anahtar simgesi, ayarlar menüsü ekranına erişmek için kullanılır

Yardım simgesi yardım menüsüne erişmek için kullanılır Ayak pedalı

simgesi ya sönüktür (ayak pedalının aktif olmadığını göstermek için) ya da parlaktır (ayak pedalının aktif olduğunu göstermek için).

Ayak pedalı takılı değilse, bu ekranda ayak pedalı simgesi görüntülenmez.

Yön simgesi, aletin ayarlandığı yönü gösterir. İleri (saat yönünde) hareket, geri (saat yönünün tersine) hareket veya titreşim hareketi.

İrigasyon kayar çubuğu, kullanıcının istenen akış hızı ayarını

yapabilmesi için çubuğa dokunarak sürükleyebilmesini ya da istenen maksimum akış hızını ayarlamak için çubuğun herhangi bir yerine dokunabilmesini sağlar. İrigasyon ayarını, maksimum akış %100 olmak üzere yüzdelik artışlarla gösterir İrigasyon simgesi ya

sönüktür (irigasyon pompasının aktif olmadığını göstermek için) ya da parlaktır (irigasyon pompasının aktif olduğunu göstermek için).

(24)

Kayar çubuk, kullanıcının istediği maksimum güç ayarını yapabilmesi için çubuğa dokunarak sürükleyebilmesini sağlar.

Ayak pedalı simgesi ya sönüktür

Bu simge, ayar menüsü ekranına erişmek için kullanılır

Bu simge, yardım menüsüne erişmek için kullanılır

İrigasyon simgesi ya sönüktür Bu simge,

bağladığınız aletin tipine uygun bir ekran simgesidir

Bu simge, aletin o anda ileri (saat yönünde) veya geri (saat yönünün tersine) hareketle ya da titreşim hareketiyle hangi yönde çalışacağını belirtir.

Ayarların Seçilmesi (İki el cihazı bağlı)

İki el cihazı da konsola bağlandıktan sonra, iSIS™ konsolu üzerinde çoğu kullanıcı etkileşiminin gerçekleştirileceği yer alet ekranıdır. Konsola iki el cihazı bağlandığında, bu cihazlar ekranda aşağıdaki Şekil 9’da gösterildiği gibi ayrı ayrı görüntülenir.

NOT: Konsol ekranında aynı anda birden fazla yere dokunulduğunda, istenmeyen bir düğme kazara etkinleştirilebilir.

Lütfen aksesuarlar/aletler çalıştırılmadan önce ayarların gerektiği gibi yapıldığından emin olunuz.

Bağlanan her iki aletin tipi de burada gösterilir

ŞEKİL 9

Bu simge, aletin kilit/

güvenli konumunda ayarlandığını

(25)

Bir kalem tutuşlu alet yönünü değiştirmek için alet yönü simgesine basınız

Bağlı Bir Aletin Çalışma Yönünün Değiştirilmesi

İleri yönde çalışan bir kalem tutuşlu aleti Geri ya da Titreşim yönünde çalıştırmak üzere ayarlamak için aşağıdaki talimatı izleyiniz.

Alet için kullanılabilir olan alet yönleri arasında geçiş yapmak için, Şekil 10’da görüldüğü gibi Alet Yönü simgesine basınız. Geçerli olarak aktif alet yönü ekranda görüntülenir.

NOT: Yön simgesi sadece kalem tutuşlu aletlerin yönünü değiştirmek için aktiftir. Tüm diğer aletler için bu simge sadece aletin halen hangi yönde çalıştığını bilmeniz için bir gösterge görevi görür. Bu aletler için yön simgesine basılması bir hata sesiyle ve o aletin yönünde bir değişiklik olmamasıyla sonuçlanır.

ŞEKİL 10

(26)

1 İrigasyon bölümü kapağını açınız

4

3 2

NOT: İrigasyon hortumunun bu ucu irigasyon sıvısının dağıtımını yapacaktır

Pompa yönüne dikkat ederek irigasyon hortumunu takınız (Bkz. 1-3 arası notlar) İrigatör pompasını kapatmak

için, kapağı yerine oturuncaya

kadar aşağı bastırınız NOT: İrigasyon

hortumunun bu ucu irigasyon torbasına bağlanacaktır

6

İrigatör pompasını gösterildiği gibi kapağı kaldırarak açınız

ŞEKİL 11

İrigasyon Hortumunun Takılması

1. İrigasyon kapağını açınız.

2. İrigatör kapağının bej renkle işaretlenmiş bölümünü kaldırıp/tıklayıp irigatör pompası kapağını açarak irigasyon hortumunu takmak için geniş bir alan sağlayınız. (NOT: İrigasyon pompası saat yönünün tersine doğru çalışır).

3. Alete irigasyon için takılacak hortumun ucunun aşağıda belirtildiği gibi doğru tarafta konumlandırıldığından emin olarak hortumu irigasyon pompasının içine yerleştirip irigasyon hortumunu takınız. Hortumu takarken, lütfen hortumun aşağıdaki Şekil 12’te gösterildiği gibi yalnızca doğru bölümünün takıldığından emin olunuz.

4. İrigasyon hortumu doğru şekilde takıldıktan sonra, irigasyon pompası kapağını kapak yerine kilitlenip hortumu sabitleyinceye kadar aşağı iterek kapatınız.

5. Sivri ucu, torbadaki borunun sivri ucu Şekil 13’te gösterildiği gibi olacak şekilde irigasyon torbasına takınız.

6. İrigasyon hortumunu, her el cihazıyla sağlanan Kullanım Talimatlarında ya da kesme aksesuarı kurulum bilgilerinde belirtildiği şekilde aletin irigasyon klipsine yerleştiriniz.

7. İrigasyon pompasını doldurmak için Şekil 14 ve 15’daki talimatları izleyiniz.

İrigasyon Torbası

(27)

á á

ŞEKİL 14

Ayak pedalı kontrolünü etkinleştirmek için, soluk ayak pedalı simgesine basarak bu aletin ayak pedalını etkinleştirin. Devre dışı bırakmak için yeniden basınız.

ŞEKİL 15

Ayak Pedalı Kontrolünün Bağlanması

C

UYARI: iSIS™ REF 5025 ve REF 5020 Alet Konsolunda, yalnızca MicroAire REF 5401 Ayak Kontrol Pedalı ile birlikte REF 5025-5401 Kablo kullanınız. Aksi halde sağlık hizmeti profesyonelinin ve/veya hastanın yaralanmasına neden olunabilir. Diğer ayak pedalı kontrol ünitelerinin kullanılması garantinizi geçersiz kılar ve alet konsolunuzun hasar görmesine neden olabilir. Ayak pedalı, aynı anda yalnızca bir tane aleti kontrol edebilir.

REF 5025-5401 ayak pedalı kablosunu REF 5401 Ayak Kontrol Pedalına, ardından diğer ucu da Şekil 14’te gösterildiği gibi ayak pedalı sembolüyle işaretli konsol portuna takınız.

Ayak pedalını etkinleştirmek için ayak pedalı kontrol simgesine basınız. Ayak pedalını devre dışı bırakmak için Şekil 15’da gösterildiği gibi yeniden basınız. Alet çalışırken basıldığında ayak pedalı simgesi yanıt vermez.

Not: Ayak pedalı simgesi sadece ayak pedalıyla çalışmakla uyumlu aletler için görünür. Simge yoksa (yani REF 5641, REF 1641 ve REF 5995U) ayak pedalı kontrol o alet için kullanılamaz.

Ayak pedalı Alet 1 için etkinse ve Alet 2’ye geçiş yapmak istiyorsanız, bağlı olan iki aletin de çalışmadığından emin olunuz, ardından da istediğiniz alet üzerindeki ayak pedalı simgesine basarak bu alet için ayak pedalını etkinleştiriniz.

Parlak ayak pedalı simgesi ayak pedalının bu alet için etkin olduğunu belirtir.

á

(28)

Bu düğme irigasyon akışını kontrol eder. Akış hızını

%10’luk kademelerle artırmak için basınız.

Bu ayak pedalına aleti geri (saat yönünün aksine) yönde çalıştırmak üzere basılır.

Bu ayak pedalına aleti ileri (saat yönünde) yönde çalıştırmak üzere basılır.

Bu düğme alet hızını kontrol eder. Hızı %10’luk kademelerle artırmak için basınız.

Bu düğme, irigasyon pompasını kontrol eder ve duraklatma ve sürdürme düğmesi işlevini görür. İrigasyonu duraklatmak için bir kez basınız, sürdürmek için de yeniden basınız.

ŞEKİL 16

Ayak Pedalı Kontrolü Tanımı

Ayak pedalı kontrolünüzün düğme ve pedal yapılandırmalarına yönelik talimatlar için aşağıdaki Şekil 16’ye bakınız.

(29)

Sorun Giderme Talimatları

Sorun:

Konsol düzensiz ya da kesintili elektriksel girişime maruz kalıyor.

Bakım Bilgileri

Her kullanımdan önce, konsolu hasar ve yıpranma belirtilerine karşı gözden geçirmeniz gerekir. Gözle görülür bir hasar/yıpranma belirtisi varsa ya da konsolunuzun güvenilirliği konusunda endişeleriniz varsa, konsolu

KULLANMAYINIZ. Tesisinizin biyomühendislik ilkelerine uygun olarak periyodik olarak inceleyiniz ve test ediniz. Ayrıca, her alet kablosu, el cihazı ve ayak pedalı (varsa) yıpranma ve aşınma belirtileri için her kullanımdan önce incelenmelidir.

Konektörlerde hasarlı veya bükülmüş pimler olup olmadığına bakınız ve kabloyu baştan sona inceleyerek aşınma olup olmadığına bakınız. Gözle görülür hasar/yıpranma belirtisi varsa ya da aksesuarlarının herhangi birinin güvenilirliği konusunda endişeleriniz varsa, konsolu KULLANMAYINIZ. Tüm aksesuarlar departmanınızın bakım planına tabi olmalıdır. İnceleme ve test sonuçları, biyomühendislik departmanı içerisinde belgelenmelidir.

Konsol sahada onarılabilir özelliğe sahip değildir. Hasar, çalıştırma güçlüğü ya da konsolun performansını olumsuz yönde etkileyen bir durumla karşılaşırsanız, MicroAire® Surgical Instruments ile temasa geçiniz. MicroAire ürünü servis merkezine göndermeden önce size soruna yönelik hızlı bir çözüm sunabilmek üzere yardımcı olabilir. Donanımı SÖKMEYİNİZ veya servis işlemlerini kendiniz yapmayı DENEMEYİNİZ. Bu donanımın servis işlemleri yalnızca fabrika eğitimli teknisyenler tarafından MicroAire® onaylı servis merkezinde yapılabilir. Ürünü yalnızca MicroAire® Surgical Instruments’a teslim ediniz. Konsolunuzu servis için nasıl teslim edebileceğiniz hakkında bilgi ve talimatlar için lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanınız:

1-800-722-0822 veya 434-975-8000 numaralı telefondan MicroAire® Surgical Instruments Müşteri Hizmetleri Merkezi.

Postayla: 3590 Grand Forks Blvd., Charlottesville, Virginia, 22911.

Doğru Nakliye, Depolama ve Taşıma

Nakliye, depolama ve taşıma sırasında donanımınızın emniyetini sağlamak için orijinal ambalaj malzemeleriyle birlikte orijinal ambalaj kutusuna yerleştiriniz.

Temizlik ve Sterilizasyon Talimatları

MicroAire elektrikli cerrahi aletleri (yani el cihazları, el cihazı kablosu vb.) normal olarak yerçekimi otoklav sterilizasyonu veya ön vakumlu otoklav kullanılarak buharla sterilize edilir. El cihazlarına ilişkin spesifik sterilizasyon talimatları için ilgili Kullanım Talimatlarına bakınız.

NOT: REF 5025 ve REF 5020 iSIS™ konsolunu, elektrik kablosunu veya ayak pedalını STERİLİZE ETMEYİNİZ.

- Antiseptik temizleyiciyle silinebilirler. Herhangi bir konsol açıklığına ve/veya elektrik kablosuna nem girmesine izin vermeyiniz.

NOT: Konsolun dokunmatik ekranı üzerinde türü ne olursa olsun direkt olarak aerosol sprey KULLANMAYINIZ.

Yumuşak, nemli bir bezle silerek temizleyiniz ve ardından yumuşak kuru bir bezle kurulayınız.

Çözüm:

Ameliyathanede kullanımda olmayan tüm elektrikli cihazları kapatınız. Elektrikli donanımın yerini değiştiriniz ve donanıma olan uzaklığı artırınız. Konsolu ameliyathanedeki donanımların takılı olduğundan farklı bir prize takınız.

(30)

Kılavuz ve üretici beyanı - elektromanyetik emisyon

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

MicroAire 5025 ve 5020 sisteminin müşterisi ya da kullanıcısı, cihazın bu tip bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.

Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam - kılavuz

Radyo Frekansı (RF) Emisyonları

CISPR 11 Grup 1

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, RF enerjisini yalnızca dahili fonksiyonu için kullanır. Bu nedenle, RF emisyonları çok düşüktür ve yakınlarda bulunan elektronik donanımla herhangi bir girişime neden olma olasılığı yoktur.

RF Emisyonları

CISPR 11 A Sınıfı

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, konut olarak kullanılmayan tüm binaların tesisatlarında ve konut olarak kullanılan binalara elektrik sağlayan düşük gerilimli kamusal güç kaynağı şebekesine doğrudan bağlı olan tesisatlarda kullanıma uygundur.

Harmonik Emisyonlar

IEC 61000-3-2 A Sınıfı

Gerilim dalgalanmaları/

titreşim emisyonları

IEC 61000-3-3 Geçti

Kılavuz ve üretici beyanı - elektromanyetik bağışıklık

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

MicroAire 5025 ve 5020 sisteminin müşterisi ya da kullanıcısı, cihazın bu tip bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.

Bağışıklık testi IEC 60601

test seviyesi Uygunluk seviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz Elektrostatik

Boşaltım (ESD) IEC 61000-4-2

±6 kV kontak

±8 kV hava ±6 kV kontak

±8 kV hava

Zemin ahşap, beton ya da seramik karo olmalıdır. Zemin sentetik malzemeyle kaplıysa, nispi nem en az %30 olmalıdır.

Elektriksel hızlı geçici rejim/

patlama IEC 61000-4-4

elektrik tedarik hatları

için ±2 kV elektrik tedarik hatları

için ±2 kV Şebeke elektriği kalitesi, tipik olarak ticari ortamlarda ve hastane ortamlarında kullanılan kalitede olmalıdır.

giriş/çıkış hatları

için ±1 kV giriş/çıkış hatları için ±1 kV

(31)

Kılavuz ve üretici beyanı - elektromanyetik bağışıklık

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

MicroAire 5025 ve 5020 sisteminin müşterisi ya da kullanıcısı, cihazın bu tip bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.

Bağışıklık testi IEC 60601

test seviyesi Uygunluk seviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz

Güç kaynağı giriş hatlarında ani gerilim düşmeleri, kısa süreli kesintiler ve gerilim değişiklikleri IEC 61000-4-11

0,5 döngü için <%5 UT (>UT’de %95 düşüş) 0,1 sn için %40 UT (UT’de %60 düşüş) 0,5 sn için %70 UT (UT’de %30 düşüş)

<5 sn için %5 UT (>UT’de %95 düşüş)

0,5 döngü için <%5 UT (>UT’de %95

düşüş) 0,1 sn için %40 UT (UT’de %60 düşüş) 0,5 sn için %70 UT (UT’de %30 düşüş)

<5 sn için %5 UT (>UT’de %95 düşüş)

Şebeke elektriği kalitesi, tipik olarak ticari ortamlarda ve hastane ortamlarında

kullanılan kalitede olmalıdır. MicroAire 5025 sisteminin kullanıcısı şebeke elektriğindeki kesintiler sırasında çalışmaya devam etme ihtiyacı duyarsa, MicroAire 5025 ve 5020 sisteminin kesintisiz bir güç kaynağından veya aküden beslenmesi önerilir.

NOT: UT test seviyesinin uygulanmasından önceki a.c. şebeke gerilimidir.

(32)

Kılavuz ve üretici beyanı - elektromanyetik bağışıklık

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

MicroAire 5025 sisteminin müşterisi ya da kullanıcısı, cihazın bu tip bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.

Bağışıklık testi IEC 60601

test seviyesi Uygunluk

seviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz

İletimli RF IEC 61000-4-6 Işınımlı RF IEC 61000-4-3

3 Vrms

150 kHz - 80 MHz 3 V/m

80 MHz - 2,5 GHz

3 Vrms 3 V/m

Taşınabilir ve mobil RF iletişim donanımı, kablolar dahil olmak üzere, MicroAire 5025 sisteminin hiçbir bölümüne, vericinin frekansına uygulanan denklem aracılığıyla hesaplanan, tavsiye edilen ayırma mesafesinden daha yakın olmamalıdır.

Tavsiye edilen ayırma mesafesi:

d = (3,5/3) √P 150 kHz - 80 MHz d = (3,5/3) √P 80 MHz - 800 MHz d = (7/3) √P 800 MHz - 2,5 GHz

...burada P vericinin üreticisine göre vericinin watt cinsinden maksimum çıkış gücü değeridir ve (d) metre (m) cinsinden tavsiye edilen ayırma mesafesidir.

Bir elektromanyetik alan çalışmasıylaa belirlendiği şekilde, sabit RF vericilerinin alan direnci, her frekans aralığında uyumluluk seviyesinden daha az olmalıdırb.

Aşağıdaki sembolle işaretlenmiş donanımın yakınında girişim meydana gelebilir:

NOT 1: 80 MHz ve 800 MHz’de daha yüksek frekans aralığı uygulanır.

NOT 2: Bu talimatlar tüm durumlarda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım; yapılar, nesneler ve insanların neden olduğu soğurma ve yansımadan etkilenir.

Üst simge a: Telsiz telefonlara (hücresel/kablosuz) ait baz istasyonları ve karasal mobil telsizler, amatör telsizler, AM ve FM radyo yayını ve TV yayınları gibi sabit vericilere ait alan direnci teorik olarak doğru öngörülemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklanan elektromanyetik ortamın değerlendirilmesi için bir

(33)

Taşınabilir ve mobil RF iletişim donanımları ile MicroAire 5025 ve 5020 sistemi arasındaki önerilen ayırma mesafesi

MicroAire 5025 ve 5020 sistemi, ışınımlı RF parazitlerinin kontrol altında tutulduğu bir elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. MicroAire 5025 ve 5020 sisteminin müşterisi ya da kullanıcısı, iletişim

donanımının maksimum çıkış gücüne uygun olarak taşınabilir ve mobil RF iletişim donanımları (vericiler) ile MicroAire 5025 ve 5020 sistemi arasında aşağıda önerildiği gibi minimum mesafeyi koruyarak elektromanyetik girişimin önlenmesine yardımcı olabilir.

Vericinin nominal maksimum çıkış gücü

(W)

Vericinin frekansına göre ayırma mesafesi (m) 150 kHz - 80 MHz

d = (3,5/3) √P 80 kHz - 800 MHz

d = (3,5/3) √P 800 MHz - 2,5 GHz d = (7/3) √P

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,37 0,37 0,74

1 1,17 1,17 2,33

10 3,69 3,69 7,38

100 11,67 11,67 23,33

Yukarıda listelenmemiş nominal minimum çıkış gücüne sahip vericiler için önerilen metre (m) cinsinden ayırma mesafesi d, vericinin frekansı için geçerli olan denklem kullanılarak tahmin edilebilir (burada P, verici üreticisine göre vericinin watt (W) cinsinden maksimum çıkış gücü değeridir).

NOT 1: 80 MHz ve 800 MHz’de daha yüksek frekans aralığına uygun ayırma mesafesi uygulanır.

NOT 2: Bu talimatlar tüm durumlarda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım; yapılar, nesneler ve insanların neden olduğu soğurma ve yansımadan etkilenir.

Belirtilenler dışındaki aksesuarlar, transdüserler veya kabloların tıbbi donanımla kullanılması emisyonların artmasına veya tıbbi donanımın bağışıklığının azalmasına neden olabilir.

Kılavuz ve üretici beyanı –

güç çıkışı, titreşime maruz kalma, gürültü emisyon değeri ve kütle ağırlık bilgisi Güç Çıkışı

kW - Kilovat Titreşime Maruziyet

ahv(m/s2) Kesin Olmayan K (m/s2) Ses Emisyon Değeri

LPA (dB(A)) LC, pik (dB(C)) LWA (dB(A)) Kütle Ağırlığı (kg)

0,30 - - - 6,32

(34)

Garanti, Servis, Onarım ve İmha Etme

Garanti

MicroAire Surgical Instruments, iSIS™ 5025 ve 5020 Konsol ürününün son kullanıcı tarafından ilk satın alındığı tarihten itibaren 1 (bir) yıl boyunca üretimde kullanılan malzeme ve işçilikten kaynaklanan hiçbir arıza

vermeyeceğini garanti etmektedir. Bu garanti, ürünün ücretsiz olarak tamir edilmesi veya değiştirilmesi ile sınırlıdır.

Bu garanti, ürünün kötüye kullanımı, hatalı kullanımı ya da olağan dışı cerrahi ortamlarda kullanımı durumlarında veya ürünün MicroAire® tarafından onaylanmayan şekilde parçalarına ayrılması, değiştirilmesi veya tamir

edilmesi ya da ürünün makul olmayan ve MicroAire® tarafından sağlanan yazılı talimatlara uygun olmayan şekilde kullanılması durumunda boş ve geçersiz sayılacaktır. MicroAire® ürünü olmayan herhangi bir aksesuarın kullanılması garantinizi geçersiz kılacaktır.

Diğer tüm açık veya örtük garantiler ve uygunluk veya ticari elverişlilik garantileri burada hariç tutulmaktadır ve MicroAire® dolaylı veya arızi hasarlara karşı hiçbir yükümlülük taşımamaktadır.

NOT: MicroAire® ürünlerinde MicroAire® veya Yetkili MicroAire® Onarım Hizmetleri dışında başka şahıslar tarafından gerçekleştirilen onarım ve değişiklikler ilgili ürünlerin garantisini geçersiz kılacak ve ürünün çalışır duruma getirilmesi ile ilgili tüm masraflar müşterinin sorumluluğunda olacaktır.

Uzatılmış Garanti

Donanım orijinal garanti kapsamındayken uzatılmış garanti satın alınabilir. Donanım garanti dışındaysa, öncelikle servis sözleşmesine hak kazanmadan önce, gerekirse, eksiksiz biçimde çalışır duruma getirilmelidir.

Hassas MicroAire® ürünlerinin sorunsuz çalışması için periyodik inceleme ve servis gereklidir.

Gerekirse, hastanenin programında en az aksaklığa yol açacak şekilde onarım gerçekleştirilebilir.

Servis ve Onarım

Her MicroAire® ürünü ile birlikte sorumlu bir servis anlayışı da size sunulur. Donanımınızla ilgili bir sorun olması durumunda, aşağıdaki yöntemlerle Müşteri Hizmetleri departmanımızla temasa geçiniz:

Telefon: Faks: E-posta:

ABD’den 800-722-0822 800-648-4309 inquiry@microaire.com

ABD Dışından 434-975-8000 434-975-4134 intlsvc@microaire.com

NOT: Posta adresi bilgileri arka kapakta yer alır.

(35)

Servis, Onarım ve İmha Etme- Devam

Onarıma göndermeden önce donanımı temizleyiniz ve dezenfekte ediniz.

Onarım için gönderilen ürünlerin yanına karşılaşılan sorunun detaylı açıklamasını, kullanım türünü, kullanım yerini, iletişim kurulacak kişinin adını ve bir telefon numarasını da ekleyiniz.

Alet garanti kapsamında değilse, servis işlemlerinin sürdürülmesi için size yapılan teklifi onaylamada kullanılabilecek bir sipariş numarasını da aletin yanına ekleyiniz. Alet garanti kapsamındaysa, lütfen satın alma tarihini ekleyiniz.

ABD içerisinde sevkiyattaki gecikmeleri önlemek için Express Mail, Federal Express veya UPS Blue Label hizmetlerini kullanarak gönderim yapınız. ABD dışında ürünleri Federal Express, UPS veya Hava Kargo yoluyla gönderiniz.

Ürünü peşin ödenmiş olarak gönderiniz.

Onarım teknisyenleri çalışmaya başlamadan önce tahmini bir onarım maliyeti hesabına ihtiyacınız varsa, iletişim kurulacak kişinin adını ve telefon numarasını da ekleyiniz.

MicroAire ürünü onaracak ve aksi belirtilmediği sürece ABD’de 2. Gün Havayoluyla, ABD dışında ise Federal Express veya Hava Kargo yoluyla geri sevk edecektir.

Periyodik İnceleme

Cerrahi kullanımın tehlikeli yapısı, dekontaminasyon ve sterilizasyon nedeniyle, tüm aletlerin rutin inceleme ve servis işlemleri için yılda en az bir kez iade edilmesi önerilir.

MICROAIRE BU ÜRÜNÜN KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN HİÇBİR DOLAYLI, ÖZEL, CEZA GEREKTİREN YA DA SONUÇ OLARAK MEYDANA GELEN ZARARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR.

Bu konsol ve yazılımını kullanarak, işbu koşul ve şartları okuduğunuzu, anladığınızı ve bunlara tabi olduğunuzu kabul etmiş ve onaylamış olursunuz.

İmha Etme - (Atık Elektrikli ve Elektronik Donanıma ilişkin 2002/96/EC sayılı Direktif

Atık Elektrikli ve Elektronik Donanıma ilişkin 2002/96/EC Direktifi (WEEE Direktifi) ve geçerli ulusal hükümlerle uyumlu olarak, ÜRETİCİ tarafından satılan cihazlarla ilgili atıkların transferinin düzenlenmesi DİSTRİBÜTÖR tarafından üstlenilecektir. Bu nedenle, DİSTRİBÜTÖR, WEEE bileşenlerinin her birinin ve tamamının toplanması ve depolanması için bir sistem belirleyecek ve Avrupa’da Üretici tarafından onaylanmış bir WEEE toplama tesisine transfer edilmesini sağlayacaktır. DİSTRİBÜTÖR, ÜRETİCİNİN talebi üzerine WEEE Direktifi ile ilgili Avrupa hükümlerine ve ulusal hükümlere uyumluluk konusunda gerekli kanıtı sunacaktır. WEEE Uyumluluğu talimatları için lütfen www.microaire.com/weee-directive adresine başvurunuz.

(36)

Steris®, Steris Corporation’ın Tescilli Ticari Markasıdır

Sterrad®, Advanced Sterilization Products Division of Ethicon, Inc.’in Tescilli Ticari Markasıdır

SERVİS

Aletleri aşağıdaki adreslere gönderiniz:

MicroAire

®

Surgical Instruments 3590 Grand Forks Boulevard Charlottesville, VA 22911 1-800-722-0822

3590 GRAND FORKS BLVD.

CHARLOTTESVILLE, VA 22911

Telefon: 800-722-0822 veya 434-975-8000 Uluslararası Telefon: +001-434-975-8000

Sipariş Faks No.: 800-648-4309 veya 434-975-4131 ABD

+001-434-975-8000

www.microaire.com

MEDIMARK EUROPE

11, RUE EMILE ZOLA BP2332 F-38033 GRENOBLE CEDEX 2 FRANSA

0086

DİKKAT: Federal Kanunlar (ABD) bu cihazın satışının yalnızca doktor (ya da uygun lisansa sahip pratisyen doktor) tarafından veya doktor siparişiyle yapılmasına izin verir.

Referanslar

Benzer Belgeler

▶ Kontrol pedalının pompa tuşu çalışma moduna bağlı olarak, soğutma maddesi besleme miktarını ayarlamak veya soğutma maddesi beslemesini etkinleştirmek veya devre

- 3 AB üyesi ülkede (iyi uygulama yapan ülkeler olarak anılabilecek olan AB Üyesi ülkeler) ve Türkiye’de savcılık çocuk bürolarının işleyişiyle

Atomize edilmiş elementin emisyon, absorbsiyon ve fluoresans spektrumu, element için karakteristik birkaç dalga boyunda çıkan ayrı ayrı hatlardan oluşur.. Titreşim ve

 Örnek için elde edilen ‘analit sinyali / iç standart sinyali’ oranından, kalibrasyon eğrisi kullanılarak analitin konsantrasyonu bulunur.. Analit sinyalinin iç

PAL Elektrikli El Parçası (REF PAL-650), PAL Çubuk Manüel El Parçası (REF PAL-730), PAL Kablo (REF 5006-PAL) ve Elektrik Gücü Konsolu (REF 5020) parçalarından oluşan Microaire

Şekil 1 - Sistem Blok Şeması MicroAire REF 5025 veya REF5020 Alet Kontrol Konsolu; matkaplar, testereler, tel sürücüleri ve güç destekli yağ alma aletleri gibi cerrahi

Buradaki önemli husus hücrede iki referans elektrot bulunması ve bunların potan- siyellerinin sabit ve pH'a bağımlı olmamasıdır; referans elektrotlardan biri çözelti-

Dokunmasız optik sistemlerle serbest formlu yüzey bilgisi elde edilmesi hem ürün gelistirme, tersine mühendislik ve kalite kontrol islemleri üzerine uzmanlasmıs mühendislik