• Sonuç bulunamadı

HAKKIMIZDA IŞIKLAR ÇATI SİSTEMLERİ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "HAKKIMIZDA IŞIKLAR ÇATI SİSTEMLERİ"

Copied!
12
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

PADOVA KİREMİT

(2)

IŞIKLAR ÇATI SİSTEMLERİ

IŞIKLAR İNŞAAT MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET A.Ş. Bartın’ da bulunan en son teknoloji ile donatılmış, modern iki fabrika, üç fırın ile yurt içi ve yurt dışına yönelik üretimini gerçekleştirmektedir.

IŞIKLAR: 1973 Yılında Bartın’ da Boğaz mevkiinde kurulmuştur. En son teknolojinin kullanıldığı fabrikada, otomatik öğütme, şekillendirme, kurutma, pişirme ve ambalajlama safhaları tamamen bilgisayar sistemi destekli ortamlarda yapılmaktadır. 30.000 m2’ lik bir alan üzerine kurulmuş olan fabrikanın kapalı kullanım alanı 8.500 m2 ve Işıklar Tuğla kapasitesi 50.000 tondur. Pres ve taban tuğla grubu ile birlikte kaplama tuğla grubu da üretilmektedir.

BARTUĞSAN: 1980 Yılında Bartın’ da Ağdacı Köyü mevkiinde kurulan fabrika modern yapısı ve en son teknoloji fırınlarıyla dikkat çekmektedir. 200.000 m2’ lik bir alan üzerine kurulmuş olan fabrikanın kapalı kullanım alanı 36.000 m2 üzerine inşa edilmiştir. 1989 Yılında Işıklar Tuğla Bartusan Fabrikası’ nda ikinci bir fırının üretime geçmesi ve yeni ürünlerin üretimi ile birlikte kapasite 130.000 ton tuğlaya yükselmiştir. Tamamen bilgisayar sistemli ortamda, en yüksek kalitede üretilen Architon, pres, taban, kaplama, cotto tuğlaları yurt içi ve yurt dışında tüketicinin hizmetine sunulmaktadır.

Fabrikalarımızda üretilen tüm ürünler Kalite Yönetim Sisteminin TS - EN ISO 9001 : 2000 standartlarına uygun olarak üretilmekte olup TSE ve İmalat Yeterlilik Belgelerine sahiptir.

Işıklar İnşaat Malzemeleri 2012 yılı itibariyle ürün gamına çatı sistemlerini de dahil ederek, zemin ve cephedeki tecrübesini, kalitesini ve gücünü beklenildiği gibi çatı sistemlerinde de kullanıcısına sunmaktadır.

Selanik’ de bulunan 90 milyon kiremit, 700.000 ton tuğla kapasiteli, son derece modern yöntemlerle üretim yapan, imalat ve stokta ileri teknoloji robotlarla, maksimum enerji verimliliği ve üretim hızına sahip, tamamen doğa dostu üretim yapan fabrikada “Işıklar-Kebe” marka kiremitlerimiz ülkemiz ve yakın coğrafyamız için üretilmektedir.

2012 yılı içirişinde yurt içinde de yatırımlarına başladığımız yeni tesislerimizle çatı sistemindeki ürün çeşitliliğini arttırarak sektöre sunmaya devam edeceğiz.

HAKKIMIZDA

(3)

IŞIKLAR ROOFING SYSTEMS

IŞIKLAR İNŞAAT MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET A.Ş.manufactures for both domestic and export markets with three kilns at two state-of- the-art factories in Bartin.

IŞIKLAR FACTORY was established in Bogaz Mevkii/

Bartin in 1973. At the state-of-the-art factory;

automatic grinding, shaping, drying, sintering, and packaging stages are fully performed by computer system. With an indoor area of 8500 m2, Işıklar Brick factory is built on a surface of 30.000 m2 and a capacity of 50.000 tons. Facing brick is also manufactured as well as slabs and paving bricks.

BARTUĞSAN FACTORY

The factory built in Ağdacı Village location in Bartin in 1980 attracts attention with its modern structure and state-of-the-art kilns. Indoor area of the factory is 36.000 m2 with a total area of 200.000 m2. With the addition of a second kiln and start of new products, the production capacity increased to 130.000 tons. Architon, slabs, paving bricks, facing bricks, and cotto tiles, which are fully manufactured by computer system at the highest quality, are put at consumers’ disposal in domestic and export markets.

All products of our factory are manufactured in accordance with TS - EN ISO 9001 : 2000 standards of Quality Management System and TSI- certified (Turkish Standards Institution) and have certificate of manufacturing competence.

Having added roofing systems to its product range as of 2012, Işıklar Building Materials offers its clients roofing systems with the experience, quality and strength that it is known for in the floor and facade applications.

The production facility located in Thessaloniki has a capacity of 90 million roof tiles and 700,000 tonnes of bricks. Equipped with state of the art technologies, the environment-friendly plant uses modern techniques and advanced technology robots for production and stocks with maximum energy efficiency and high production rates to manufacture

“Işıklar-Kebe” branded roof tiles for Turkish and surrounding markets.

With further investments planned for new facilities in Turkey for 2012, we will continue to offer roofing systems to the industry with increasing product variety.

ABOUT US

(4)

PADOVA

Bu güne kadar yapılan en geniş kiremit tasarımı.

Hafif dalga hissi veren dalgalı eğim yeni mimari taleplere tam uyumlu.

AMASRA

Geleneksel Alaturka kiremitinin estetik etkisini yaratacak şekilde tasarlanmıştır ve büyük modern kiremitlerin yerleştirilmesinde olan her türlü emniyet ve kolaylığa sahiptir.

The most advanced roof tile design ever.

The harmonic wavy curve gives an impression of subtle sea wave that creates new prospects for roof Architectural masterpieces.

Designed to give the impression of the traditional Alaturca roof tile, while incorporating all safety and ease in placement features of the modern large roof tiles.

(5)

B I G

Ecological

Roof Tile

IŞIKLAR VALENSIYA

Işıklar Valensiya tipi kiremitin “yumuşak” eğimi mükemmel bir estetik sonuç sağlar. Ayrıca smalto ve birçok renkte de mevcuttur.

IŞIKLAR GRANADA

Alaturka kiremite benzerliğiyle Işıklar Granada tipi kiremit geleneksel ve modern yapılar için idealdir.

Ayrıca sırlı ve birçok renkte de mevcuttur.

The soft curve ending of the Işıklar Valensiya type tile gives away a wonderful esthetic result. Also available in smalto and in a range of colours.

The Işıklar Granada type tile, thanks to its resemblance to the Alaturca tile, is ideal for more traditional and modern constructions. Also available in smalto or in a range of colours.

(6)

EKOLOJİK

RENKLİ KİREMİT

Sürekli artan renk ve yüzey çeşitliliği, su geçirmezlik, ısı yalıtımı, basınç mukavemet dayanımı, donma ve çözülme dayanımı, rüzgar basıncına karşı dayanıklılıkla, alanında CE standartlarının tüm özelliklerini sağlamaktadır.

Tüm Kiremit modellerimiz (Padova, Amasra, Işıklar Valensiya ve Işıklar Granada) montaj kolaylığı için hem çivileme hem de bağlanabilme özelliğine sahiptir.

Ham maddenin bulunması (tedariği), nakliyesi, işlenmesi, yenilenebilirliği ve binanın çatısından dolayı elde edilen enerji tasarrufu sayesinde atmosfere bırakılan karbondioksit miktarını (karbon ayak izi) azaltması dikkate alındığında kiremit eşsiz bir üründür.

ECOLOGICAL COLORED TILE

Ecological and colored roof tiles properties such as continuously growing color and surface variety, water resistance, thermal insulation, durability, resistance to pressure as well as freezing and defrosting are compliant with CE standards.

All of our roof tiles (Padova, Amasra, Işıklar Valensiya and Işıklar Granada) can be applied either by nailing or fixing; and as such they provide the advantage of easy installation.

Taking into consideration about the supply, the transport and processing of the raw materials, renewability and the decrease in the quantity of carbon dioxide released to the atmosphere (carbon footprint) due to energy efficiency provided by the roof systems, roof tile is a unique product.

KAHVERENGİ BROWN

PADOVA SMALTO

SARI YELLOW

AMASRA SMALTO

YEŞİL GREEN

IŞIKLAR VALENSİYA

SMALTO

GRİ GRAY

IŞIKLAR GRANADA

SMALTO

ÜÇ RENKLİ

THREE COLORED SUNİ ESKİTME

ARTIFICIALLY AGED

NOSTALJİ NOSTALGIC

RENKLİ COLOREDTile

Tile

Tile

SIRLI GLAZED

(7)

MODELLER VE TEKNİK ÖZELLİKLER MODELS AND THECHNICAL DETAIL

ÇATI EĞİM TABLOSU ROOF SLANT TABLE

PADOVA Boyutlar

48x31 cm

Metrekare bazında adet 10 adet / m2

Su geçirmezlik

<20saat (EN 539-1:2005) Donmaya karşı direnç

<50döngü (EN 539-2:2006) Ağırlık / adet

4,300 Kg

Çapraz kiriş mesafesi 38,5 - 40,5 cm

Boyutlar 48x31 cm

Metrekare bazında adet 10 adet / m2

Su geçirmezlik

<20saat (EN 539-1:2005) Donmaya karşı direnç

<50döngü (EN 539-2:2006) Ağırlık / adet

4,500 Kg

Çapraz kiriş mesafesi 38 - 40 cm

Boyutlar 42x25 cm

Metrekare bazında adet 14 adet / m2

Ağırlık / adet 3,250 Kg

Boyutlar 42x28 cm

Metrekare bazında adet 13 adet / m2

Ağırlık / adet 3,500 Kg

Dimensions 48x31 cm Piece per m2 10 piece / m2 Water impermeability

<20hours (EN 539-1:2005) Frost resistance

<50elito (EN 539-2:2006) Weight / piece

4,300 Kg

Distance between shingles 38,5 - 40,5 cm

Dimensions 48x31 cm Piece per m2 10 piece / m2 Water impermeability

<20hours (EN 539-1:2005) Frost resistance

<50elito (EN 539-2:2006) Weight / piece

4,500 Kg

Distance between shingles 38 - 40 cm

Dimensions 48x31 cm Piece per m2 14 piece / m2 Weight / piece 4,300 Kg

Dimensions 42x28 cm Piece per m2 13 piece / m2 Weight / piece 3,500 Kg

AMASRA

IŞIKLAR VALENSİYA

IŞIKLAR GRANADA

PADOVA AMASRA IŞIKLAR VALENSİYA IŞIKLAR GRANADA

Kenar uzunluğum Side lenghtm

0-5 5-6 6-7 7-8 8-10 10-12

Eğim°

Slant°

14 16 19 20 22 25 Eğim%

Slant%

25 29 33 36 40 46

Kenar uzunluğum Side lenghtm

0-5 5-6 6-7 7-8 8-10 10-12

Kenar uzunluğum Side lenghtm

0-5 5-6 6-7 7-8 8-10 10-12 12-14

Kenar uzunluğum Side lenghtm

0-5 5-6 6-7 7-8 8-10 10-12 12-14 Eğim°

Slant°

17 19 20 22 25 27

Eğim°

Slant°

12 16 17 19 22 25 27

Eğim°

Slant°

17 19 20 22 25 27 32 Eğim%

Slant%

30 33 36 40 46 52

Eğim%

Slant%

21 24 30 33 40 46 52

Eğim%

Slant%

30 33 36 40 46 52 60

(8)

Kiremitler yapısındaki havalandırma özelliği dolayısıyla her mevsim, özelliklede yaz aylarında ısınma ve soğumada direnç oluşturarak yapının enerji verimliliğine katkı sağlamaktadır.

Çatı arasının ve kiremit altının etkin havalandırılmasında ayrı ayrı aksesuarlar kullanılanılıp, mahyalarda da harç yerine özel mahya havalandırma bantları tercih edildiğinde, çatı konstrüksiyonunu (taşıyıcı sistem) ve kaplamasını aşındıran yoğuşmanın (buhar sıvılaşması) oluşmasını engellemiş olur.

Çatıların en çok zarar gördüğü anlar, çatı yüzeyine herhangi bir malzeme veya ürünün montaj edilmeye çalışıldığı anlardır.

Çatı yüzeyine montaj edilecek (çanak anten, havalandırma bacası, güneş enerjisi vb.) ürünler için özel tasarlanmış aksesuarların olması çatıya verilen zararların ortadan kaldırılmasını sağlamaktadır.

Her tür detay için üretilen özel aksesuarların olması hem tasarımcı, hem de kullanıcı açısından avantajlar sunmaktadır.

HAVALANDIRMA KİREMİTİ VENTILATION TILE

ANTEN KİREMİTİ ROUND BASE

YARIM KİREMİT LEFT OVER EAVE

BASAMAK KİREMİTİ STAIR CARPET

TEPE KİREMİTİ TOP UNDER RIDGE TILE

ÖZEL ÇATI ÜRÜNLERİ

(9)

Due to their ventilating properties, roof tiles contribute to the buildings’ energy efficiency by providing resistance to heating and cooling every season, especially in the summer months.

When different fixtures are used in roofing and under the roof tiles for efficient ventilation, and when special ridge ventilation tapes are preferred instead of plaste in the roof ridges, the condensation that erodes the roofing construction (load bearing system) and the roof cladding can be prevented.

The roofs are damaged the most when any type of material or product is mounted on the roof surface.

Using special fixtures designed specifically for products to be installed on the roofs (satellite dishes, vents or chimneys, solar energy systems, etc.) helps prevent possible damages during installation.

Special fixtures produced specifically for every detail are beneficial both for the designers and the users.

SPECIAL ROOFING PRODUCTS

YARIM TEPE KİREMİTİ HALF TOP UNDER RIDGE TILE MAHYA

RIDGE TILE

3 YOL MAHYA 3 WAY RIDGE

İLK MAHYA HIP START

SAĞ YAN SAÇAK ALIN KAPAMA KİREMİTİ RIGHT LATERAL RIDGE END TILE RIGHT LATERAL

SOL YAN SAÇAK

(10)

ÇATI AKSESUARLARI ROOF ACCESSORIES

ÜRÜN PRODUCT TANIM DEFINITION

ÖRTÜ MEMBRANLAR DEFINITION DEFINITIONNEM BARİYER DEFINITION AFDMAHYA BANTLARI DEFINITION AFDAŞIK TAŞIMA PRO DEFINITION AFDDERELER EFINITION AFDBACA DİBİ BANTLARI DEFINITION DEFINIT

BOYUT DIMENSION RENK COLOR

3-katmanlı ürün; 100g/m²; buhar geçirgenliği:

3000g/m²/24h.

3-katmanlı ürün; 120g/m²; buhar geçirgenliği:

3000g/m²/24h.

3-katmanlı ürün; 140g/m²; buhar geçirgenliği:

3000g/m²/24h.

Aktif buhar kesici; 98g/m². Yaşam alanlarında nefes alabilen iç kaplama malzemeleri ile birlikte kullanılırlar.

Alaturka kiremitler de dahil olmak üzere mahya kiremitlerinin altında kullanılan bir mahya bandıdır.

Alüminyum ve yüksek kalitede polipropilen tekstilden imal edilmiştir.

İki ayaklı klasik aşık taşıma profilidir. Mahya çıtasının çok kolay ve hızlı bir şekilde sabitlenebilmesi ayrıca yüksekliğin ayarlanmasında da çok kullanışlıdır.

Alüminyumdan imal kendinden yapışkanlı baca dibi duvar bandıdır. Bütil malzemesi sayesinde çatı penceresi ve baca diblerinde mükemmel su izolasyonu sağlar.

Alüminyum baskı çıtası. Opsiyonel olarak bakırdan da imal edilebilir. Esnek alüminyum malzeme koruyucu filmi ile birlikte, baca dibi duvar bantlarını korumak maksatlı kullanılır.

Corokosz PVC® - 50cm x 10m,50cm x 20m ebatlarında yumuşak PVC mail deredir

Corokosz PVC® - 50cm x 10m is made from soft formed PVC valley.

Aluminium chimney moulding (option: copper), based on a flexible aluminium sheet section and covered with a protection film, designed to protect the upper edge of chimney flashing tapes.

A self-adhesive aluminium based flashing tape designed to seal any abutments with chimneys, roof windows (skylights) and jutties.

Aridge batten support type SECTION allows for easy, stable and quick height adjustment and levelling of ridge battens.

A ventilating tape used under ridges and hips of most common roof coverings (including pantile sheeting) made of aluminium and high quality PP fabric.

Active vapour insulation; 98g/m².

3-Layer product; 130g/m²; vapour permeability:

3000g/m²/24h.

3-Layer product; 120g/m²; vapour permeability:

3000g/m²/24h.

3-Layer product; 100g/m²; vapour permeability:

3000g/m²/24h.

1,50m x 50mb=75m²

1,50m x 50mb=75m²

1,50m x 50mb=75m²

1,50m x 50mb=75m²

40mm x 200mm

50mm x 200mm

-

-

-

-

310mm x 5mt

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kestane - chestnut vişne* - cherry

siyah*- black

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kestane - chestnut vişne* - cherry

siyah* - black kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kestane - chestnut vişne* - cherry

siyah*-black 300mm x 5mt

80mm x 2mt

500mm x 2000mm

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

çinko - zink

çinko - zink Corotop® Light

Corotop® Classic

Corotop® Strong

Coroline®

Corotop® Active control

Corovent E®

Coroblach®

Coromin® Alu

(11)

ÇATI AKSESUARLARI ROOF ACCESSORIES

ÜRÜN PRODUCT TANIM DEFINITION

KENAR SÜNGERLERİ DEFINITION DEFINITIONSAÇAKLAR DEFINITIONTESPİT ELEMANLARI DEFINITION DEFINIT

BOYUT DIMENSION RENK COLOR

Kendinden yapışkanlı izolasyon süngeridir. Çatı kaplama malzemesi ile mail derenin izolasyonununda kullanılır.

Genel amaçlı akrilik polimerlerle emprenye edilmiş yumuşak poliüretan sünger şerittir.

Saçak havalandırma tarağıdır. Saçak bölgesini ve çatının alt kısmına kuşların girmesini ve rüzgarla birlikte yaprakların dolmasını engeller.

Havalandırma ızgaralarına sahip saçak tarağıdır. Saçak bölgesini ve çatının alt kısmına kuşların girmesini ve rüzgarla birlikte yaprakların dolmasını engeller.

Bu aksesuarlar kuşlara zarar vermez, sadece onları korkutur ve istenilen bölgeden uzak tutar.

Kesik kiremit tespit elemanı

Baskı Çıtası tespiti için gerekli olan dübelli vidadır.

Mantolama yapılmış ve yapılmamış alanlar için alanlar için uzun yada kısa formları mevcuttur.

Çift taraflı kendinden yapışkanlı ve polyester lifleri ile güçlendirilmiş bant. Tüm polietilen ve propropilen malzemeleri yapıştırdığı gibi plastik ve kağıt özlü ürünleride birarada tutabilir.

Tek taraflı kendinden yapışkanlı bant. Üst kısmı çatı membran malzemesi (PP) ve alt tarafı yapışkandır. Ek noktalarda ve hasar görmüş noktalarda tamir amaçlı kullanılır.

A self-adhesive single-sided polypropylene fabric-based tape, used for connecting and repairing (ruptures, cuts, holes) of roof membranes and any other polypropylene- based products, e.g. polypropylene fabric-based vapour- proof membranes.

A self-adhesive double-sided tape reinforced with polyester fibres, used for connecting polypropylene and polyethylene films as well as for other plastic materials.

A metal screw with its plastic pludge. Shorter or Longer forms are available for coated or uncoated walls.

Kesik kiremit tespit elemanı

Çatının altında düzgün bir hava sirkülasyonu sağlar.

Örgülü yüzeyi ile kuşların, küçük dal ve yaprakların çatıdan içeri girmesini engeller.

An eaves closing comb with a vent grate, protecting the eaves area and underside roof space against access of birds and rodents as well as blown-in leaves and twigs.

An eaves mesh-faced closer provides appropriate air circulation below the roof finish, at the same time protecting the eaves area and underside roof space against access of birds and rodents as well as blown-in leaves and twigs.

The modules do not injure birds but just scare them away and prevent their access to some places.

An eaves closing comb protecting the eaves area and underside roof space against access of birds and rodents as well as blown-in leaves and twigs.

Universal wedge-shaped strips made of soft polyurethane foam impregnated with acrylic polymers.

The product is air permeable, which is advantageous for the process of roof ventilation.

A self-adghesive sealing foam wedge. It is designed to seal the connection between valley flashing and roof cover, it perfectly adjusts to the roof covering shape.

60mm x 1mt

120mm x 345mm x110mm 30mm x 50mm x 1mt

6 X 80 mm 6 X 40 mm

1mt

1mt

- 80mm x 5mb

100mm x5mb 150mm x 5mb

20 mm X 25 mt

50 mm X 25 mt

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

gri - gray

gri - gray kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

çinko - zink kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

kiremit - brick kahve - brown antrasit - anthracite

-

şeffaf - transperent

beyaz - white Coroclin®

Corobird®

Coroclin® Plus

Corokap® V

Dübel Vida Corokap®

Corospin® tip 513 Corocrat®

Coromix

Coroband

(12)

Referanslar

Benzer Belgeler

Kilise ve devlet aynı kutsal otoritenin farklı yüzünü temsil etmektedir (s.. göre, çağdaş ulusal ve uluslararası siyasetin kaynağı ve arka planını oluşturduğunu

öğrenmiştim ama şairliğini, insanlığını ve vatanseverliğini daima ön planda tuttuğum için - ayrıntı saydığım- bu yanını kitaplarıma (Kişiler. ve

However, by treating biset functors as modules of the alchemic algebra RΥ X and by allowing the possibility that X is finite, we shall be able to make use of the theory of unital

MgO(001) yüzeyi üzerinde incelenen nano atom yığınları için en kararlı yapı oluşumunda toplam atom sayısı ve yığın türüne bağlı olarak atom yığınlarının her

In government, secularism means a policy of avoiding entanglement between government and religion (ranging from reducing ties to a state religion to promoting secularism

Each offer receiving student tentatively accepts the most preferred offer among the current ones and the tentatively held one in the previous round and rejects the rest.. The

In this study, author analyzed an office with standard envelope, by using EDSL Tas software with PMV and PPD results according to thermal sensations of ASHRAE, ISO 7730: 2005 and

According to this table some disadvantages such as small window surfaces area percentage to wall and floor surface area for summer ventilation and not having south