Orijinal Kullanım Kılavuzu • 20170679 • 01 • 11.08.2020
KULLANIM KILAVUZU tr
UT40 CM VE POMPA MODÜLLERİ
FCS4076 / FCS4072
Cihaz üzerinde çalışmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
Talimatları cihazın yakınında saklayın ve cihazı başka bir kullanıcıya satmanız veya vermeniz durumunda talimatları da birlikte vermeyi unutmayın.
Franke Kaffeemaschinen AG İçindekiler
İÇİNDEKİLER
1 Güvenliğiniz için... 4
1.1 Kurallara uygun kullanım... 4
1.2 Yasaklanmış kullanım... 4
1.3 Kullanım sırasında karşılaşabileceğiniz tehlikeler ... 5
2 Teslimat kapsamı... 10
3 Tanımlama... 11
3.1 Tip plakası konumu... 11
4 Talimatlar ... 12
4.1 Franke hazneleri ve soket kaplinleri ile soğutma biriminin bileşenleri... 12
4.2 Pompa modülü(leri) ile soğutma birimi UT40 FM CM ... 13
4.3 Soğutma biriminin fonksiyonu ... 14
4.4 Pompa modülünün fonksiyonu ... 14
4.5 Kullanma ve bakım ... 15
4.6 Arızalar... 16
4.7 Taşıma, depolama, kullanım dışı bırakma... 16
4.8 Bertaraf... 17
5 Teknik bilgiler UT40 CM... 18
Dizin... 20
1 | Güvenliğiniz için Franke Kaffeemaschinen AG
1 GÜVENLİĞİNİZ İÇİN
1.1 Kurallara uygun kullanım
– Soğutma birimi yalnızca sıvıların girmesini önleyen hava deliklerine sahip kapalı mobilya içinde kullanım için tasarlanmıştır. Soğutma birimi kesinlik- le açıkta duran şekilde kullanılmamalıdır.
– Soğutma birimi iç mekanlarda kullanılmak için özel olarak tasarlanmıştır.
– Soğutma birimi yalnızca Franke kahve makinesi ile birlikte hazırlama kap- samında süt ve hazır içecekleri soğutmak için kullanılmalıdır.
– Yalnızca soğutulmuş süt ve hazır içecekler kullanın.
– Soğutma biriminin kullanılmaması durumunda sütü ve hazır içecekleri bo- şaltın. Sütü ve hazır içecekleri uygun bir buzdolabında muhafaza edin.
– Soğutma birimini yalnızca 10–43 °C ortam sıcaklıklarda kullanın.
– Yalnızca önerilen temizlik maddelerini kullanın. Diğer temizlik maddeleri süt ve içecek sisteminde kalıntılar oluşmasına neden olabilir.
– Birlikte verilen uygunluk beyanına bakın.
1.2 Yasaklanmış kullanım
– 8 yaşından küçük çocuklar cihazı kullanmamalıdır.
– Çocuklar ile bedensel, zihinsel ve duyusal işlevlerde yetersiz olan kişiler hiçbir koşul altında cihazı tek başlarına kullanmamalıdır veya daima gözetim altın- da kullanmalıdır.
– Alkol, yanıcı, patlayıcı maddeler içeren ürünler veya sprey kutuları cihazla birlikte kullanılmamalı veya cihaz içerisinde muhafaza edilmemelidir.
– Soğutma birimi içine elektrikli cihazlar yerleştirmeyin ve birim içinde elekt- rikli cihazlar kullanmayın.
Franke Kaffeemaschinen AG Güvenliğiniz için | 1
– Cihazı şu durumlarda kullanmayın:
– Kullanım fonksiyonlarına aşina değilseniz.
– Cihaz veya bağlantı hattı hasarlı ise.
– Cihaz öngörüldüğü gibi temizlenmedi veya doldurulmadı.
1.3 Kullanım sırasında karşılaşabileceğiniz tehlikeler UYARI
Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike
Hasar görmüş elektrik kabloları, hatlar veya prizler elektrik çarpmasına sebep olabilir.
a) Elektrik şebekesine hasarlı şebeke kabloları, hatları veya bağlantıları bağ- lamayın.
b) Hasar görmüş elektrik kabloları, hatlar veya prizleri değiştirin.
Elektrik kablosunu sabit bir şekilde monte edildiğinde bir servis teknisyeni ile iletişime geçin. Elektrik kablosu sabit bir şekilde monte edilemediğinde yeni orijinal bir elektrik kablosu sipariş edin ve onu kullanın.
c) Makinenin ve elektrik kablosunun gazlı ve/veya elektrikli ocak ile fırın gibi sıcak yüzeylerin bulunduğu yerlerin yakınında bulunmadığından emin olun.
d) Elektrik kablosunun sıkışacak veya keskin kenarlarda aşınacak şekilde yerleştirilmediğinden emin olun.
1 | Güvenliğiniz için Franke Kaffeemaschinen AG
UYARI
Yanma ve patlama tehlikesi
Soğutma maddesi R600a kolayca tutuşabilir. Çıkışı halinde yanma ve patlama tehlikesi oluşur.
a) Soğutma birimini taşıma ve kurma sırasında soğutma maddesi devresinin parçalarının hasar görmemesini sağlayın.
b) Kurulum yalnızca Franke tarafından yetkilendirilen bir uzman tarafından yapılmalıdır.
c) Cihazın kurulum yeri yeterince büyük olmalıdır.
d) Cihazın ve cihazın monte edildiği kapalı mobilyanın havalandırma delikleri- nin her zaman açık olduğundan ve örtülü olmadığından emin olun.
e) Bakım çalışmaları sadece kalifiye servis personeli tarafından yapılabilir.
f) Cihaz hasar belirtileri gösteriyorsa cihazı kullanmayın.
g) Soğutma maddesi devresine zarar vermemek için, buz çözme işlemine yardımcı olacak mekanik ya da başka araçlar kullanmayın.
h) Soğutma birimini temizlemek için su jeti veya zarar verebilecek maddeler kullanmayın.
i) Soğutma birimini ısı kaynaklarına maruz bırakmayın.
j) Fonksiyon arızası durumunda soğutma biriminin şebeke bağlantısını kesin.
k) Herhangi bir soğutma maddesi kaçağı olursa açık alevlerden kaçının, ciha- zı tüm yanıcı maddelerden temizleyin ve odayı derhal havalandırın.
l) Yangın durumunda, toz yangın söndürücüler kullanın.
Franke Kaffeemaschinen AG Güvenliğiniz için | 1
UYARI
Yangın tehlikesi
Elektrik bağlantı kablosuna aşırı yüklenme nedeniyle ısı oluşumundan kaynak- lanan yangın ortaya çıkabilir.
a) Cihazı akım beslemesine bağlamak için çoklu priz veya uzatma kablosu kullanmayın.
DİKKAT
Temizleme malzemesi sonucunda tahriş
Temizleme tabletleri, süt sistemi temizleyicileri ve kireç çözücüleri gözlerde ve- ya ciltte tahrişe neden olabilir.
a) Temizleme malzemesi etiketi üzerinde bulunan tehlike uyarılarını okuyun.
b) Göz ve cilt temasından kaçının.
c) Temizleme maddeleri ile temas ettikten sonra ellerinizi yıkayın.
d) Temizleme malzemeleri içeceklere bulaşmamalıdır.
DİKKAT
Bozulmuş süt ve hazır içecekler
Bozulmuş süt ve hazır içecekler sağlığınız açısından tehlike arz eder.
a) Yalnızca taze ve soğuk süt ve hazır içecekler kullanın.
b) Sütü ve hazır içecekleri saklama koşullarına uyun.
c) Kullanılan sütün ve hazır içeceklerin raf ömrüne bakın.
1 | Güvenliğiniz için Franke Kaffeemaschinen AG
DİKKAT
Pastörize edilmemiş sütteki bakteriler
Pastörize edilmemiş sütteki bakteriler sağlığınız açısından tehlike arz edebilir.
a) Pastörize edilmemiş süt kullanmayın.
b) Yalnızca pastörize veya uzun ömürlü süt kullanın.
Bu kılavuz ile ilgili aklınıza takılan herhangi bir şey kaldı mı? Hiç tereddüt etme- den yerel müşteri ortağınız veya Franke Müşteri temsilciniz ile iletişime geçe- bilir veya doğrudan Aarburg'daki FRANKE Kaffeemaschinen AG'ye başvurabi- lirsiniz.
NOT
Bozulmuş süt ve hazır içecekler
Yetersiz soğutma veya hijyen sebebiyle hazır içecekler ve süt bozulabilir.
a) Yalnızca soğutulmuş süt ve hazır içecekler kullanın (2,0−5,0 °C).
b) Sütü ve hazır içecekleri yalnızca çalışma saatleri süresince soğutma biri- minde tutun. Çalışma saatleri dışındaki zamanlarda (örn. gece) sütü ve ha- zır içecekleri buzdolabında muhafaza edin.
c) Makine ve soğutma birimini her gün bir kez temizleyin.
d) Emme borusuna, haznenin iç tarafına ve haznenin kapağına yalnızca temiz ellerle dokunun veya tek kullanımlık eldivenler kullanın.
e) Emme borulu hazne kapağını yalnızca temiz bir yüzeye yerleştirin.
NOT
Cihaz hasarı
Bağlantı kablolarını çekmeniz halinde bu kablolar hasar görebilir.
Franke Kaffeemaschinen AG Güvenliğiniz için | 1
Cihaz içerisine sıvı veya nem girmesi halinde cihaz hasar görür.
Uygunsuz kurulum yerleri hasara sebep olabilir.
a) Kablolara hiçbir koşulda asılmayın.
b) Bağlantı kablolarını yerleştirirken herhangi bir düşme tehlikesi olmadığın- dan emin olun.
c) Temizlik işlemleri için su veya buhar püskürtücüleri kullanmayın.
d) Cihazı yağmur, donma veya doğrudan güneş ışığına maruz kalma gibi kötü hava koşullarına karşı koruyun.
e) Cihazı yalnızca düz ve sağlam bir yüzey üzerine yerleştirin.
NOT
Kompresör hasarları
Çok düşük ortam sıcaklığı koyu kıvamlı kompresör yağının yetersiz yağlaması- na ve kompresörün hasar görmesine neden olabilir.
a) İzin verilen ortam sıcaklığına uyulduğundan emin olun. İklim sınıfına ilişkin verileri tip plakasında ve teknik verilerde bulabilirsiniz.
2 | Teslimat kapsamı Franke Kaffeemaschinen AG
2 TESLİMAT KAPSAMI
Ürün tanımı Ürün numarası
Manuel Set (UT40 CM) 560.0604.816
Hazne grubu 10 l (opsiyon) – Hazne
– Kapak
– Hortum kiti (CMB)
560.0586.023 560.0585.637 560.0603.666
Franke Kaffeemaschinen AG Tanımlama | 3
3 TANIMLAMA
3.1 Tip plakası konumu
3.1.1 Soğutma birimi UT40 CM
Tip plakası soğutma bölümünde ortaya sağ yan panele takılıdır.
4 | Talimatlar Franke Kaffeemaschinen AG
4 TALİMATLAR
4.1 Franke hazneleri ve soket kaplinleri ile soğutma biriminin bileşenleri
Sıcaklık göstergesi ve sıcaklık ayarı
10 l Franke hazne Soket kaplini
Double Media pompa modülü Ana şalter
Franke Kaffeemaschinen AG Talimatlar | 4
4.2 Pompa modülü(leri) ile soğutma birimi UT40 FM CM
OM pompa modülü ve CleanMaster pompa modülü ile soğutma birimi UT40 CM
Standart
– Soğutma biriminin kapağı sağa takılmıştır.
– Bir OM pompa modülü (bir hortum ve soket kaplini ile pompa modülü) – Bir 10 l Franke hazne
– Franke hazne için bağlantılar
– Otomatik temizleme sistemi (CleanMaster pompa modülü) – Kahve makinesine bağlantılar
Seçenekler
– 2 ila 4 pompa modülü (OM veya DM pompa modülleri)
4 | Talimatlar Franke Kaffeemaschinen AG
Diğer stoklama seçenekleri
– 4 x Bag-in-Box (maks. boyut 200 x 210 x 330 mm)
4.3 Soğutma biriminin fonksiyonu
Soğutma birimi kahve makinesinin altında bir mobilyanın içine bağlantı için ta- sarlanmıştır ve şu fonksiyonlara sahiptir:
– Süt ve hazır içecekleri soğuk tutma – Soğutucu ısının ayarlanmasını sağlama
– Süt ve hazır içeceklerle Franke haznelerinin kullanımında dolum seviyeleri- ni denetleme
4.4 Pompa modülünün fonksiyonu
Medya bağlantısı
Sıcaklık göstergesi
Temizlik bağlantısı
Pompa modülü aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir:
– Örneğin süt, Cold Brew gibi çeşitli maddeleri besleme – İçecek sistemine modüler bir yapı sağlama
– Temizleme işlemi için CleanMaster'ın bağlanmasını sağlama
Franke Kaffeemaschinen AG Talimatlar | 4
– Maddeler arasında geçiş (örn. süt değiştirme) veya boş Franke haznelerin- de boş bildirimi oluşturma
4.5 Kullanma ve bakım NOT
Kompresör hasarları
Çok düşük ortam sıcaklığı koyu kıvamlı kompresör yağının yetersiz yağlaması- na ve kompresörün hasar görmesine neden olabilir.
a) İzin verilen ortam sıcaklığına uyulduğundan emin olun. İklim sınıfına ilişkin verileri tip plakasında ve teknik verilerde bulabilirsiniz.
Temizleme
Düzenli olarak yapılan temizleme işlemi leziz ve harika içecekler elde etmek i- çin ön koşuldur. Soğutma biriminin kullanımı, yapılandırılması, temizliği ve ba- kımı hakkında daha fazla bilgi edinmek için kahve makinenizin kullanım kılavu- zuna başvurun. Ayrı temizleme kılavuzu ayrıca çıkarılabilir bileşenlerin de te- mizliğini açıklar.
Süt/içecek sistemini günlük olarak veya kahve makinesi tarafından böyle bir şey talep edildiğinde temizleyin. Soğutma birimini ve parçalarını ılık su ve yu- muşak bir deterjanla temizleyin. Kurutma için kuru bir bez kullanın veya havay- la kurutun. Sıcak hava kullanmayın.
Aşağıdakileri günlük olarak temizleyin:
• İç bölme, kapının iç tarafı ve kapı contası
• Hazne
• Emme hortumları
• Soket kaplinleri
4 | Talimatlar Franke Kaffeemaschinen AG
4.6 Arızalar
Arıza olduğunda, kahve makinesinin ekranında hata bildirimleri gösterilir. Hata bildirimleri arızanın nedeni ve çözümü hakkında faydalı bilgiler sağlar.
4.7 Taşıma, depolama, kullanım dışı bırakma
– Cihazı temizleyin
– Cihazı düşmelere karşı emniyete alın ve eğik şekilde tutmayın
– Taşıma ve depolama işlemleri için uygun paketleme malzemeleri kullanın – Teknik verilerde belirtilen çevre koşullarına uyun
Franke Kaffeemaschinen AG Talimatlar | 4
4.8 Bertaraf
– Kullanılmayan temizlik maddelerinin bertarafı için etiketine bakın.
Bu makine elektrikli ve elektronik eski cihazlara ilişkin 2012/19/AB Avrupa Direktifine (Atık Elektrikli Ve Elektronik Cihazlar - WEEE) uygundur ve ev çöple- ri ile birlikte atılmamalıdır.
Elektronik parçaları ayrıca bertaraf edin.
Plastik parçaları etiketlerinde yazan talimatlara uygun şekilde berta- raf edin.
Soğutma birimi hizmet dışı bırakılırsa normal belediye atıkları ile birlikte imha edilmemeli, ayrı olarak toplanıp imha edilmelidir. Bu durum ürün etiketindeki
bir sembol ile de gösterilir.
Geçerli standartlara uygun özel tertibatlar kullanın.
Ürün uygun şekilde imha edilmezse, içindeki belirli maddeler çevresel hasarla- ra neden olabilir. Sistem içindeki soğutma maddesi çevreye karışmamalıdır.
Ürünün yasadışı veya yanlış şekilde imha edilmesi, yürürlükteki yasaların ön- gördüğü şekilde idari ve/veya cezai nitelikte ağır adli yaptırımlara yol açacak- tır.
5 | Teknik bilgiler UT40 CM Franke Kaffeemaschinen AG
5 TEKNİK BİLGİLER UT40 CM
Boyutlar (genişlik/yükseklik/derinlik) 540 mm/750 mm/690 mm
Cihaz tipi UT40 FCS4076
Pompa modülü entegre cihaz tipi FCS4072 Pompa modülü(leri) dahil ağırlık 42-48 kg Pompa modülleri sayısı 1 ila 4 Süt ve içecek poşeti/Bag-in-Box 4 x 10 l Opsiyonel: Franke madde haznesi 4 x 10 l Izgaranın maksimum taşıma kapasite-
si 22 kg
Soğutucu ısı 2,0−5,0 °C (ayarlanabilir)
Çevre koşulları Hava nemliliği: Maks. % 80, yoğuşma- sız
İşletim için çevre sıcaklığı: 10–43 °C Depolama için çevre sıcaklığı: -10–50
°C
Soğutma maddesi/Dolum miktarı Isobutan (R600a)/35 g (1,24 oz) İklim sınıfı SN-T: Normalin altında iklimle tropik
iklim arası
Gürültü emisyonu <70 dB(A)
Elektrik bağlantı verileri
Tip Ülke
UT40 (FCS4076)
CH, EU, GB
Gerilim 220–240 V
Frekans 50–60 Hz
Güç 230 W
Akım çekme (maks.) 1.1 A
Franke Kaffeemaschinen AG Teknik bilgiler UT40 CM | 5
Tip Ülke
Sigorta 10 A
Bağlantı 1L N PE
Elektrik kablosu 560.0004.833 (CH) 560.0004.870 (EU Schuko) 560.0005.118 (GB)
Tip Ülke
UT40 (FCS4076)
USA, CAN Gerilim 100–127 V
Frekans 60 Hz
Güç 230 W
Akım çekme (maks.) 2.0 A
Sigorta 10 A
Bağlantı 1L N PE
Elektrik kablosu 560.0004.859
Dizin Franke Kaffeemaschinen AG
DİZİN
C
Çevre koşulları 18
E
Elektronik parçalar
Bertaraf 17
G
Gürültü emisyonu 18
K
Kapak
Kapak menteşesi 13
Kullanım kılavuzu 10
M
Manuel set 10
P
Plastik parçalar
Bertaraf 17
Pompa modülü 13
R
R600a 6, 18
S
Seçenekler 13
Soğutma maddesi 6, 18
Bertaraf etme 6
Soket kaplini
CMB soket kaplini 13
T
Temizlik maddeleri
Bertaraf 17
Teslimat kapsamı
Hazne 10 l 10
Manuel set 10
Franke Kaffeemaschinen AG Franke-Str. 9
CH-4663 Aarburg Switzerland
Hotline-Phone: +41 62 787 37 37 Fax: +41 62 787 97 37