• Sonuç bulunamadı

-miš -miš Akk.comm

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "-miš -miš Akk.comm"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

ENKLİTİK POSSESSİV PRONOMİNA (ENKLİTİK MÜLKİYET ZAMİRİ) Sg. Pl.

-mi “benim” -šmi “sizin”

-ti “senin” -šmi “onların”

-ši “onun”

Not: Bunlar “-i ve-a” gövdeleri arasında değişen bir çekime sahiptir.

-mi “benim”

Sg. Pl.

Nom.comm. -miš -miš Akk.comm. -min (-man) -muš (-miš) Nom.Akk.n. -mit (-met) -mit (-met) Vok. -mi -

Gen. -maš -man Dat.Lok. -mi - Eski Dat. -ma - İnst. - - -ti “senin”

Sg. Pl.

Nom.comm. -tiš -tiš (-teš) Akk.comm. -tin -t/duš Nom.Akk.n. -tit - Vok. - - Gen. -taš - Dat.Lok. -ti (-di) - Eski Dat. -ta - Inst. -tit -

-ši “onun”

Sg. Pl.

Nom.comm. -šiš -šeš Akk.comm. -šin (-šan) -šuš Nom.Akk.n. -šit (-šet) -šet Vok. - - Gen. -šaš - Dat.Lok. -ši - Eski Dat. -ša - Inst. -šet (-šit) -

-šmi “sizin”

(2)

Sg. Pl.

Nom.comm. -šmiš -šmeš

Akk.comm. - - Nom.Akk.n. -šmet (-šemet) - Vok. - - Gen. - - Dat.Lpk. -šmi - Eski Dat. - - Inst. - -

-šmi “onların”

Sg. Pl.

Nom.comm. -šmeš - Akk.comm. -šman -šmuš

Nom.Akk.n. -šmet (-šmit,-šemet,-šimit, -šummit) - Vok. - -

Gen. - - Dat.Lok. -šmi (-šummi) - Eski Dat. -šuma - Inst. -šmit -

Not: Mülkiyet zamirlerinin kullanılmasındaki kaide kendilerinin hem de takıldıkları ismin çekimlenmesidir.

kardiiaš-taš˂kad-kalp “senin kalbinin”

Sg.Gen. taš˂ti “senin” Sg.Gen.

atti-ši ˂atta-baba atti Sg.Dat.Lok.

Sg.Dat.Lok. ši˂-ši “onun” Sg.Dat.Lok. “onun babasına (babasında)”

(LU) (LU)

arra -šmeš˂ arra dost,arkadaş “arkadaşlarınız”

Pl.Nom. šmeš˂-šmi “sizin” Pl.Nom.

šarḫuuanduš-šuš

šarḫuuanduš˂šarḫuuant/d-yavru “yavrularını”

Akk.Pl. šuš˂-ši “onun”

Yavruları Akk.Pl.

Not: Sg.Akk. halde substantivin sonuna gelen “-n” posessivin ilk sesiyle asimile olur.

ḫalugatallan-tin=ḫalugatallatin Sg.Akk.

(3)

ḫalugatalla-“haberci” “senin habercini”

tin˂-ti “senin” Sg.Akk.

tuzzin-man=tuzziman

tuzzin˂tuzzi-“ordu” man˂-mi “benim”

Sg.Akk. Sg.Akk.

Not: Dilin yeni evrelerinde enklitik mülkiyet zamirlerinin bağlandığı substantiv bazı hallerde Nom.

halde bırakılmıştır.

attamiš “babam” Sg.Nom.

attašman “babamı” Sg.Akk. (-mi “benim” Akk. Sg.) attaštin “babanı” Sg.Akk. (-ti “senin” Akk. Sg.)

Referanslar

Benzer Belgeler

Muğla ili Menteşe İlçesi’nde eski garaj alanı olan ve uzun zamandır atıl durumda bulunan alan Muğla Büyükşehir Belediyesi ve Menteşe Belediyesi işbirliği ile Kent

man KIN-ma kuitki našma wetummar našma kuiš imma KIN-az (aniyaz) nu-šan anda ardumat na-an šakuwašširit ZI-it anniškitten. “Eğer herhangi bir iş, ya inşaat işi, ya da

URU MEŠ “kentler” uddar HI.A “sözler” widar HI.A “sular”. İstisna: Bazen aynı sözcük hem Hititçe ekle, hem de Sümerce suffixle

NOT: “Her kim ise, ne ise” anlamına gelen izafiyet zamirleri şunlardır: kuiš kuiš / kuit kuit / kuit imma (kuit). Örnek: kuiš kuiš pehuteizzi → “Her

veya adjectiv olarak “herhangi bir,herhangi bir şey” anlamlarına gelirler.UL kuiški ve UL kuitki substantiv olarak “hiç kimse,hiçbir şey”

hilammar “kapı yapısı. Tapınakta

PERSONAL PRONOMİNA(ŞAHIS ZAMİRLERİ).. Müstakil

*Şahıs zamirlerinin genetivus’u yerine genellikle mülkiyet sıfatları