• Sonuç bulunamadı

Dil işinde anlaşmazlık

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dil işinde anlaşmazlık"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Hafta içinden notlan

Dil işinde

(Başlarafı 4 üncü Sayfada) şefe ve gramer terimleri» mizdeki bir haylıca kelimelerin üstüne kaftan gibi geçirilebilir. Bu da, Türk Dili j Kuruntundaki üyelerin, dili, tek ! başlarına pek fazla tesahüp etmele- j rinden, kendi bilgi ve zevklerini ! hiç şaşmaz bir dil âleti gibi görmele 1 rinden ileri gelmektedir. Demek ki

ilk çıkmaz, oradan başlıyor. Bir misal vereyim:

Yerine göre isim ve sıfat olarak kullanılan inconscient karşılığı eski den «gayrimeş’ur» ve «gayri şuur» kelimeleri idi. Bunların Türkçesi şu suretle icad edilmiştir: «bilinçsiz» ve «bilinçdışı». E, insaf edin, hiç böyle Türkçenin fonetiğine de uymayan, diken gibi boğaza takılan kelime tu­ tunabilir mi?

i Ufak bir tahlil yapalım:

«Bilinç», telâffuzda «sonra» keli­ mesindeki «n» harfi gibi «n» sini kay beder, olur biliç. Arkasından ne ge­ diyor? dışı kelimesi". İyi amma, Türk

çenin pek meşhur olan bir ahenk kaidesi vardır, bu kaideye göre hafif hecelerle başlıyan kelime hafiflerle, kaim hecelerle başlıyan kelime İse

Ağustos 16

anlaşmazlık

kaim seslerle devam eder ve bunun istisnaları da pek az denecek kadar mahduddur. O halde «biliç» yahud «bilinç» den sonra gelen «dışı» eki, tabii bir ahenge uyarak «dişi» şekli­ ne dökülür. «Bilinçsiz» kelimesindeki «siz» takısı ise,

«ç»

den sonra «S* harfine çarparak bir tenafür vücuda getiriyor. Bu da ayrıca dikkate çarp ması gereken bir noktadır.

Hasılı, bir tek kelimenin tahlilinde bir hayli sakatlık ortaya çıktığını gö rüyoruz.. İşte acele işe şeytan karış­ maması için, kelimelerin icad ve ter vicinde daha fazla düşünceli hareket etmek zamanı geldiğine bunun için inanıyoruz. Yoksa, geriye düşmanız. İleriye, açık ve öz Türkçeye giderken de en iyinin ve herkes tarafından se vilerek kabul edilecek olan taraflısı- yız. Yalnız, imzasız yazı sahibinin ge tirdiği misal gibi, çıkmazdan şikâyet ederken kendimiz de yeni bir çıkma za yol açmamalıyız. Aksi takdirde, bundan, dil anlaşması değil, sadece dil anlaşmazlığı ortaya çıkar ki bu­

günkü günde görünen manzara da budur.

Halit Fahri OZANSOY

Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

Bir devlet adamı ve çok muhtevalı bir düşünür olarak, onun resmi konuşmalarında, söylevlerinde, demeçlerinde hakim olan unsurlar da elbette sanat unsurları

siilpin cynn3~ trage1.tembel,iigengeg,gevgek 2.uyuguk ,uyuntu, miskin,kiilkedisi,nanemolla,agirkanli 3.mimiz,miyminti,himbil 4.atil 5.~ansiz,ruhsuz,flau;langsam sorsii

Sebäbi Oguz diýmek — türkmen diýmekdir, Oguz dili — türkmen dilidir, seljuk dili — türkmen dilidir, osman dili — türkmen dilidir, türk dili biraz üýtgän

getirdim. Onları uygun kentlere ve evlere yerleştirdim ve barış içinde yaşadılar. Ülkemin çeşitli yerlerinde saraylar inşa ettim. Ülkemin çeşitli yerlerini

In this thesis, after mentioning to the general information of WSN, hardware and network architecture of sensor nodes, applications of WSNs, clustering and routing

Sinonasal heman- giopericytoma is a rare vascular tumor which is treated surgically and should be followed up due to its potential of late recurrences and

Çalışmamızda yaşlı bireylerin algıladıkları genel sosyal destek puan ortalaması ile sağlık yaşam biçimi davranışları ölçeği puan ortalaması arasında

Tarihi H ayrettin ve Beşiktaş isk eleleri Bugünkü Barbaros Hayrettin Paşa is­ kelesinin olduğu yerde, çok eskiden beri rengârenk takaların, kapkara çatanaların,