• Sonuç bulunamadı

Behçet Necatigil’in “Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü” 15. baskısını yaptı:Bu kez hatasıza yakın...

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Behçet Necatigil’in “Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü” 15. baskısını yaptı:Bu kez hatasıza yakın..."

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

behçet necatigil \ r , 4* . j M - . ^ r lı k

Edebiyat

tarihimizdeki

ünlü kişilerin

ve henüz

edebiyat

tarihine

geçmemiş,

belli başlı

günümüz şair ve yazarlarının

hayat ve eserleri üzerine

yararlı bilgiler sunan

“Edebiyatımızda İsimler

Sözlüğü”, edebiyatla uğraşan

herkesin, her zaman

başvurabileceği bir kaynak

eser. Sözlük bu kez önceki

baskılarındaki eksik ve

hatalardan oldukça

arındırılmış olarak

yayımlandı.

MUZAFFER UYGUNER

N

ecatigil, sağlığında yazınımızla ilgili iki sözlük yayımlamıştı: Edebiyatımızda isimler Sözlü­ ğü, Edebiyatımızda Eserler Sözlüğü. Birinci Sözlük’ün genişletil­ miş 15. baskısı yayımlandı. Böylece, ölmez bir yapıt olarak güncelliğini ko­ ruyan bir kitap elimizde bulunmakta­ dır.

Bir ulusun yazınını izlemenin türlü yolları vardır. Fakat, bana göre, en gü­ venilir yol, elbette yapıtları okumak ve yazarları ile yapıtları böylece değerlen­ dirmektir. Yazarların kişilikleri bu yolla öğrenilebilir. Ama, okurların bü ­ yük bir çoğunluğu yazarın yaşamını da bilmek eğilimindedir, isteğindedir. Bu yüzdendir ki, bir yazar ile ilgili bir incelemede, hatta yazılan bir yazıda bile, yazarın yaşamına yer verilebilir. Şurası bir gerçektir ki, yazarın yaşa­ mından bazı çizgiler yapıtlarına da yansır. Sözgelimi, Muzaffer İzgii’nün filme de çekilen Zıkkımın Kökü (1988) adlı kitabında onun yaşamı di­ le getirilmiştir.

Bu yansıma, yazarına göre, yazarın sanat anlayışına göre az ya da çok olur; andığımız kitapta yansımanın tüm ü­ nü görüyoruz. Bu gibi yapıtlarda ne kadar gerçek vardır, ne kadar düşsel­ lik bulunur; bunu, elbette yazarın ken­ disi bilir. Çarpıtılan durumlar nedir, bunların derecesi nedir? Bunu bilmek geniş bir inceleme konusu olur.

Behçet N ecatigil’in “E debiyatım ızda İsim ler Sözlüğü”

15

. baskısını yaptı.

Bu kez hatasıza yakın...

Behçet Necatigil

Bir yazının ürünleri olan yapıtlar ve onları ortaya koyan yazarlar konusun­ da bilgi edinebilmek, o yazın konusun­ da kısa bilgiler sahibi olabilmek için ya­ pıtları ve yazarları tanıtan toplu kitapla­ ra zorunluk vardır. Bizim yazınımız için bu görevi önce Behçet Necatigil üzerine almış ve ilk olarak Edebiyatı­ mızda isimler Sözlüğü’nü hazırlayıp yayımlamıştır. Bu kitabın ilk baskısı 1960 yılındadır. Sağdığında, yeni bas- kdar yapdırken birçok eklemeler, ya­ zarlarla ilgili güncel bilgiler konulmuş­ tu. Ölümünden sonraki yıllarda yapı­ lan basımlarda da başta Hilmi Yavuz olmak üzere bazı yazarlarımız bu ekle­ meleri yapmıştır. Şimdi basılan 15. baskıda da Hilmi Yavuz ile Enver E r­ can’ın yeni katkdarı olmuştur.

Kitabın sonundaki “İçindekiler” lis­ tesinde görüyoruz ki, Necatigil’in ölü- •münden sonraki basımlarda 102 yeni yazar eklenmiştir kitaba. Bazı duyum­ lara göre, bazı yazarlar da çıkarılmıştır; bu konuda karşılaştırmalı bir inceleme yapamadım. Bunun doğru olup olma­ dığını da tartışmak istemiyorum.

Bu basımı incelediğimizde, yazarla­ rın yaşamı, yapıtları konusunda en son bilgilerin verildiğini saptıyoruz. Böyle­ ce, birçok yazarımızın bundan önceki

basımdan sonra yayımladığı yapıtları ile ölenlerin ölüm tarihlerini de bulu­ yoruz. Yapıtları ve ölüm tarihlerini anımsamak hepimiz için kolay değil­ dir. Bu nedenle bile bu kitap bir baş­ vuru kaynağı olmaktadır. Ancak, bü ­ tün çabalara karşın kitapta bazı nok­ san bilgiler de olabilmiştir. Bunların bütünüyle neler olduğu söylenemez el­ bette. Şözgelimi, Ceyhun Atuf Kan- su’nun kitapları sayılırken birçok kay­ nak kitapta noksanlıklar vardı; yaptı­ ğım derlemeler sonunda bunları sap­ tamıştım. Bu kitapta ise verdiğim bil­ gilere dayanılarak bu noksanlık gide­ rilmiştir. Daha başka yazarlarımızın yaşamı ile ilgili bilgiler yanında yapıtla­ rı ile ilgili bilgiler de noksan olabilir. Bunları kendilerinin bildirmeleri d u ­ rumunda bu kaynak kitap daha tam olabilecektir. Sözgelimi, benimle ilgili bölümde Ankara Hukuk Fakültesi’ni bitirdiğim amlmamıştır. Başka kay­ naklarda bu bilgi vardır, yılı da 1955’tir. Ben emekliliğe 1975 yılında değil 1978 yılında başladım. Son göre­ vim İmar ve İskân BakanlığıTeftiş Ku­ rulu Başkanlığı 1970-1978 yıllarında- dır.

Kitabın sonunda “ÖIüm-Doğum Günleri Çizelgesi” vardır. Bu

çizelge-de bazı noksanlıklar görülmektedir. Bir iki örnek vereyim: Abası- yanık, Oktay Akbal, Sami Akalın, Niyazi Akı, Sabahattin K ud­ ret Aksal, Yıldırım Keskin, Alpay Kabaca- lı, Haşan Ali Yücel, Tahsin Yücel ve daha pek çok yazarın d o ­ ğum günleri verilme­ miştir. Halbuki, asıl bilgi metinlerinde bu kişilerin doğum tarih­ leri yazılmıştır. Bunun yanında, asıl metinde ölüm tarihleri yazılan Altınay, Çıladır, Can Akengin, Malik Aksel, Feriha Aktan. Cemal Yeşil, Ahmet Emin Yalman’ın ölüm tarih­ leri bu listede yer ala­ mamıştır. Bunlar ku­ sur değil, bir noksan­ lıktır. Sonraki basım­ larda giderilebilir sanı­ rım.

Bir de önerim olacak. Bu öneri, ki­ tapta adlarına yer verilen yazarlaradır. Kitapta yalnızca doğum tarihleriniz yazılıdır. Ne olur, bir mektup yazarak doğum günü ile ayını da bildirin de ki­ tap bu yönden de daha iyi bilgi versin. Bu arada, ölerek ayrılanların ölüm tari­ hini tam bilenler de bu bilgilerini iletir­ ler ise daha tam bir bilgi kaynağı olu- şur.Necatigil’in bu kaynak kitabı tek bir kitap değil. Bunun yanında daha özet ya da daha geniş bilgiler içeren ki­ taplar da var. Böylece o kitaplardaki bilgiler de böylece tamamlanmış olur. Benim doğum tarihim bazı kaynaklar­ da olduğu halde burada yer almamış. Öyleyse önce ben bildireyim doğum tarihimi: 7 Şubat 1923.

Necatigil’in değerli emeğini sürdü­ renlere teşekkür etmek gerekir. Bu kaynak kitap birçok konuda bizlere yardımcı olmaktadır. Necatigil, bazı kişilerin sanatı konusunda da görüşle­ rine yer vermiştir. Bu kısa bilgiler bile bazan bir ip ucu olarak ele alınabilir. Çeşitli yazın ödülleri konusundaki bil­ giler de okur için önemlidir. ■

Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü/

Behçet Necatigil/ Varlık Yayınevi/ E k­ lerle 15. Basım! 400s.

Referanslar

Benzer Belgeler

Benim için ne büyük bir mutluluk ki İstanbul Hukuk Fakültesi’nin kürsülerinde 1955- 1960 döneminde öğrenci olarak dinlediğim hocamı, şimdi TBMM’nin

Ama dolarlı, mark- lı turistler dünyayı dolaşıp ge­ zecekler.. Frank yerinde otur­ mak için Fransız yerinden kı

Bu konuda, bir süre önce Tür­ kiye'ye gelen Nancy Festivalinin temsilcisi, tanınmış tiyatro ada­ mı Henri Baradier, «Sersem Kocanın Kurnaz Karısı» adlı

Yüreğindeki sanatçı heyecanını, sanatçı tutku­ sunu, Yaşar Kem al kadar dört bir yanma saçan bir sanatçı daha görmedim, di­ yebilirim.. Bu heyecanı ade­

Günübirlik ziyaretçiler, ço­ cukları için Eyüp oyuncakçılarından boyalı kayıklar, beşikler, fırıldak, tahta kılıç, kamış tüfek, tef, dü­ dük,

Dışişlerinden aldığı bursla Madrid Güzel Sanatlar Akademisinde baskı, gravür kıs­ mını bitirdi.. Kendi dalında araştırmalar

Ahiren Leipzig Konservatuvarında tahsillerini bitirdikten sonra Almanya’da bir çok konserler veren, İstanbulda da ilk ciddî konserlerini dinle­ ten ve şimdi

Türk balesine eği­ timci olarak da katkıları bulunan Akın, “Kuğu Gö­ lü”, “Uyuyan Güzel”, “Romeo ve Jüliet”, “Ham­ let”, “Cindirella” gibi