• Sonuç bulunamadı

İbrahim Safi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "İbrahim Safi"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

K İ T A P T A N I T I MI

77

5 2

-J ( S

3

İbrahim Safi

t v

<

j

---•---R e n k te n v e ış ık ta n b ir d ev d i Safi A ra m a d ı rü tb e , şan-, se v d i sa fi D o y u lm a z g ü z e llik te S afi'yi ta n ım a y a G ö n ü l g ö z ü n ü z le b a k m a n ız k a f i Yazdığı önsözü bu m ısra­ larla bitiren Prof. Dr. Enver Tali Ç etin, sonradan el değiştiren İbrahim Safi resim lerine uzun yıllar sahip olmuş, tutkulu bir koleksiyoner ve sanatçıyla ilgili her türlü bilgiye sahip bir araş­ tırm acı. Kitapta yer alan m e­ tinlerin çoğunda im zası bulu­ nan Enver Tali: "Bu eserlerin

bir kitapta yayınlanm ası benim için büyük bir özlemdi. Bu özlemim 1990 yılında Roche M üs­ tahzarları Sanayi A. Ş.'nin bir kültür hizm eti ola­ rak sunduğu bu kitapla sona erdi" diyerek bu ko­ nudaki mutluluğunu ifade ediyor.

281 sayfadan oluşan kitap Feriha Büyükü- n al'ın 1990 yılında Atatürk Kültür M erkezi'nde açılan İbrahim Safi sergisini değerlendiren bir yazısıyla başlıyor. Prof. Dr. Enver Tali'nin, "Sa- fi'n in Hayatı ve Sanatı"ndan bahsettiği bölüm ­ lerle devam ediyor. Dr. Ali Rıza Jadidi'nin İbra­ him Safi'nin Sanatı başlıklı yazısını, Halûk E. A tam 'ın yazdığı "Safi'den Deyişler, A nılar" baş­ lıklı bir başka yazı izliyor. Gene Enver Tali'nin kalem e aldığı "İbrahim Safi'nin Kişiliği" adlı bö­ lüm ve daha sonra Feriha Büyükünal'm Prof. Dr. Enver Tali ile yaptığı "İbrahim Safi Koleksiyonu ve İbrahim Safi Sergisi" konulu diyaloglarının bu­ lunduğu bölümü sanatçının biyografisi, basından a lın tılar ve onun için söylenenler takip eder. Kitap sanatçının resim lerinden oluşan bölümle sona erer, ayrıca kitabın içindeki m etinlerin İn ­ gilizcesi de bu son bölümde yer almaktadır.

1 8 9 8 'd e K a fk a s y a 'n ın Nahcivan ilinin Başnurasin kö­ yünde doğan Safi, 1918'de Kaf­ kasya'da savaşan ordu ile T ü r­ kiye'ye gelir ve burada yerleşir. Moskova Güzel Sanatlar Aka­ d em isin d e yarım kalan sanat eğitim ini İstanbul Sanayi-i N e­ fise M ektebin d e 1923 yılında tam am lar. 1930 yılına kadar Namık İsm ail Bey'in atölyesin­ de çalışır. Askerliğini yaptıktan s o n ra h ü k ü m e t ta r a fın d a n Roma ve Viyana'ya gönderilir. İki yılı M ünih'te olm ak üzere onbir yılını yurtdışmda geçiren sanatçı oralarda da birçok sergi açmıştır.

6 Ocak 1984'de kaybettiğimiz İbrahim Safi, hiç bir kuruluşta görev alm am ış, hayatını resim yaparak kazanm ış nadir sanatçılarım ızdan b iri­ dir. İlk resim lerinde soluk renkleri ve griyi kul­ lanmış 1 9 6 0 -1 9 70'li yıllardan sonraki tabloların­ da ise daha canlı ve parlak renkler kullanan sa­ natçı 1 9 7 5 -1 9 8 0 'li yıllardan itibaren görme ye­ teneği azaldığından, tablolarında giderek daha da canlı renkler kullandığı bilinmektedir. Tablola­ rına tarih yazmayan sanatçının eserleri kullan­ dığı renklere bakılarak yapıldığı dönemler sap- tanabilmektedir.

Kitapta bazı sanat eleştirm enleri ve sanat yazarlarının İbrahim Safi için yazdığı yazılara da yer veriliyor, Sezer Tansuğ, A hm et Koksal, A hm et G üveniş, Tekin Erer, M oşe G rosm an, Selim İleri gibi...

İbrahim Safi'nin resim leriyle okuyucunun baş başa bırakıldığı son bölüm le b irlik te, bu eser; kü ltü r ve san at zen ginliğim ize yapılan önem li kazanım lardan sadece b iri...

67

Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

E¤er flimdi beyaz cüce olan orijinal y›ld›z›n çevresinde bir zamanlar büyük kütleli gezegenler dolafl›yorduysa, y›ld›z›n d›fl katmanlar›n› uzaya salarak

Çalışmamızda, İMKB Ulusal Hisse Senetleri Piyasası’ndaki “İMKB100 Bileşik Endeksi, İMKB Ulusal 50 Endeksi, İMKB Ulusal 30 Endeksi ve sektör

Eğer çok ga’ıb etdi isek yine bize kalan çokdıır; biz ne idiysek yine oyız : Da'ima kendi kendilerine müsavi olan kahraman yürekleri zeman ve tali' daha

Bir yüzeyin kendini te- mizleme özelli¤ine sahip olmas› için sadece süperhidrofobik olmas› yeterli de¤il; bunun yan› s›ra su damlas›n›n yuvarlanmas› için

Inter-laboratory comparative tests (ICT) were carried out to control technical competence and verify reliability o f analytical results produced by six

Sedat özene bezene karikatür­ lerini yaptı, ben k o lla n sıvaya­ rak yazıları hazırladım , A l­ manca kısm ının tercüm elerini

Lazarus ve Folkman (1984) stresi, “kişinin iyilik halini tehlikeye sokan, kapasitesini azaltacak veya zorlayacak bir durum olarak değerlendirmekte, kişi ve çevre arasındaki

Son romanlarımdan birinde 17 sa­ tırlık bîr cümle yakalayan amcam Ali Kâm iAkyüz, bana gönderdiği bir mektupta bu uzun kelime, katarının birkaç parçaya