• Sonuç bulunamadı

Bu araştırmada “derinlemesine görüşme yöntemi” ile alanında uzman ve Konya’da ikamet eden 8 kişi ile görüşülmüştür. Bu 8 kişi Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinde araştırma yapmış ve bu kütüphaneler hakkında bilgi sahibi olan kişilerdir. 2 katılımcı el yazmaları kütüphanesinde müdür, 3 katılımcı Tarih, Dilbilimi ve Edebiyat alanında akademisyendir. Kalan 3 kişi ise koleksiyoner, sahaf ve araştırmacıdır. Akademisyen olanlar akademisyen, el yazma kütüphane müdürleri, kurum müdürü olarak adlandırılmıştır. Koleksiyoner, sahaf ve araştırmacı uzman olarak adlandırılmıştır, bunun sebebi ise el yazmaları kütüphanelerinin çeşitli birimlerinin zaman zaman farklı konularda bu kişilerden danışmanlık hizmeti almasıdır. Toplamda her katılımcıya 12 adet açık uçlu soru sorulmuş ve her katılımcı ile ortalama 30 dakika görüşülmüştür. Verilen cevaplar not tutma yöntemi ile kâğıda aktarılmış ve toplamda 18 sayfa not elde edilmiştir. Bu 18 sayfa QSR Nvivo 10 programında içerik analizine tabi tutulmuştur. Programdan elde edilen sonuçlar aşağıdaki gibidir;

Soru1

Görüşmeci Bildiği Yazma Eser Kütüphane Sayısı

Uzman 1 4 Uzman 2 4 Uzman 3 3 Akademisyen 1 1 Akademisyen 2 2 Akademisyen 3 2 Kurum Müdürü 1 7 Kurum Müdürü 2 4

Soru2

Görüşmeci Arapça, Osmanlıca, Farsça

dillerinden herhangi birini bilmenin bu kütüphanelerden yararlanmak için gerekliliği

Arapça Osmanlıca Farsça

Uzman 1 X X X Uzman 2 X X X Uzman 3 X X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X X X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

Soru 3’te Anlamlı farklılıklar yakalanamamıştır. Katılımcılar Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin Türkiye ve Dünya’daki konumu hakkında spesifik cevaplar vermemiştir.

Soru 4

Görüşmeci Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin yerli veya yabancı turist çekebileceğini düşünüyor musunuz? Olumlu Olumsuz Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

SORU 5

Görüşmeci Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerindeki eserlerin korunma ve bakım şartları hakkındaki düşünceler Kötü İyi Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

SORU 6’da Anlamlı farklılıklar yakalanamamıştır. Katılımcılar Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerindeki eserleri sanatsal ve bilgisel açıdan değerlendirirken çok genel cevaplar vermişlerdir.

SORU 7

Görüşmeci Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin hizmet kalitesi ve fiziksel açıdan ziyaretçiler ve araştırmacılar için yeterli olduğunu düşünüyor musunuz? Yeterli Yetersiz Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

Soru 8

Görüşmeci Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin yurt içindeki ve yurt dışındaki tanıtım faaliyetleri Yapılıyor Yapılmıyor Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X Soru 9

Görüşmeci Konya’da bulunan bazı el yazmaları kütüphaneleri Yusuf Ağa ve Mevlana Kütüphanesi gibi kütüphaneler ilk yapıldığı zamanlarda, cami ile iç içe yapılmış olduğu gözüküyor, bu konuda ne düşünüyor Olumlu Olumsuz Kararsız

Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

Soru 10

Görüşmeci Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinden ne ölçüde istifade edildiğini düşünüyor Yeterli Yetersiz Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X Soru 11

Görüşmeci Konya’da bunulan el yazmaları kütüphaneleri hakkındaki toplum hassasiyetinin düzeyi hakkındaki düşünceleri Yeterli Yetersiz Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

Soru 12

Görüşmeci Konya’daki el yazmaları

kütüphanelerinde sizin dikkatinizi çeken olumlu veyahut olumsuz durumlar Olumlu Olumsuz Uzman 1 X Uzman 2 X Uzman 3 X Akademisyen 1 X Akademisyen 2 X Akademisyen3 X Kurum Müdürü 1 X Kurum Müdürü 2 X

Görüşmelerde Geçen Kelimelerin Kullanım Sıklığı

Kelimeler Uzunluğu Kullanım

Sıklığı Görüşmede Kapsadığı (%) yazmaları 9 90 1,83 Konya’da 8 77 1,57 bulunan 7 64 1,30 yazma 5 59 1,20 eserler 7 38 0,77 açıdan 6 35 0,71 kütüphaneleri 13 35 0,71 kütüphanelerinin 16 34 0,69 hakkındaki 10 32 0,65 olduğunu 8 32 0,65 bölge 5 31 0,63 zaman 5 28 0,57 kütüphanesi 11 27 0,55 Yusuf 5 26 0,53 Konya’daki 10 25 0,51 düşünceleriniz 14 24 0,49 düşünüyor 9 24 0,49 düşünüyorsunuz 14 24 0,49 musunuz 7 24 0,49 nelerdir 8 24 0,49

olarak 6 21 0,43 yeterli 7 21 0,43 istifade 8 20 0,41 kitap 5 20 0,41 kitaplar 8 19 0,39 kütüphaneler 12 19 0,39 sanatsal 8 19 0,39 bakım 5 18 0,37 eserleri 8 18 0,37 Mevlana 7 18 0,37 kütüphanelerindeki 18 17 0,35 Osmanlıca 9 17 0,35 önemli 6 17 0,35 turist 6 16 0,33 yabancı 7 16 0,33 bilgisel 8 15 0,31 Konya 5 15 0,31 yerli 5 15 0,31 Arapça 6 14 0,28 Farsça 6 14 0,28 olumlu 6 14 0,28 olumsuz 7 14 0,28 tanıtım 7 14 0,28 bilmenin 8 13 0,26 fiziksel 8 13 0,26 olduğu 6 13 0,26 araştırmacılar 14 12 0,24 değil 5 12 0,24 dünya’daki 10 12 0,24 düşünüyorum 11 12 0,24 gerekli 7 12 0,24 kütüphanelerden 15 12 0,24 selçuklu 8 12 0,24 Türkiye’deki 12 12 0,24 şartları 8 12 0,24 eserlerin 9 11 0,22 gayet 5 11 0,22 hakkında 8 11 0,22 konumu 6 11 0,22 zaten 5 11 0,22

bunlar 6 10 0,20 burada 6 10 0,20 diğer 5 10 0,20 dışındaki 9 10 0,20 fazla 5 10 0,20 hizmet 6 10 0,20 içindeki 8 10 0,20 konuda 6 10 0,20 kütüphanelerinde 16 10 0,20 toplum 6 10 0,20 yapıldığı 9 10 0,20 ölçüde 6 10 0,20 birini 6 9 0,18 edildiğini 10 9 0,18 hangi 5 9 0,18 içerisindeki 12 9 0,18 kadar 5 9 0,18 kalitesi 8 9 0,18 korunma 7 9 0,18 kütüphanelerinden 17 9 0,18 yapılmış 8 9 0,18 yararlanmak 11 9 0,18 çekebileceğini 14 9 0,18 bence 5 8 0,16 biliyorsunuz 12 8 0,16 bunulan 7 8 0,16 bunun 5 8 0,16 böyle 5 8 0,16 değerlendirirsiniz 18 8 0,16 dikkatinizi 11 8 0,16 dillerinden 11 8 0,16 durum 5 8 0,16 durumda 7 8 0,16 durumlar 8 8 0,16 düzeyi 6 8 0,16 dışında 7 8 0,16 faaliyetleri 12 8 0,16 görüyorum 9 8 0,16 gözüküyor 9 8 0,16 hassasiyetinin 14 8 0,16

SONUÇ VE ÖNERİLER

Katılımcılarla yapılan yüz yüze görüşmeler sonucunda hepsi Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinden en az birisini bilmektedir. Ayrıca katılımcılar Arapça, Farsça ve Osmanlıca dillerinden en az birisini bilmenin Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinden yararlanmada gerekli olduğunu düşünmektedir. Katılımcıların % 50 si Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin yerli/yabancı turist çekebileceğini düşünürken, diğer % 50’si böyle düşünmemektedir. Katılımcıların % 62,5’i Konya’daki el yazmaları kütüphanelerindeki koruma ve bakım şartlarını iyi bulurken, % 37,5’i bu şartları iyi bulmamaktadır. Katılımcıların % 50’si Konya’daki el yazmaları kütüphanelerini fiziksel açıdan ziyaretçiler ve araştırmacılar için yeterli bulurken diğer %50’si yeterli bulmamıştır. Katılımcıların % 62,5’i Konya’da bulunan el yazmaları kütüphaneleri için yurt içinde ve yurt dışında tanıtım faaliyetleri yapılmadığını düşünürken, kalan % 37,5’i bu tip faaliyetlerin yapıldığını düşünmektedir. Katılımcıların %50’si Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinden yeterli ölçüde istifade edildiğini düşünürken, kalan % 50 yeterli ölçüde istifade edilmediğini düşünmektedir. Katılımcıların % 75’i Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinde toplum hassasiyetini yetersiz bulurken, kalan % 25’i bu kütüphaneler için toplum hassasiyetini yeterli bulmaktadır. Katılımcılara sorulan; “Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerindeki dikkatinizi çeken olumlu/olumsuz durumlar nelerdir?” sorusuna % 87,5’i olumlu durumları aktarırken, diğer % 12,5’i olumsuz durumları anlatmıştır. Katılımcıların % 50’si Konya’daki el yazmaları kütüphanelerinin yerli/yabancı turist çekebileceğini düşünmektedir; kalan %50’nin olumsuz düşünme sebebi tanıtım faaliyetlerindeki eksikliklerden kaynaklanmış olabilir. Ayrıca, toplum hassasiyetinin yetersiz olması da olabilir. Çünkü toplum bu kütüphanelerin niteliği ve niceliği hakkında yeterli bilgiye sahip değildir. Bu görüşü destekleyen bir çalışma İstanbul’da bulunan Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi için yapılmıştır. Çalışmada İstanbul halkı Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesinin ne yazık ki farkında bile değildir (Keskinel, 2012:88). Elbette toplum bu kütüphanelerin farkında bile olmazsa bu kütüphanelerden yararlanmak içinde herhangi bir çabanın içerisine girmeyecektir.

Tanıtımların yeterli ölçüde yapılmaması el yazmaları kütüphaneleri için büyük bir eksikliktir. Ayrıca katılımcıların % 87,5’i el yazmalarında dikkatinizi çeken olumlu olumsuz durumlar sorusuna olumlu cevap vermiş olmaları, katılımcıların genel olarak Konya’daki el yazmaları kütüphanesindeki izlenimlerinin olumlu olduğunun bir göstergesidir. Araştırma neticesinde bu kütüphanelerden sadece belli bir kesimin faydalanabileceği düşünülse de bu bir yanılsama olacaktır. Çünkü bu el yazmaları kütüphaneleri toplumun her kesimini ilgilendiren ortak bir geçmiş ortak bir değer ifadesi, ortak bir kültürel değerdir. Örnek olarak bugün Yemen’de çıkan olaylar sebebiyle orada bulunan erken dönem İslam el yazmalarını Unesco “ Memory of the World (Dünya Belleği)” programı ile koruma altına almaktadır (www.unesco.org,2018). Ayrıca bu tip kuruluşların yanı sıra farklı üniversiteler de Yemen’deki el yazmalarını koruma altına almaktadır, Princeton, Oregon gibi köklü batı üniversiteleri bunun birer örnekleridir. El yazmaları insanlığın ortak hazinesidir. Bu hazine bugün bile tam anlamıyla incelenebilmiş değildir, bu yüzdendir ki bugün dünyanın pek çok farklı yerinden birçok kuruluş hala el yazmaları koruma altına alınıp incelenmektedir. Her an için çok ilginç bilgilerin çıkması mümkündür el yazmalarında, çünkü bu kütüphaneler zaman içerisinde savaşlar, doğal afetler, yağmalamalar gibi birçok kötü olay geçirmiştir. Çok önemli bir kitap bir köşede unutulmuş olabilir ve yıllar sonra biri çıkıp bu kitabı keşfedebilir. 2015 yılında Birmingham Üniversitesinde bulunan rastgele birisinin bulduğu Arapça el yazması kitap, ilk dönem kuran yazmalarından olduğu ortaya çıktı ve bunun üzerine uzunca tartışmalar gerçekleştirildi. Kitabın 100 yıldır Birmingham Kütüphanesinde olduğu ve kimsenin bunu fark etmediği de böylece ortaya çıkmış oldu (bbc.com, 2018). Bu tip durumlar Konya’da bulunan el yazmaları kütüphaneleri için de geçerlidir. Çünkü Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesindeki kataloglama ve arşivleme çalışmaları halen devam etmektedir. Ayrıca diğer kütüphanelerdeki kitapların da hepsi detaylı bir şekilde incelenmiş değildir. Bunun yanında bu kütüphanelerde bulunan çok sayıda hat, tezhip, cilt, minyatür, ebru gibi çeşitli sanatsal türler de yine ayrı bir değerdir. Bu sebeple katılımcıların % 50 sinin Konya’da bulunan el yazmaları kütüphanelerinin turist çekebileceğini düşünmesi temelsiz bir varsayım değildir. Konya’daki el yazmaları kütüphanelerinin daha çok platformda daha çok tanıtılması gereklidir. Ayrıca Unesco gibi kuruluşlara bu kütüphanelerde bulunan belli nadir

eserlerin öne çıkarılıp başvurulması Konya’nın faydasına olacaktır. “UNESCO İnsanlığın Sözlü ve Somut Olmayan Kültürel Mirası Başyapıtları Programı çerçevesinde 2005 yılında Başyapıt olarak ilan edilen Mevlevî Semâ Töreni, 2008 Yılında UNESCO İnsanlığın Somut Olmayan Kültürel Mirasının Temsili Listesi’ne ülkemiz adına kaydettirilerek tüm dünyaya tanıtılmıştır ” ( konyakultur.gov.tr, 2018). Mevlana ve Mevlevilik bu çerçeve de Unesco kültürel miras listesine alınmıştır. Fakat Konya’yı ulusal ve uluslararası platformlarda sadece Mevlana odaklı tanıtmak bugün için olmasa bile yarın için bir kayıp olacaktır. Alternatif turizm türlerini çeşitlendirerek daha fazla turistin Konya’ya gelmesini sağlamak ve turizm gelirini bu yolla arttırmak için daha fazla cazibe merkezine ihtiyaç vardır. Konya’daki el yazmaları kütüphaneleri de her ne kadar tam anlamıyla bugünün dünyasında kıymeti tam olarak bilinmese de bu cazibe merkezleri arasında yer almayı fazlasıyla hak eden mekânlardır. Bunun için bu kütüphanelerin üzerine daha fazla yoğunlaşıp tanıtılması gerekmektedir. Bu araştırma da Konya’daki el yazmaları kütüphanelerinin üzerine yoğunlaşmış ve çeşitli açılardan turistler için bu kütüphanelerin potansiyellerini ortaya koymuştur.

KAYNAKÇA

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları, 15-30

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları, 15-30.

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları, 35-56.

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları 111-171.

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları 111-178.

Aktaş, Gürhan, Sezgin, Mete, Şahbaz, R. Pars, Özkoç, Aziz Gökhan, İnce, Cemal, Güneren, Ebru, Giritlioğlu, İbrahim ve Köroğlu, Özlem ( 2015). Turizm Kavramı ve Kapsamı. ( Editör: Zeynep Aslan). Genel Turizm. Ankara: Grafiker Yayınları 111-171.

Alar, Halis (2001), Kütüphaneciliğin Tarihçesi ve İlk Kütüphaneler, A.Ü Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 1 (16), 295-307.

Alar, Halis (2001), Kütüphaneciliğin Tarihçesi ve İlk Kütüphaneler, A.Ü Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 1 (16), 295-307.

Albayrak, Aslı (2011). Tüketicilerin Alternatif Turizm Türlerini Satın Alma Davranışlarını Etkileyen Faktörler, Doktora Tezi, Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.

Albayrak, Aslı (2011). Tüketicilerin Alternatif Turizm Türlerini Satın Alma Davranışlarını Etkileyen Faktörler, Doktora Tezi, Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.

Atakan, Altınörs. (2016). 50 Soruda Dil Felsefesi. (3.Baskı). İstanbıl: Bilim ve Gelecek Kitaplığı.

Bakırcı, Naci (2007). Konya Mevlana Dergâhı. İstem,10,193-204. Bakırcı, Naci (2007). Konya Mevlana Dergâhı. İstem,10,193-204. Bakırcı, Naci (2007). Konya Mevlana Dergâhı. İstem,10,193-204.

Boz, Mustafa (2004). Turizmin Gelişmesinde Alternatif Turizm Pazarlamasının Önemi, Doktora Tezi, Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.

Boz, Mustafa (2004). Turizmin Gelişmesinde Alternatif Turizm Pazarlamasının Önemi, Doktora Tezi, Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.

Boz, Mustafa (2004). Turizmin Gelişmesinde Alternatif Turizm Pazarlamasının Önemi, Doktora Tezi, Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.

Cunbur, Müjgan (1968). Yusuf Ağa Kütüphanesi ve Kütüphane Vakfiyesi. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Tarih Bölümü Tarih Araştırmaları Dergisi, 1 (1), 203-217.

Dalkıran, Ömer (2013), Kitabın Tarihi, Türk Kütüphaneciliği, 27 (1), 201-213.

Dalkıran, Ömer (2013), Kitabın Tarihi, Türk Kütüphaneciliği, 27 (1), 201-213.

Fazlan, İbn. İbn Fazlan Seyahatnamesi. (Çeviren: Ramazan Şeşen). İstanbul: Bedir Yayınevi.

Fazlan, İbn. İbn Fazlan Seyahatnamesi. (Çeviren: Ramazan Şeşen). İstanbul: Bedir Yayınevi.

Fazlan, İbn. İbn Fazlan Seyahatnamesi. (Çeviren: Ramazan Şeşen). İstanbul: Bedir Yayınevi.

Gölpınarlı, Abdülbaki, (1967), Mevlana Müzesi Yazmalar Kataloğu, Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.

Gölpınarlı, Abdülbaki, (1972), MecalisiSebadadan Seçmeler, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.

Güney, Gül (2014). Konya Yusuf Ağa Kütüphanesinde Müzehheb Bir Yazma : “ Futuhat-ı Mekkiyye”. Akdeniz Sanat Dergisi, 7 (14), 1-20.

Hazar, Atila. ( 2010). Meslek Yüksekokulları İçin Genel Turizm. (1.Baskı). Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.

Hazar, Atila. ( 2010). Meslek Yüksekokulları İçin Genel Turizm. (1.Baskı). Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.

İlvan, Erdi (2013). Türkiye Selçuklu Devleti ve Vezirleri, Yüksek Lisans Tezi, Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Van.

Karatay Belediyesi. (2002). Konya’dan Dünyaya Mevlana ve Mevlevilik.Ankara. FSF Matbaacılık & Reklam Hizmetleri Ltd. Şti.

Karatay Belediyesi. (2002). Konya’dan Dünyaya Mevlana ve Mevlevilik.Ankara. FSF Matbaacılık & Reklam Hizmetleri Ltd. Şti.

Karatay Belediyesi. (2002). Konya’dan Dünyaya Mevlana ve Mevlevilik.Ankara. FSF Matbaacılık & Reklam Hizmetleri Ltd. Şti.

Karatay Belediyesi. (2002). Konya’dan Dünyaya Mevlana ve Mevlevilik.Ankara. FSF Matbaacılık & Reklam Hizmetleri Ltd. Şti.

Keskinel, Berk (2012). Türkiye’de Yazma Eser Kütüphanelerinin Önemi ve Toplumsal Farkındalık Düzeyleri Bağlamında Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesinin İncelenmesi. Uzmanlık Tezi, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.

Kocabay, Yalçın (2008). Türkçe-Fransızca Büyük Sözlük (7. Baskı). İstanbul: Okutman Yayıncılık.

Konukseven, Hatice (2006). Hz .Mevlana, Ahi Evran ve Şeyh Sadreddin-i Konevi’nin Konya Halkının Eğitimindeki Rolü, Yüksek Lisans Tezi, Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya.

Kozak, Nazmi, Kozak Akoğlan, Meryem, Kozak, Metin (2015). Genel Turizm(17.Baskı). Ankara: Detay Yayıncılık.

Labarre, Albert. Kitabın Tarihi, (Çeviren: Galip Üstün). İstanbul: İletişim Yayınları.

Longman Dictionary of Comtemporary English (2008). Sözlüğün İçinde bulunan ilgili kelimedeki “Word origin” maddesi.

Özdemir, Mehmet (2014). Türklerde Turizm. Anotolia: Turizm Araştırmaları Dergisi, 25 (1), 121-130.

Öztaş, Kadir (2002). Turizm Ekonomisi Genel Turizm Bilgileri ( 1. Baskı). Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.

Partridge, Eric (2006). A Short Etymological Dictionary of Modern English (5. Baskı). Taylor & Francis e-Library.

Roux, Jean-Paul,(2006), Orta Asya Tarih ve Uygarlık, (Çeviren: Lale Arslan). İstanbul: Kabalcı Yayınevi.

Roux, Jean-Paul,(2006), Orta Asya Tarih ve Uygarlık, (Çeviren: Lale Arslan). İstanbul: Kabalcı Yayınevi.

Sarı, Mevlüt (1980). El-Mevarid Arapça-Türkçe Lügat (1.Baskı). İstanbul: Bahar Yayınları

Sarı, Mevlüt (1980). El-Mevarid Arapça-Türkçe Lügat (1.Baskı). İstanbul: Bahar Yayınları.

Sarkım, Mustafa (2007). Sürdürebilir Turizm Kapsamında Turistik Ürün Çeşitlendirme Politikaları ve Antalya Örneği, Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir.

Sarkım, Mustafa (2007). Sürdürebilir Turizm Kapsamında Turistik Ürün Çeşitlendirme Politikaları ve Antalya Örneği, Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir.

Sarkım, Mustafa (2007). Sürdürülebilir Turizm Kapsamında Turistik Ürün Çeşitlendirme Politikaları ve Antalya Örneği, Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İzmir.

Sayın, Ayşe Zehra (2015). Koyunoğlu Müzesi Kütüphanesi’nde Bulunan XVI. Yüzyıla Ait Tezhipli Eserler. Yüksek Lisans Tezi, Necmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya.

Sayın, Ayşe Zehra (2015). Koyunoğlu Müzesi Kütüphanesi’nde Bulunan XVI. Yüzyıla Ait Tezhipli Eserler. Yüksek Lisans Tezi, Necmettin Erbakan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya.

Selçuk Üniversitesi. (1985). Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi Konya. Konya. Selçuk Üniversitesi Basımevi.

Selçuk Üniversitesi. (1985). Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi Konya. Konya. Selçuk Üniversitesi Basımevi.

Selçuk Üniversitesi. (1985). Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi Konya. Konya. Selçuk Üniversitesi Basımevi.

Serdar Dinçer, Pınar ( 2016), El Yazmasının Kökeni ve Terminoloji Önerileri, İdil Dergisi, 5 (23), 931-942.

Serdar Dinçer, Pınar ( 2016), El Yazmasının Kökeni ve Terminoloji Önerileri, İdil Dergisi, 5 (23), 931-942.

Sertyüz, Nurcan (2009). Konya Yusuf Ağa Kütüphanesi’nde Bulunan Bazı Yazma Eserlerinin Tezhiplerinin İncelenmesi. Yüksek Lisans Tezi, Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya.

T. White, John (1904). Latin English Dictionary (8.Baskı). Boston: PublishedByGınnandCompany.

Tanış, Asım (1986). İtalyanca- Türkçe Büyük Öğretici Sözlük Cilt II (1. Baskı). İstanbul: İnkılap Kitapevi.

Toplu, Mehmet (2010), Kil Tabletlerden Elektronik Yayıncılığa Kütüphanecilik Felsefesinin Gelişimi ve Dönüşümü, Türk Kütüphaneciliği, 24 (4), 644-684.

Turan, Şakir (2009). XIII. Yüzyılda Orta ve Doğu Anadolu’dan Batı Anadolu’ya Göçler. Yüksek Lisans Tezi, Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya.

Ulusan, Yeliz (2009). Alternatif Turizm Çeşitlerinin Turizm Potansiyeline Etkisi: Konya Örneği, Yüksek Lisans Tezi, Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Sakarya.

Yazıcı, Kezban (2008). Türkiye’de El Yazması Eserlerin Korunması ve Restorasyonu. Yüksek Lisans Tezi, Marmara Üniversitesi. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, İstanbul.

Yörük, Doğan (2008). Osmanlı Devleti’nde Kütüphane Yaptırmanın Maliyeti: Konya Yusuf Ağa Kütüphanesi Örneği (1794-1796). Sosyal Bilimler Dergisi, 19 , 86-104.

İnternet Kaynakları

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/french-english/tourisme Erişim Tarihi: 21.03.2017

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/turkish/tourism Erişim Tarihi: 19.02.2017

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/turkish/tourist Erişim Tarihi: 28.02.2017

http://konya.bel.tr/sayfadetay.php?sayfaID=960 Erişim Tarihi: 16.07.2018

http://sdt.unwto.org/content/about-us-5 Erişim Tarihi: 08.03.2017 http://www.hurriyet.com.tr/gundem/paha-bicilemeyen-kitap-turkiyeye- dondu-178763 Erişim Tarihi: 12.07.2018

http://www.islamansiklopedisi.info/dia/ayrmetin.php?idno=440007&idn o2=c440003#1 Erişim Tarihi: 11.07.2018

http://www.islamansiklopedisi.info/dia/pdf/c25/c250211.pdf Erişim Tarihi: 07.03.2017

http://www.islamansiklopedisi.info/dia/pdf/c26/c260144.pdf Erişim Tarihi: 16.07.2018

http://www.islamansiklopedisi.info/index.php Erişim Tarihi: 20.12.2017. http://www.konya.yek.gov.tr/Home/ShowLink?LINK_CODE=10 Erişim Tarihi : 21.09.2018

http://www.konya.yek.gov.tr/Home/ShowLink?LINK_CODE=10 Erişim Tarihi: 22.09.2018 http://www.konya.yek.gov.tr/Home/ShowLink?LINK_CODE=3 Erişim Tarihi: 24.07.2018. http://www.konyakultur.gov.tr/index.php?route=pages/pages&page_id=1 Erişim Tarihi: 19.12.2017 http://www.konyakultur.gov.tr/index.php?route=pages/pages&page_id=1 Erişim Tarihi: 20.12.2017. http://www.konyakultur.gov.tr/index.php?route=pages/pages&page_id=2 8 Erişim Tarihi: 04.12.2018

http://www.kuto.org.tr/img/kuto/raporlar/26.pdf Erişim Tarihi: 02.06.2017

http://www.ldoceonline.com/dictionary/tourism Erişim Tarihi: 19.02.2017

http://www.ldoceonline.com/dictionary/tourist Erişim Tarihi: 28.02.2017 http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.58a9cbde76aae9.42290744 Erişim Tarihi: 19.02.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.58d95e7a67a3e6.53325574 Erişim Tarihi: 27.03.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.58da45b618c142.89287629 Erişim Tarihi: 28.03.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.58da45c849d953.24990924 Erişim Tarihi: 28.03.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.5930a9cf1bf446.12326048 Erişim Tarihi: 02.06.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.593427b04e4729.28705731 Erişim Tarihi: 04.06.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.5935c71c7782f6.88727345 Erişim Tarihi: 06.06.2017

http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TD K.GTS.5ae320b96d6cb4.63806208 Erişim Tarihi: 25.04.2018

http://www.tubitak.gov.tr/tubitak_content_files/vizyon2023/ut/utp_son_s urum.pdf Erişim Tarihi: 22.04.2017

http://www.unesco.org/new/en/communication-and-

information/memory-of-the-world/projects/full-list-of-projects/yemen-the-sanaa- manuscripts-project/ Erişim Tarihi : 04.12.2018

http://www.vgm.gov.tr/icerikdetay.aspx?Id=125 Erişim Tarihi: 08.03.2017

http://www.yazmalar.gov.tr/sayfa/kutuphaneler/14 Erişim Tarihi: 20.11.2017

http://www.yazmalar.gov.tr/sayfa/yazma-kitaplar/9 Erişim Tarihi:

Benzer Belgeler