Mikro şalter, tahrik ünitesine atanmış olan bağlantı şeması 09 825 xx 08'e göre yapılmalıdır.
Mikro şalter enerji sınırlayıcı bir akım devresi üzerinden beslenmelidir.
Tutuşabilir gaz-hava karışımlı alanlar için, en az EN 60079-15 tarafından istenen talepler yerine getirilmelidir. Enerji sınırlandırması kullanılan gaz-hava karışımına bağlıdır ve tipi IIA, IIB veya IIC patlama grubuna uygun olmalıdır.
Toz-hava karışımlarında EN 61241-11 tarafından istenen koşullar yerine getirilmelidir.
Besleme en azından EN 60079-11 koruma seviyesi "ic"ye uygun olmalıdır. Patlama grubu seçimi, toz-hava karışımının ateşleme enerjisine göre olmalı, fakat en azından patlama grubu IIB'ye uygun olmalıdır.
Fonksiyon denetimi Aşınma denetimi Fonksiyon ve aşınma denetimi
[1] Fren
[2] Mikro şalter MP321-1MS
[1] Fren
[2] Mikro şalter MP321-1MS
[1] Fren
[2] Mikro şalter MP321-1MS [3] Fonksiyon denetimi [4] Aşınma denetimi
1145889675 1145887755 1145885835
BN1
BU1
BK
[2]
[1]
BN1
BU1
[2]
[1]
BK
[1]
BN1
BU1
BK
[2]
BK
BN2 BU2
[2]
[3]
[4]
6 Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6.1 İzin verilen çalışma şekilleri
6.2 Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
6.2.1 2G ve 2GD kategorisi motorların kullanılması
Motor tipi ve cihaz kategorisi
izin verilmeyen sıcaklıklardan korunma şekli sadece
İzin verilen çalışma şekli
eDT../eDV..
II2G Motor koruma şalteri • S1
• Ağır kalkış mümkün değildir1)
1) Normal işletme koşullarına uygun olarak seçilmiş ve ayarlanmış bir motor koruma şalteri kalkış anında kapatırsa, ağır kalkış şartı oluşmuş demektir. Bu tanım, kalkış süresi tE zamanının 1,7 katı ise geçerlidir.
eDT..BC..
II2G
Pozitif sıcaklık katsayılı direnç (TF)
• S1
• S4 / Katalog verilerine göre yüksüz kalkış sıklığı / yük altındaki kalkış sıklığı hesaplanmalıdır
• Verilere göre frekans çevirici ile işletme
• Ağır kalkış1) eDT../eDV..
II2D
Motor koruma şalteri ve PTC direnci (TF)
• S1
• Ağır kalkış yok1)
• Verilere göre frekans çevirici ile işletme DR/DT(E)/DV(E)
II3GD/II3D Motor koruma şalteri • S1
• Ağır kalkış yok1)
DR/DT(E)/DV(E) DT(E)..BM../
DV(E)..BM..
II3GD/II3D
Pozitif sıcaklık katsayılı direnç (TF)
• S1
• S4 / Katalog verilerine göre yüksüz kalkış sıklığı / yük altındaki kalkış sıklığı hesaplanmalıdır
• Ağır kalkış1)
• Verilere göre frekans çevirici ile işletme
• yumuşak kalkış cihazları ile
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARILAR
Genel olarak:
• Frekans çevirici ile işletme sadece EC-Numune testi belgesine göre bu işletme tipi için belgelendirilen motorlar için uygundur.
• Bir frekans çevirici ile birden fazla motorun çalıştırılmasına tanımlanan motorlar için izin verilmemektedir.
• Motorun izin verilmeyen aşırı ısınmasını engellemek için, motor klemens bloğundaki gerilim projelendirilmelidir.
• Devreye alırken, motor geriliminin EC-Numune testi belgesindeki şartlarla uyumlu olduğunun ispatlanması gerekmektedir.
• Çok düşük motor gerilimi (düşük kompanzasyon) kaymanın yüksek olmasına ve bunun sonucu olarak motorun rotorunda ısınmanın kuvvetli olmasına yol açmaktadır.
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
47
6.2.2 Emniyetli bir işletme koşulları
Genel bilgiler Frekans çevirici patlama tehlikesi olan alan dışına monte edilmelidir.
Motor-frekans çevirici kombinasyonu
Frekans çevirici ile çalışan patlama korumalı motorlarda frekans çeviriciler aşağıdaki şartları yerine getirmek zorundadır:
• Kontrol yöntemi: Sabit makine akısı
• Frekans çeviricinin nominal çıkış akımı Â Motor anma akımının iki katı
• Anahtarlama frekansı > 3 kHz
Termik motor koruması
Termik motor koruması aşağıdaki önlemler sayesinde garanti edilmektedir:
• Sargı içine yerleştirilen bir termistör (TF) vasıtasıyla sargı sıcaklığının kontrolü.
Termistörün kontrolü, 94/9/EC Direktifi'nin gereksinimlerini yerine getiren ve Ex-İşaretini II(2)G taşıyan bir değerlendirme birimi üzerinden yapılmak zorundadır.
• EC-Numune testi belgesindeki bilgilere göre motor akımının kontrolü.
• EC-Numune testi belgesindeki bilgilere göre motor torkunun sınırlandırılması.
Motor
klemenslerinde aşırı gerilim
Motor klemenslerindeki aşırı gerilim değeri < 1700 V olacak şekilde sınırlandırılmalıdır.
Frekans çeviricideki giriş gerilimi 500 V'ye sınırlandırılmak suretiyle bu koşul elde edilebilir.
Tahrik biriminin ekseriya rejeneratif olarak işletildiği uygulamaya bağlı işletme durumları ortaya çıkarsa, motor klemenslerinde tehlikeli aşırı gerilimlerden kaçınmak için mutlaka çıkış filtresi (sinüs filtresi) kullanılmalıdır.
Motor klemenslerindeki gerilim hakkında hesaplama ile hiçbir bilgi elde edilemiyorsa, devreye aldıktan sonra ve mümkün mertebe tahrik biriminin anma yükünde pik gerilimlerin ölçümü bu iş için uygun bir cihazla yapılmalıdır.
Redüktör Devir kontrollü redüktörlü motorlarda redüktör tarafında giriş mili devir sayısında kısıtlama olması mümkündür. Giriş mili devirlerinin 1500 d/d olduğu durumlarda SEW-EURODRIVE’a danışılmalıdır.
i P f kVA
Hz
n
6.2.3 Motor geriliminin hesaplanması
Frekans çeviricili işletmede motor gerilimi aşağıdaki gibi olabilir:
UŞebeke Multi metre ile direkt ölçüm yaparak veya alternatif olarak frekans çeviricideki ara devre gerilimi okunarak şebeke geriliminin bulunması (UŞebeke = UUZ/1,35).
Í UŞebeke filtresi Şebeke filtresi üzerinden gerilim düşümü filtrenin yapısına bağlıdır. Daha ayrıntılı bilgileri lütfen ilgili şebeke filtresinin dokümanlarından alınız.
Í UŞebeke şok bobini Opsiyonel SEW-şebeke şok bobinlerindeki (ND...) gerilim düşümü aşağıdaki formülle hesaplanabilir.
R direnci, L endüktansına oranla ihmal edilebilecek kadar küçük olduğu için, aşağıdaki sadeleştirme ortaya çıkar:
L endüktans değerini lütfen şebeke bobini ile ilgili dokümanlardan alınız.
Kapasiteye uygun bir şebeke şok bobini ve / veya şebeke filtresi (SEW-EURODRIVE ürünü) kullanıldığında, gerilim düşümü için 5 V değeri alınabilir (şebeke gerilimi 400 V ise).
Frekans çeviricinin giriş geriliminin tespit edilmesi
Frekans çeviricinin giriş gerilimi:
• şebeke gerilimini ölçerek veya
• gerilim formülü ile
hesaplanarak veya
• frekans çeviricideki DC Link gerilimi okunarak tespit edilir
Í UÇıkış filtresi Çıkış filtresindeki gerilim düşümü, modülasyonlu çıkış temel frekansı ile ayrıca motor akımı ile orantılıdır ve özel durumlarda çıkış filtresi üreticisine sorulması gereklidir. SEW çıkış filtrelerinde gerilim düşümünü, "SEW-Çıkış filtrelerinde gerilim düşümü"
tablosundan (bkz. Bölüm "Parametre ayarı: Kategori 2G ve 2GD için frekans çevirici") alabilirsiniz.
R direnci, L endüktansına kıyasla ihmal edilebilecek kadar küçük olduğu için, aşağıdaki UMotor=UŞebeke−(ΔUŞebeke filtresi / şok bobini+ΔUFÇ+ΔUÇıkış Filtresi+ΔUKablo)
ΔUŞebeke giriş şok bobini= ×I 3× (2× × ×π f L)2+R2
ΔUŞebeke giriş şok bobini= ×I 3 2× × × ×π f L
UE FÇ_ =UŞebeke− ΔUŞebeke giriş şok bobini− ΔUŞebeke filtresi
ΔUÇıkış filtresi= ×I 3× (2× × ×π f L)2+R2
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
49
Í UBesleme hattı Motor besleme kablosundaki gerilim düşümü, motor akımına ayrıca kablo kesitine, uzunluğuna ve malzemesine bağlıdır. Gerilim düşümünü, "Motor kablosundaki gerilim düşümü" tablosundan (bkz. Bölüm "Parametre ayarı: Kategori 2G ve 2GD için frekans çevirici") alabilirsiniz.
UFU Frekans çeviricideki gerilim düşümü aşağıdaki parametrelerden oluşmaktadır:
• Redresör hattı üzerindeki gerilimlerden
• Çıkış katı transistörleri üzerindeki gerilimlerden
• Şebeke ara devre gerilimi ve tekrar döner alan gerilimlerinin biçim değiştirme prensibinden
• Çıkış katının anahtarlanmasına bağlı olarak üst üste binmenin önlendiği zamanlardan ve bundan eksik olan gerilim zaman yüzeylerinden
• Modülasyon metodundan
• Yüklenme durumundan ve ara devre kondansatörlerinden kaynaklanan enerji kaybından
Sadeleştirme amacıyla şebeke giriş geriliminin %7,5'lik değeri ile hesaplama yapılabilir, bunu yaparken bu değer frekans çeviricideki mümkün olan maksimum gerilim düşümü olarak değerlendirilmelidir. Bu metot güvenilir bir projelendirmeye imkan vermektedir.
UYARI
Çıkış filtresi üzerindeki gerilim düşümü, U/F tanım eğrisinin eğimi ile dengelenmek zorundadır (çalışma noktası).
Kablo üzerindeki gerilim düşümü IxR kompanzasyonu sayesinde dengelenmektedir.
SEW-Frekans çeviricilerde bu değer frekans çeviricinin her başlatılışında "Otomatik Ölçüm AÇIK" modunda ayarlanmaktadır.
i P f kVA
Hz
n
6.2.4 Motor çalışma noktasının tanımlanması
Motor klemensi geriliminin hesaplanması projelendirmenin en önemli bölümlerinden biridir. Hesaplama sonuçları devreye almada göz önünde bulundurulmalı ve motorun yetersiz kompanzasyonundan dolayı izin verilmeyen aşırı ısınmayı önlemek için, gerektiğinde düzeltilebilmelidir.
("Motor Geriliminin Hesaplanması" bölümüne bakın)
(bkz. "Devreye Alma" bölümü)
(bkz. "Devreye Alma" bölümü)
1458069131 fmax = maksimum frekans (Hz)
fmaks_HF = bir sinüs filtresi kullanıldığında maksimum frekans (Hz) U [V]
ΔUŞebeke giriş şok bobini= ×IE 3× (2× ×π LND)2+RND2
ΔUŞebeke filtresi
UE FÇ_ =UŞebeke− ΔUŞebeke giriş şok bobini− ΔUŞebeke filtresi
UA FÇ_ =0 925, ×UE FÇ_
ΔUHF
ΔUBesl
UMotor klemens gerilimi= UA_FÇ - U Δ HF - UΔ Besl
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
51
1. Aşağıdaki koşul yerine getirildiğinde, maksimum hız azaltılmalıdır. Hesaplama için
"Daha düşük bir motor gerilimine boyutlandırma" (Æ sayfa 51) veya "Uyarlanmış bir stator sargısı seçimi" (Æ sayfa 52) bölümlerine bakınız.
2. Aşağıdaki koşul yerine getirildiğinde, "Daha yüksek bir motor gerilimine boyutlandırma" bölümünü (Æ sayfa 53) okuyunuz.
3. Bir sinüs filtresi kullanıldığında, yeni bir tip noktası ve maksimum devir hesaplamak için "Bir sinüs filtresi kullanılması" bölümünü okuyunuz (Æ sayfa 54).
6.2.5 Daha düşük bir motor gerilimine boyutlandırma
Tip noktası: Devreye almada motorun anma değerleri (nominal gerilim ve anma frekansı) kullanılır.
Örnek: Motor 230 / 400 V; 50 Hz; ÖUBesl: 5 V
Maksimum hız düşük motor klemens gerilimine (bu durumda motor besleme kablosu üzerinden frekans çeviricide oluşan gerilim düşmesi) uygun olarak aşağıdaki formüle göre düşürülür ve frekans çeviricide ayarlanır:
(UE FÇ_ ×0 925, )− ΔUBesl<UNominal motor gerilimi
(UE FÇ_ ×0 925, )− ΔUBesl≥UNominal motor gerilimi
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
0 5 10 15 20 25 30 35 40
[1]
[3]
45 50
f [ Hz ]
U [ V ]
[2] [4]
[1] Frekans çeviricinin giriş gerilimi [3] Motor tanım eğrisi
[2] f_maks [4] Motor klemens gerilimi
f U
UMotor klemens gerilimi f
Nominal motor gerilimi Köşe
maks= ×
UYARI
50 Hz'ye kadar olan komple ayar alanı talep edildiğinde, "Maksimum hızı yükseltmek için üçgen bağlantı" bölümünü (Æ sayfa 55) okuyunuz.
i P f kVA
Hz
n
6.2.6 Uygun bir stator sargısı seçimi
Tip noktası: Nominal gerilimi hesaplanmış olan motor klemens geriliminden yüksek olmayan bir motor (stator sargısı) seçin. Ayrıca modifiye edilmiş motor sargısının orantılı olarak daha yüksek bir akım gerektirdiğine dikkat edilmelidir.
Devreye almada motorun anma değerleri (nominal gerilim ve anma frekansı) kullanılır.
Örnek: Motor 208 / 360 V; 50 Hz; ÖUBesl: 5 V
Maksimum hız düşük motor klemens gerilimine (motor besleme kablosu üzerinden oluşan gerilim düşmesi) uygun olarak aşağıdaki formüle göre düşürülür ve frekans çeviricide ayarlanır:
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
U [ V ]
f [ Hz ] [1]
[2]
[3]
[4]
[1] Frekans çeviricinin giriş gerilimi [3] Motor tanım eğrisi
[2] f maks [4] Motor klemens gerilimi
f U
UMotor klemens gerilimi f
Nominal motor gerilimi Köşe
maks= ×
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
53
6.2.7 Daha yüksek şebeke geriliminde boyutlandırma
Tip noktası: Devreye almada motorun anma değerleri (nominal gerilim ve anma frekansı) kullanılır.
Örnek: Motor 230 / 400 V; 50 Hz; ÖUBesl: 5 V
Maksimum hız düşük motor klemens gerilimine (motor besleme kablosu üzerinden oluşan gerilim düşmesi) uygun olarak aşağıdaki formüle göre düşürülür ve frekans çeviricide ayarlanır:
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
f [Hz]
U [ V ]
[1]
[2]
[3]
[4]
[1] Frekans çeviricinin giriş gerilimi [3] Motor tanım eğrisi
[2] f maks [4] Motor klemens gerilimi
f U U
U
Nominal motor gerilimi Besl Nominal motor gerilimi
maks= − Δ
fKöşe
×
i P f kVA
Hz
n
6.2.8 Bir sinüs filtresi kullanılması
Tip noktası: Devreye almada aşağıdaki formüle göre hesaplanan tip noktası ve motorun nominal gerilimi kullanılır:
Örnek: Motor 230 / 400 V; 50 Hz; ÖUBesl: 5 V
Maksimum hız düşük motor klemens gerilimine (bu durumda motor besleme kablosu üzerinden frekans çeviricide oluşan gerilim düşmesi) uygun olarak aşağıdaki formüle göre düşürülür ve frekans çeviricide ayarlanır:
f U
Tip_HF U Nominal motor gerilimi Nominal motor gerilimi
= + ΔUU f
HF × N
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
f [Hz]
U [ V ]
[1]
[3]
[4]
[5]
[2]
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
[1] Frekans çeviricinin giriş gerilimi [4] Motor tanım eğrisi
[2] TP_HF [5] FÇ tanım eğrisi
[3] f_maks
f U U
U A FÇ Besl U f
Nominal motor gerilimi HF Köşe
maks_HF _
= − Δ
+ Δ ×
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 2G ve 2GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
55
6.2.9 Maksimum hızı yükseltmek için üçgen bağlantı
50 Hz'ye kadar olan komple ayar alanı talep edildiğinde, motor üçgen bağlantıda da kullanılabilir. Bu şekilde, şebeke beslemesi ile motor klemensleri arasındaki gerilim düşmesi de göz önünde bulundurulur.
Tip noktası: Devreye almada motorun anma değerleri (nominal gerilim ve anma frekansı) kullanılır.
Örnek: Motor 230 / 400 V; 50 Hz; ÖUBesl: 5 V
Maksimum hız burada da, düşük motor klemens gerilimine (bu durumda motor besleme kablosu üzerinden frekans çeviricide oluşan gerilim düşmesi) uygun olarak tespit edilir ve aşağıdaki formüle göre hesaplanarak frekans çeviricide ayarlanır:
f [Hz]
[1] Frekans çeviricinin giriş gerilimi [4] projelendirilen hız
[2] f_maks [5] Motor klemens gerilimi
[3] Motor tanım eğrisi
f U
UMotor klemens gerilimi f
Nominal motor gerilimi Köşe
maks= ×
UYARI
Frekans çevirici seçiminde motorun üçgen bağlantıda daha fazla akım tükettiği göz önünde bulundurulmalıdır.
Devir kontrollü redüktörlü motorlarda redüktör tarafında giriş mili devir sayısında kısıtlama olması mümkündür. Giriş mili devirlerinin 1500 d/d olduğu durumlarda SEW-EURODRIVE’a danışılmalıdır.
i P f kVA
Hz
n
6.3 Kategori 3G, 3D ve 3GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
6.3.1 Kategori II3GD motorların kullanılması
6.3.2 Emniyetli işletme koşulları
Genel bilgiler Frekans çevirici patlama tehlikesi olan alan dışına monte edilmelidir.
Motor-frekans çevirici kombinasyonu
• Kategori II3G motorları için belirtilen motor-frekans çevirici kombinasyonları önerilmektedir. Bununla birlikte çıkış akımı ve çıkış gerilimi bakımından kıyaslanabilir değerlere sahip frekans çeviriciler de kullanılabilmektedir (EN 60079-15).
• Kategori II3D motorları için belirtilen motor-frekans çevirici kombinasyonları önerilmektedir. Kategori II3D motorlar başka frekans çeviricilerle ile kullanılmak istenirse, bu durumda da maksimum devir sayısı/frekanslar ile termik tork sınır tanım eğrileri dikkate alınmalıdır. Bunun dışında, mutlaka gücü ayarlanmış bir frekans çevirici kullanılması önerilmektedir.
Sıcaklık sınıfı ve yüzey sıcaklığı
• II3G tip motorlar sıcaklık sınıfı T3 olarak işaretlenmiştir.
• II3D tipi motorların maksimum yüzey sıcaklığı 120 °C veya 140 °C olarak işaretlenmiştir.
• II3GD tipi motorlar sıcaklık sınıfı T3 ve maksimum yüzey sıcaklığı 120 °C veya 140 °C olarak işaretlenmiştir.
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARI
Genel olarak:
• Kategori II3G cihaz olarak kullanıldığında, Bölge 2’de kullanılması:
Kategori II3D için geçerli olan koşullar ve sınırlamalar burada da geçerlidir.
• Kategori II3D cihaz olarak kullanıldığında, Bölge 22’de kullanılması:
Kategori II3G için geçerli olan koşullar ve sınırlamalar burada da geçerlidir.
• Kategori II3GD cihaz olarak kullanılması, kullanma yeri hem Bölge 2 hem de Bölge 22 olarak sınıflandırılır:
Daha zor koşullar ve sınırlandırmalar geçerlidir (II3G ve II3D’deki verilere bakınız)
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Kategori 3G, 3D ve 3GD motorların frekans çevirici ile çalıştırılması
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
57
Aşırı sıcaklığa karşı koruma
İzin verilen sınır sıcaklıklarını aşmamaları için frekans çevirici ile işletme için sadece pozitif sıcaklık katsayılı direnç (TF) ile donatılan motorlara izin verilmektedir. Bu direnç uygun bir cihaz ile değerlendirilmelidir.
Frekans çeviricinin besleme gerilimi
Frekans çeviricinin besleme gerilimi 400 V değerinin altında olmamalıdır.
Motor
klemenslerinde aşırı gerilim
Motor klemenslerindeki aşırı gerilim değeri < 1700 V olacak şekilde sınırlandırılmalıdır.
Örneğin frekans çeviricideki giriş gerilimi 500 V ile sınırlandırılmak suretiyle bu koşul elde edilebilir.
Tahrik biriminin ekseriya rejeneratif olarak işletildiği (örneğin kaldırma düzeni uygulamalarında) uygulamaya bağlı işletme durumları ortaya çıkarsa, motor klemenslerinde tehlikeli aşırı gerilimlerden kaçınmak için mutlaka çıkış filtresi (sinüs filtresi) kullanılmalıdır.
Motor klemenslerindeki gerilim hakkında hesaplama ile hiçbir bilgi elde edilemiyorsa, devreye aldıktan sonra ve mümkün mertebe tahrik biriminin anma yükünde pik gerilimlerin ölçümü bu iş için uygun bir cihazla yapılmalıdır.
EMU-Önlemleri MOVIDRIVE® ve MOVITRAC® serisi frekans değiştiriciler için aşağıdaki komponentlerin kullanılmasına izin verilmektedir:
• NF...-... serisi şebeke filtreleri
• HD... serisi çıkış şok bobinleri
• Çıkış filtresi (Sinüs filtresi) HF..
Bir çıkış filtresi kullanıldığında filtre üzerindeki gerilim düşümü kompanze edilmelidir.
"Motor Geriliminin Hesaplanması" bölümüne bakın (Æ sayfa 48).
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARI
Diğer tip frekans çeviriciler kullanıldığında, EMU özelliklerinin iyileştirilmesi için frekans çeviricinin çıkış bağlantısının motordaki klemens geriliminden daha yüksek olmamasına (motorun nominal geriliminin  %5) dikkat edilmelidir.
i P f kVA
Hz
n
İzin verilen maksimum tork değerleri
Frekans çevirici ile çalıştırmada, motorlar sadece bu bölümde verilen maksimum torklarda çalıştırılmalıdır. Etkili çalışma noktası termik sınır tanım eğrisinin altında kaldığında, bu değerlerin kısa bir süre için aşılmasına izin verilmektedir.
İzin verilen maksimum hızlar/frekanslar
Motor-frekans çevirici kombinasyonları tablolarında verilen maksimum hızlara / maksimum frekanslara kesinlikle uyulmalıdır. Bu değerlerin üzerine çıkılmasına izin verilmez.
Grup sürücüler Bir frekans çevirici çıkışına birden fazla motor bağlanması grup tahrik ünitesi olarak tanımlanır.
II3D tipi DR/DT/DV/DTE/DVE serisi motorların Bölge 22’de grup tahrik ünitesi olarak kullanılabilmeleri için, aşağıdaki sınırlandırmalar geçerlidir:
• Frekans çevirici üreticisi tarafından verilen maksimum kablo uzunluklarına uyulmalıdır.
• Bir gruptaki motorların büyüklükleri arasındaki fark 2 tip seviyesinden fazla olmamalıdır.
• Her motor kontrol edilmelidir.
Redüktör Devir kontrollü redüktörlü motorlarda redüktör tarafında maksimum devir sayısında kısıtlama olması mümkündür. Giriş mili devirlerinin 1500 d/d olduğu durumlarda SEW-EURODRIVE’a danışılmalıdır.
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARI
II3G veya II3GD tipi DR/DT/DV/DTE/DVE serisi motorların Bölge 2’de grup tahrik ünitesi olarak kullanılmalarına izin verilmez.
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Motor - frekans çevirici yerleşimi: MOVIDRIVE® ve MOVITRAC®
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
59
6.4 Motor - frekans çevirici yerleşimi: MOVIDRIVE
®ve MOVITRAC
®II3GD tipi motor Motor bağlantısı Õ Motor bağlantısı Ö PFU [kW] nmaks
DV132ML4 11 2100 15 3600
DV160M4 11 2100 22 3600
DV160L4 15 2100 30 3600
DV180M4 22 2100 37 2700
DV180L4 22 2100 45 2700
DV200L4 30 2100 55 2700
DV225S4 37 2100 75 2700
DV225M4 45 2100 902)
2) sadece MOVIDRIVE® B
2700
DV250M4 55 2100 1102) 2500
DV280S4 75 2100 132 2500
DTE90K4 0,75 2100 1,5 3600
DTE90S4 1,1 2100 2,2 3600
DTE90L4 1,5 2100 3 3600
DVE100M4 2,2 2100 4 3600
DVE100L4 3 2100 5,5 3600
DVE112M4 4 2100 7,5 3600
DVE132S4 5,5 2100 11 3600
DVE132M4 7,5 2100 15 3600
DVE160M4 11 2100 22 3600
DVE160L4 15 2100 30 3600
DVE180M4 22 2100 37 2700
DVE180L4 22 2100 45 2700
DVE200L4 30 2100 55 2700
DVE225S4 37 2100 75 2700
DVE250M4 55 2100 1102) 2500
DVE280S4 75 2100 1322) 2500
i P f kVA
Hz
n
6.5 Asenkron motorlar: Termik sınır tanım eğrileri
6.5.1 Termik tork sınır tanım eğrileri
Ö-Bağlantılı, 4 kutuplu üç faz motorlar ve üç faz frenli motorlar için frekans çevirici ile işletmede termik tork sınır tanım eğrisi:
Õ-Bağlantılı, 4 kutuplu üç faz motorlar ve üç faz frenli motorlar için frekans çevirici ile işletmede termik tork sınır tanım eğrisi:
[1] 104 Hz Sınır tanım eğrisi [2] 87 Hz Sınır tanım eğrisi [3] VE Harici fan ile
[1]
[3]
[2]
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20
0 400 800 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600
n [d/d]
M/MAnma
0,40 0.60 0.80 1.00 1.20 M/MAnma
[3] [1]
[2]
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Asenkron servo motorlar: Akım ve tork için sınır değerleri
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
61
6.6 Asenkron servo motorlar: Akım ve tork için sınır değerleri
6.6.1 Hız sınıfı 1200 d/d
6.6.2 Hız sınıfı 1700 d/d
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARI
Tabloda verilen maksimum akım, maksimum tork ve maksimum devir sayısı değerleri, işletme esnasında kesinlikle aşılmamalıdır.
Motor tipi MN Mmaks nmaks IN Imaks
[Nm] [Nm] [d/d] [A] [A]
CT71D4.../II3D 2.1 6
3500
1.1 2.7
CT80N4.../II3D 4.3 13 1.9 4.4
CT90L4.../II3D 8.5 26 3.3 8.2
CV100M4.../II3D 13 38 4.2 10.9
CV100L4.../II3D 22 66 7.5 20.4
CV132S4.../II3D 31 94 10.1 26.9
CV132M4.../II3D 43 128 10.7 26.9
CV132ML4.../II3D 52 156 16.0 43.2
CV160M4.../II3D 62 186 19.8 52.7
CV160L4.../II3D 81 242 26.7 69.6
CV180M4.../II3D 94 281
2500
32.3 79.2
CV180L4.../II3D 106 319 35.3 88.7
CV200L4.../II3D 170 510 51.0 137.5
Motor tipi MN Mmaks nmaks IN Imaks
[Nm] [Nm] [d/d] [A] [A]
CT71D4.../II3D 2.0 6
3500
1.5 3.7
CT80N4.../II3D 4.3 13 2.6 6.1
CT90L4.../II3D 8.5 26 4.5 11.3
CV100M4/...II3D 13 38 5.8 14.9
CV100L4.../II3D 22 66 10.2 28.0
CV132S4.../II3D 31 94 13.9 37.1
CV132M4.../II3D 41 122 18.5 49.6
CV132ML4.../II3D 49 148 23.1 61.6
CV160M4.../II3D 60 181 26.8 70.7
CV160L4.../II3D 76 227 35.2 90.1
CV180M4.../II3D 89 268
2500
43.3 104.5
CV180L4.../II3D 98 293 50.2 123.0
CV200L4.../II3D 162 485 68.9 183.9
i P f kVA
Hz
n
6.6.3 Hız sınıfı 2100 d/d
6.6.4 Hız sınıfı 3000 d/d
Motor tipi MN Mmaks nmaks IN Imaks
[Nm] [Nm] d/d [A] [A]
CT71D4.../II3D 2.1 6
3500
1.9 4.6
CT80N4.../II3D 4.3 13 3.3 7.6
CT90L4..../II3D 8.5 26 5.7 14.1
CV100M4.../II3D 13 38 7.3 18.8
CV100L4.../II3D 21 64 12.5 34.0
CV132S4.../II3D 31 94 17.4 46.6
CV132M4.../II3D 41 122 18.1 44.9
CV132ML4.../II3D 49 148 26.7 71.3
CV160M4.../II3D 60 179 33.3 87.6
CV160L4.../II3D 75 224 43.9 112.1
CV180M4.../II3D 85 255
2500
52.8 125.6
CV180L4.../II3D 98 293 57.9 141.9
CV200L4.../II3D 149 446 79.8 209.4
Motor tipi MN Mmaks nmaks IN Imaks
[Nm] [Nm] [d/d] [A] [A]
CT71D4.../II3D 2.0 6
3500
2.6 6.1
CT80N4.../II3D 3.8 11 4.3 9.6
CT90L4.../II3D 8.1 24 7.5 18.6
CV100M4.../II3D 13 38 10.0 25.9
CV100L4.../II3D 18 54 15.0 39.5
CV132S4.../II3D 30 89 23.0 60.9
CV132M4.../II3D 38 115 30.4 80.8
CV132ML4.../II3D 44 133 36.9 96.1
CV160M4.../II3D 54 163 43.0 110.9
CV160L4.../II3D 72 217 59.1 149.3
CV180M4.../II3D 79 237
2500
69.9 161.8
CV180L4.../II3D 94 281 84.6 204.4
CV200L4.../II3D 123 370 98.5 246.0
Çalışma şekilleri ve sınır değerleri 6
Asenkron servo motorlar: Termik sınır tanım eğrileri
İşletme kılavuzu – Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar, Asenkron Motorlar
63
6.7 Asenkron servo motorlar: Termik sınır tanım eğrileri
6.7.1 Hız sınıfı dikkate alınmalıdır
Projelendirme safhasında hız sınıflarının tanım eğrilerinin farklı olduğu dikkate alınmalıdır.
6.7.2 Çalışma şekli
Tanım eğrileri ile sürekli işletme S1’de izin verilen maksimum tork değerleri ifade edilmektedir. Diğer işletme türlerinde ise, etkin çalışma noktası tespit edilmelidir.
Resim 5: Termik tork sınır tanım eğrileri [1] Hız sınıfı 1200 d/d
[2] Hız sınıfı 1700 d/d [3] Hız sınıfı 2100 d/d [4] Hız sınıfı 3000 d/d [5] VE Harici fan ile
0.00 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2
1000 1500
500 2000 2500 3000 3500 4000
[1] [2]
[3]
[4]
M/MAnma
[5]
n [d/d]
i P f kVA
Hz
n
6.8 Asenkron servo motorlar: Frekans çevirici koordinasyonu
6.8.1 Genel bilgiler
Frekans çevirici patlama tehlikesi olan alan dışına monte edilmelidir.
6.8.2 İzin verilen frekans çeviriciler
Yüksek dinamik özelliklere ve kontrol kalitesine MOVIDRIVE® serisi frekans çeviricileri ile ulaşılmaktadır. Bu durumda "CT/CV.../II3D - MOVIDRIVE®" tablosunda verilen frekans çeviriciler kullanılmalıdır.
Diğer yapı tipindeki frekans çeviricilerin kullanılmasına izin verilmez. Motorlar için izin verilen işletme verilerinin (bkz. Bölüm "Asenkron servo motorlar: Akım ve tork için sınır değerler" (Æ sayfa 61)) aşılmadığına mutlaka dikkat edilmelidir.
6.8.3 Frekans çevirici MOVIDRIVE® için izin verilen çalışma şekilleri
Yüksek bir kontrol dinamiğine ulaşabilmek için, MOVIDRIVE® serisi frekans çevirici CFC çalışma şeklinde işletmeye alınmalıdır. VFC çalışma şekillerine de izin verilmektedir.
6.8.4 Frekans çeviricinin besleme gerilimi
Frekans çeviricilerin besleme gerilimleri minimum 400 V değerinin altında olmamalıdır.
izin verilen maksimum besleme gerilimi 500 V ile sınırlandırılmalıdır. Aksi taktirde frekans çevirici darbeleri motor bağlantı klemenslerinde tehlikeli aşırı gerilimler oluşturabilir.
6.8.5 EMU önlemleri
MOVIDRIVE® serisi frekans çeviriciler için aşağıdaki komponentlerin kullanılmasına izin verilmektedir:
• NF...-... serisi şebeke filtreleri
• HD... serisi çıkış şok bobinleri
PATLAMAYA KARŞI KORUMA İÇİN UYARI
Diğer tip frekans çeviriciler kullanıldığında, EMU özelliklerinin iyileştirilmesi için frekans çeviricinin çıkış bağlantısının motordaki klemens geriliminden daha yüksek olmamasına (motorun nominal geriliminin  %5) dikkat edilmelidir.