• Sonuç bulunamadı

- i î ı i l f l • jf -mm i

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "- i î ı i l f l • jf -mm i "

Copied!
4
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Ş A M H A L K K İ T A P L I Ğ I U L U S L A R A R A S I P R O J E Y A R I Ş M A S I

H ü s e y i n B A B A N Mimar I. T. Ü U ğ u r G Ü N D E Ş

Mimar İ.T.Ü Ülkemizden bu yarışmaya katılan Y.

Mimar Hüseyin Baban, Y. Mimar Uğur Gündeş ortak projesinde, Şam şehrinin gelişmekte olan bir bölgesinde, önemli dairesel bir kavşak alanı üzerinde yer ala- cak olan kütüphane binasının şekillen- mesinde, yöresel mimari özellikler ve çevre talepleri etkin faktörler olmuştur.

Değişik fonksiyonları olan mahaller ve en son kütüphanecilik teknolojisini içeren bu projede, özellikle kendini kuvvetle hissettiren iklim şartları, ışık ve tabii ha- valandırma sorunları bina oluşumundaki önemli etkenlerdir. Dışa maksimum ka- panma, ayarlanabilir tepe ışıklıkları, se- rin iç avlular bu arada sayılabilir.

Bu proje, elemelerden sonra içinden

maketin kuşbakışı görünüşü

(2)

muhtelif maket görünüşleri bir elevasyon ve kesit

ödül kazanan tekliflerin seçildiği son gruba dahildir.

Temmuz 1973 de Suriye Bayındırlık Bakanlığı tarafından yarışmaya çıkarılan Şam Halk Kitaplığı sonuçları Ocak 1975 de açıklandı.

Jiiri: M. PİSSARSKİ (Bulgaristan) M. ECOCHARD (Fransa) A. FRANTA (Polonya) V. ARTIGAS (Brezilya) R. GHOSN (Lübnan) CH. AL-OMARİ (Suriye) I.M. PEİ (A.B.D.) çalışmalara katıla- Yarışmaya katılan 79 projeden jüri önce 53 projeyi tesbit edilen kriterle:' ışığında elemiş geriye kalan 26 proje için den 1. 2, 3 ve mansiyona layık projeleri seçmiştir.

- i î ı i l f l • jf -mm i

(3)
(4)

g i r i ş c e p h e s i

Sonuç olarak:

1. Ödül M. DUNİKOVVSKİ grubu (Po- 2. Ödül A. HAFKEMEYER. MOHAMED FOUAD (Batı Alman — Suriye)

iki Adet 3. Ödül

a) TALAL AKİLÎ. K. WEVER (Doğu Alman — Suriye)

b) i. TATAROV grubu (Bulgaristan) Mansiyonlar: B. Sabbagh, G. Orgill (Batı Alman — Suriye)

Kiyoshi SEİKE (Japonya) Program: 2000 Okuyucuya hitabedo- cek şekilde, kabul kısmı, enformasyon ve servisler, okuma salonları. Körler için özel kısım, kıymetli koleksiyonlar, eski arap yazmaları, müze, büfe ve dinlenme kısımları, konferans salonları, kitap ka- bul, cilt vs.

Kitap depoları (Toplam 2.000.000 cilt), gezici kütüphane seksiyonu, matbaa, ga- raj ve sığınakları ihtiva etmektedir.

kitap depo katları planları

ve kesitler — - f r f İ T l

a - " • 1 ' 1 f = p s w

ta! t t

Referanslar

Benzer Belgeler

lamalar düzeyinde istatistiksel düzenlilikler gösterir, istatistik, bir ekonomik birimin pazar içerisindeki yaşantısını düzenlemesinde olduğu gibi, daha büyük ölçekte,

Senem el ýuwulýany (nämäni?) alyp, eýwanyň öňüni syryp gidýän kiçijik salmajykdan akyp ýatan suwuň üstüne egildi („O. 3.Işlikler semantik taýdan zadyň hereketini höküm

Çinko boratın, alüminyum trihidrat, magnezyum hidroksit, kalay oksit ve melaminlerde performans geliştirici olarak kullanılması, uç ürünlerde alev geciktirici

Yumuşak ve sert teller için derin dişli tutucu ve hassas kesici ağızlar.. İki komponentli

Bütün  dünyada  kabul  görmüş,  toplam  vergi  tahsilatının  önemli  bir  bölümünü  oluşturan,  ekonomide  belli  bir  ağırlığı  ve  iş  hacmi 

* İTAAT: Öğretmenin öğrencisine belli bir davranışta bulunması ya da bulunmamasını gerekirse zorla sağlama anlayışına dayalı, bireyin nesne olarak

Salus giyimli vaziyette ayakta duruyor sola d.,ileriye doğru uzatmış olduğu sağ elinde bir patera tutuyor ve bu patera- dan aşağıda ayakları önünde bulunan

[r]