• Sonuç bulunamadı

Kullanıcı Rehberi. Başlarken. Kağıt Yükleme. Sorun Giderme. Yazıcı Bilgileri

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanıcı Rehberi. Başlarken. Kağıt Yükleme. Sorun Giderme. Yazıcı Bilgileri"

Copied!
108
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Güvenli ve doğru kullanım için makineyi kullanmadan önce

Yazıcı Bilgileri Sorun Giderme Kağıt Yükleme Başlarken

Kullanıcı Rehberi

(2)
(3)

İÇİNDEKİLER

Makine Kılavuzu...4

1. Başlarken Başlamadan Önce...7

Kılavuzları Okuma...7

Modele Özgü Bilgiler... 8

Seçenek Listesi... 9

Parça Adları ve İşlevleri Rehberi...10

Dikkat Lambası İşlevleri Kılavuzu...12

Makine Seçeneklerinin İşlev Rehberi...15

Makinenin Harici Seçeneklerinin İşlev Rehberi... 15

Makinenin Dahili Seçeneklerinin İşlev Rehberi... 16

Makinenin Kontrol Panelinin Adları ve İşlevleri Rehberi... 18

Ekran Dilinin Değiştirilmesi...19

[Ana] Ekranı Kullanma...20

[Ana] Ekrandaki Başlıca Simgeler...22

[Yazıcı] Ekranı... 23

[Bilgi] Ekranı... 24

Ekranda Yapılabilecek İşlemler... 25

[Ana] Ekrana Simge Ekleme... 27

Gücü Açma/Kapatma...29

Gücü Açma/Kapama... 29

Enerji Tasarrufu...30

Kullanıcı Araçlarına Erişmek...32

Varsayılan Ayaları Değiştirmek... 32

Kullanıcı Araçlarından Çıkış...33

Web Image Monitor'ü Kullanma... 34

Baş Sayfayı Görüntüleme... 35

Sarf Malzemelerini Yenileme ve Değiştirme... 37

Toner Ekleme...37

Zımba Ekleme...39

Diğer Sarf Malzemelerini Değiştirme...39

2. Kağıt Yükleme Kağıt Yükleme...41

(4)

Bypass Tepsisine Kağıt Yükleme...43

Kaset 3'e (LCT) Kağıt Yükleme...44

Yüksek Kapasiteli Kasete (LCT) Kağıt Yükleme... 46

Sabit Yönlü Kağıt veya İki Taraflı Kağıt Yükleme... 47

Tavsiye Edilen Kağıt...49

Tavsiye Edilen Kağıt Boyutları ve Türleri... 49

Bypass Tepsisinden Yazdırma...59

Kontrol Panelini Kullanarak Normal Boyutları Belirleme...59

Kontrol Panelini Kullanarak Özel Boyutlu Kağıt Belirleme...59

Kontrol Panelini Kullanarak Kağıt Türü için Kalın Kağıt, İnce Kağıt, ya da OHP Asetatlar Belirleme... ...60

3. Sorun Giderme Makine bir Sesli Uyarı Verdiğinde...63

Bir Durum Simgesi Görüntülendiğinde... 64

[Durumu Kontrol Et] Gösterge Lambası Yandığında veya Yanıp Söndüğünde... 65

Makineyi Kullanırken Sorun Yaşadığınızda...67

USB Bağlantısı Kurulamazsa...71

Yazıcı İşlevini Kullanırken Görüntülenen Mesajlar...72

Yazıcı İşlevini Kullanırken Kontrol Panelinde Görüntülenen Mesajlar... 72

Yazıcı İşlevini Kullanırken Hata Günlüklerine veya Raporlarına Yazdırılan Mesajlar...75

Diğer Mesajlar Belirdiğinde...77

Oturum Açarken Sorunlar Meydana Geldiğinde...78

Kullanıcı bir İşlemi Gerçekleştirmek için İzine Sahip Olmadığında...78

Yazdırma Yapılamadığında... 79

Diğer Yazdırma Sorunları...81

Sıkışan Kağıdın Çıkartılması... 90

Kağıdın Nereye Sıkıştığını Belirleme... 90

4. Yazıcı Bilgileri Çevre Yönetmeliklerine İlişkin Bilgiler...93

ENERGY STAR Programı...93

Enerji Tasarrufu İşlevleri...93

(5)

Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlara İlişkin Kullanıcı Bilgileri (başlıca Avrupa)...95 Batarya ve/veya Akü Sembolü için Not (yalnızca AB ülkeleri için) (başlıca Avrupa)... 96 Kullanıcılar için Çevre Önerisi (başlıca Avrupa)... 96 Kaliforniya eyaletindeki kullanıcılara notlar (ABD'deki Kullanıcılara Notlar) (başlıca Kuzey Amerika)... 97 Ticari markalar...98 DİZİN...101

(6)

Bu makinenin kullanım talimatları şu formatlarda sağlanmaktadır:

Biçim Kılavuzlar

Basılı kılavuzlar • Önce Bunu Oku

• Başlangıç Rehberi

• Hızlı Montaj Rehberi

CD-ROM • Driver Installation Guide

Web sayfası • Önce Bunu Oku

• Kullanıcı Rehberi

• Operating Instructions (HTML kılavuzları)

• Başlangıç Rehberi

• Hızlı Montaj Rehberi

• Driver Installation Guide Önce Bunu Oku

Makineyi kullanmadan önce, bu kılavuzdaki Güvenlik Bilgilerini mutlaka okuyun. Ayrıca her düzenlemeyi ve çevreye uyumluluğu da açıklar.

Başlangıç Rehberi

Kontrol panelindeki kılavuzların nasıl okunacağı anlatılmaktadır. Ayrıca makinede nasıl oturum açılacağı da anlatılmaktadır.

Kullanıcı Rehberi

Bu makinenin temel kullanımı, sık kullanılan işlevleri, bir hata mesajı göründüğünde sorun giderme, vs. gibi konularla ilgili her kullanıcı kılavuzu için özetler verilmiştir.

Operating Instructions (HTML kılavuzları)

Makinenin kullanımı için kurulumunu, yazdırma işlevinin nasıl kullanılacağını, bakım ve teknik özellikleri, sorun gidermeyi, sistem ayarlarını ve güvenlik işlevlerini tanımlar.

Kılavuzlar İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Flamanca ve Rusça olarak mevcuttur.

Kullanıcı Rehberi ve Güvenlik Rehberi, yukarıdaki yedi dilde ve başka dillerde de mevcuttur.

HTML kılavuzlarının nasıl kullanılacağı hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. Operating Instructions.

Hızlı Montaj Rehberi

Makinenin ambalajından çıkarılması ve kağıt yükleme, yazıcı kartuşunun vb. yerleştirilmesi dahil, makinenin kurulumunu tanıtır.

(7)

Driver Installation Guide

Her bir sürücünün nasıl kurulup yapılandırılacağını tanımlar. Bu kılavuz sürücülerin CD'lerinde mevcuttur.

• Genişletilmiş güvenlik ve kimlik doğrulama ayarlarını yapılandırmadan önce bkz. Güvenlik Rehberi.

• Web sayfasında görebileceğiniz kılavuzlar aşağıda verilmiştir.

• Ek

• DHCP Option 204

(8)
(9)

1. Başlarken

Bu bölümde yazıcı ile birlikte verilen kılavuzlarda kullanılan semboller, mevcut seçenekler, bileşenlerin isimleri ve işlevleri anlatılmaktadır.

Başlamadan Önce

Kılavuzları Okuma

Kılavuzlarda kullanılan semboller Bu kılavuzda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

Makine kullanılırken dikkat edilecek hususları ve kağıt sıkışması, orijinallerin zarar görmesi ya da veri kaybı için olası nedenlerin açıklamalarını gösterir. Bu açıklamaları okuduğunuzdan emin olun.

Makinenin işlevleriyle ilgili ek açıklamaları ve kullanıcı hatalarının çözümü hakkındaki talimatları gösterir.

[ ]

Makinenin görüntü veya kontrol panelindeki tuşların adlarını belirtir.

(başlıca Avrupa ve Asya), (başlıca Avrupa), veya (başlıca Asya) (başlıca Kuzey Amerika)

A Bölgesi ve B Bölgesi modellerinin işlevlerindeki farklılık, iki sembolle gösterilmiştir. Kullanmakta olduğunuz modelin bölgesiyle eşleşen sembolle gösterilen bilgiyi okuyun. Kullanmakta olduğunuz modeli hangi sembolün temsil ettiğine dair ayrıntılı bilgi için bkz. S.8 "Modele Özgü Bilgiler".

Feragatname

Bu kılavuzun içeriği, önceden bildirilmeden değiştirilebilir.

Şirket hiçbir durumda, makinenin kullanılmasından veya çalıştırılmasından doğacak doğrudan, dolaylı, özel, arızi veya nihai zarardan sorumlu değildir.

Notlar

Üretici, ofis ürünlerinizle, üreticiden alınan orijinal parçaların dışındaki parçaların kullanılmasından doğabilecek hiçbir zarar veya masraftan sorumlu tutulamaz.

(10)

İyi çıktı kalitesi için, üretici, üreticiden alınacak orijinal tonerin kullanılmasını tavsiye etmektedir.

Bu kılavuzdaki bazı resimler, az da olsa makineden farklılık gösterebilir.

IP adresleri hakkında

Bu kılavuzda, "IP adresi" IPv4 ve IPv6 ortamlarını kapsamaktadır. Kullandığınız ortamla ilgili talimatları okuyun.

Modele Özgü Bilgiler

Bu bölümde yazıcınızın ait olduğu bölgenin nasıl belirleneceği anlatılmaktadır.

Yazıcının arkasında, konumu aşağıda gösterilen bir etiket vardır. Bu etiket yazıcınızın ait olduğu bölgeyi tespit hakkında ayrıntıları içerir. Etiketi okuyun.

DUL004

Aşağıdaki bilgiler bölgeye özeldir. Yazıcınızın bölgesine karşılık gelen sembolün altındaki bilgiyi okuyun.

(özellikle Avrupa ve Asya)

Etiket şunları içeriyorsa, yazıcınız A bölgesi modelidir:

• KOD XXXX -27

• 220–240 V

(başlıca Kuzey Amerika)

Etiket şunları içeriyorsa, yazıcınız B bölgesi modelidir:

• KOD XXXX -17

• 120–127 V

• Bu kılavuzdaki boyutlar metrik ve inç olmak üzere iki ölçü birimi ile verilmiştir. Eğer yazıcınız A Bölgesi modeliyse, metrik birimleri kullanın. Eğer yazıcınız B bölgesi modeliyse, birim olarak inç'i kullanın.

(11)

Seçenek Listesi

Bu bölümde yazıcının seçenek listesi ve bu kılavuzda sık kullanılan isimler verilmiştir.

Seçenek adı Açıklama

Kağıt Besleme Ünitesi PB3240 Alt Kağıt Kasetleri

LCIT PB3260 Kaset 3 (LCT)

LCIT RT3030 Yüksek Kapasiteli Kaset (LCT)

Posta Kutusu CS3010 Posta Kutusu

Dahili Çoklu Katlama Ünitesi FD3000 Dahili Çoklu Katlama ünitesi

Köprü Ünitesi BU3070 Köprü ünitesi

Delme Ünitesi PU3050 EU Delme Ünitesi PU3050 NA Delme Ünitesi PU3050 SC Delme Ünitesi PU3060 EU Delme Ünitesi PU3060 NA Delme Ünitesi PU3060 SC

Delgeç ünitesi

Çıkış Jogger Ünitesi Tip M25 Çıkış jogger ünitesi

Dikkat Lambası AL3000 Dikkat Lambası

HDD Seçeneği Tip P13 HDD

IPDS Ünitesi Tip P13 IPDS ünitesi

XPS Doğrudan Yazdırma Seçeneği Tip P13 XPS kartı

IEEE 802.11a/g/n Arayüz Ünitesi Tip M19 Kablosuz LAN kartı IEEE 1284 Arayüz Kartı Tip M19 IEEE 1284 Arayüz Kartı USB Cihazı Sunucu Seçeneği Tip M19 USB Cihazı Sunucusu Genişletilmiş USB Kartı Tip M19 Genişletilmiş USB Kartı

VM KARTI Tip P13 VM kartı

PostScript3 Ünitesi Tip P13 Adobe PostScript 3 ünitesi

Başlamadan Önce

(12)

Parça Adları ve İşlevleri Rehberi

• Makinenin havalandırmalarını kapatmayın. Bu, dahili bileşenlerin aşırı ısınması sebebiyle yangın riski oluşturur.

Ön ve sol görünüm

3

1 4

5

6 7

DUL005

8 9

2

1. Kağıt Ters Çevirme Konumunda Yardımcı Kaset

Bu kaseti A4 ya da 81/2 × 11 boyutundan büyük kağıda yazdırırken çekin.

2. Kağıt Geri Çevirme Konumu

Bu alan her iki tarafına da yazdırılan kağıtları çevirmek için kullanılır.

3. Kontrol paneli

Bkz. S.18 "Makinenin Kontrol Panelinin Adları ve İşlevleri Rehberi".

4. Ana güç düğmesi

Makineyi kullanmak için, ana güç düğmesi açık olmalıdır. Kapalıysa, ana güç düğmesinin kapağını açın ve düğmeyi açın.

5. Ön kapak

Makinenin içine ulaşmak için açın.

6. Kağıt kasetleri (Kasetler 1–2)

Kağıdı buraya yükleyin. Ayrıntılar için, bkz. S.41 "Kağıt Yükleme".

(13)

7. Alt kağıt kasetleri

Kağıdı buraya yükleyin. Ayrıntılar için, bkz. S.41 "Kağıt Yükleme".

8. Havalandırma delikleri Aşırı ısınmayı önleyin.

9. Dahili Tepsi 1

Yazdırılan kağıt buraya iletilir.

Ön ve sağ görünüm

DUL006

1

6 5

2

3

4

1. Sağ kapak

Bir kağıt sıkışması meydana geldiğinde bu kapağı açın.

2. Bypass tepsisi

OHP asetatlar, yapışkanlı etiketler ve kağıt kasetlerine yüklenemeyen kağıtlar üzerine yazdırmak için kullanın.

Ayrıntılar için, bkz. S.43 "Bypass Tepsisine Kağıt Yükleme".

3. Kağıt kılavuzları

Bypass tepsisine kağıt yüklerken, kağıt kılavuzlarını kağıtlara tam hizalayın.

4. Kağıt Desteği

Bypass tepsisine A4 , 81/2 × 11 'den büyük kağıtlar yüklerken, genişleticiyi dışarı çekin.

5. Havalandırma delikleri Aşırı ısınmayı önleyin.

Parça Adları ve İşlevleri Rehberi

(14)

6. Sağ alt kapak

Bir kağıt sıkışması meydana geldiğinde bu kapağı açın.

Arka ve sol görünüm

DUL007

1

1

1. Havalandırma delikleri Aşırı ısınmayı önleyin.

Dikkat Lambası İşlevleri Kılavuzu

Bu bölüm dikkat lambası işlevlerini tanıtmaktadır.

• Makinede kurulysa dikkat lambasına basmayın veya çekmeyin. Böyle yapmak dikkat lambasının veya makinenin hasara uğraması veya bozulmasıyla sonuçlanabilir.

(15)

CUV121

Dikkat lambası kağıt sıkışması veya kağıdın bitmesi söz konusu olduğunda kullanıcıya ışık yoluyla haber verir.

Lambanın renkleri ve anlamları şu şekildedir:

Lamba Durum

Alt lamba mavi ışık verir. Yazdırma

Alt lamba mavi yanıp söner. Veri girişi

Üst lamba kırmızı ışık verir. Hata oluştu

(Örnek)

• Servis çağrısı mesajı belirdiğinde

• Kağıt sıkışması

• Kağıt Yok

• Toner Kalmadı

• Hafıza Taşması

Görüntü panelindeki mesajı okuyun, ve ardından uygun eylemi yapın. Ayrıntılar için bkz.

Operating Instructions, S.72 "Yazıcı İşlevini Kullanırken Görüntülenen Mesajlar", ya da S.77 "Diğer Mesajlar Belirdiğinde".

Parça Adları ve İşlevleri Rehberi

(16)

Lamba Durum

Üst lamba sarı yanıp söner. Uyarı

(Örnek)

• Toner neredeyse bitmek üzere.

• Atık toner şişesi hemen hemen dolu.

• Kağıt bitmek üzere.

Görüntü panelindeki mesajı okuyun, ve ardından uygun eylemi yapın. Ayrıntılar için bkz.

Operating Instructions, S.72 "Yazıcı İşlevini Kullanırken Görüntülenen Mesajlar", ya da S.77 "Diğer Mesajlar Belirdiğinde".

(17)

Makine Seçeneklerinin İşlev Rehberi

Makinenin Harici Seçeneklerinin İşlev Rehberi

DUL001

6

1 2

3 7

5 8

4 9

10

1. Kaset 3 (LCT)

İki kağıt kasetinden oluşmaktadır.

Kaset 3 (LCT) kullanımda olsa bile kağıt yükleyebilirsiniz. Kaset 3'ün (LCT) sol yarısı, kullanılırken de çekilebilir.

2. Yüksek kapasiteli kaset (LCT) Kağıt buraya yüklenir.

3. Alt kağıt kasetleri

İki kağıt kasetinden oluşmaktadır.

4. Köprü ünitesi

Kağıtları sonlandırıcıya nakleder.

5. Dahili Çoklu Katlama ünitesi

Dahili Çoklu Katlama ünitesi şu katlamaları uygulayabilir: Yarım Katlama, Letter Dışa Katlama, Letter İçe Katlama ve Z-katlama.

Makine Seçeneklerinin İşlev Rehberi

(18)

6. Posta Kutusu

Yazdırılan kağıtları harmanlar. 1-4 arası posta kutusu çıkış tepsisi içerir.

7. Finisher SR3210

Birden çok kağıt yaprağını harmanlar, yığınlar ve zımbalar. Aşağıdaki kağıt kasetlerini içerir:

• Sonlandırıcı üst tepsisi

• Sonlandırıcı ayırma tepsisi

Sonlandırıcıya isteğe bağlı bir delgeç birimi kurulduğu takdirde, kopyalar delinebilir.

8. Finisher SR3230

Birden çok kağıt yaprağını harmanlar, yığınlar ve zımbalar. Aşağıdaki kağıt kasetlerini içerir:

• Sonlandırıcı üst tepsisi

• Sonlandırıcı ayırma tepsisi

Sonlandırıcıya isteğe bağlı bir delgeç birimi kurulduğu takdirde, kopyalar delinebilir.

9. Çıkış jogger ünitesi

Sonlandırıcının ayırma tepsisine gönderilen kağıtları sallar.

10. Dikkat Lambası

Dikkat lambası, kullanıcıyı kağıt sıkışması ya da kağıt kalmaması gibi yazdırma hataları hakkında bilgilendirmek için yanıp söner ya da yanar.

Makinenin Dahili Seçeneklerinin İşlev Rehberi

• HDD

Yazdırılacak olan dokümanları kaydetmenizi sağlar.

• Adobe PostScript 3 ünitesi

Adobe PostScript 3 yazıcı sürücüsüyle yazdırmanıza imkan verir.

Adobe PostScript 3 Seçeneğini makinesinden kaldırırsanız standart bir işlev olan PS/PDF işlevi artık çalışmayacaktır.

• VM kartı

Bu kart ile, gömülü yazılım uygulamalarını kurabilirsiniz.

• IPDS ünitesi

Akıllı Yazıcı Veri Akışı (IPDS) kullanarak yazdırmanızı sağlar.

• XPS kartı

XPS dosyalarını yazdırmanıza imkan verir.

• USB cihazı sunucusu

Yazıcıya bir Ethernet portu eklemenize ve aynı anda iki IP adresi kullanmanıza imkan tanır.

Bu seçeneği eklemek için bkz. Operating Instructions.

• Genişletilmiş USB Kartı

(19)

Bir USB portu eklemenize imkan tanır.

Bu seçeneği eklemek için bkz. Operating Instructions.

• IEEE 1284 arayüz kartı

Bir IEEE 1284 kablosuna bağlanmanıza imkan vermektedir.

Bu seçeneği eklemek için bkz. Operating Instructions.

• Kablosuz LAN kartı

Kablosuz LAN üzerinden iletişim sağlamanıza imkan verir.

Bu seçeneği eklemek için bkz. Operating Instructions.

Makine Seçeneklerinin İşlev Rehberi

(20)

Makinenin Kontrol Panelinin Adları ve İşlevleri Rehberi

DNE093

2 1

4 5

5 6

3

1. Görüntü paneli

Çeşitli işlevlerin ve uygulamaların ekranlarını gezinmenize imkan sağlayan simgeleri, tuşları, kısayolları ve yardımcı araçları içeren bir dokunmatik panel ekranıdır ve size işlem durumu ve diğer mesajlar hakkında bilgi sağlar. Bkz. S.20 "[Ana] Ekranı Kullanma".

2. Ana güç göstergesi

Ana güç düğmesini açtığınızda ana güç göstergesi yanar. Makine Uyku modundayken, ana güç göstergesi hafif bir şekilde yanıp söner. Fırınlama Ünitesi Kapalı modundayken, ana güç göstergesi yanar.

3. Durum göstergesi

Sistemin durumunu gösterir. Bir hata oluştuğunda veya toner bittiğinde yanık kalır.

4. Veri Girişi göstergesi(yazıcı modu)

Makine, bir bilgisayardan yazdırma işleri alırken yanıp söner.

5. Medya yuvaları

SD kart veya USB flaş bellek aygıtı takmak için kullanın. Ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

6. Medya erişim lambası

Medya yuvasına bir SD kart takıldığında yanar.

(21)

Ekran Dilinin Değiştirilmesi

Ekranda kullanılan dili değiştirebilirsiniz. İngilizce varsayılan olarak ayarlanmıştır.

1. Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

2. Ekranı sola doğru kaydırın ve ardından [Dilleri Değiştir Widget'i] simgesine basın.

3. Görüntülenmesini istediğiniz dili seçin.

4. [OK] öğesine basın.

Ekran Dilinin Değiştirilmesi

(22)

[Ana] Ekranı Kullanma

Makine açıldığında varsayılan ekran olarak [Ana] ekran çıkar.

Her işleve bir simge atanmıştır ve bu simgeler [Ana] ekranda görüntülenir. [Ana] ekrana sık kullanılan Web sayfalarının kısayollarını ekleyebilirsiniz. Ayrıca, Dilleri Değiştir Widget'i gibi widget'ları da buraya kaydedebilirsiniz. [Ana] ekranı ve her bir işlevin ekranı, kurulu olan isteğe bağlı birimlere bağlı olarak farklılık gösterebilir.

[Ana] ekranı görüntülemek için, ekranın orta alt kısmındaki [Ana] ( ) tuşuna basın.

• Ekrana kuvvetli darbe veya kuvvet uygulamayın, hasar görebilir. İzin verilen azami güç yaklaşık 30N'dir (3 kgf civarında). (N = Newton, kgf = Kilogram kuvvet. 1 kgf = 9.8N.)

Ekranlar arasında geçiş yapmak için, parmağınızla ekranı sağa veya sola doğru kaydırın.

TR DUL009

5

6 13

1 3 4

7 8

9 10

12 11

2

1. Oturum açmış kullanıcı simgesi

Kullanıcı kimlik doğrulamasına izin veriliyorken, kullanıcıların oturum açmış olduğunu gösteren bir simge görünür.

Oturum açmış olan kullanıcıların adlarını görüntülemek için bu simgeye basın.

2. Sistem mesajı

Makine sisteminden ve uygulamalardan gelen mesajları görüntüler.

3. [Oturum Aç]/[Oturumu Kapat]

Bu tuşlar, kullanıcı kimlik doğrulaması etkin olduğunda görüntülenir. [Oturum Aç] tuşuna bastığınızda, kimlik doğrulama ekranı belirir. Makinede zaten oturum açmış durumdaysanız, [Oturumu Kapat] belirir. Makine oturumunu kapatmak için, [Oturumu Kapat] tuşuna basın.

Oturumun nasıl açılıp kapatıldığı hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. Operating Instructions.

4. [Enerji Tasarruf Edici]

Uyku moduna geçmek için basın.

Modlar hakkında ayrıntılar için, bkz. S.30 "Enerji Tasarrufu".

(23)

5. Uygulama listesi simgesi

Uygulama listesini görüntülemek için basın. [Ana] ekran üzerinde uygulamalara kısayollar oluşturabilirsiniz.

[Widget'lar] ve [Program] sekmesinde görüntülenen bir uygulamayı kullanmak için, [Ana] ekranda uygulama için bir kısayol oluşturun. Ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

6. Ekranlar arasında geçiş yapmak için simgeler

Beş ana ekran arasında geçiş yapmak için basın. Simgeler ekranın sağ ve sol altında belirir, simgelerin sayısı mevcut ekranın her iki tarafındaki ekran sayısını belirtmektedir.

7. [Durdur]

Devam eden bir işi durdurmak üzere basın.

8. [Menü]

Kullanmakta olduğunuz uygulamanın menü ekranını görüntüler. Kullanmakta olduğunuz uygulamaya bağlı olarak bu tuş devre dışı bırakılabilir. Ayrıca [Ana] ekranda bu tuşa basarak [Ana] ekranın ayarlarını varsayılanlara geri yükleyebilirsiniz.

9. [Ana]

[Ana] ekranı görüntülemek için basın.

10. [Geri Dön]

Ekran özellikleri etkinleştirilirken veya uygulamalar kullanılırken önceki ekrana geri dönmek için bu tuşu kullanın. Kullanmakta olduğunuz uygulamaya bağlı olarak bu tuş devre dışı bırakılabilir. Bu tuşun bazı uygulamalarda etkin olup olmadığını belirtebilirsiniz. Ayarlar hakkında ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

11. [Ortam Bilgisi] /

Takılan SD kartı ya da USB flash bellek aygıtını ortam yuvasından çıkarmak için basın. Ayrıntılar için bkz.

Operating Instructions.

12. [Durumu Kontrol Et]

Makinenin sistem durumunu, her bir işlevin çalışma durumunu ve mevcut işleri kontrol etmek için basın. Ayrıca iş geçmişini ve makinenin bakım bilgilerini de görüntüleyebilirsiniz.

13. Simge gösterme alanı

İşlev veya uygulama simgelerini ve yardımcı araçları (widget) görüntüler. Görüntülenen simgeler beş ana ekran arasında farklılık göstermektedir. Her ekrandaki simgeler için bkz. S.22 "[Ana] Ekrandaki Başlıca Simgeler".

Ayrıca klasörleri kullanarak kısayollar ekleyebilir ve simgeleri düzenleyebilirsiniz. Ayrıntılar için, bkz.

Operating Instructions.

• [Ana] ekranın duvar kağıdını değiştirebilirsiniz. Ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

• [Ana] ekrandaki simgelere basarak mod değiştirebilirsiniz. İşlev tuşlarına basarak da mod değiştirebilirsiniz. İşlev tuşlarıyla ilgili ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

• Aşağıdaki durumların herhangi birinde mod değiştiremezsiniz:

• Aşağıdaki ekranlara erişirken:

• Makine Özellikleri

[Ana] Ekranı Kullanma

(24)

• Bakım: Yazdırma

• Bakım: Görüntü

• Sayaç

• Sorgu

• Adres Defteri Yönetimi

• Kaset Kağıt Ayarları

• Mevcut İş / İş Geçmişi

• Makine açıldığında varsayılan ekran olarak [Ana] ekran çıkar. Bu varsayılan ayarı Fonksiyon Önceliği altında değiştirebilirsiniz. Bkz. Operating Instructions.

[Ana] Ekrandaki Başlıca Simgeler

Aşağıdaki simgeler [Ana] ekranda fabrika varsayılanı olarak görüntülenir:

Simge Açıklama

Yazıcı Makineyi kolayca bir yazıcı olarak kullanma ayarlamaları yapmanızı sağlar.

Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Print (Memory Storage Device)

Bir bellek depolama aygıtında bulunan dosyaları yazdırabilmenizi sağlar. Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Hızlı Baskı Yazdırma Dosyaları kolayca yazdırmanızı sağlar. Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Yazıcı (Klasik) Makineyi bir yazıcı olarak kullanma ayarlamaları yapmak için basın.

Web Tarayıcı Web sayfalarını görüntülemek için basın. Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Kullanıcı Rehberi Makinenin kılavuzlarını görüntülemek için basın.

Adres Defteri Yönetimi Adres Defteri'ni görüntülemek için basın.

Adres Defteri'nin kullanımı hakkındaki ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Uygulama Sitesi Uygulama sitesini görüntülemek için basın.

Makineniz için uygulamalar indirmenizi sağlar. Ayrıntılar için bkz.

Operating Instructions.

Kullanıcı Araçları Makinenin başlangıç ayarları ekranını görüntülemek için basın.

(25)

Simge Açıklama

Sistem Mesajı Widget'i Makine sisteminden ve uygulamalardan gelen mesajları görüntüler.

Dilleri Değiştir Widget'i Ekran dilini değiştirmenizi sağlar.

Mlzm.Bilgileri Widget'i Kalan toner miktarını görüntüler.

Kaset Bilgileri Kasetin ayarlarını ve kalan kağıt miktarını görüntüler. Enerji Tasarrufu modunda, bu widget soluk görünür ve artık kasetin ayarlarını ya da kalan kağıt miktarını yansıtmaz.

Yerleşik yazılım uygulamaları

Bütünleşik bir yazılım uygulaması kurulduğunda uygulamanın işlev simgesi [Ana] ekranda görünür.

Makineyi kişiselleştirmek için [Ana] ekrana simgeler ekleyebilirsiniz. [Ana] ekrana simgeler ekleme hakkındaki ayrıntılar için bkz. S.27 "[Ana] Ekrana Simge Ekleme".

[Yazıcı] Ekranı

10

2 3

1

98 5 6 7

11

TR DUL011

4

1. Kağıt kaseti durum göstergeleri Kağıt kaseti ayarlarını gösterir.

2. İşlem durumu veya mesajlar

Mevcut makine durumunu, "Hazır", "Çevrimdışı" ve "Yazdırılıyor..." şeklinde gösterir. Yazdırma işi hakkındaki bilgiler (kullanıcı kimliği ve doküman adı) bu bölümde görünür.

3. [Hafıza Kayıt Aygıtından Yazdır]

Doğrudan bellek depolama aygıtında saklanan dosyaların yazdırma ekranını görüntülemek için basın.

[Ana] Ekranı Kullanma

(26)

4. Malzeme Bilgileri

Kalan toner miktarını görüntüler.

5. [İş Sıfırlama]

Geçerli yazdırma işini iptal etmek için basın.

Hexa. Aktarma seçiliyken basarsanız Hexa. Aktarma iptal edilir.

6. [İş İşlemi]

Devam eden işi askıya almak için basın.

7. [Form Besleme]

Makinenin giriş arabelliğinde bırakılan tüm verileri yazdırmak için basın.

8. [Kuyr.Bekl.İş Listesi]

Kuyrukta bekletilen işleri görüntülemek için basın.

9. [Hata Günlüğü]

Bir bilgisayardan gönderilen yazdırma işlerinin hata günlüklerini görüntülemek için basın.

10. [Bstlşt.Ekr.]

Basitleştirilmiş ekrana geçiş yapmak için basın. Ayrıntıları için bkz. İşletim Talimatları.

11. [Yazdırma İşleri]

Bir bilgisayardan gönderilen yazdırma işlerini görüntülemek için basın.

[Bilgi] Ekranı

Kaynak kullanımı konusuna dikkat çekmek için makineye daha az kağıt kullanıldığını gösterecek şekilde ayarlayabilirsiniz.

Kullanıcı kimlik doğrulaması etkinse, makinede oturum açtığınızda ilgili ekran çıkar. Kullanıcı kimlik doğrulaması etkin değilse, Uyku modundan çıktıktan sonra veya sistem sıfırlandıktan sonra ilgili ekran çıkar. Güç açıldığında, kimlik doğrulama ayarlarına bağlı olmaksızın, [Bilgi] ekranı çıkar.

1 2 3

TR DUL012

4 5

(27)

1. [Önc.] / [Gçrl.]

[Bilgi] ekranında önceki sayım periyodu ile geçerli sayım periyodu arasında geçiş yapmak için basın.

2. Kağıt Küçültme

Dubleks ve birleştirerek yazdırma işlevleri kullanılarak tasarruf edilmiş olan kağıt miktarını gösterir. Bu rakam, kullanılam tüm kağıttan yapılan tasarruf yüzdesini gösterir. Sayılar arttıkça ağaçların sayısı da artar. Kağıt azalma oranı belirli bir seviyeyi aşarsa, ağaçlarda meyveler belirecektir.

Aşağıdaki öğeleri görüntülemek için balonun sağ altında [...] öğesine basın:

• Toplam Yazdırma Sayfası:

Geçerli sayım periyodunda yazdırılan sayfaların toplam sayısı görüntülenir.

• 2 taraflı Kullanımı:

2 taraflı baskıların toplam baskı sayısına oranı görüntülenir.

Oran yükseldikçe daha fazla yaprak görünür.

• Kombine Kullanımı:

Birleştirilmiş baskıların toplam baskı sayısına oranı görüntülenir.

Oran yükseldikçe daha fazla yaprak görünür.

3. [Kapat]

[Bilgi] ekranını kapatmak ve işleme geri dönmek için buna basın.

4. Sayma zamanları

Mevcut ve önceki sayma zamanları görüntülenir.

5. Mesaj

Yöneticinin yazdığı mesaj görüntülenir.

Ekranda Yapılabilecek İşlemler

• Uzaklaştırma

Ekranı uzaklaştırmak için, baş ve işaret parmağınızı ekrana koyun ve parmaklarınızı birbirine yaklaştırın. Çift dokunma da bu işlem için etkili olabilir.

DNE103

• Yakınlaştırma

Ekranı yakınlaştırmak için, baş ve işaret parmağınızı ekrana koyun ve parmaklarınızı birbirinden uzaklaştırın. Çift dokunma da bu işlem için etkili olabilir.

[Ana] Ekranı Kullanma

(28)

DNE104

• Kaydırma

Ekranlar arasında geçiş yapmak için, parmağınızla ekranı sağa veya sola doğru kaydırın.

DNE102

• Uzun dokunma

Parmağınızı ekrana koyun ve bir sonraki ekran gelene kadar orada tutun. Kullanmakta olduğunuz uygulamanın menü ekranını görüntüleyebilirsiniz.

DNE101

• Sürükleme

Ekrana basılı tutarken parmağınızı kaydırın. Simgeleri, klasörleri vb. yerleştirmek istediğiniz yere taşıyabilirsiniz.

(29)

DNE111

[Ana] Ekrana Simge Ekleme

[Ana] Ekrana Kısayol Ekleme

Makinenin işlevlerine kısayollar ekleyebilirsiniz.

Makinenin işlevleri ve gömülü yazılım uygulamaları için simgeleri, [Ana] ekrandan sildikten sonra görüntüleyebilirsiniz.

1. Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

2. öğesine basın.

3. [Yazıcı (Klasik)] dışında bir uygulamaya bir kısayol eklemek için, [Uygulamalar]

sekmesine basın. [Yazıcı (Klasik)] için bir kısayol eklemek için [Program] sekmesine basın.

4. [Yazıcı (Klasik)] dışında bir uygulamaya bir kısayol eklemek için, uygulama simgesine basın ve basılı tutun. [Yazıcı (Klasik)] dışında bir uygulamaya bir kısayol eklemek için, [Klasik Uygulamalar] simgesine basın ve basılı tutun.

Kısayolun [Ana] ekranda gösterileceği yerin görüntüsü gösterilir.

5. Simgeyi ekranda yerleştirmek istediğiniz yere sürükleyin.

[Yazıcı (Klasik)] öğesine bir kısayol eklemek istiyorsanız Adım 6'ya geçin.

6. [Yazıcı (Klasik)] öğesini seçin.

[Ana] ekrandaki yer imlerine kısayol ekleme

Web Tarayıcısı'ndaki sık kullanılanlar içerisine kaydedilmiş yer imlerine [Ana] ekrandan kısayollar ekleyebilirsiniz.

1. Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

2. öğesine basın.

3. [Programla] sekmesine basın.

[Ana] Ekranı Kullanma

(30)

4. [Yer imi] simgesine basın ve basılı tutun.

Kısayolun [Ana] ekranda gösterileceği yerin görüntüsü gösterilir.

5. Simgeyi ekranda yerleştirmek istediğiniz yere sürükleyin.

6. Yer imi listesinden eklemek istediğiniz yer imini seçin.

Widget'leri [Ana] ekrana ekleme

Kalan toner miktarını göstermek veya ekran dilini değiştirmek için [Ana] ekrana yardımcı araçlar (widget) ekleyebilirsiniz.

1. Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

2. öğesine basın.

3. [Widget] sekmesine basın.

4. Eklemek istediğiniz widget simgesine basın ve basılı tutun.

Widget'in [Ana] ekranda belireceği yerin görüntüsü gösterilir.

5. Simgeyi ekranda yerleştirmek istediğiniz yere sürükleyin.

(31)

Gücü Açma/Kapatma

Gücü Açma/Kapama

• Ana güç düğmesine bastığınızda, ana güç göstergesinin yandığından veya söndüğünden emin olduktan sonra en az 10 saniye bekleyin.

Ana güç düğmesi, makinenin sağ tarafındadır. Bu düğme açıldığında, ana güç açılır ve kontrol panelinin sağ tarafındaki ana güç göstergesi yanar. Bu düğme kapatıldığında, ana güç kapanır ve kontrol panelinin sağ tarafındaki ana güç göstergesi söner. Bu yapıldığında makinenin gücü kapanır.

• Bu makine bir süre kullanmazsanız Fırınlama Ünitesi Kapalı moduna ya da Uyku moduna girer.

Ayrıntılar için, bkz. S.30 "Enerji Tasarrufu".

Ana gücü açma

1. Güç kablosunun duvardaki prize sıkıca takıldığından emin olun.

2. Ana güç düğmesi kapağını açın ve ana güç düğmesine basın.

Ana güç göstergesi yanar.

DLV015

• Ana gücü açtıktan sonra, makinenin başlatılıyor olduğunu belirten bir ekran görünür. Bu işlem sırasında gücü kapatmayın. Başlatma yaklaşık 7 dakika sürer.

• Uygulama çalışmaya başladığında [Ana] ekranında uygulama simgeleri görünür.

Gücü Açma/Kapatma

(32)

Ana gücü kapatma

• Güç kablosunu duvardaki fişten çıkartırken, kablodan değil fişten tutarak çekin. Kablodan tutarak çekmek güç kablosuna zarar verebilir. Hasarlı güç kablolarının kullanılması yangın veya elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.

• Makine çalışırken gücü kapatmayın.

• Ana gücü kapatırken ana güç düğmesini basılı tutmayın. Aksi halde makinenin gücü zorla kapatılır ve sabit diske veya hafızaya zarar vererek arızalara yol açabilir.

1. Ana güç düğmesi kapağını açın ve ana güç düğmesine basın.

Ana güç göstergesi söner. Makine kapandığında, ana güç otomatik olarak kapanır. Kontrol paneli üzerindeki ekran kaybolmuyorsa, servis temsilcinizle irtibat kurun.

Enerji Tasarrufu

Bu makine aşağıdaki enerji tasarruf işlevlerine sahiptir.

Fırınlama Ünitesi Kapalı modu

Bir işlemden sonra makineyi belirli bir süre kullanmazsanız, makine bir tıklama sesi çıkarır ve Fırınlama Ünitesi Kapalı moduna girer.

Makine Fırınlama Ünitesi Kapalı modundayken ekran çalışır durumda olur; ancak fırınlama ünitesinin ısıtıcısı enerjiden tasarruf etmek için kapalı olur. Bu moddayken, kontrol panelinden makine ayarlarını değiştirebilirsiniz. Ancak yazdırabilmek için, makinenin bu moddan çıkması gerekir.

Makinenin [Frnlm.Ünt.Kpl.Mod.(Enrj.Tsrrf.) Açık/Kpl.] altındaki Fırınlama Ünitesi Kapalı moduna geçmeden önce bekleyeceği süreyi değiştirebilirsiniz. Ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

Fırınlama Ünitesi Kapalı modundan çıkmak için aşağıdakilerden birini yapabilirsiniz:

• Yazdırma işlerini başlatın Uyku modu

Makine belli bir süre boyunca kullanılmazsa veya [Enerji Tasarrufu] ( ) tuşuna basıldığında tükettiği elektriği daha da azaltmak için Uyku moduna girer. Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Makinenin [Uyku Modu Zamanlayıcısı] altındaki Uyku moduna geçmeden önce bekleyeceği süreyi değiştirebilirsiniz. Ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

Uyku modundan çıkmak için aşağıdakilerden birini yapabilirsiniz:

• Ekran paneline dokunun

(33)

• Ön kapağı veya yan kapağı açın

• Makine, Fırınlama Ünitesi Kapalı modundayken, ana güç göstergesi yanar. Ana güç göstergesi, Uyku modundayken yavaşça yanıp söner.

• Enerji tasarrufu işlevleri aşağıdaki durumlarda çalışmaz:

• Sabit ısınma devam ederken

• Yazdırma sırasında işlemler bekletilirken

• Bir uyarı mesajı göründüğünde (Kapak açık değilse makine Fırınlama Ünitesi Kapalı moduna girer.)

• Kağıt sıkıştığında (Kapağın açık olduğu durumlar hariç makine Fırınlama Ünitesi Kapalı moduna girer.)

• Veri Girişi göstergesi yandığında ya da yanıp söndüğünde

• Aşağıdaki durumlarda makine Uyku moduna girmez:

• Harici bir cihaz ile iletişim halindeyken

• Sabit disk etkin olduğunda

• Servis çağrısı mesajı belirdiğinde

• "Toner Ekle" mesajı belirdiğinde

• Toner doldurulurken

• Aşağıdaki ekranlardan biri görüntülendiğinde:

• Makine Özellikleri

• Sayaç

• Sorgu

• Adres Defteri Yönetimi

• Kaset Kağıt Ayarları

• Veri işlenirken

• Adres listesi veya grup arama listesine bir alıcı kaydedilirken

• Örnek yazdırma, kilitli yazdırma, bekletilen yazdırma, veya kayıtlı yazdırma ekranı görüntülenirken

• Yazıcı işlevi altında saklanan bir dokümanın ekranı görüntülendiğinde

• Dahili soğutma fanı etkin olduğunda

• Web Image Monitor kullanılarak makineye erişirken

Gücü Açma/Kapatma

(34)

Kullanıcı Araçlarına Erişmek

Bu bölümde Kullanıcı Araçları menüsüne nasıl erişileceği anlatılmaktadır.

Kullanıcı Araçları varsayılan ayarları değiştirmenize ya da bunlara ayarlamanıza olanak tanır ve sekiz tür menü vardır:

• Ekran Özellikleri

Kontrol panelinin ayarlarını belirleyin.

• Makine Özellikleri

Makinenin ayarlarını belirleyin.

• Bakım: Yazdırma

Bakım: Yazdırma menüsü altında yapılan ayarları görüntüler.

• Bakım: Görüntü

Bakım: Görüntü menüsü altında yapılan ayarları görüntüler.

• Sayaç

Yazdırdığınız sayfaların sayısını onaylayabilirsiniz.

• Sorgu

Sorgular için iletişim bilgilerini onaylayabilirsiniz.

• Adres Defteri Yönetimi

Makinenin kullanıcı bilgilerini yönetebilirsiniz.

• Kaset Kağıt Ayarları Kağıdın ayarlarını belirleyin.

• Sistem ayarları işlemleri normal işlemlerden farklılık gösterir. İşiniz bittiğinde daima Kullanıcı Araçları'ndan çıkın.

• Kullanıcı Araçları ile yaptığınız değişiklikler ana güç şalteri ya da çalıştırma anahtarı kapatılsa veya [Enerji Tasarrufu] ya da [Reset] tuşuna basılsa bile korunur.

Varsayılan Ayaları Değiştirmek

Bu bölümde Kullanıcı Araçları ayarlarının nasıl değiştirileceği anlatılmaktadır.

• Yönetici Kimlik Doğrulama Yönetimi belirtildiyse yöneticinizle bağlantı kurun.

1. Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

(35)

2. Ekranı sola doğru kaydırın ve ardından [Kullanıcı Araçları] simgesine ( ) simgesine basın.

3. Değiştirmek istediğiniz ayarları seçin.

[Sistem Ayarları] adımında kullanıcı aracını değiştirmek için [Makine Özellikleri]'ne ve ardından [Sistem Ayarları]'na basın.

4. Ekrandaki talimatları takip ederek ayarları değiştirdikten sonra [OK] tuşuna basın.

Kullanıcı Araçlarından Çıkış

Bu bölümde Kullanıcı Araçları ayarlarından nasıl çıkılacağı anlatılmaktadır.

1. Başlangıç ayarları ekranını kapatın.

• Ekran Özellikleri'ni yapılandırırken

Ekranın alt kısmının ortasındaki [Ana] tuşuna basın ( ).

• Makine Özellikleri, Bakım: Yazdırma, Sayaç, Sorgu, Adres Defteri Yönetimi ya da Kaset Kağıt Ayarları yapılandırılırken

Ekranın sağ üst kısmında [Kullanıcı Araçları] ( ) düğmesine ve ardından ekranın alt orta kısmındaki [Ana] ( ) düğmesine basın.

• Makine Özellikleri, Bakım: Yazdırma, Bakım: Görüntü, Sayaç, Sorgu, Adres Defteri Yönetimi ya da Kaset Kağıt Ayarları yapılandırılırken, ayrıca ekranın sağ üst kısmındaki [Çıkış] ya da [Kapat]

düğmesine ve ekranın orta alt kısmındaki [Ana] ( ) düğmesine basarak Kullanıcı Araçları adımından çıkabilirsiniz.

Kullanıcı Araçlarına Erişmek

(36)

Web Image Monitor'ü Kullanma

Web Image Monitor'ü kullanarak, makine durumunu kontrol edebilir ve ayarları değiştirebilirsiniz.

• USB aygıt sunucusunun ağına bağlı bir bilgisayardan Web Image Monitor kullanarak makine ayarlarını yapılandıramazsınız. Web Image Monitor'e, makinenin ağına bağlı bir bilgisayardan eriştiğinizden emin olun.

Mevcut işlemler

Aşağıdaki işlemler Web Image Monitor kullanılarak bir istemci bilgisayardan uzak olarak gerçekleştirilebilir.

• Makine durumunu veya ayarlarını görüntüleme

• Yazdırma iş durumunu veya geçmişini kontrol etme

• Yazdırılmakta olan işlere ara verme

• Makineyi yeniden başlatma

• Adres Defterini Yönetme

• Makine ayarlarının yapılması

• Ağ protokol ayarlarının yapılması

• Güvenlik ayarlarının yapılması Makinenin yapılandırılması

Web Image Monitor işlemlerini gerçekleştirmek için, TCP/IP gerekir. Makine TCP/IP kullanmak üzere yapılandırıldıktan sonra, Web Image Monitor işlemleri yapılabilir hale gelir.

Önerilen web tarayıcısı

• Windows:

Internet Explorer 7,0 veya üstü Microsoft Edge 20 veya üstü Firefox 10 ve 15 veya üstü

Google Chrome Sürüm 19 ya da üstü

• OS X:

Firefox 10 ve 15 veya üstü Safari 3,0 veya üstü

Google Chrome Sürüm 19 ya da üstü

Web Image Monitor ekran okuyucu yazılımını destekler. JAWS 7.0 veya daha üst sürümlerini öneririz.

(37)

Baş Sayfayı Görüntüleme

Bu bölümde Baş Sayfa ve Web Image Monitor'ün nasıl görüntüleneceği açıklanmaktadır.

• Bir IPv4 adresi girerken bölütlere sıfırlarla başlamayın. Örneğin: Adres "192.168.001.010" ise bunu, "192.168.1.10" olarak girmeniz gerekir.

1. Web tarayıcınızı başlatın.

2. Web tarayıcınızın URL çubuğuna "http://(makinenin IP adresi veya ana bilgisayar adı)/"

girin.

Web Image Monitor'ün Baş Sayfası görüntülenir.

Makinenin ana bilgisayar adı DNS veya WINS sunucusuna kayıtlıysa, bunu girebilirsiniz.

Şifreli iletişim için bir protokol olan SSL'i ayarlarken, sunucu kimlik doğrulamanın yayınlandığı ortam altında, "https://(makinenin IP adresi ve ana bilgisayar adı)/" adresini girin.

Web Image Monitor aşağıdaki alanlara ayrılmaktadır:

5 3

4 2

1

TR DUL013

1. Menü alanı

Bir menü öğesi seçerseniz, içeriği görüntülenir.

2. Başlık alanı

Yardım ve anahtar sözcük arama işlevine bağlantı için simgeleri görüntüleyin. Bu alanda ayrıca yönetici ve misafir modu arasında geçiş yapmanıza olanak tanıyan [Oturum Aç] ve [Oturumu Kapat] düğmeleri görüntülenir.

3. Yenile/Yardım

(Yenile): Makine bilgilerini güncellemek için çalışma alanının sağ üst köşesindeki simgesine tıklayın.

Bütün tarayıcı ekranını yenilemek için web tarayıcısının [Yenile] düğmesine tıklayın.

(Yardım): Yardım dosyası içeriğini görüntülemek veya kopyalamak için Yardım'ı kullanın.

Web Image Monitor'ü Kullanma

(38)

4. Temel Bilgiler alanı

Makinenin temel bilgilerini görüntüleyin.

5. Çalışma alanı

Menü alanında seçilen öğenin içeriğini görüntüleyin.

(39)

Sarf Malzemelerini Yenileme ve Değiştirme

Bu bölümde toner ve zımba ekleme önlemleri ve diğer sarf mazlemelerinin nasıl değiştirileceği anlatılmaktadır.

Toner Ekleme

• Toner (kullanılmış veya yeni) veya toner kaplarını yakmayın. Bu, yanık riski taşır. Toner salt alevle temas ettiğinde alev alır.

• Toneri (kullanılmış veya yeni) veya toner kaplarını salt aleve yakın bir yerde saklamayın. Bu, yangın ve yanık riski taşır. Toner salt alevle temas ettiğinde alev alır.

• Dökülen toneri (kullanılmış toner de dahil olmak üzere) temizlemek için elektrik süpürgesi kullanmayın. Emilen toner elektrik süpürgesinin içinde elektrik temasıyla alevlenmeye sebep olarak yangın veya patlamaya yola açabilir. Ancak, patlama önleyici ve toz alevlenmesi önleyici bir elektrik süpürgesi kullanılabilir. Toner yere dökülürse, ıslak bir bez yardımıyla toneri yavaşça temizleyin, böylece toner etrafa yayılmaz.

• Aşağıda, bu ürünün paketlenmesinde kullanılan plastik torbanın üzerindeki uyarı mesajları açıklanmaktadır.

• Bu makine ile birlikte verilen polietilen malzemeleri (torbalar vb.) bebeklerden ve küçük çocuklardan daima uzak tutun. Polietilen malzemeler ağız veya burun ile temas ettirildiğinde boğulma meydana gelebilir.

• Toner kaplarını sıkıştırmayın veya ezmeyin. Bu; teninizin, elbiselerin veya zeminin kirlenmesiyle ve kazara yutmayla sonuçlanabilecek toner sızıntısına neden olur.

• Toneri (yeni veya kullanılmış), toner kaplarını ve tonerle temas etmiş parçaları çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.

• Toner veya kullanılmış toner teneffüs edilirse, bol suyla gargara yapın ve temiz hava ortamına gidin. Gerekirse bir doktora başvurun.

• Toner veya kullanılmış toner gözlerinize gelirse, derhal bol miktarda su ile yıkayın. Gerekirse bir doktora başvurun.

Sarf Malzemelerini Yenileme ve Değiştirme

(40)

• Toner veya kullanılmış toner yutulursa, bol miktarda su içerek seyreltin. Gerekirse bir doktora başvurun.

• Sıkışan kağıdı çıkartırken veya toneri değiştirirken, kıyafetinize toner (kullanılmış veya yeni) bulaşmasından kaçının. Eğer kıyafetinize toner bulaşırsa, lekeli bölgeyi soğuk suyla yıkayın.

Sıcak su toneri kumaşa nüfuz ettirecek ve lekeyi çıkarmayı imkansız hale getirecektir.

• Sıkışan kağıdı çıkartırken veya toneri değiştirirken, tonerin (kullanılmış veya yeni) teninize temas etmesinden kaçının. Toner teninizle temas ederse, temas eden alanı sabun ve suyla iyice yıkayın.

• Toneri, atık toner kabını ya da tonerle ilgili sarf malzemelerini değiştirirken tonerin

sıçramamasına özen gösterin. Atık sarf malzemelerini çıkarıldıktan sonra bir torbaya koyun.

Kapaklı sarf malzemelerinin kapaklarının kapalı olduğundan emin olun.

• Makinede bir bildirim görüldüğünde daima toner kartuşunu değiştirin.

• Önerilen tip dışında bir toner kullandığınızda, arıza meydana gelebilir.

• Toner eklerken, ana güç düğmesini kapatmayın. Aksi halde, ayarlar kaybolacaktır.

• Toneri doğrudan güneş ışığına, 35°C'nin üzerinde sıcaklığa veya yüksek neme maruz kalmayacağı bir yerde muhafaza edin.

• Toneri yatay olarak saklayın.

• Çıkardıktan sonra toner kartuşunu ağzı aşağı gelecek şekilde sallamayın. Kalan toner dağılabilir.

• Toner kartuşlarını tekrar tekrar takıp çıkartmayın. Bu, toner sızıntısına yol açacaktır.

Bir toner kartuşunun nasıl değiştirileceğiyle ilgili ekrandaki talimatları uygulayın.

• Sistem mesajlarında "Toner Kartuşu bitmek üzere. " mesajı görünürse, toner neredeyse bitmek üzeredir. Hazırda bir yedek toner kartuşu bulundurun.

• Kartuşta halen çok miktarda toner varken görünürse, kartuşu kapağı üste gelecek şekilde tutun, iyice çalkalayın, ve ardından tekrar takın.

• Sistem mesajlarında "Toner Yok" mesajı belirirse, gerekli olan tonerin adını ve değişim prosedürünü [ Toner Ekle] ekranını kullanarak kontrol edebilirsiniz. [ Toner Ekle] ekranını görüntülemek için, [Durumu Kontrol Et] öğesine ve daha sonra [Mak./Uyglm.Durm.] sekmesindeki [Mak.Durumu]

alanında bulunan [Kontrol et] tuşuna basın.

• Sarf malzemelerini sipariş edebileceğiniz irtibat numarasını kontrol etme hakkında ayrıntılar için, bkz. Operating Instructions.

(41)

Zımba Ekleme

• Sonlandırıcıyı kapatırken, sonlandırıcının üst yüzeyinden ellerinizi uzak tutun.

• Önerilenin dışında bir zımba kartuşu kullanıyorsanız, zımba arızası veya sıkışması meydana gelebilir.

Zımbaların eklenmesine ilişkin ekrandaki talimatları izleyin.

• Üst üniteyi çekerek çıkartamıyorsanız, bu durum kartuşta zımba kaldığını gösterir. Tüm zımbaları kullanın ve ekleme yapmayın.

Diğer Sarf Malzemelerini Değiştirme

Değiştirilecek olan yeni ürünlerle birlikte verilen bakım kılavuzuna başvurun.

• Toner (kullanılmış veya yeni) veya toner kaplarını yakmayın. Bu, yanık riski taşır. Toner salt alevle temas ettiğinde alev alır.

• Toneri (yeni veya kullanılmış), toner kaplarını ve tonerle temas etmiş parçaları çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.

• Fırınlama ünitesi çok ısınıyor. Yeni bir fırınlama ünitesi takarken yazıcıyı kapatın ve parçaları değiştirmeden önce gücü kapattıktan sonra en az bir saat bekleyin. Yazıcının soğumaya bırakılmaması yanmayla sonuçlanabilir.

• Işığa maruz kalması, drum ünitesinin performansını düşürebilir. Üniteyi mümkün olan en hızlı şekilde değiştirin.

• Drum ünitesini hızlı şekilde veya güçlü şekilde çekerek çıkarmayın; aksi halde düşebilir.

• Tambur ünitesinin fotokondüktör alanına hiçbir şey temas etmemelidir.

• Tambur ünitesini kutudan çıkarırken üniteyi, üstündeki tutamaktan tuttuğunuzdan emin olun. Tambur ünitesinin hiçbir parçasına dokunmayın.

• Ön veya iç kapak üzerine herhangi bir cisim koyulmamalıdır.

Sarf Malzemelerini Yenileme ve Değiştirme

(42)

• Atık toner şişeleri yeniden kullanılamaz.

• Ekstra atık toner şişelerinin satın alınması ve saklanması önerilir.

• Atık toner şişesini yazıcıdan çıkarmadan önce tonerin çalıştığınız alanı kirletmemesi için toneri koyacağınız yerin üzerine kağıt veya başka bir malzeme koyun.

Bakım Kiti A

Ekranda aşağıdaki mesaj çıktığında Bakım Kiti A'yı değiştirin:

"Bakım Kiti A'nın yakında değiştirilmesi gerekiyor. Yeni bir birim gerekiyor. Lütfen yerel satıcınızla görüşün. "

Ekranda aşağıdaki mesaj çıktığında Bakım Kiti A kısa bir süre sonra değiştirilmelidir.

"Bakım Kiti A'nın şimdi değiştirilmesi gerekiyor. Bakım Kiti A'yı değiştirin. [Durum Kontrolü]

düğmesine basın. "

Bakım Kiti B

Ekranda aşağıdaki mesaj çıktığında Bakım Kiti B'yi değiştirin:

"Bakım Kiti B'nin yakında değiştirilmesi gerekiyor. Yeni bir birim gerekiyor. Lütfen yerel satıcınız ile görüşün. "

Ekranda aşağıdaki mesaj çıktığında Bakım Kiti B kısa bir süre sonra değiştirilmelidir.

"Bakım Kiti B'nin şimdi değiştirilmesi gerekiyor. Bakım Kiti B'yi değiştirin. [Durum Kontrolü]

düğmesine basın. "

(43)

2. Kağıt Yükleme

Bu bölümde her kağıt boyutuna ve tipine uygun kasetler ve kağıt kasetlerine nasıl kağıt yükleneceği açıklanmaktadır.

Kağıt Yükleme

Kağıt Yükleme için Önlemler

• Kağıt yüklerken, parmaklarınızı sıkıştırmamak veya yaralamamak için dikkat edin.

• Sınır işaretinin üzerinde kağıt istiflemeyin.

• Posta Kutusu ya da Dahili Çoklu Katlama ünitesi takıldığında, bir defada yalnızca bir kağıt çekin.

• Makineye tek seferde çok sayıda sayfa beslenmemesi için kağıtları yerleştirmeden önce havalandırın.

• Kasette yalnızca birkaç kağıt varken kağıt yüklerseniz, çoklu besleme söz konusu olabilir. Kalan kağıtları çıkarın, yeni kağıtlarla birlikte istifleyin ve daha sonra kasete yüklemeden önce istifin tamamını havalandırın.

• Kırışık veya bükülmüş kağıtları yüklemeden önce düzeltin.

• Kullanılabilen kağıt boyutları ve tipleriyle ilgili ayrıntılı bilgi için bkz. S.49 "Tavsiye Edilen Kağıt Boyutları ve Türleri".

• Bazen makinede hareket eden kağıttan bir hışırdama sesi duyabilirsiniz. Bu ses, arızaya işaret etmemektedir.

Kağıt Kasetlerine Kağıt Yükleme

Her kağıt kasetine aynı şekilde yüklenir.

Aşağıdaki örnek prosedürde kağıt, Kaset 2'ye yüklenmiştir.

• Kağıt kenarlarının sağ taraftan hizalı olduğunu kontrol edin.

• Kağıt kaseti yerleştirilirken fazla baskı uygulanarak itilirse, kasetin yan parmaklıklarının konumu yerinden kayabilir.

(44)

• Az sayıda kağıt yerleştireceğiniz zaman, yan parmaklıkları çok sıkmadığınızdan emin olun. Yan parmaklıklar kağıdı çok sıkıştırırsa, kenarlar kıvrılabilir, ince kağıt kırışabilir ve kağıt sıkışabilir.

1. Kağıt kasetindeki kağıdın kullanılmadığını kontrol edin ve ardından kağıt kasetini durana kadar dikkatlice çekin.

DRY222

2. Kağıtları düzeltin ve yazdırma yüzü yukarı gelecek biçimde yükleyin.

Sınır işaretinin üzerinde kağıt istiflemeyin.

DUL049

3. Uç ve yan parmaklıkları yüklediğiniz kağıda doğru dayayarak hafifçe hizalayın.

Kağıt ile yan parmaklıklar ve uç parmaklık arasında boşluk olmadığından emin olun.

DUL048

4. Kağıt kasetini, yerine tamamen oturana kadar dikkatlice itin.

(45)

• Yandaki ve uçtaki parmaklıklar ayarlanarak kağıt kasetine çeşitli boyutta kağıtlar yüklenebilir.

Ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

• Zarfları kağıt kasetlerine yükleyebilirsiniz. Zarfları yüklerken, doğru yönde yerleştirin. Ayrıntılar için, bkz. S.56 "Zarflar".

Bypass Tepsisine Kağıt Yükleme

OHP asetatlara, yapışkanlı etiketlere, yarı şeffaf kağıtlara ve kağıt kasetlerine yüklenemeyecek kağıda kopyalama yapmak için bypass tepsisini kullanın.

• Aynı anda yükleyebileceğiniz maksimum sayfa sayısı kağıdın türüne bağlıdır. Sınır işaretinin üzerinde kağıt istiflemeyin. Yükleyebileceğiniz maksimum sayfa sayısı için bkz. S.49 "Tavsiye Edilen Kağıt Boyutları ve Türleri".

1. Bypass tepsisini açın.

DUL008

2. Bip sesini duyana kadar kağıdı yüzü aşağı bakacak şekilde yükleyin.

3. Kağıt kılavuzlarını kağıt boyutuna göre hizalayın.

Kılavuzlar kopya kağıdına yaslanmadığında görüntüler yamuk çıkabilir veya kağıt makineye sıkışabilir.

Kağıt Yükleme

(46)

DCG018

• Bypass tepsisini kullanırken, kağıt yönünü olarak tanımlamanız tavsiye edilmektedir.

• Belirli kağıt tipleri bypass tepsisine yerleştirildiğinde doğru bir şekilde algılanamayabilir. Eğer böyle olursa, kağıdı çıkartın ve bypass tepsisine tekrar yerleştirin.

• Bypass tepsisine A4 , 81/2 × 11 veya daha büyük kağıt yüklerken, kağıt desteğini dışarı çekin.

• Kalın kağıt, ince kağıt veya OHP asetatlarını yüklerken, kağıt boyutu ve kağıt tipini belirtin.

• Antetli kağıt, belirli bir yönde yerleştirilmelidir. Ayrıntılar için, bkz. S.47 "Sabit Yönlü Kağıt veya İki Taraflı Kağıt Yükleme".

• Bypass tepsisine zarf yerleştirebilirsiniz. Zarflar, belirli bir yönde yüklenmelidir. Ayrıntılar için, bkz.

S.56 "Zarflar".

• Otomatik olarak algılanmayan kağıt boyutlarını belirtin. Otomatik olarak algılanabilen boyutlarla ilgili ayrıntılar için bkz. S.49 "Tavsiye Edilen Kağıt Boyutları ve Türleri". Boyutların nasıl

belirtileceğine ilişkin ayrıntılar için bkz. S.59 "Bypass Tepsisinden Yazdırma".

• Bypass kasetini kullanarak bir bilgisayardan yazdırırken bkz. S.59 "Bypass Tepsisinden Yazdırma".

• [Bilgilendirme Sesi] [Ses Yok] olarak ayarlanırsa, bypass tepsisine kağıt yüklendiğinde ses çıkmaz.

[Bildirim Sesi]hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. Operating Instructions.

Kaset 3'e (LCT) Kağıt Yükleme

(özellikle Avrupa ve Asya)

Kaset 3 (LCT) yalnızca A4 kağıt kullanır. Kaset 3'ten (LCT) 81/2 × 11 üzerine yazdırmak istiyorsanız, servis temsilcinizle irtibata geçin.

(başlıca Kuzey Amerika)

Kaset 3 (LCT) sadece 81/2 × 11 kağıt alabilir. Kaset 3'ten (LCT) A4 kağıt üzerine yazdırmak isterseniz, servis temsilcinizle irtibata geçin.

(47)

• Kaset 3 (LCT) sağ tarafına yüklenen kağıt bittiğinde, sol taraftaki kağıt otomatik olarak sağa alınır.

Kaset kağıt alırken Kaset 3'ü (LCT) dışarı çekmeyin; kasetten gelen sesin kesilmesini bekleyin.

• Sağ istif için, kağıdın sağ kenarını kasetin sağ kenarı ile hizalayın. Sol istif için, kağıdın sol kenarını kasetin sol kenarı ile hizalayın.

1. Kağıt kasetini, durana kadar dikkatlice çekin.

CVA017

2. Kağıtları düzeltin ve yazdırma yüzü yukarı gelecek biçimde yükleyin.

Sınır işaretinin üzerinde kağıt istiflemeyin.

• Tüm kaset dışarı çıkartılır

CVA018

• Tepsinin sol yarısı çıkartılır

Kağıt Yükleme

(48)

CVA019

3. Kağıt kasetini, yerine tamamen oturana kadar dikkatlice itin.

• Kaset 3 (LCT) kullanımda olsa bile kağıt yükleyebilirsiniz. Kaset 3'ün (LCT) sol yarısı, kullanılırken de çekilebilir.

• Kasetin sol yarısına 30 veya daha fazla kağıt yükleyin.

Yüksek Kapasiteli Kasete (LCT) Kağıt Yükleme

(özellikle Avrupa ve Asya)

Yüksek kapasiteli kaset (LCT) yalnızca A4 kağıt kullanır. Yüksek kapasiteli kasetten (LCT) 81/2 × 11 veya B5 JIS üzerine yazdırmak isterseniz servis temsilcinizle görüşün.

(başlıca Kuzey Amerika)

Yüksek kapasiteli kaset (LCT) sadece 81/2 × 11 kağıt alabilir. Yüksek kapasiteli kasetten (LCT) A4 veya B5 JIS kağıda yazdırma yapmak için, servis temsilcinizle görüşün.

• Kağıt kenarlarının sol taraf ile hizalı olduğunu kontrol edin.

1. Kağıt kasetindeki kağıdın kullanılmamakta olduğunu kontrol edin ve yüksek kapasiteli kasetin (LCT) sağ kapağını açın.

DRY224

(49)

2. Kağıdı yazdırma tarafı altta kalacak şekilde kağıt kasetine yerleştirin.

Sınır işaretinin üzerinde kağıt istiflemeyin.

DRY225

3. Yüksek kapasiteli kasetin (LCT) sağ kapağını kapatın.

Sabit Yönlü Kağıt veya İki Taraflı Kağıt Yükleme

Sabit yönlü kağıt (üstten alta) veya iki taraflı kağıt (örneğin antetli kağıt, delgeçle delinmiş kağıt, veya kopyalanmış kağıt) orijinallerin ve kağıdın yerleştirilmesine bağlı olarak doğru bir şekilde

yazdırılmayabilir.

Kullanıcı Araçları için ayarlar

Yazıcı Özellikleri altında [Sistem] bölümünde [Antet Ayarı] seçeneğini [Oto. Algıla] veya [Açık (Her Zaman)] olarak belirleyin, ve ardından kağıdı aşağıda gösterildiği gibi yerleştirin.

Antetli kağıt ayarları hakkında ayrıntılar için bkz. Operating Instructions.

Kağıt yönü

Simgelerin anlamları aşağıdaki gibidir:

Simge Anlamı

Kağıdı yazdırılan tarafı yukarı bakacak şekilde yerleştirin veya yükleyin.

Kağıdı yazdırılan tarafı aşağı bakacak şekilde yerleştirin veya yükleyin.

Kağıt Yükleme

(50)

Baskı

tarafı Kaset 1-4 Kaset 3 (LCT) Yüksek kapasiteli

kaset (LCT) Bypass tepsisi Tek

taraflı

İki taraflı

• [Antetli Kağıt Ayarı] için [Otomatik Algıla] ayarlandığında antetli kağıda yazdırmak için, yazıcı sürücüsü ayarlarında kağıt tipi olarak [Başlık] seçeneğini belirtmelisiniz.

• Eğer bir yazdırma işi işin yarısında bir taraflı yazdırmadan iki taraflı yazdırmaya değiştirilirse, bir taraflı çıktı ilk yazdırmadan sonra farklı yönde olabilir. Tüm kağıtların çıktılarının aynı yönde olduğunu temin etmek için, bir taraflı ve iki taraflı yazdırma için farklı giriş kasetleri belirtin. Ayrıca, bir taraflı yazdırma için belirtilmiş olan kasetin iki taraflı yazdırma için devredışı bırakılması gerektiğini unutmayın.

• İki taraflı baskı hakkında bilgiler için, bkz. Operating Instructions.

(51)

Tavsiye Edilen Kağıt

Tavsiye Edilen Kağıt Boyutları ve Türleri

Bu bölüm, tavsiye edilen kağıt boyutları ve türlerini anlatmaktadır.

• Çok kuru veya çok nemli olduğu için kıvrılan kağıt kullanırsanız, zımba tıkanması veya kağıt sıkışması oluşabilir.

• Mürekkep püskürtmeli yazıcılar için tasarlanan kağıdı, ısınan üniteye yapışabileceği ve kağıt sıkışmasına yol açabileceği için kullanmayın.

• OHP asetatlarını yerleştirirken, sayfaların önünü ve arkasını kontrol edin ve doğru bir biçimde yerleştirin; aksi halde, kağıt sıkışması meydana gelebilir.

Kaset 1–4

Kağıt tipi ve ağırlığı Kağıt boyutu Kağıt kapasitesi

60–300 g/m2 (16 lb. Bond–

110 lb. Kapak)

Düz Kağıt 1–Kalın Kağıt 4

Otomatik olarak tespit edilebilen kağıt boyutları*1:

A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5 JIS , 81/2 × 11

A4 , A5 , B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 71/4 × 101/2 , 81/2 × 132/5

550 yaprak

Tavsiye Edilen Kağıt

(52)

Kağıt tipi ve ağırlığı Kağıt boyutu Kağıt kapasitesi 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–

110 lb. Kapak)

Düz Kağıt 1–Kalın Kağıt 4

Kaset Kağıt Ayarları menüsünü kullanarak kağıt boyutunu seçin*1:

A5 , A6 , B6 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8

× 13 , 8 × 10 ,

71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8000 , 16.000

, 11 × 15 , 10 × 14 , 81/2 × 132/5

A3 , A4 , A5 , A6 , B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 ,

71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K , 16K , 11 × 15 , 10 × 14

550 yaprak

60–300 g/m2 (16 lb. Bond–

110 lb. Kapak)

Düz Kağıt 1–Kalın Kağıt 4

Özel boyut *2:

Dikey: 90,0-297,0 mm Yatay: 148,0-431,8 mm

Dikey: 3,55-11,69 inç Yatay: 5,83–17,00 inç

550 yaprak

(53)

Kağıt tipi ve ağırlığı Kağıt boyutu Kağıt kapasitesi

Zarflar Kaset Kağıt Ayarları

menüsünü kullanarak kağıt boyutunu seçin:

41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , C5 Env , C6 Env

, DL Env

• : 50 yaprak

• :

Çift kanat: 15 yaprak Tek kanat: 25 yaprak

*1 Kaset 3 ve 4'e B4 JIS , A3 veya 11 ×17 kağıt yüklemeden önce destekleyici kenarı ayarlayın.

*2 Dikey uzunluğu 279,4 mm (11,0 inç)'ten fazla olan kağıdı Tepsi 1'e yüklerken, yatay genişliği 420 mm (16,6 inç) veya daha az olan kağıt kullanın.

Bypass tepsisi

Kağıt tipi ve ağırlığı Kağıt boyutu Kağıt kapasitesi

52 - 300 g/m2 (14 lb.Bond - 110 lb.Kapak)

İnce Kağıt - Kalın Kağıt 4

Otomatik olarak tespit edilebilen kağıt boyutları:

A3 , A4 , A5 , A6 ,

B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS

A5 , B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2

, 71/4 × 101/2 , 12 × 18

• 100 yaprak (yükseklik olarak 10 mm'ye kadar)

• Kalın Kağıt 1: 40 yaprak

• Kalın Kağıt 2–Kalın Kağıt 3: 20 yaprak

• Kalın Kağıt 4: 16 yaprak

Tavsiye Edilen Kağıt

Referanslar

Benzer Belgeler

Yönetici tarafından IS300’de özel kuyruklar kaydedilmişse, kayıtlı olan kuyruklar kuyruk seçim listesinde gösterilecektir. Çıktısı alınacak belge verisi yönetici

Kaset kağıt ayarlarını değiştirmek için [İş sil]'e basın veya bunları dikkate almadan yazdırmak için [FrmBesle]'ye basın.. Kağıt kaseti ayarlarıyla ilgili ayrıntılar

İstediğiniz baskı sonuçlarını elde etmek için uygun olan tepsiyi yazdırma işleminde kullanmak istediğiniz kağıdın boyutuna, tipine ve ağırlığına göre seçmek

Kağıt boyutu ve tipini değiştirmek için yazıcının kontrol panelini veya Web Image Monitor'ü kullanın.. Kaset 1-3'e kağıt yüklerken tepsilerdeki kağıt boyutu

İstediğiniz baskı sonuçlarını elde etmek için uygun olan tepsiyi yazdırma işleminde kullanmak istediğiniz kağıdın boyutuna, tipine ve ağırlığına göre seçmek

İstediğiniz baskı sonuçlarını elde etmek için uygun olan tepsiyi yazdırma işleminde kullanmak istediğiniz kağıdın boyutuna, tipine ve ağırlığına göre seçmek

 Bir sanal özel ağ (VPN) bağlantısı kurmaya çalışıyorsanız, hedef sunucunuzun ana bilgisayar adı veya IP adresinin doğru olduğundan emin olunuz ve bağlantıyı

OKI'nin büyük çalışma gruplarına, kurumsal şirketlere ve profesyonel yaratıcı ekiplere yönelik yazıcıları, günlük yazdırma işlerinden ağır görevler içeren, yüksek