• Sonuç bulunamadı

ÇA⁄RILI ED‹TÖR INVITED EDITOR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ÇA⁄RILI ED‹TÖR INVITED EDITOR"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Lütfen Türkçe’ye Dikkat

Dilimize giderek daha fazla giren ve baz›lar› da yerleflen yabanc› kelimeler AKD’de de sorun olmaya devam etmektedir. Mevcut lügatlar›n ve yaz›m kurallar›n›n maalesef yeterli olmad›¤› da dikkati çekmektedir. Yaln›zca dergimizin yay›n kurallar›na uygunlu¤u ve yaz›m yanl›fllar› aç›s›n-dan baz› yaz›lar de¤erlendirilmifl ve afla¤›daki saptamalar yap›lm›flt›r;

Her ne kadar, yaz›m hatas› olmaktan öte, “öze iliflkin bir yanl›fl” kapsam›na girse de bir ya-z›da -bafll›k dahil- de¤iflik yerlerde kullan›lan “be-lirleyici” sözcü¤ünün uygun olmad›¤› görüflün-deyim. Örne¤in, özetin “Amaç” bölümünde, Kreatin Kinaz (KK) enzimi yükselmesinin klinik, anjiyografik ve ifllemle ilgili belirleyicileri’nin sap-tanmas›ndan, “Sonuçlar” bölümünde de “karar-s›z angina, yan dal t›kanmas› ve lezyon bafl›na birden fazla stent tak›lmas›n›n stent implantas-yonu sonras› KK enzimi yükselmesinin güçlü bi-rer belirleyicisi oldu¤unun gösterildi¤inden söz edilmektedir. Bu tür bir enine-kesit çal›flma-s›(cross-sectional study) ile neden-sonuç iliflkisini (nedensellik, “causality”) göstermek olana¤› yoktur. Nitekim, yazar(veya yazarlar) da, “Çal›fl-man›n Temel Klinik Anlam›” bölümünde daha yumuflat›lm›fl bir söylem kullanarak “serumda anormal KK enzimi yükselmesiyle uzun dönem-de hedönem-def damara tekrar giriflim gere¤i aras›nda bir iliflki olabilir” demeyi ye¤lemifltir. Bu nedenle, KK enziminin yükselmesinin, izleyen dönemde, yeniden giriflim için bir “belirleyici”(determinant) de¤il olsa olsa bir belirteç(marker) olmas›ndan söz edilebilir.

‹ngilizcedeki “predict” ve “predictor” sözcük-lerinin karfl›l›¤› olarak, s›ras›yla, “öngörmek”, ve

“öngördürücü” sözcüklerinin s›kl›kla kullan›lma-ya bafllad›¤›na tan›k olmaktay›m. (Hatta bir kullan›lma- yaz›-da “predictor” karfl›l›¤› olarak “öngördürü-cü”den de farkl› bir sözcük olarak “öngörücü” kullan›lm›fl). Ancak, “öngörme”nin bu anlamda do¤ru bir seçim oldu¤undan kuflkuluyum. Çün-kü, “to predict” latince “praedictus” sözcü¤ün-den kaynaklanmakta olup “öncesözcü¤ün-den söylemek, haber vermek” anlam›ndad›r. Ancak, gözlem, deneyim veya bilimsel bir nedene dayal› bir ön-ceden söyleyifl veya haber verifli dile getirir ve “foretell” ile eflanlaml›d›r (Bak›n›z; Webster’s Dictionary). Oysa, “öngörmek” sözcü¤ünün an-lam› böyle bir önceden haber verifli kapsama-maktad›r. Örnek; “Yasan›n taksitle ödemeyi ön-gördü¤ü hallerde, ödeme süresi on y›l› aflamaz” (Anayasa).

T›p d›fl›ndaki alanlarda çal›flanlar, özellikle öz-türkçeye önem ve de¤er veren edebiyatç›lar›m›z “to predict”in karfl›l›¤› olarak “önceden kestir-mek”, “prediction”›n karfl›l›¤› olarak ta “önkesti-rim” sözcüklerini ye¤lemektedir.

‹ngilizce, dilimize öylesine girdi ki, art›k tam-lamalar› da -belki ay›rd›nda bile olmadan- ‹ngiliz-cedeki gibi yap›yoruz. Örne¤in, “control angiog-raphy”nin türkçesi, metinde geçti¤i gibi “kontrol anjiyografi” de¤il “kontrol anjiyografisi” olmal›-d›r. Hatta ayn› fley “coronary angiography” için de geçerlidir ve do¤rusu “koroner anjiyografi” de¤il “koroner anjiyografisi”dir. Bu yanl›fl›n gün-lük dildeki uzant›lar›n› çarfl›da, pazarda görmek-teyiz (kad›n ayakkab›, erkek terlik, kad›n panto-lon, erkek ceket gibi!).

Prof. Dr. ‹nan Soydan

ÇA⁄RILI ED‹TÖR

INVITED EDITOR

Anadolu Kardiyoloji Dergisi

Anadolu Kardiyol Derg, Cilt: 3, Say›: 1, Mart 2003

Anatol J Cardiol, Vol: 3, No: 1, March 2003

Referanslar

Benzer Belgeler

Yasin Taşkesenlioğlu, Mehmet Kurt, Meral Kuzgun, Murat Hanilçe, Mustafa Salep, Muzaffer Duran, Sadullah Gülten, Yasin Coşkun’a teşekkür ediyorum.. Yine bu sayının

Bu nedenle biz bu çal›flmada baflar›l› koroner stent implantasyonu ifllemlerinden sonra serumda anormal (>2 kat) KK ve KK-MB enzim yükselmelerinin s›kl›¤›n› ve

Bulgularda ve Tablo 1’de konsantrik hipertrofi grubunda 30 hastan›n oldu¤u bildirilmiflken, hasta gruplar›n›n aritmi yönünden karfl›laflt›r›ld›¤› Tablo 3’de

r› çözmek için nelerin yap›lmas› gerekti¤i belirti- lerek bitirilir. Tart›flmada dikkat edilmesi gereken noktalar flunlard›r: 1) Yazarlar, varsay›mlar›n› ispat etme-

Bize “Konjenital Biküspid Aort Kapa¤›na Efllik Eden Assandan Aort Anevrizmas›: ‹ki Olgu Sunumu” bafll›kl› yaz›da (1) iki olgu sunumu olarak takdim edi- len assandan

Turkish Medical Association Pharmaceutical Association Osmangazi University Turkish Diabetic Association Turkish Neurological Association Turkish Cerebrovascular Society Turkish

Sağ koroner arter sistemine yapılan diğer greftlerin açıklık oran- larının sağ İMA’dan daha yüksek olarak saptanması (radiyal arter %88, safen ven greft %86), sağ

Diyabetli hastalarda tek bafl›na balon anjiyoplasti ile karfl›laflt›r›ld›¤›nda, koroner stentleme ile yeniden darl›k oluflumu ve hedef damar revaskülarizasyonu