• Sonuç bulunamadı

(nefy-i istikbâl) Bu edatlar muzari fiilin başına geldiklerinde anlamda bazı değişikliklere neden olurlar

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "(nefy-i istikbâl) Bu edatlar muzari fiilin başına geldiklerinde anlamda bazı değişikliklere neden olurlar"

Copied!
4
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

arapça ibrahim fidan

20 Muzari Fiilin Başına Gelen Bazı Edatlar

Muzari fiilin başına birçok edat gelebilir. Bu derste onlar arasından daha sık kullanılan bazılarını göreceğiz.

1. 9 - 5 -  (nefy-i hâl) - : (nefy-i istikbâl)

Bu edatlar muzari fiilin başına geldiklerinde anlamda bazı değişikliklere neden olurlar. h ve  :

2 edatları muzari fiilin anlamını gelecek zamana dönüştürür.  şimdiki zamanda olumsuzluk ve / gelecek (şimdiki ve geniş) zamanda olumsuzluk ifade eder.

Edatlarla Kullanım Edatsız Kullanım

yazacak  i

yazıyor  

yazacak   2 :

yazmıyor   

yazmayacak,

yazmıyor, yazmaz   /

Aşağıda muzari fiillerin bu edatlarla kullanımına dair örnekler bulunmaktadır. Bu örnekleri inceleyin ve söz konusu edatlar sebebiyle kazandığı yeni anlamlara dikkat edin.

çıkacak "# ji "# ^ çıkıyor

içecek # _ # _! içiyor

açacaksınız B:O > B:O >! açıyorsunuz bileceksiniz B:* (! 2 : B:* (! biliyorsunuz aldatmıyorlar B: ^   B: ^ aldatıyorlar inkâr etmiyor #>    #>  inkâr ediyor yemiyorsunuz B: k!   B: k! yiyorsunuz

bilmiyor  (    ( biliyor

girmez,

girmeyecek 'D  / 'D  giriyor

fayda vermez,

vermeyecek Q @ > ! / Q  @ > fayda veriyor hissetmezler B=#( _ / B= ( #  _ hissediyorlar

duymaz Q* 9! / * Q 9 ! duyuyor

şükretmezsiniz B=# _! / B=# _! şükrediyorsunuz

(2)

arapça ibrahim fidan

21 2.  (cahd-i mutlak) - ;  (cahd-i mustağrak)

Bu edatlar muzari fiilin başına geldiklerinde hem fiilin telaffuzunda hem de anlamında değişikliğe neden olurlar. Anlam bakımından

X edatı muzarinin anlamını “geçmiş zamanda olumsuzluğa” çevirir.   X (yazmadı)

F* edatı eylemin henüz/daha gerçekleşmediğini anlatır.   F* (henüz yazmadı)

Telaffuz bakımından ise bu edatlar muzari fiili cezmederler. Muzarinin cezmedilmesinin anlamı şudur:

• Ef’âl-i hamsede sondaki nûn harflerinin düşmesi,

• Diğerlerinde fiilin lâmel-fiilinin sâkin olması.

• Sonuna nûn-u nisve bitişen muzari fiillerde ise zâhirî (gözle görülür) bir değişiklik olmaz.

Edatlarla Kullanım Edatsız Kullanım

 

 ! T  W T

 5T

* l X  5T  W T  ! T  

& 

:&  T & ! T :& ! T

m !T -& ! T B:& !T B& !T B:& T B& 

 ; 

 ; !T  ; ! T  ; 

Aşağıda muzari fiillerin bu edatlarla kullanımına dair örnekler bulunmaktadır. Bu örnekleri inceleyin ve söz konusu edatlar sebebiyle kazandığı yeni anlamlara dikkat edin.

hükmetmedi  Z X  Z hükmediyor yapmadınız :( >! X B:( >! yapıyorsunuz ikisi anlamadı *R > X B*R > ikisi anlıyor

örtmediler =# 9 X B=# 9 örtüyorlar toplamadın (* c X -(* c topluyorsun toplamadım Q nW X Q nW topluyorum

kesmedik Qo 5 X Qo 5 keseriz

henüz girmedi 'D  * 'D  giriyor

henüz ikisi ulaşmadı I & * BI & ikisi ulaşıyor henüz çıkmadılar :E# ^ * B:E# ^ çıkıyorlar

henüz susmadı 6 9! * 6 9! susuyorsun henüz gelmedim 0? 5W * 0? 5W geliyorum

henüz yıkamadık '9 I5 * '9 I5 yıkıyoruz

(3)

arapça ibrahim fidan

22 2.  (Te’kîd-i nefy-i istikbâl)

Bu edat muzari fiilin başına geldiğinde hem fiilin telaffuzunda hem de anlamında değişikliğe neden olur. Anlam bakımından eylemin gelecekte asla gerçekleşmeyeceğini ifade eder.

Telaffuz bakımından ise muzari fiili nasbeder. Muzarinin nasbedilmesinin anlamı şudur:

• Ef’âl-i hamsede sondaki nûn harflerinin düşmesi,

• Diğerlerinde fiilin lâmel-fiilinin fetha harekeli olması.

• Sonuna nûn-u nisve bitişen muzari fiillerde zâhirî (gözle görülür) bir değişiklik olmaz.

Edatlarla Kullanım Edatsız Kullanım

 

 ! T  W T

 5T

8  5T  W T  ! T  

& 

:&  T & ! T :& ! T

m !T -& ! T B:& !T B& !T B:& T B& 

 ; 

 ; !T  ; ! T  ; 

Aşağıda muzari fiillerin bu edatlarla kullanımına dair örnekler bulunmaktadır. Bu örnekleri inceleyin ve söz konusu edatlar sebebiyle kazandığı yeni anlamlara dikkat edin.

yardım etmeyecek #7 @ 8 #7 @ yardım ediyor ulaşmayacak K &! 8 K &! ulaşıyor

taşımayacağız '* g 8 '* g taşıyoruz

sahip olmayacaksın aN 8 a N sahip olursun kabul etmeyeceğim '& pW 8 '& pW kabul ediyorum

çalmayacaklar :p# 9 8 B:p# 9 çalıyorlar öldürmeyeceksiniz : ! 8 B: ! öldürüyorsunuz

anlamayacaksın *R >! 8 -*R >! anlıyorsun ikiniz

ulaşmayacaksınız I &! 8 BI &! ulaşıyorsunuz ikiniz

(4)

arapça ibrahim fidan

23 Alıştırmalar

(1) Verilen ifadeleri örneklerdeki gibi harekeleyiniz.

R>@ Rk R> R>i < (

Q*q 2: QnW 2: Q*c 2: Q*] 2: / 2(

Qo5  QopW  Qo!  Qo  /=>(

ar / aW / aN / as / 3 (

t#95 X t#W X t#9! X t#9 X ?(

'9I5 u '9vW u '9I! u '9I u $@(

'&5 8 '&pW 8 '&! 8 '& 8 $%>(

(2) Aşağıda verilen ifadelerin örnekteki gibi Türkçe karşılıklarını yazınız.

……… : :E#^ u ……… : #_i

……… : B:E#j ……… : #> 

……… : :(>! X ……… : '& 8

……… : V#>! 8 ……… : '9I5 X

……… : Q>@! / ……… : B:*(! 2:

……… : #>5 8 ……… : #(_5 /

……… : 'D  u ……… : 9i

……… : B=#YZ 2: ……… : ' k! 

……… : B=#(_! / ……… : QnW u

……… : Qo5 u ……… : t#9! 8

……… :  &( X ……… : I& X

Referanslar

Benzer Belgeler

19a ve 19b kısmında cahd-i müstağrak, nefy-i hâl, nefy-i istikbâl, te‟kid-i nefy, emr-i gâib, ism-i zaman ve ism-i alet hakkında bilgiler verilmiĢtir.. 20a ve 20b

[r]

Doktor Hayati Doğanay içinde (s. Ankara: Atatürk Üniversitesi Yayınları, No: 1056, Pegem Yayınevi. Naci Balak’ın Kurtuluş Mücadelesi Hatıratı, Urfa’nın Kurtuluşuna

A) Bu araba için dünyanın parasını verdi. B) Birkaç gün için İstanbul’a gitti. C) Ödevini yapmak için kalem aldı. D) Abim döndüğü için çok mutluyum. Evde beslemek

• Bazı çalışmalarda enürezis şikayeti olan çocuklarda bu mekanizmanın uygun şekilde işlev görmediği, bu çocuklarda idrar kaçırma nedeninin artmış idrar

veya muzaf olarak kullanılır... “En üstünlük” ifade eden ism-i tafdîl. Elif lam alır

Susuz gittiğim yollar çağırıyor geri, Memleket kokuyor her taraf, Taze üzüm salkımları dallarında, Bahçem diyorum,benim cennetim. Sırat gibi yollar çağırıyor geri, Sen

-an/-en eki: –an/-en eki Eski Türkçe, Eski Anadolu Türkçesi, Osmanlı Türkçesi ve Türkiye Türkçesinde bulunduğu kelimede kökle kaynaşmış durumdadır. Eski