• Sonuç bulunamadı

Kalıcı ve kılavuz bir dergi:Yeni biçimi ve içeriğiyle edebiyat dergisi, kitap-lık

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kalıcı ve kılavuz bir dergi:Yeni biçimi ve içeriğiyle edebiyat dergisi, kitap-lık"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

UA<

20 OCAK 1998 SALI ¿ 7 . { . ^ g 2

‘ K a n a ve

Yeni biçimi ve içeriğiyle

edebiyat dergisi, kitap-lık

kılavuz bir dergi’

Kültür Servisi - Yapı Kredi Ya- yınlart’nın bundan böyle üç ayda bir yayımlanacak edebiyat dergisi ' kitap-lık, yeni biçimi ve içeriğiyle okura sunuluyor, kitap-lık’m bu 31. ve ‘ilk’ sayısında iki konukla söyle- 1 şi var: Miııa Urgan ve Antonio Ta-

bucchi.

ilk sayının dosyası“Yazar ve Pa- ra(laıımak)” başlığını taşıyor. Ah­ met Oktay, Zeki Coşkun, Tahsin Yü- cel, Sırına Koksal, N. N. Feltes, Mal- com Cowley, Ercüment Aytaç ve Robert Musil’in yazılarının bulun­ duğu dosya, hem Türkiye’de hem de dünyada yazarların telif sorunla­ rı, kazanç durumları, yaşamlarını idame ettirmek için çektikİeri sıkın­ tıları yansıttığı gibi, aynı zamanda

¡¡napryBl»1" tL rr<ro unvlt V u fif i ; >n\itıût * p | \ m ? a pîlU eIU ' l ı m % IH ımptffj ca^cvmgumn- y* O* İtme d îim lp • K tum C tlîvnm U nm ı ? » M i r e n t tu'bt* Jim om T : ■l^mcpanrr.q* lîatt tw ıtutıugM fcıu tctmmtm um tlıfr: owmı * Oriıgtntv ucnuıtifttci ım'.ttinoİK# ajnulRuıunıt

' genel değerlendirmeler sunuyor. Samih Rifat’ın fotoğraflarıyla bel­ gelenen söyleşilerde Mina Urgan söyleşisini Murat Belge, Güven Tu­ ran, Ayşin Candan. Samih Rıfat ile Özen Yula yapmış. Mina Urgan bu söyleşide, seksen küsur yıllık bir hayatı ve dünya tarihindeki geliş­ meleri kendi bakış açısından cesur bir biçimde ortaya koyuyor.

NePî’nin gazellerinin ve NuruF lah Ataç-m yayımlanan ilk yazısı- • nın transkripsiyonu, Gülten Akın, Ülkü Tamer ve Cem Uzungüneş’in ilk kez yayımlanan şiirlerinin yanı sıra Gottfried Benn ve André Ver- d e t’nin şiirleri yer alıyor. Füru- zaıı’tn 15 yıl aradan sonra yazdığı ilk öyküsü “Birinci Yaz Şarkıları”, «Ayfer Tunç’un yeni öyküsü “Kır­ mızı”, Sâdık Hidâyet’in “Daş Âk- < il” adlı öyküsü, Salman Rüşdü’nün henüz kitaplaşmamış “Ateşkuşu- , nun Yuvası” adlı öyküsü bu sayının

ürünleri arasında.

Büyük şair Kavafıs’in tek öykü- « sü olan “Güpegündüz”ü Tomris U- - y a r’ın çevirisiyle, Ece Ayhan’ın “Çanakkale Mektupları” . Nermi U ygur'un “Kendi Güzel, Çirkin Adlı Alkibiades”, John Barth’ın “20. Yüzyılda Roman ”, Edgar Ailen Poe'nun “Şür Felsefesi” başlıklı de­ nemeleri de okur karşısında. Sevin Okyay da ‘Günçeien’ de geçen ay­ lamı edebiyat olaylarını kendi üslu- . bu içinde değerlendiriyor.

Edebiyat alanında kalıcı ve ‘kıla­ vuz" bir dergi olmayı amaçlayan ki- tap-lık’ın editörü Özen Yula ile gö- r rüştük.

Sanırız ‘kitap-lık", alanının en sık yenilenen dergilerinden biri. Başlan­ gıcından bugüne, bu kitap-lık’a sizi getiren nedenler nelerdi?

ÖZEN YULA - kitap-lık dergisi daha önce de üç kez değişiklik ge­ çirmişti. 1993 yılından beri çıkan bir dergi olduğunu, editörlerinin sık sık değiştiğini düşünürsek dergide­ ki değişiklik fazla gelmez. Bu der­ gi ilk yayımlandığında amacı, YKY’nin yeni çıkardığı yapıdan ta­ nıtmaktı.

Daha sonra tanıtım amaçlı bir dergi olmaktan gitgide uzaklaşıp, bir kitap-kültür dergisine dönüştü. Ama, gene ağırlıklı olarak Y K Y ’nin kitaplarını tanıtıyordu. Sonunda, daha rahat okunabilecek formatta, daha fazla sayıda genç ya- zann ürünlerine yer veren ve daha zengin bir kitap-lık dergisi ortaya çıktı.

Ama gene de birtakım değişik­ likler gerekiyordu. Zaten bir edebi­ yat dergisi olması yönünde çeşitli adımlar atıldığı okurlann dikkatini çekiyordu. Nihayet bunu

resmileş-/Citap-lık’ın editörü Özen Yula, edebiyat alanında

var olan bir boşluğu doldurmayı hedeflediklerini

belirtiyor. Farklı yazın biçimlerinde ve

biçemlerinde belli bir düzeyin üzerindeki

çeşitli ürünleri yayımladıklarını söyleyen

Yula, usta yazarlara olduğu kadar, genç

yazarların edebi değer taşıyan yapıtlarına da açık

olduklarım vurguluyor.

tirelim deyip, bir edebiyat dergisi olarak yeni kitap-lık’ı ortaya çıkar­ dık.

Üç ayda bir ve yaklaşık 240 sayfa. Ürünlere hayli yer ayırsanız da so­ nuçta bir kısıtlılık söz konusu değil mi? Bu ürünlerin seçiminde öne çı­ kan ölçütler nelerdir kitap-lık için? Genç kalemler ne denli yer bulacak­ lardır kendilerine?

- kitap-lık, edebiyat alanında var olan bir boşluğu doldurmayı hedef­ liyor. Ürün seçiminde, her sayı için belli bir kalite düzeyini tutturmayı amaçlıyoruz. Yayın kurulumuz Cem Akaş, Enis Batur, lshak Rey- na, Samih Rifat, Yurdanur Salman, Güven Turan’dan oluşuyor. Dolayı­ sıyla, kalite hedefimizin tutturul­ masında yayın kurulu üyelerimizin büyük etkisi var.

Farklı yazın biçimlerinde ve bi­ çemlerinde belli bir düzeyin üzerin­ deki çeşitli ürünleri yayımlıyoruz. Usta yazarlara olduğu kadar, genç yazarların edebi değer taşıyan ya­ pıtlarına da açığız. İster öykü, ister şiir, isterse deneme türlerinde veya başka türlerde genç yazarların ya­ pıtlarını da bekliyoruz.

Söyleşi için seçilen edebiyat insan­ larını nasıl belirliyorsunuz?

-H er sayımızda iki söyleşi yer alı­ yor. Söyleşi konuklarımız kendi alanlarında edebiyata yıllardır e- mek veren, farklı kuşaklardan ede­ biyatçılarla birlikte olmuş veya on­ ları yetiştirmiş insanlar. Tam anla­ mıyla edebiyat insanları. Hayatları­

edebiyat dergilerinin bir misyonu olsun? Bugün edebiyat dergilerinin amacının yeni pazarlara yol açmak, ustaların katettikleri mesafeyi gös­ termek ve okuyucuyla metni, yazı­ yı, dizeleri buluşturmak olduğuna inanıyorum. Bundan ötesinde amaç yaratmaya çalışırsak edebiyatla ha­ yat karşı karşıya kalır ki, bence kay­ beden edebiyat olur.

Okuyucuya ne denli açık bir der­ gi kitap-lık? Seçkin bir dergi çıkar­ tıyor olmak, okuyucu katılımını en­ gelliyor mu yoksa?

- Derginin eski sayılarına çok sa­ yıda okur mektubu ve ürün geliyor­ du. Yeni sayımızda ise böyle bir şe­ yi söylemek için henüz çok erken. Okurun yazar olarak katılımını ile­ ride göreceğiz. Seçkin değil de ka­ liteli bir dergi diyelim isterseniz. Okur bu dergiyi okuduğunda sanı­ rını kendisinin bu kadar kaliteli ürünler verip veremeyeceğinden endişe ediyor. Dolayısıyla belirli öl­ çüler içinde okuyucu katılımı en­ gellenmiş oluyor.

Bir eleştiri: Yeni kitap-lık’m eski­ sini en çok özlettiği bölüm kitap eleş­ tirileri gibi geldi bize. Sizce de üç ay­ lık bir edebiyat dergisinde daha faz­ la kitap tanıtılamaz mı?

- Tabii ki tanıtılabilir. Ancak bu derginin bir tanıtım ve kitap dergi­ si olmasından ziyade bir edebiyat dergisi olma özelliğini ön plana al­ dığımızı da unutmamak gerek. Ürünlerin yanı sıra kitap eleştirisi yazılarını da yayımlayacağız. Ama

Dergide Mine Urganla kapsamlı söyleşi var. (Fotoğraf:SAMlH RIFAT) nı bu işe adamışlar ve edebiyatı ya­

şam biçimi haline getirmişler. Bu kişileri yeni çıkan veya çıkacak olan yapıtları bağlamında, edebiyat geç­ mişlerini de yansıtacak bir üslupta ele alıp, okuyuculara daha geniş bir açıdan değerlendirme yapabilecek­ leri biçiminde sunmaya gayret gös­ teriyoruz.

Edebiyatın bir misyonu

kaldı mı ki?______________

Orhan Pamuk, ‘Öküz’de edebi­ yat dergilerine yönelik bir saptama ç aptı, katılıyor muşuz? Sizce bugün bir edebiyat dergisinin misyonu ola­ bilir mi, nedir bu misyon?

- Günümüzde insanlara sanki özellikle iki seçenek bırakılıyormuş gibi: Ya popüler olacaksın veya seç- kinci. Muhakkak bu iki seçenekten birini mi kabul etmek zorundayız? Okunup tüketilen, popüler edebiya­ ta prim tanıyan bir dergi mi önem­ lidir, yoksa koleksiyonerlerin de il­ gi göstereceği, kalıcı olacağına ina­ nılan ürünleri basan bir dergi mi?

Kişisel olarak, ikisinin de eşit ge­ reksizlikte olduğuna inanıyorum. Edebiyatın bir misyonu kaldı mı ki.

bunun eski kitap-lık’taki kadar çok olmayacağını da belirtelim.

Dosyanız, önemli ve öte yandan da medvatik, kışkırtıcı bir konu: Ah­ met Oktay'ın derişiyle “ikircikli bir sorun”. Dosya hakkında, konunun seçimi dahil olmak üzere, biraz bil­ gi verebilir misiniz?

- Dosya konulan yayın kurulun­ daki uzun tartışmalardan sonra be­ lirlenmektedir. Hatta her toplantıda bir öncekinden daha farklı düşünce­ ler ortaya çıkıyor ve hep daha iyiye ulaşmak için çaba gösteriyoruz. Dosya konularını seçerken, önce­ likle daha önce pek fazla üzerinde durulmamış ya da üstünkörü değer­ lendirmelerle geçiştirilmiş konula- n ele alıyoruz, ilkin dosya konusu­ na karar verip, ana başlıklan belir­ ledikten sonra, bu konuda önde ge­ len adları saptıyoruz.

- Ya bundan sonraki dosya konu­ lan?

- Bundan sonraki bölümler için i- ki üç tane dosya konusu belirlen­ miş ve bu konularda hazırlıklara başlanılmış durumda. “Fotoğraftan Sonra Yazar”, “Edebiyatta Kirlen­ me” gibi dosya başlıklarımız var.

Dergide 55 sayfayı içeren ‘Yazar ve Paraflanmak)' başlıklı dosyada, Selçuk Demirci'm desenleri yer alıyor.

Kişisel Arşivlerde İstanbul Belleği Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

Ketebe Yayınları’nın “Türkçeyi Kuranlar” projesi kapsamın- da hazırlanan bu kitap, Erzurumlu Bilge Şair Muhammed Lutfî’yi ve şiirlerini yeniden

İki Dünyanın Ustası isimli üçüncü kitabı 2014 yılında, Başlangıçların Sonsuz Mutluluğu isimli dördüncü kitabı 2018 yılında yayımlandı7. 2016 yılında Korkut Ata

Genç bir şair mesela kendini şairler ve şiir hakkında yazarken bulabilir çünkü bu genç şair, eğer gazetecilik yeteneği varsa tabii, kendi şiirleri- ni satmaktansa

Şeyh Nûreddîn-i Cerrâhî (k.s.) ve Cerrâhiye Tarîkatı isimli yüksek lisans tezinin müellifi Sayın Mehmet Cemâl Öztürk, bu tezi sonra müstakil bir kitap

Geoff Mulgan, University College London’da kolektif akıl, kamu politi- kası ve sosyal inovasyon profesörü ve Harvard Üniversitesi Ash Cen- ter’da konuk araştırmacı olarak

Terlik sistemlerine yönelik tüm ihtiyaç ve proseslere özel onlarca farklı çözüm sunan Kimpur, Ar-Ge çalışmaları ile sert ve yumuşak terlik sistemleri için yeni

2015 yılında nere- deyse 1 milyon kişinin Avrupa’ya ulaştığıve bu sa- yının yaklaşık 160.000’inin Doğu Akdeniz rotası üzerinden olduğu düşünülürse Doğu Akdeniz’in

Üyeliği Açık üyeleri görmek için Açık üye kutusunu, Kap alı durumdaki üyeleri görebilmek için Kapalı kutucuğunu, her iki statüdeki üyeleri görmek için ise iki