• Sonuç bulunamadı

KULLANICI KILAVUZU. DLP Projektör BU50NST GRU510N BU60PST DBU510P. Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "KULLANICI KILAVUZU. DLP Projektör BU50NST GRU510N BU60PST DBU510P. Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun."

Copied!
152
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

KULLANICI KILAVUZU DLP Projektör

BU50NST GRU510N BU60PST DBU510P

Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun.

www.lg.com Telif Hakkı © 2020 LG Electronics Inc. Tüm Hakları Saklıdır.

(2)

TÜRKÇE

İÇİNDEKİLER

LİSANSLAR 3

Açık Kaynaklı Yazılım Bildirimi Bilgileri 4

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5

HAZIRLIK 17

KURULUM 25

UZAKTAN KUMANDA 34

AYGIT BAĞLAMA 37

TEKNİK ÖZELLİKLER 43

SİMGELER 49

SORUN GİDERME 50

(3)

TÜRKÇE

LİSANSLAR

Desteklenen lisanslar modele göre değişiklik gösterebilir. Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için www.lg.com adresini ziyaret edin.

HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing Administrator, Inc. şirketinin ABD’deki ve diğer ülkelerdeki ticari markası ya da tescilli markasıdır.

Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos ve çift D sembolü, Dolby Laboratories’ın ticari markalarıdır.

DTS patentleri için bkz. http://patents.dts.com. DTS Licensing Limited lisansı altında üretilmiştir. DTS, sembol, sembol ile birlikte DTS, DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD ve DTS Virtual:X DTS, Inc.ın Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. © DTS, Inc. Tüm Hakları Saklıdır.

NOT

Bu kılavuzdaki görseller projektörünüzden farklı olabilir.

Projektörünüzün OSD'si (Ekran Üstü Gösterim) bu kullanma kılavuzunda gösterilenlerden farklı olabilir.

(4)

TÜRKÇE

Açık Kaynaklı Yazılım Bildirimi Bilgileri

GPL, LGPL, MPL ve bu ürünün içerdiği diğer açık kaynaklı lisanslar altında kaynak kodu elde etmek için lütfen http://opensource.lge.com adresini ziyaret edin.

Kaynak koduna ek olarak, adı geçen tüm lisans koşulları, garanti feragatnameleri ve telif hakkı bildirimleri indirilmek üzere mevcuttur.

Ayrıca LG Electronics, opensource@lge.com adresine gönderilen e-posta taleplerinin üzerine bu tür bir hizmetin maliyetini (ortam, gönderi ve taşıma masrafı gibi) kapsayan bir ücret karşılığında açık kaynak kodunu CD-ROM ile de sağlar.

Bu teklif, bu ürünün son gönderiminden sonraki üç yıllık süre için geçerlidir. Bu teklif, bu bilgileri alan herkes için geçerlidir.

(5)

TÜRKÇE

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Olası bir kazayı ya da projektörün yanlış kullanımını önlemek için lütfen güvenlik talimatlarına dikkat edin.

Bu basit güvenlik önlemlerini alarak çocukların yaralanmasını önleyebilirsiniz.

Mevcut projektörünüzü taşıyacağınız veya saklayacağınız zamanlarda da bu önlemlere harfiyen uymalısınız.

Güvenlik talimatları, UYARI ve DİKKAT olmak üzere aşağıda açıklanan iki biçimde sunulmuştur.

UYARI: Bu talimatların uygulanmaması ciddi yaralanmalara, hatta ölüme neden olabilir.

DİKKAT: Bu talimatların uygulanmaması yaralanmalara veya ürünün zarar görmesine neden olabilir.

Kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.

UYARI/DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ

AÇMAYIN

Eşkenar üçgen içinde ucunda ok bulunan şimşek sembolü, kullanıcıları ürün muhafazasının içinde elektrik çarpması riskine neden olabilecek büyüklükte yalıtılmamış "tehlikeli voltaj" bulunduğu konusunda uyarma amacı taşır.

Eşkenar üçgen içinde ünlem işareti sembolü, kullanıcıları bu aygıtla birlikte verilen belgelerde çalıştırmaya ve bakıma (servise) ilişkin önemli talimatlar bulunduğu konusunda uyarma amacı taşır.

UYARI/DİKKAT

— YANGIN VE ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN BU ÜRÜNÜ YAĞMURA VEYA NEME MARUZ BIRAKMAYIN.

(6)

TÜRKÇE

Bu talimatları okuyun. Bu talimatları saklayın.

Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları uygulayın.

İç Mekanda Kurulum

UYARI

Aşağıdaki yerlere projektör ve uzaktan kumanda içeren ürünler kurmayın:

— Direkt güneş ışığına maruz kalan herhangi bir yer;

— Banyo gibi herhangi rutubetli alan;

— Yanıcı eşyalar veya sobalar gibi herhangi sıcak objenin yanı;

— Yağ, yağ buharı ve su buharının erişebileceği mutfak tezgahı veya hava nemlendirici aygıtlarının yanı gibi yerler;

— Akvaryum veya vazo gibi suyun sıçrayabileceği herhangi bir yer;

— Tozlu veya rüzgar ve yağmura maruz kalan herhangi bir yer;

— Havalandırmanın altındaki veya havalandırmanın rüzgarına direkt olarak maruz kalan herhangi bir yer;

— Yanıcı spreyler vb. gibi yanıcı materyallerin yanında olan herhangi bir yer; veya

— Bir evcil hayvanın erişebileceği herhangi bir yer ve sabitleme aparatı kurulmamış herhangi dolap, raf veya kitaplık.

Düşmeye, deformasyona, yangına veya elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Harici bir cihaz bağlarken projektörü düşürmemeye dikkat edin.

Bu durum, yaralanmaya veya projektörün zarar görmesine neden olabilir.

(7)

TÜRKÇE Projektörün içindeki sıcaklığın yükselmesini önlemek için aşağıdaki önlemleri aklınızda bulundurun:

— Hava deliklerini duvardan en az 30 cm uzağa yerleştirin.

— Ürünü, kitaplık veya dolap gibi havalandırılamayan bir yere yerleştirmeyin.

— Ürünü halı veya kilim üzerine yerleştirmeyin.

— Hava deliklerinin masa örtüleri, perdeler vb. ile engellenmediğinden emin olun.

Yangına neden olabilir.

Yağ veya yağ buharının ulaşabileceği yerlerde ürünü duvar veya tavana monte etmeyin.

Ürün zarar görüp düşebilir.

Çocukların takılan projektöre asılmasına veya tırmanmasına izin vermeyin.

Projektör düşebilir ve yaralanmalara ve ölüme neden olabilir.

(8)

TÜRKÇE

DİKKAT

Projektörü taşırken, güç düğmesini kapattığınızdan ve elektrik fişini, anten kablosunu ve cihazlar arasındaki bağlantı kablosunu çıkardığınızdan emin olun.

Bunu yapmamak, projektöre veya kabloya zarar verebilir ve yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Ürünü sallanan bir rafın, eğri bir yüzeyin, titremeye maruz kalan bir yerin, projektörün tam olarak desteklenmediği bir yerin veya masa örtüsü gibi kumaşların üzerine kurmayın.

Bu durum projektörün düşmesi veya devrilmesine, veya projektörün arızalanmasına sebep olabilir.

Fiş veya kablonun zarar görmesini engellemek için, projektörü kablonun üstüne basılabileceği bir yere kurmayın.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Projektörü duvara çok yakın kurmayın.

Kablo bağlantısı bozulabilir veya projektör ve kabloları hasar görebilir.

Projektörü dolap veya raf üzerine kurarken, projektörün ön tarafının boşta kalmadığından emin olun.

Projektör ağırlık dengesinin şaşmasından ötürü düşebilir ve kişilerin yaralanmasına yol açabilir veya arızalanabilir.

(9)

TÜRKÇE

Kullanım Sırasında

UYARI

Yıldırım veya şişmek düşmesi durumunda güç fişini çekin ve anten kablosuna dokunmayın.

Elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Gaz hatlarından gaz kaçağı varsa, prize dokunmayın ve camı açarak havalandırdığınızdan emin olun.

Kıvılcımlar oluşabilir ve yangına veya yanıklara neden olabilir.

Ürünü, oyun konsolu gibi harici bir aygıtla kullanırken, bağlantı kablosunun yeterince uzun olduğundan emin olun.

Ürün düşebilir ve yaralanma veya ürün hasarına neden olabilir.

Projektörü metalden yapılmış materyaller veya objelerle kazımaya veya vurmaya çalışmayın.

İnsanların yaralanmasına veya ürünün hasar almasına sebep olabilir.

Projektörün içine bozuk para, saç tokası veya bir parça demir veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Uzaktan kumandanın pillerini değiştirirken çocukların yutmasına izin vermeyin ve çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.

Çocuğun pili yutması durumunda derhal bir doktora danışın.

(10)

TÜRKÇE

Projektörü paketlemek için kullanılan plastik filmi çocukların ulaşamayacağı yerde saklayın.

Eğer bir çocuk tarafından yanlış kullanılırsa, çocuğu boğabilir.

Çalışma sırasında havalandırma deliklerinin yakınına dokunmayın veya yoğun ısı ürettiklerinden güç kapatıldıktan hemen sonra dokunmayın.

Isı, çalışırken projektörün arızasını veya sorununu işaret etmez, bu nedenle güvenle kullanın.

Projektör çalışırken lensin için bakmayın. Üründen gözlerinize zarar verebilecek güçlü ışık yansıtılır.

Projektörü asla kendi başınıza sökmeye ya da değiştirmeye çalışmayın.

Kontrol, ayarlama ve onarım işlemleri için daima yetkili bir servis teknisyeni arayın veya bayinize veya servis merkezinize danışın.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

(11)

TÜRKÇE DİKKAT

Projektörün yanında yüksek voltaj kullanan bir ürünü kullanmayın. (örn.

Herhangi sinek kovucu)

Arızaya neden olabilir.

Vazo, saksı, fincan, kozmetik veya ilaç gibi sıvı kapları, mum gibi süslemeler veya projektörün üzerine ağır nesneler koymayın.

Bunu yapmanız yangına, elektrik çarpmasına ve arıza nedeniyle yaralanmaya neden olabilir.

AC adaptörünü yüzeyi sıcaktır, bu sebeple kullanım sırasında yüzeyinin teninize değmediğinden veya çocukların yüzeyine dokunmadığından emin olun. (Adaptörsüz çalışan modeller haricinde)

Projeksiyon aynası, sinyal kablosu veya güç kablosundan tutarak projektörü baş aşağı getirmeyin veya hareket ettirmeyin.

Bu durum, ürüne zarar verebilir veya elektrik çarpmasına ya da yangına sebep olabilir.

Projektörü güç düğmesi veya uzaktan kumandasıyla kapatsanız da fişten çekmedikçe elektrik kesilmemiştir.

Kulaklık kullanıyorsanız yüksek sesle veya uzun süre boyunca dinlemeyin.

(Yalnızca kulaklıkları destekleyen modeller için geçerlidir.)

Bu durum, işitme yetinize zarar verebilir.

Projektörü ses seviyesi yüksekken çalıştırmayın.

Yüksek ses işitme duyusuna zarar verebilir.

Projektörü dışarıda uzun süre kullanmayın veya saklamayın.

Projektörün lensine dokunmayın veya baskı uygulamayın.

Bu durum, ürünün zarar görmesine neden olabilir.

(12)

TÜRKÇE

Projektör lensinden çıkan ışığı bir kişi, kitap veya başka nesnelerle engellemeyin.

Projektörden gelen ışık uzun süre bir nesne üzerinde parlarsa, bu ışığın ısısı nedeniyle yangına neden olabilir. Ayrıca, yansıyan ışık merceği ısıtabilir ve projektöre zarar verebilir.

Yeni ve eski pilleri birlikte kullanmayın.

Pil delinmesi veya sıvı sızıntısından dolayı alev almasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Pilleri değiştirirken pozitif ve negatif kutupların (+, -) doğru şekilde konumlandırıldığından emin olun.

Pillerin parçalanması veya akması yangına, patlamaya, yaralanmaya, veya çevredeki alanın kirlenmesine (zarar görmesine) yol açabilir.

Pilleri direkt olarak güneş ışığına, açık aleve, elektrikli ısıtıcılara, 60 °C üzeri yüksek sıcaklıklara, aşırı nemli alanlara veya aşırı sıcak havalara maruz bırakmayın.

Yangına veya patlamaya neden olabilir.

Pili atmayın ya da sökmeyin.

Batarya hasarından ötürü patlamaya veya yangın çıkmasına sebep olabilir.

Eski pilleri dikkatsizce çöpe atmayın.

Yangına veya patlamaya neden olabilir. Doğru imha yöntemi, bulunduğunuz ülkeye veya bölgeye bağlı olarak değişebilir. Pilleri uygun biçimde imha edin.

Pilin yanlış türde bir pille değiştirilmesi halinde yangın veya patlama riski.

Çocukları gözetim altında tutun ve projektörden ne kadar uzak olurlarsa olsunlar projektörün ışınına bakmalarına izin vermeyin.

Projektör lensinin önündeyken uzaktan kumandayı kullandığınız sırada projektöre bakmamaya dikkat edin.

Kullanıcı, ışına bakmak için dürbün ya da teleskop gibi yardımcı aletler kullanmaktan kaçınmalıdır.

(13)

TÜRKÇE

Güç

UYARI

Güç kablosunun sallanmaması için yerine sıkıcı oturduğundan emin olun.

Dengesiz bağlantı yangına neden olabilir.

Çoklu elektrik prizine çok fazla aygıt takmayın.

Bu durum, elektrik prizinin aşırı ısınması nedeniyle yangına neden olabilir.

Elektrik fişi elektrik prizine takılırken elektrik prizinin diğer tarafına bir iletken sokmayın. Ayrıca elektrik prizinden çıkarıldıktan hemen sonra elektrik fişine dokunmayın.

Elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Elektrik fişini topraklı bir prize veya çoklu prize bağlayın. (Toprak bağlantısı olmayan herhangi bir cihaz hariç)

Bunun yapılmazsa bir arıza veya kısa devre nedeniyle elektrik çarpmasına neden olabilir.

Elektrik fişine ıslak ellerle dokunmayın.

Elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Projektörü uzun süre kullanmayacağınız veya etrafında olmayacağınız zamanlarda fişten çekin.

Toz toplayabilir ve bir elektrik şokuna sebep olarak ısı, kıvılcım ve yalıtım/

bozulma sebebiyle yangına sebep olabilir.

Güç fişi bağlantı kesme aygıtıdır. Acil bir durumda Güç Fişi kolayca erişilebilir olmalıdır.

(14)

TÜRKÇE

Eğer aşağıdaki durumlardan herhangi biri gerçekleşiyor ise bir ürün arızası olabilir, yani derhal projektörü kapatmalı, güç kablosunu prizden çekmeli ve hizmet merkezi ile irtibata geçmelisiniz:

— Ürün hasarlı olduğunda;

— Ürün düştüğünde;

— Ürünün içinde su veya yabancı maddeler olduğunda; veya

— Üründen duman veya koku geldiğinde.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

DİKKAT

Ürünün şalteri açıkken ürünü fişe takmayın veya fişten çekmeyin. (Elektrik fişini ürünü açıp kapatmak için kullanmayın.)

Yangına veya arızalanmaya sebep olabilir.

AC adaptörü veya güç kablosunu çıkartırken fiş kısmında tutunuz.

Yapmamak yangına veya ürünün hasar görmesine sebep olabilir.

Güç kablosu, güç fişi veya AC adaptörünün üzerine ağır objeler koymayın veya darbe vurmayın.

Yangına, elektrik çarpmasına veya ürünün zarar görmesine sebep olabilir.

Güç kablosu ve AC adaptörünü projektöre tam oturacak şekilde takın.

Kötü temas ürünün arızalanmasına veya yangın çıkmasına sebep olabilir.

Eğer güç fişinin dişleri üzerinde toz birikmesi varsa iyice temizleyin.

Yangına neden olabilir.

Güç kablosunu ısınan aygıtlardan uzak tutun.

Güç kablosu zarar görerek yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Sadece LG Electronics tarafından sağlanan resmi güç kablosu ve AC adaptörünü kullanın. Diğer güç kablolarını kullanmayın.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

(15)

TÜRKÇE

Temizleme

UYARI

Temizlik sırasında projektöre su püskürtmeyin.

Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

DİKKAT

Projektörün temizlenmesi

— Temizlemeden önce fişi prizden çıkarın.

— Güç kapatıldıktan hemen sonra optik sistemi (lens ve ayna) silmeyin.

— Ürüne püskürtücü ile su püskürtmeyin veya ürünü nemli bir bezle silmeyin.

— Ürünü yumuşak bir bezle hafifçe silin.

— Herhangi bir deterjan, otomotiv veya endüstriyel cila, aşındırıcı, balmumu, benzen veya alkol kullanmayın.

Yangına, elektrik çarpmasına veya projektörde hasara neden olabilir (deformasyon, korozyon ve kırılma).

Lenslerin temizlenmesi

— Lens yüzeyinde toz veya lekeler varsa lensi temizleyin.

— Lens yüzeyini bir hava püskürtücü veya yumuşak, kuru bir bezle temizleyin.

— Lensin üzerindeki tozu almak veya lekeleri çıkarmak için basınçlı hava püskürtücü, pamuklu çubuk veya yumuşak bir bez kullanarak lensi hafifçe silin.

— Projektör çalışırken veya projektör kapatıldıktan hemen sonra asla lensi temizlemeyin.

— Lens üzerinde deterjan, otomotiv veya endüstriyel cilalar, aşındırıcılar, cilalar, benzenler, alkoller, su vb. kullanmayın, bunlar projektöre zarar verebilir.

Projektörün iç kısımlarını temizlemek için yılda bir kez satıcınızla veya servis merkezimizle irtibata geçin.

Projektörün içini uzun süre temizlemeniz durumunda toz biriktirir ve yangına veya arızaya sebep olabilir.

(16)

TÜRKÇE

Lazer

UYARI

Ürün üzerinde kullanım kılavuzunda belirtilmeyen bir değişiklik yaptığınız takdirde lazer radyasyonuna maruz kalabilirsiniz.

Bebeklerin veya hasta olan kişilerin doğrudan ışık kaynağını izlemesine izin vermediğinizden emin olun.

DİKKAT

Bu ürün IEC 60825-1 standardını karşılayan 1. sınıf bir lazer aygıttır.

Dahili lazer standardı (4. sınıf lazer modülü)

Mavi

— Dalga boyu: 448 nm - 462 nm

— Işık çıkışı: yaklaşık 95 W (BU50NST/GRU510N/DBU510P), yaklaşık 125 W (BU60PST)

Ürün Lazer Sınıfı Etiketi

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER KELAS 1 PRODUK LASER URZĄDZENIA LASEROWE KLASY 1

Ürünün lazer sınıfı etiketi ürünün alt kısmında yer alır.

(17)

TÜRKÇE

HAZIRLIK

Resimler asıl ürüne göre biraz farklılık gösterebilir.

Aksesuarlar

Projektörle birlikte verilen aksesuarlar aşağıda gösterilmiştir.

Aksesuarlar haber verilmeden değiştirilebilir.

Yeni aksesuarlar eklenebilir veya eski aksesuarlar kaldırılabilir.

Uzaktan Kumanda

İki adet AAA Pil Kullanıcı Kılavuzu

Güç Kablosu

Bir HDMI ya da USB bağlantı noktasına HDMI veya USB kablosu ya da USB flash sürücü bağlarken genişliği en fazla 18 mm;

yüksekliği en fazla 10 mm olan bir ürün kullanın. USB kablosu ya da USB flash sürücü projektörün USB bağlantı noktalarına uygun değilse USB 2.0'ı destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.

Aynı anda iki USB aygıtı bağlarken her birinde 8,5 mm'den daha az kalınlıkta kenarlar olmalıdır.

HDMI logolu onaylı bir kablo kullanın.

Onaylı bir HDMI kablosu kullanmazsanız ekrana görüntü gelmeyebilir veya bağlantı hataları oluşabilir. (Önerilen HDMI kablo tipleri)

— Ultra Yüksek Hızlı HDMI®/™ Kablosu (3 m ya da daha kısa)

(18)

TÜRKÇE

İsteğe Bağlı Aksesuarlar

İsteğe bağlı aksesuarlar satın almak için bir elektronik mağazasını veya çevrimiçi alışveriş sitesini ziyaret edin ya da ürünü aldığınız perakende mağazayla temas kurun.

İsteğe bağlı aksesuarlar haber verilmeden değiştirilebilir.

Projektör Ekranı HDMI Kablosu HDBaseT Kablosu

(LAN Kablosu)

RS-232C Kablosu LG Ses Aygıtı

(19)

TÜRKÇE

Parçalar ve Bileşenler

Havalandırma Girişi

Havalandırma Girişi Odak Halkası Yakınlaştırma Halkası

IR / Uzaktan

Kumanda Alıcısı Projeksiyon Ekranı (Lens)

Konumunu Ayarlama Kadranı Mercek1)

1) Projektörü kullanırken lense dokunmayın. Lens zarar görebilir. (Lensi keskin nesnelerden uzak tutun.)

(20)

TÜRKÇE

Projektörün Alt Kısmı

Ayarlanabilir Ayak2)

Havalandırma Çıkışı1) Hoparlör Hoparlör

Joystick Düğmesi

1) Havalandırma alanı çok sıcak olduğu için havalandırma alanına yaklaşmayın.

2) Açıyı ayarlamak için ayarlanabilir ayağı sola veya sağa döndürün.

(21)

TÜRKÇE 1

2

3 4

5

6 8 7

1 IR / Uzaktan Kumanda Alıcısı

2 bağlantı Noktası

3 USB bağlantı Noktası 4 bağlantı noktası

5 bağlantı noktası

6 bağlantı noktası 7 (Kulaklık Bağlantı Noktası) 8 (AC IN Bağlantı Noktası)

(22)

TÜRKÇE

Joystick Düğmesini Kullanma

Düğmeye basarak ya da joystick'i sola, sağa, yukarı veya aşağı hareket ettirerek projektörü çalıştırabilirsiniz.

Temel İşlevler

Gücü Açma Projektör kapalıyken parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyun ve düğmeye bir kez basıp bırakın.

Güç Kapalı

(Basılı Tutun) Projektör açıkken joystick düğmesine 3 saniyeden daha uzun süreyle basılı tutun.

Ses Seviyesi

Kontrolü Parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyup düğmeyi sola veya sağa hareket ettirerek ses seviyesini istediğiniz gibi ayarlayabilirsiniz.

Yukarı/

Aşağı/Sol/

Sağ

Joystick'i yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirirseniz menü öğelerini seçmek için imleci hareket ettirebilirsiniz.

NOT

Parmağınızı joystick düğmesinin üstüne koyup düğmeyi yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirirken joystick düğmesine basmamaya dikkat edin. Joystik basılı kaldığında ses seviyesi ayarlanmayabilir veya imleç hareket etmeyebilir.

(23)

TÜRKÇE

Menüyü Ayarlama

Projektör açıkken joystick düğmesine bir kez basın.

Joystick düğmesini sola, sağa, yukarı ve aşağı hareket ettirerek menü öğelerini ayarlayabilirsiniz. İstenen menü öğesine gidin ve ardından seçmek için joystick düğmesine bir kez basın.

Gücü kapatır.

Giriş kaynağını değiştirir.

Ekran görüntülerini silerek projektörü görüntülemeye geri döner.

Ayarlar menüsünü görüntüler.

(24)

TÜRKÇE

Projektör Durum Göstergeleri

LED Güç Göstergesi

LED Güç Göstergesi Kırmızı Güç beklemede durumu Kapalı Güç açık ve projektör çalışıyor.

(25)

TÜRKÇE

KURULUM

Tavan Tipi Kurulum

UYARI

Ürünü tavana monte ederken projektörün düşmesini engellemek için aşağıdaki önlemleri uygulayın:

— Kurulum için Müşteri Destek Merkeziyle irtibata geçin.

— Ürünü monte ederken yapıştırıcı, kayganlaştırıcı, yağ vs. kullanmayın.

— Vidaları aşırı güç kullanarak sıkmayın, projektör vida bağlantı bölgesinin kırılması sonucu düşebilir.

— Standart vida: M6 x 10 mm

— Önerilen Tork: 5-8 kgf.cm

Bu talimatların uygulanmaması yaralanmalara veya ölüme ve ürünün düşmesi sebebiyle ürünün hasar almasına sebep olabilir.

(26)

TÜRKÇE

Ekran Boyutuna Göre Projeksiyon Mesafesi 1

Projektörü PC ya da ses/video kaynağıyla birlikte sağlam ve düz bir yüzeye

yerleştirin.

2

Projektörü ekranla arasında uygun bir mesafe kalacak şekilde yerleştirin.

Projektör ile ekran arasındaki mesafe görüntünün gerçek boyutunu belirler.

3

Lens ekrana dik açılı olacak şekilde projektörü konumlandırın. Projektör doğru bir açıyla ayarlanmazsa yansıtılan görüntü bozulur. Bozulmayı düzeltmek için Kenar Ayarları işlevini kullanın.

4

Projektörün ve bağlı aygıtın güç kablosunu duvar prizine takın.

Yukarı Projeksiyon Oranı: % 100

X/2X/2

Projeksiyon Mesafesi (D)

Ekran Yüksekliği (X) Ekran Y/2

Y/2

Projeksiyon Mesafesi (D) Ekran

Ekran Genişliği (Y)

1,6 x Yakınlaştırma 1,0 x Yakınlaştırma

NOT

Yansıtılan görüntü bozuk ya da yamuk görünüyorsa ekranın uygun şekilde ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin.

(27)

TÜRKÇE 16:9 İzleme Oranı (1,6 x Yakınlaştırma)

Ekran Boyutu Ekran Genişliği (Y) Ekran Yüksekliği (X) Projeksiyon Mesafesi (D)

inç mm mm mm mm

40 1016,2 885,7 498,2 1120

60 1525,2 1329,3 747,7 1705

80 2034,2 1773,0 997,3 2290

100 2543,1 2216,5 1246,8 2880

120 3052,3 2660,3 1496,4 3460

140 3557,3 3100,4 1744,0 4040

160 4061,4 3539,8 1991,1 4620

180 4572,2 3985,0 2241,5 5210

200 5079,4 4427,1 2490,2 5790

220 5590,0 4872,4 2740,5 6380

240 6096,9 5313,9 2989,1 6960

260 6601,8 5754,0 3236,6 7540

280 7114,7 6201,0 3488,1 8130

300 7618,7 6640,3 3735,2 8710

Projeksiyon Mesafesi kurulum koşullarına göre değişiklik gösterebilir.

(28)

TÜRKÇE

16:9 İzleme Oranı (1,0 x Yakınlaştırma)

Ekran Boyutu Ekran Genişliği (Y) Ekran Yüksekliği (X) Projeksiyon Mesafesi (D)

inç mm mm mm mm

40 1016,2 885,7 498,2 1820

60 1525,2 1329,3 747,7 2760

80 2034,2 1773,0 997,3 3700

100 2543,1 2216,5 1246,8 4630

120 3052,3 2660,3 1496,4 5550

140 3557,3 3100,4 1744,0 6490

160 4061,4 3539,8 1991,1 7420

180 4572,2 3985,0 2241,5 8360

200 5079,4 4427,1 2490,2 9300

220 5590,0 4872,4 2740,5 10230

240 6096,9 5313,9 2989,1 11150

260 6601,8 5754,0 3236,6 12100

280 7114,7 6201,0 3488,1 13030

300 7618,7 6640,3 3735,2 13970

Projeksiyon Mesafesi kurulum koşullarına göre değişiklik gösterebilir.

(29)

TÜRKÇE

Projeksiyon Ekranının Odağını Ayarlamak

Ekranda bir görüntü belirdiğinde, görüntünün doğru odaklanıp odaklanmadığını ve ekrana tam sığıp sığmadığını kontrol edin.

Görüntünün odağını ayarlamak için, gözünüzü ekranın orta tepesinde tutarken odak halkasını yavaşça sağ veya sola oynatın. Odağı ayarlamanın en etkili yolu sağ ve sol ekranlar dengeliykendir. Ekrandaki odağı ayarlarken ürünün titremesine izin vermeyin.

Odak Halkası

(30)

TÜRKÇE

Projeksiyon Ekranının Konumunu Ayarlamak

Projektörü aşağı, yukarı, sağa ya da sola oynatmadan projeksiyon ekranının konumunu değiştirmek için Projeksiyon Ekranı (Lens) Konumunu Ayarlama Kadranı’nı kullanabilirsiniz.

Projeksiyon Ekranı (Lens) Konumunu Ayarlama Kadranı’nı kullanarak projeksiyon ekranının konumunu ayarladıktan sonra projeksiyon ekranı düzgünce hizalanmıyorsa, [Kenar ayarı] işlevini kullanın.

Projeksiyon Ekranı (Lens) Konumunu Ayarlama Kadranı

(31)

TÜRKÇE

Projeksiyon Ekranı (Lens) Konumunu Ayarlama Kadranı Nasıl Kullanılır

Projektörü hareket ettirmeden projeksiyon ekranı (lens) konumunu hareket ettirmek için kadranı kullanabilirsiniz.

Yukarı/Aşağı Kadran Sola/Sağa Kadran

DİKKAT

Kadranı döndürürken çıkan tıklama sesleri, kadranın daha fazla ayarlanamayacağını belirtir. Maksimum konuma ulaştıktan sonra kadranı döndürmeye devam etmek, kadrana zarar verebilir.

(32)

TÜRKÇE

Projeksiyon Ekranı Konumunun Ayarlanabilir Aralığı

Projeksiyon Ekranı (Lens) Konumunu Ayarlama Kadranı’nı kullanarak projeksiyon ekranının konumunu ayarlayabileceğiniz aralık aşağıda gösterilmiştir.

Lens pozisyonu dikey (yukarı/aşağı) sınırda olduğunda, lensi yatay (sol/sağ) hareket ettiremezsiniz.

Lens pozisyonu yatay (sol/sağ) sınırda olduğunda, lensi dikey (yukarı/aşağı) hareket ettiremezsiniz.

Lensin Konumu

Lensin Konumu

Konum Ayarlama Aralığı

(33)

TÜRKÇE

Kensington Güvenlik Sistemi

Bu projektör, hırsızlığa karşı Kensington Güvenlik Standardı konnektörü mekanizmasına sahiptir. Kensington Güvenlik Sistemi kablosunu aşağıda gösterilen biçimde bağlayın.

Kensington Güvenlik Sisteminin kurulumu ve kullanımı hakkında daha fazla bilgi almak için Kensington Güvenlik Sistemiyle birlikte verilen kullanıcı kılavuzuna bakın.

Kensington Güvenlik Sistemi isteğe bağlı bir aksesuardır.

Kensington nedir?

Kensington, dizüstü bilgisayarlar ve diğer elektronik aygıtlar için güvenlik sistemleri sunan bir şirkettir. Web sitesi: http://www.kensington.com

(34)

TÜRKÇE

UZAKTAN KUMANDA

Uzaktan kumandanın arkasındaki pil kapağını açın ve belirtilen özelliklere sahip pilleri kutupları doğru yönü gösterecek şekilde pil bölmesine yerleştirin. Yeni ve aynı türde olan piller (1,5 V AAA) kullanılmalıdır.

DİKKAT

Yeni ve eski pilleri birlikte kullanmayın.

(GÜÇ)

Projektörü açar ya da kapatır.

(GİRİŞ) Giriş kaynağını değiştirir.

(Resim Modu) [Resim Modu] değiştirir.

(Ses Modu) [Ses Modu] değiştirir.

(İzleme Oranı)

Düğmeye her basıldığında ekranın izleme oranı değişir.

(Enerji tasarrufu)

En yüksek ekran parlaklığında ayarlama yaparak güç tüketimini azaltır.

Rakam Düğmeleri Numaraları girer.

düğmesine basılı tutarak [Hızlı Yardım]

menüsünü açabilirsiniz.

HIZLI ERİŞİM üzerinde değişiklik yapar.

(HIZLI ERİŞİM sayı tuşlarına basılı tutarak direkt olarak belirlenmiş bir uygulamayı açmanızı sağlayan bir özelliktir.)

düğmesine basılı tutarak [HIZLI ERİŞİMİ DÜZENLE] menüsünü açabilirsiniz.

Giriş kaynağını [HDMI1] olarak değiştirin.

Giriş kaynağını [HDMI2] olarak değiştirin.

(35)

TÜRKÇE Ses seviyesini ayarlar.

Mevcut ekrana ilişkin bilgileri gösterir.

(SEARCH)

Arama özelliği, çeşitli içerikleri ve bilgileri bulmanızı ve kullanmanızı sağlar.

(SESSİZ) Tüm sesleri kapatır.

(SESSİZ) düğmesine basılı tutarak [Erişilebilirlik]

menüsünü açabilirsiniz.

Önceki/sonraki sayfaya geçer.

SIMPLINK işlevini kullanmanızı sağlar.

Ana menüye erişim sağlar.

(RECENT)

Daha önce kullanılan listeyi görüntüler.

Bir süre boş ekranı görüntüler.

, , , , (OK)

Menüleri, seçenekleri seçer ve girdiğiniz şeyi onaylar.

(Hızlı Ayarlar) Hızlı Ayarlara erişim sağlar.

(Geri) Önceki ekrana döner.

(EXIT) Menüden çıkar.

, , , , , , (Kontrol düğmeleri) Medya içeriklerini kontrol eder.

Bu düğmeler bazı menülerde bulunan özel fonksiyonlara erişim sağlar.

(36)

TÜRKÇE

NOT

Uzaktan kumandayı kullanırken en iyi uzaktan kumanda erişim aralığı 6 metreden az (sol/sağ) ve IR alıcısının çizdiği 30 derecelik yayın içindeki alandır.

Arka bağlantı noktasına kablo bağlıysa uzaktan kumandanın erişim aralığı 3 metreden az (sol/sağ) ve IR alıcısının çizdiği 30 derecelik yayın içindeki alandır.

Sorunsuz çalışma için IR alıcısını engellemeyin.

Uzaktan kumandayı taşınabilir çantada taşırken projektörün, kabloların, belgelerin veya çantadaki diğer aksesuarların kumandanın düğmelerine bastırmadığından emin olun. Aksi takdirde pil ömrü önemli ölçüde azalabilir.

(37)

TÜRKÇE

AYGIT BAĞLAMA

Projektöre çeşitli harici aygıtlar bağlayabilirsiniz.

HDMI Kablosu ile bağlantı kurma

Projektöre bir HD alıcı, DVD, PC, Dizüstü veya Harici Cihaz bağlayın ve uygun bir giriş modu seçin.

HDMI kablosu kullanarak yüksek kaliteli resim ve sesin keyfini çıkarabilirsiniz.

Bir HDMI kablosu kullanarak projektörün bağlantı noktasını bağlanacak aygıtın HDMI çıkış bağlantı noktasına bağlayın. Aynı anda hem video hem de ses çıkışı gerçekleşir.

(GİRİŞ) [Ev Gösterge Paneli] [GİRİŞLER] [HDMI1]/[HDMI2]

İsteğe Bağlı Aksesuarlar

NOT

ARC(Audio Return Channel)

SIMPLINK ve ARC'yi destekleyen harici ses aygıtlarının bağlantı noktası kullanılarak bağlanması gerekir. ( )

Yüksek hızlı bir HDMI® kablosuyla bağlanıldığında ARC çıkışını veya SPDIF'yi destekleyen harici ses aygıtları, bir optik ses kablosu eklemeye gerek kalmadan SIMPLINK işlevi ile çalışır.

Dizüstü/Masaüstü Bilgisayar Bağlama

Projektör Plug and Play özelliğini desteklemektedir. PC'niz projektörü otomatik algılar ve sürücü yüklemek gerekmez.

(38)

TÜRKÇE

Bir HDBaseT Kablosu (LAN Kablosu) ile bağlanmak

HDBaseT, çeşitli kontrol sinyalleri ile birlikte dijital video ve sesi birleştiren bir bağlantı standardıdır.

HDBaseT sinyalleri bir CAT.6 FTP üzerinden 100 metreye kadar iletilebilir.

HDBaseT TX aygıtı, birden fazla kaynağı HDBaseT bağlantısıyla projektöre bağlayabilmenizi sağlar.

(GİRİŞ) [Ev Gösterge Paneli] [GİRİŞLER] [HDBaseT]

İsteğe Bağlı Aksesuarlar

Projektör HDBaseT TX Harici Aygıtlar

İsteğe Bağlı Aksesuarlar

Üstteki bağlantı senaryosu bir tavsiye niteliğindedir ama bir HDBaseT TX aygıtının detayları üreticiye göre değişiklik gösterebilir.

(39)

TÜRKÇE NOT

HDBaseT Kullanırken

Harici bir aygıtı HDBaseT TX aygıtına (verici) nasıl bağlayacağınız hakkında daha fazla bilgi için, HDBaseT TX aygıtı (verici) ile verilen kullanma kılavuzuna başvurun.

Ürünün şartnameleriyle uyum sağlamak için bir CAT.6 FTP kablosu kullanınız.

Bir CAT.6 FTP kablosu kullanmazsanız ekrana görüntü gelmeyebilir veya bağlantı hataları oluşabilir.

CAT.6 FTP kablosu 100 metreye kadar kullanılabilir.

HDBaseT, CAT.5E daha düşük oranını desteklemez. CAT.5E 70 metre destekler.

HDBaseT kablosu kullanıldığında, bükülmemeli ya da yuvarlanmamalı, düz durmalıdır.

HDBaseT 110 V/220 V güç kablolarına dokunmamalıdır. Suyun içinde olmamalıdır.

HDBaseT verici aygıtına bağlı olarak, harici aygıtların ekranları görüntülenmeyebilir.

(40)

TÜRKÇE

HDBaseT Kablo Kurulumu

LAN kabloları oldukça dayanıklıdır. Ama sıkı plastik kelepçeler kullanmak, sıkıştırmak ya da zımbalamak gibi sert muameleler kabloya zarar verip performansı düşürebilir ve hatta sinyal iletimini engelleyebilir. Kabloları uygun kablo sargılarıyla yavaş bir şekilde bağlayın.

Kablo bütünlüğü için bir diğer önemli konu da kıvrılma yarıçapıdır. Kıvrılma yarıçapı, kablonun kurulum esnasında ve sonrasındaki iç kavisidir. Minimum kıvrılma yarıçapının, kablonun çapının en az dört katı olması önerilir.

Kablolar ve güç kabloları arasında en az 30 cm’lik bir mesafe olmalıdır. Yüksek EMI (elektromanyetik karışma) içeren ortamlarda korumalı kablolar kullanmak en iyisi olacaktır.

Tüm bağlantılar iletimde kayıplara sebep olduğu için ara kablo ya da kablo kullanmaktan kaçınınız. Eğer kesinlikle gerekliyse, tek bir kablo çalışması için ikiden fazla kullanmamaya ve her bir kablo ucunu birbirine beş metreden az uzunlukta birleştiriniz.

HDBaseT Önerilen kablo ve iletim aygıtı

(https://hdbaset.org/) web sitesini ziyaret edin ve bilgilere detaylı olarak erişin.

(41)

TÜRKÇE

Kulaklık Bağlama

Sesi kulaklık kullanarak dinleyebilirsiniz.

Birlikte verilmez

(42)

TÜRKÇE

Akıllı Cihaz Bağlantısı ( Akıllı Telefon, Tablet vb.)

(GİRİŞ) [Ev Gösterge Paneli] [GİRİŞLER] [HDMI1]/[HDMI2]

Resimde görünenler ürünün aslından farklı olabilir.

Kablosunu1) kullanarak bir akıllı aygıtı projektöre bağlayın ve projektörün harici girişini HDMI olarak ayarlayın. Ardından akıllı aygıt ekranı projektör üzerinden görüntülenecektir. Herhangi bir HDMI giriş bağlantı noktasıyla bağlanabilirsiniz.

Kablolu bağlantının kullanımı hakkında modele özel talimatlar için lütfen akıllı aygıt üreticisine danışın.

Desteklenen akıllı aygıtlar üreticilerin koşullarına bağlı olarak değişebilir.

1) Çeşitli akıllı aygıtlara kablo bağlama örnekleri (kablo ayrı olarak satılır).

Slimport Destekleyen Aygıtlar

HDMI kablosu

Projektör HDMI bağlantı noktası

Projektör USB bağlantı noktası

Bir akıllı aygıtın şarj

kablosu Slimport adaptörü

Şarj cihazı Bir akıllı aygıtın şarj

bağlantı noktası

Apple Lightning Digital AV Adaptörü Destekleyen Aygıtlar

HDMI kablosu

Projektör HDMI bağlantı noktası

Lightning Digital AV adaptörü

Bir akıllı aygıtın şarj bağlantı noktası

Apple 30 pim Dijital AV Adaptörü Destekleyen Aygıtlar

HDMI kablosu

Projektör HDMI bağlantı noktası

Apple 30 pim Dijital AV adaptörü

Bir akıllı aygıtın şarj bağlantı noktası

(43)

TÜRKÇE

TEKNİK ÖZELLİKLER

MODEL

BU50NST (BU50NST-GL) GRU510N (GRU510N-GL) BU60PST (BU60PST-GL) DBU510P (DBU510P-GL) Çözünürlük (Piksel) 3840 (Yatay) x 2160 (Dikey)1) İzleme Oranı 16:9 (Yatay:Dikey)

Uzaktan Kumandanın

Çalışma Mesafesi 6 m (Maks.) Projeksiyon Mesafesi

Ekran Boyutu 1120 mm ila 8710 mm

— 1016,2 mm ila 7618,7 mm (40 inç ila 300 inç) Yukarı Projeksiyon Oranı % 100

Aşağı Projeksiyon Oranı -% 100

Güç Tüketimi BU50NST/GRU510N/DBU510P: 380 W BU60PST: 440 W

Güç BU50NST/GRU510N/DBU510P: AC 100 - 240 V,

50/60 Hz, 3,8 A

BU60PST: AC 100 - 240 V, 50/60 Hz, 4,4 A

Ses Çıkışı 5 W + 5 W

Yükseklik 143,7 mm (ayaksız), 155,7 mm (ayaklı)

Genişlik 370 mm

Derinlik 290 mm (lenssiz), 326,2 mm (lensli)

Ağırlık 9,7 kg

USB Aygıtı 5 V, 0,5 A (Maks.)

Çalışma Ortamı

Sıcaklık

Çalışma 0 °C'den 40 °C'ye Saklama -20 °C'den 60 °C'ye Bağıl Nem

Çalışma % 0 ila % 80

Saklama % 0 ila % 85

Bu kılavuzdaki içerikler ürün işlevlerinin yükseltilmesi nedeniyle önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

1) XPR (Genişletilmiş Piksel Çözünürlüğü) video işleme aracılığıyla yansıtılan 8,3 milyon piksel ile 4K UHD çözünürlük.

(44)

TÜRKÇE

Desteklenen HDMI (DTV) / HDBaseT (DTV) Modu

Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)

640 x 480 31,46 59,94

640 x 480 31,5 60

720 x 480 31,47 59,94

720 x 480 31,5 60

720 x 576 31,25 50

1280 x 720 44,96 59,94

1280 x 720 45 60

1280 x 720 37,5 50

1920 x 1080i 28,12 50

1920 x 1080i 33,72 59,94

1920 x 1080i 33,75 60

1920 x 1080p 26,97 23,97

1920 x 1080p 27 24

1920 x 1080p 33,71 29,97

1920 x 1080p 33,75 30

1920 x 1080p 56,25 50

1920 x 1080p 67,43 59,94

1920 x 1080p 67,5 60

1920 x 1080p 112,5 100

1920 x 1080p 134,86 119,88

1920 x 1080p 135 120

(45)

TÜRKÇE Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)

3840 x 2160p 53,95 23,98

3840 x 2160p 54 24

3840 x 2160p 56,25 25

3840 x 2160p 61,43 29,97

3840 x 2160p 67,5 30

3840 x 2160p 112,5 50

3840 x 2160p 134,86 59,94

3840 x 2160p 135 60

4096 x 2160p 53,95 23,98

4096 x 2160p 54 24

4096 x 2160p 56,25 25

4096 x 2160p 61,43 29,97

4096 x 2160p 67,5 30

4096 x 2160p 112,5 50

4096 x 2160p 134,86 59,94

4096 x 2160p 135 60

Yalnızca HDMI1 ve HDMI2 girişleri desteklenir.

(46)

TÜRKÇE

Desteklenen HDMI (PC) / HDBaseT (PC) Modu

Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)

640 x 350 31,46 70,09

720 x 400 31,46 70,08

640 x 480 31,46 59,94

800 x 600 37,87 60,31

1024 x 768 48,36 60

1360 x 768 47,71 60,01

1152 x 864 54,34 60,05

1280 x 1024 63,98 60,02

1920 x 1080 67,5 60

1920 x 1080 134,86 119,88

1920 x 1080 135 120

3840 x 2160 53,95 23,98

3840 x 2160 54 24

3840 x 2160 56,25 25

3840 x 2160 61,43 29,97

(47)

TÜRKÇE Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)

3840 x 2160 67,5 30

3840 x 2160 112,5 50

3840 x 2160 134,86 59,94

3840 x 2160 135 60

4096 x 2160 53,95 23,98

4096 x 2160 54 24

4096 x 2160 56,25 25

4096 x 2160 61,43 29,97

4096 x 2160 67,5 30

4096 x 2160 112,5 50

4096 x 2160 134,86 59,94

4096 x 2160 135 60

Projektöre geçersiz bir sinyal girişi yapılırsa sinyal ekranda doğru bir şekilde görüntülenmez ya da [Sinyal Yok] veya [Geçersiz Format] gibi bir mesaj görüntülenir.

Projektör, Plug and Play işlevi olarak DDC1/2B tipini destekler (PC monitörünün otomatik olarak tanınması).

PC modunda en iyi resim kalitesi için, 3840 x 2160 (UltraHD modeller) ve 1920 x 1200 (WUXGA modeller) tavsiye edilir.

Yalnızca HDMI1 ve HDMI2 girişleri desteklenir.

(48)

TÜRKÇE

Diğer özellikler

Dİğer parlak ışık kaynaklarında olduğu gibi, ışına da bakmayın, RG2 IEC 62471-5:2015.

Risk Grubu 2 DİKKAT Bu ürün zararlı optik radyasyon yayar. Çalışırken lambaya bakmayın. Gözünüz zarar görebilir.

Bu etiket ürünün alt kısmına yerleştirilmiştir ve etiketin dili değişiklik gösterebilir.

(49)

TÜRKÇE

SİMGELER

Alternatif akımı (AC) niteler.

Doğru akımı (DC) niteler.

Sınıf II donanımı niteler.

Beklemeyi niteler.

AÇIK (GÜÇ) durumunu niteler.

Tehlikeli voltajı niteler.

(50)

TÜRKÇE

SORUN GİDERME

Ürünü kullanırken aşağıdaki belirtilerle karşılaştığınızda lütfen aşağıdaki listeyi kontrol edin. Bu bir arıza olmayabilir.

Güvenlik için kontrol listesi (lütfen uzun süre kullanılmış bir projektörü güvenlik sorunları açısından kontrol edin.)

Cihazınızda aşağıdaki sorunlardan biri var mı?

Projektör açıldığında ekranda hiçbir şey göstermiyor veya ses çıkarmıyor.

Ürün duman ya da yanan bir koku yayar.

Ürünün içinde su veya yabancı maddeler var.

Yansıtılan görüntünün bir kısmı kesildi.

Projektörün içinden düzenli olarak garip bir ses (çatırtı veya parlama sesi) oluşuyor.

Projektör hala ekranı görüntüler veya kapatıldığında ses çıkarır.

Başka hatalar veya arızalar var.

Bu durumda ürünü kullanmayı bırakın.

Güvenlik için, güç düğmesini kapatın ve fişi prizden çekin.

Ürün incelemesi için satın aldığınız yere veya yetkili servis merkezine başvurun.

Ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayın.

Anormal davranış

Ekranda renkli bir nokta (parlak noktalar, koyu noktalar, sabit noktalar ve/

veya yanıp sönen noktalar) var.

— Bu projektör yüksek hassasiyetli teknoloji ile üretildi. Ancak, ekranda küçük koyu veya parlak bir nokta görünebilir. Bu, üretim sürecinden dolayı sık görülen bir durumdur ve işlevsel bir arıza olduğunu göstermez.

Elektronik dengeleyicili bir lambanın veya üç dalga boylu bir lambanın takılı olduğu durumlarda uzaktan kumanda doğru çalışmayabilir.

— Bu durumda, uzaktan kumandanın düzgün çalışmasını sağlamak için lambayı elektronik dengeleyici ile veya üç dalga boylu lambayı uluslararası standart ürünlerle değiştirin.

(51)
(52)

LG PROJEKTÖR HAKKINDA

Gösterilen görüntü projektörünüzden farklı olabilir.

Projektörünüzün OSD'si (Ekran Üstü Gösterim) bu kullanma kılavuzunda gösterilenlerden farklı olabilir.

[ ] : Projektör ekranında görüntülenecek olan düğmeler ve metin.

Telif Hakkı © 2020 LG Electronics Inc. Tüm Hakları Saklıdır.

(53)

TÜRKÇE

İÇİNDEKİLER

LG PROJEKTÖR HAKKINDA 3

PROJEKTÖRÜN KULLANIMI 8

FARKLI İÇERİKLERİN KULLANIMI 12

DİĞER CİHAZLARA BAĞLAN 13

İNTERNETTE GEZİNME 40

AYARLAR LİSTESİNDE GEZİNME 43

SORUN GİDERME 71

(54)

TÜRKÇE

LG PROJEKTÖR HAKKINDA

Ana Ekran Öğreticisi

LG Projektörünün Ana Menü Özelliğini Kullanma

Uzaktan kumandanızdaki düğmesine basarak Ana Menü ekranını açabilirsiniz. Sık kullanılan uygulamaları tek bir ekranda birleştirebilir ve istediğiniz zaman istediğinizi kullanabilirsiniz.

2 3 4

1

5

1 [Arama] işlevini başlatın.

2 [Ev Gösterge Paneli] üzerine taşı.

Projektöre bağlı bir cihazı (mobil, harici cihaz vb.) seçebilir veya kontrol edebilirsiniz.

(55)

TÜRKÇE

3 Son kullanılan uygulamalara taşı.

Uzaktan kumanda üzerindeki düğmesine basın veya [En sonuncular]’a odaklanın.

Bir son kullanılan uygulamayı üstteki önizleme alanında verilen listede çalıştırabilir veya kapatabilirsiniz.

4 Projektörünüzde yüklü olan tüm uygulamaları çalıştırabilir ve taşıyabilirsiniz.

5 Her bir Uygulama alanına odaklanın. Üstte önizleme sağlar.

Uygulamaya girmeden önizlemedeki her uygulamanın ve önerilen içeriğin kullanışlı özelliklerini kontrol edebilir veya çalıştırabilirsiniz.

Bazı uygulamalar önizlemeyi sağlayamayabilir.

LGE cihazındaki içerik ve servislerin kullanılabilirliği ve bunlara erişim önceden haber vermeksizin herhangi bir zamanda değiştirilebilir.

(56)

TÜRKÇE

LG Projektor Home’u Yönet

Projektörünüzde yüklü olan tüm uygulamaların listesini görüntüleyebilir, konumlarını değiştirebilirsiniz.

1

Düzenlemek istediğiniz uygulamayı seçin, ardından Uzaktan Kumanda üzerindeki OK düğmesine basılı tutun. Bu, uygulama düzenleme modunu etkinleştirecektir.

Veya uygulama düzenleme moduna girmek için Giriş listesinin en sağ köşesindeki düzenleme modu düğmesini seçebilirsiniz.

2

Uygulamayı istediğiniz konuma taşımak için konuma gidin ve OK düğmesine basın.

Düzenleme modundan çıkmadan önce istediğiniz sayıda uygulamayı taşıyabilirsiniz.

Uygulamaları, uzaktan kumandanızdaki düğmeleri ile de taşıyabilirsiniz.

3

Düzenleme bittiğinde uygulama düzenleme modundan çıkmak için üst sağdaki üzerine basın.

Varsayılan projektör uygulaması düzenlenemez.

(57)

TÜRKÇE

Ağ Ayarı

Ağ Ayarı

Ağ ayarlarını yapılandırırken çevrimiçi içerik ve uygulamalar gibi farklı hizmetlerden yararlanabilirsiniz.

Kablolu Ağ Ayarlama

1

Bir LAN kablosu kullanarak, projektörün ve yönlendiricinin LAN bağlantı noktasına bağlayın. Yönlendirici daha önceden İnternet'e bağlanmış olmalıdır.

2

Kumandanızdaki (Hızlı Ayarlar) düğmesine basın ve [Bağlantı]

[Kablolu Bağlantı (Ethernet)] ögesini seçin.

Yönlendirici DHCP'yi desteklerse projektörü ağa bir LAN kablosuyla bağladığınızda projektör ağa otomatik olarak bağlanır.

Kablosuz Ağ Ayarlama

1

İnternet'e bağlı yönlendiriciye güç verin.

2

Kumandanızdaki (Hızlı Ayarlar) düğmesine basın ve [Bağlantı]

[Wi-Fi Bağlantısı] ögesini seçin.

3

Ağ araması tamamlandığında, bağlantı için kullanılabilecek ağların listesi gösterilir.

4

Bağlanmak için bir ağ seçin. Kablosuz Yönlendiriciniz parola korumalıysa yönlendirici için yapılandırılmış parolayı girin.

(58)

TÜRKÇE Ağ Ayarları Uyarıları

Standart bir LAN kablosu (Cat7 veya üstü RJ45 konnektör, 10 Base-T veya 100 Base TX LAN bağlantı noktasına bağlayın) kullanın.

Modemin sıfırlanması, bazı ağ bağlantı sorunlarını giderebilir. Sorunu çözmek için gücü KAPATIN, bağlantıyı kesip yeniden bağlayın ve gücü açın.

LG Electronics, ağ bağlantısı sorunlarından veya ağ bağlantısının neden olduğu arızalar, bozukluklar veya hatalardan sorumlu değildir.

Ağ bağlantısı, ağ ayarları ya da internet servis sağlayıcısı nedeniyle düzgün çalışmıyor olabilir.

DSL hizmeti için DSL modem; kablolu hizmet için kablolu modem gerekir.

Sınırlı sayıda ağ bağlantısı kurulabileceği için projektör ağ ayarı İnternet servis sağlayıcısıyla yapılan sözleşmeye bağlı olarak kullanılamayabilir. (Sözleşme hat başına birden fazla aygıta izin vermiyorsa yalnızca bağlı olan bilgisayar kullanılabilir.)

Kablosuz ağ 2,4 GHz frekans kullanan diğer aygıtlardan kaynaklı (kablosuz telefon, bluetooth aygıtı veya mikrodalga fırın) parazitten etkilenebilir. 5 GHz frekans kullanırken de parazit olabilir ancak parazit olma ihtimali daha düşüktür.

Kablosuz ortam kablosuz bağlantı hizmetinin yavaş çalışmasına neden olabilir.

Tüm yerel ev ağlarının kapatılamaması, bazı aygıtlarda aşırı trafiğe neden olabilir.

Erişim noktası aygıtı kablosuz bağlantıları desteklemelidir ve kablosuz bağlantı özelliği AP (erişim noktası) bağlantısı kullanılacak aygıtta etkinleştirilmelidir.

Erişim noktasındaki kablosuz bağlantıların kullanılabilmesi için servis sağlayıcısıyla iletişim kurun.

AP SSID'sini ve güvenlik ayarlarını kontrol edin. SSID ve AP güvenlik ayarları için ilgili belgelere başvurun.

Geçersiz ağ aygıtları ayarları (kablolu/kablosuz hat paylaştırıcı, hub) projektörün yavaş çalışmasına ya da düzgün çalışmamasına yol açabilir. Uygun kılavuza ve ağa göre aygıtları doğru şekilde kurun.

Bağlantı yöntemi, AP üreticisine göre değişebilir.

(59)

TÜRKÇE

PROJEKTÖRÜN KULLANIMI

[HIZLI ERİŞİM] Aracılığıyla Uygulamaları Çalıştırmak

[HIZLI ERİŞİM] ile Uygulamaları Hızlıca Ve Kolayca Kullanmak

Uzaktan kumandadaki sayı düğmelerinden birine basılı tutarak bir uygulama açın veya düğmeye kayıtlı harici bir girişi etkinleştirin.

[HIZLI ERİŞİM] Ayarlamak

1

Uygulamayı veya atamak istediğiniz girişi çalıştırın.

2

Kaydetmek istediğiniz sayı düğmesine (1~8) basılı tutun.

No. 9 [HIZLI YARDIM]’a sabitlendi.

3

Kayıt penceresi açıldığında [Evet] seçeneğini seçin.

Halihazırda kayıtlı bir sayı düğmesine asılı tuttuğunuzda kayıtlı fonksiyon çalıştırılacaktır.

Kaydedilebilecek ögeleri görmek için [HIZLI ERİŞİMİ DÜZENLE] moduna kaydedilmemiş bir sayı seçin.

[HIZLI ERİŞİM] özelliğinin çalıştırılamadığı bir moddaysanız herhangi bir işlem yapılmaz.

(60)

TÜRKÇE [HIZLI ERİŞİM] Kontrolü Ve Düzenlemesi

Uzaktan kumandadaki 0 düğmesine basılı tutun.

[HIZLI ERİŞİM] düzenleme ekranı görüntülenir.

1 4

2 3

1 Halihazırda kayıtlı bir numarayı seçerek kaydı silebilirsiniz.

2 Kaydedilmemiş bir sayı seçerseniz kaydedilebilecek ögeler görüntülenebilir.

3 Farklı bir sayıya kaydedilen bir öge, tik işaretiyle belirtilir.

4 Bu fonksiyon için kısa bir talimat görebilirsiniz.

(61)

TÜRKÇE

SIMPLINK Özelliğini Kullanma

HDMI üzerinden bağlanmış çeşitli multimedya aygıtlarını projektörün uzaktan kumandasıyla rahat bir şekilde kontrol edebilir ve kullanabilirsiniz.

1

SIMPLINK HDMI Output bağlantı noktasını bir HDMI® kablosuyla projektörün HDMI IN bağlantı noktasına bağlayın.

2

Kumandanızdaki (Hızlı Ayarlar) düğmesine basın ve [Bağlantı]

[HDMI Cihaz Ayarları] ögesini seçin.

3

[SIMPLINK (HDMI-CEC)] ögesini [Açık] değerine ayarlayın.

4

[Otomatik Güç Senkronizasyonu] ayarlarını [Açık] veya [Kapalı] olarak yapılandırın. ([Otomatik Güç Senkronizasyonu] [Açık] olarak ayarlanırsa SIMPLINK ile bağlanmış bir aygıt açıldığında projektör de açılacaktır. Projektörü kapattığınızda aygıt da kapanacaktır.)

5

Bağlı aygıtı açın. Projektör aygıta otomatik olarak bağlandığında giriş değişecektir. Aygıt otomatik olarak projektöre bağlanmazsa düğmesine tıklayın.

Bu özellik yalnızca logosu taşıyan aygıtlarla çalışır. Harici aygıtta SIMPLINK logosu olup olmadığını kontrol edin. Aygıt teknik özellik gereksinimlerini karşılamıyorsa aygıtı kullanırken sorun oluşabilir.

SIMPLINK özelliğini kullanmak için CEC (Tüketici Elektroniği Kontrolü) işlevine sahip yüksek hızlı bir HDMI® kablosu gerekir. Yüksek hızlı HDMI® kablosunun 13.

pimi, aygıtlar arasında veri aktarımı gerçekleştirmek için kullanılır.

HDMI® kablosuyla bağlanmış harici ses ekipmanına ses çıkışı vermek istiyorsanız [SIMPLINK (HDMI-CEC)] ögesini [Açık] olarak ayarlayın.

Referanslar

Benzer Belgeler

- İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine

3 Gezinme düğmelerine basarak istediğiniz ayar veya opsiyona gelin ve OK düğ- mesine basın. 4 Tamamladığınızda, OK

Revolt markalı motosikleti seçerek ailemize katıldığınız için teşekkürler. Ürünlerimiz yüksek kaliteli ekipman ve ileri üretim teknolojileri kullanılarak üretilmiştir.

Lütfen sistemi düzenli olarak kontrol edin ve herhangi bir arıza belirtisi gösterdiğinde bakım için motosikleti hemen Yamaha yetkili servisine götürün..

• Çim biçme işlemine devam etmek için, toplama sepetinin aşağıda ve çim biçicinin çalışmasına izin veren uygun bir çalışma konumunda olduğundan emin

İlk olarak (Hızlı Ayarlar) [Destek] [Ek Ayarlar] [Resim Testi] ögesini seçerek projektörde herhangi bir anormallik olup olmadığını kontrol edin. Set üstü

Yakıt doldurulduktan sonra uyarı lam- bası yanmazsa veya aralıksız yanıp sönerse, motosikleti bir Yamaha yetkili servisine kontrol ettirin.. Hız sabitleme sistemi gösterge

• Çim biçme işlemine devam etmek için, toplama sepetinin aşağıda ve çim biçicinin çalışmasına izin veren uygun bir çalışma konumunda olduğundan emin